Foto
Foto
Langst het tuinpad van
mijn (groot)vader
zag ik de hoge
bomen staan
Ik was een kind
en wist niet beter
dan
dat het nooit
voorbij zou gaan
 uit een song van Wim sonneveld
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • De hut van oom Tom
  • Wilde zwanen:drie dochters van China- door Jung Chang
  • Ik ben vijftien en wil niet sterven
  • Dagboek van een schizofreen
  • De biecht van een beul
  • Bij de Vietcong in het oerwoud
  • Marieanne Fredriksson.
  • Een kind in nood
  • Vriendschap
  • In naam van de vriendschap
  • Florence Nightingale
  • Dwars door de wildernis
  • Het heeft zin
  • Duistere erfenis
  • ik een vietnamees meisje
  • Het volk van de mamoet
  • drie vrouwen
  • De twaalf poorten naar de ziel
  • De gluurster
  • Bangkok Hilton
  • Ik zal leven
  • De spiegel van mijn ziel
  • Een dagenraad
  • Spionne in het derde rijk
  • Een zak vol knikkers
  • Pieter Daens
  • De zwarte tulp
  • Groenten uit Balen
  • Sterren in het zand
  • Tien kleine negertjes
  • Stille waters
  • Vallei van de hemel
  • Villa des roses
  • Van Muizen en mensen
  • Gedwongen huwelijk
  • Het bittere kruid
  • picturetrail
  • Soeur Sourire of Zuster Glimlach
  • het heilige bloed/de heilige graal
  • de naam van de roos
  • De dode zeerollen en de verzwegen waarheid
  • De Cranberry koningin
  • Anna Boleyn
  • Kerstin Thorvall
  • Moeder waarom leven wij
  • Vaarwel Marianne Fredriksson
  • Anna, Hanna en Johanna
  • Inge en Mira
  • De kinderen van het paradijs
  • Het boek Eva
  • Het boek Kaïn
  • Norea, dochter van Eva
  • Volgens Maria Magdalena
  • Elisabeth's dochter
  • De kracht van een vrouw
    citaten over lezen
    sommige mensen lezen zo weinig, dat ze er zelfs geen hekel aan hebben

    KOOS J. VERSTEEG
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    annekes-freestyle-talking-place

    Lezen = zijn tijd vullen met datgene waar de schrijver zijn tijd mee doodt.... MIJN GELEZEN BOEKEN
    10-04-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Vallei van de hemel
    Klik op de afbeelding om de link te volgen
    Een hartverscheurende roman met zijn eigen verhaal
    over de prijs van de vrijheid.Het verhaal speelt zich
    af in zuid Afrika met zijn nog oude tradities en
    een guerrilla opstand op de achtergrond.
    Het gevecht om de boerderij
    wordt het gevecht om hun leven

    Lewis Desoto

    >> Reageer (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Villa des roses
    Klik op de afbeelding om de link te volgen
    Het boek speelt zich af in en
     nabij het pension Villa des Roses,
     dat verklaard ook gelijk de titel.
    Het echtpaar Brulot houdt in
     een Parijs van 1900 dit pension.
    Deze roman heeft verschillende verhaallijnen,
    die redelijk los van elkaar staan.
     Deze zijn allen weer verbonden doordat ze zich in
    en om het pension afspelen.
     En de verhaalpersonen met elkaar opgescheept zitten.
    Madame Gendron is een 92-jaar oude dame
    die door mevrouw en meneer Brulot voor
    de gek wordt gehouden.
    Zij neemt wraak door het door mevrouw Brulot
    vertroetelde aapje in de open haard te gooien.
     De heer Martin is een zakenman die al
    maanden niet betaald heeft en op een gegeven
    ogenblik verdwijnt, zijn Poolse maîtresse en diens
     moeder achterlatend. Dan is er nog de hoofdverhaallijn,
    die van het kamermeisje en de Duitse gast Richard Grünewald.
     Hier ontstaat een relatie, van haar kant is het echte liefde.
    De Duitser ziet het meer als een avontuurtje.
    De relatie is lastig omdat Louise van lage stand is in
    tegenstelling tot de stand van Richard. Na een abortus,
     waar Richard niets vanaf wist,
    gebeurt waar Louise al vanaf het begin bang voor was.
    Hij verlaat Louise na 5 maanden,
    voor een rijke Amerikaanse dame.
    Hij liegt haar voor dat hij naar zijn
    ouderlijk huis in Duitsland vertrokken is.
    Zij schrijft hem nog een aantal wanhopige
     ‘kom-a.u.b.-terug’ brieven, die hij vervolgens niet beantwoordt.
     Als het pension wordt opgeheven,
    omdat de huur opgezegd wordt,
    gaat Louise terug naar haar geboorte dorp.


    Willem Elsschot



    >> Reageer (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Van Muizen en mensen
    Klik op de afbeelding om de link te volgen
    George en Lennie zijn een merkwaardig koppel.
    Tijdens de crisis in de jaren dertig proberen ze geld
    te verdienen met klusjes op het platteland.
    Maar de zwakzinnige Lennie helpt het stel keer op keer
    in de problemen, die George dan weer moet oplossen.
    Aangekomen op de volgende ranch lijkt het eindelijk goed te gaan,
    maar Curley, de zoon van de baas, is nogal opvliegend van aard.
     En bovendien kan Lennie zijn ogen niet afhouden van Curleys vrouw.

    John Steinbeck

    Prachtig verhaal, zonder te veel tumult ,met een zéér gevoelig einde

    >> Reageer (0)
    07-04-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Gedwongen huwelijk
    Klik op de afbeelding om de link te volgen Leila wil als Marokkaanse vrouw het stilzwijgen verbreken rond gedwongen huwelijken om zo een einde aan deze afschuwelijke praktijken te bekomen
    Leila groeit op in de Marokkaanse wijken van Parys,samen met haar ouders en broers.Ze wordt volgens de strenge Maghrebijnse traditie opgevoed.Wat betekent dat ze niet alleen op straat mag zonder begeleiding van een familielid, enkel op school voelt ze enige vrijheid.Haar leven wordt nog ingewikkelder,als haar ouders haar dwingen  te trouwen met een voor haar onbekende man uit Marokko .Na verscheidene zelfmoordpogingen verzamelt ze genoeg moed om weg te lopen en voor zichzelf en haar zoontje te kiezen.
    In de eerste plaats is haar gevecht voor vrijheid een revolutie tegen haar vader,inplaats van tegen de traditie van de marokaanse gemeendschap , het is pas veel later dat ze dit begrijpt en ze zich dan kan verzoenen met haar ouders.



    Leila schreef deze trieste, vlot te lezen getuigenis in samenwerking met de journaliste Marie-Therese Cuny, die eerder meewerkte aan 'Ik was twaalf en ik fietste naar school' van Sabinne Dardenne en Geschonden' van Souad.


    >> Reageer (0)
    05-04-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Het bittere kruid
    Klik op de afbeelding om de link te volgen de "Ik" persoon in het boek is Marga Minco zelf, ze werd geboren in Ginneken op 31 maart 1920.  In het begin van de Tweede Wereldoorlog verblijft ze in Assen, Delft en Amsterdam. Ze krijgt een lichte vorm van tbc en belandt in ziekenhuizen in Utrecht en Amersfoort. In het najaar van 1942 komt ze terug in Amsterdam en gaat ze bij haar ouders wonen die door de Duitse bezetters gedwongen zijn om in de Jodenbuurt te gaan wonen. Later tijdens de oorlog worden haar ouders, broer en zus weggevoerd en is zij de enige overlevende, omdat ze wist ze  te ontsnappen en voor de rest van de oorlog weet onder te duiken. Ze krijgt ook een nieuwe naam Marga Faes waarvan ze de voornaam ook later aanhoudt.
    Na de oorlog gaat ze werken bij een aantal kranten en tijdschriften en in 1957 verschijnt haar eerste boek Het bittere kruid waarin ze schrijft over haar eigen bittere, oorlogservaringen.
     

    >> Reageer (0)
    27-02-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.picturetrail

    Cool Slideshows

    >> Reageer (0)
    24-02-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Soeur Sourire of Zuster Glimlach
    Klik op de afbeelding om de link te volgen een 26-jarige vrouw zonder greintje zelfvertrouwen die in het klooster vluchte, een internationale hit scoord, verliefd werd op een meisje dat elf jaar jonger is dan zijzelf, uit het klooster treed, een therapeutisch instituut opstart maar faalt, en uiteindelijk zelfmoord pleegd, in een orgie van drank en pillen.''

     
    door;LEEN VAN DEN BERG en LUC MADDELEIN

    Lees dit boek en ga een confrontatie aan met iemand die het ook gelezen heeft ,sourire is zo gecomplikeert dat verschillende oordelen misschien een vastbeeld van haar kunnen geven.




    >> Reageer (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.het heilige bloed/de heilige graal
    Klik op de afbeelding om de link te volgen
    Aan het eind van de 19de eeuw doet een priester in Rennes-le-Château, een dorpje aan de voet van de Pyreneeën, een geheimzinnige ontdekking. Hij weet er een fortuin mee te vergaren. Bijna een eeuw later raken Michael Braigent, Richard Leigh en Henry Lincoln gefascineerd door dit gegeven. Zij hebben al eerder naam gemaakt als eigenzinnige onderzoekers van de godsdienst- en bijbelgeschiedenis en hebben met hun boeken veel stof doen opwaaien in christelijke kringen.
    De ontdekking van de priester staat aan het begin van een fascinerende speurtocht die voert langs gecodeerde perkamenten, geheime genootschappen, de Tempelridders en een duister Frans vorstenhuis dal al 1300 jaar geleden de greep op de koningstroon verloor.
    De auteurs besteedden jaren aan hun onderzoek en kwamen tot een schokkende conclusie: de onthulling van een geheim dat aan de basis ligt van de hele westerse beschaving en een onthutsend nieuw licht werpt op de oorsprong van het christendom - sterker nog: op de identiteit van Jezus zelf

    >> Reageer (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.de naam van de roos
    Klik op de afbeelding om de link te volgen


    In november van het jaar 1327 wordt de Franciscaner monnik William van Baskerville door de Duitse keizer, Lodewijk van Beieren, naar een Benedictijner abdij in Noord-Italië gestuurd, met als opdracht een congres te organiseren waaraan Benedictijnen en Franciscanen zullen meewerken, in een poging een oplossing te vinden voor het voortslepende conflict tussen de Franciscaanse minderbroeders en de paus.

    Op de eerste dag van hun verblijf bezoeken William en Adson het scriptorium en de bibliotheek. Die bibliotheek, die de trots is van het klooster en honderden manuscripten bevat, is een labyrint waartoe slechts de bibliothecaris, Malachias van Hildesheim, toegang heeft. Enkele dagen voor William en Adson in het klooster aankwamen, werd de monnik Adelmo van Otranto dood aangetroffen. De omstandigheden van zijn dood zijn verdacht en scherpzinnige William begint op discrete wijze een onderzoek.

    Op de tweede dag van hun verblijf doet zich nog een moord voor: in een vat dat het bloed van een pasgeslacht varken bevat, wordt het lijk van Venantius van Salvemec ontdekt, een monnik die in het scriptorium werkte en ook Grieks kende. William raakt er zodoende van overtuigd dat de bibliotheek en het scriptorium een centrale rol spelen in het mysterie.

    Op de derde dag verdwijnt een andere monnik, een zekere Berenger. Zijn lijk wordt tegen de avond gevonden: verdronken, zo lijkt het, maar William komt erachter dat de monnik is vergiftigd. Intussen gaat Adson alleen op onderzoek uit in de bibliotheek. Hij wordt bang en vlucht. In de keukens van het klooster ontmoet hij een meisje uit het naburige dorp dat hem inwijdt in de geheimen van de liefde.

    Op de vierde dag komen de Franciscaanse minderbroeders aan voor het congres. Daarnaast wordt de knecht Salvatore samen met het meisje ontdekt dat eerder Adson had verleid; het meisje wordt beschuldigd van hekserij en opgesloten. Terwijl ieders aandacht uitgaat naar de erudiete bijeenkomsten op het congres en de beschuldiging van hekserij, vindt er een nieuwe moord plaats: de herborist Severinus wordt met ingeslagen schedel gevonden, nadat hij aan William verteld heeft over een geheimzinnig manuscript. De cellarius, Remigio van Varagine, wordt beschuldigd van de moord.

    Op de vijfde dag wordt de bibliothecaris Malachias dood aangetroffen. Terwijl hij het lichaam onderzoekt, merkt William op dat drie vingertoppen van de rechterhand zwart gekleurd zijn. Eenzelfde fenomeen had hij eerder al vastgesteld bij de andere doden; dit doet hem vermoeden dat de slachtoffers zijn vergiftigd. Terwijl hij naar andere aanwijzingen zoekt, ontdekt William een geheime doorgang die toegang geeft tot het centrale, geheime deel van de bibliotheek.

    In de nacht tussen de zesde en de zevende dag dringen William en Adson door in de bibliotheek. Plots horen ze iemand die de verstikkingsdood sterft achter de wand: ze ontdekken een geheime kamer en de zesde dode blijkt de abt zelf te zijn.

    Uiteindelijk slagen William en Adson erin het mysterie op te lossen. In het geheime centrum van het bibliotheek-labyrint wordt een manuscript bewaard: het gaat om het tweede boek van de Poetica van Aristoteles, over de komedie, waarvan men dacht dat het verloren was gegaan. Jorge van Burgos, de ex-bibliothecaris, wilde niet dat de monniken op de hoogte waren van de inhoud van het (heidense) manuscript en had het ingesmeerd met dodelijk vergif. De oude Jorge wordt zo ontmaskerd maar probeert het manuscript uit de handen van William te redden door de in gif gedrenkte pagina’s van het boek op te eten en de bibliotheek in brand te steken. Zo gaat het manuscript van Aristoteles definitief verloren en wordt Jorge de zevende dode.


    Ben tot tweemaal opnieuw aan het boek beginnen lezen uiteindelijk ben ik dan de film gaan huren,om vervolgens dan het boek nog is ter hand te nemen
    Dus..kijk eerst naar de mouvie en lees dan het boek , is dan een iets makkelijker opgave om het tot een goed eind te brengen en het boek helemaal uit te lezen

    >> Reageer (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.De dode zeerollen en de verzwegen waarheid
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Een nieuwe verklaring voor de oorsprong van het christendom.Aanleiding daarvoor zijn de documenten (dode zeerollen) die dateren tussen de tweede eeuw voor en de tweede eeuw na christus. slechts een kleine groep mensen hebben toegang tot deze documeten.

    Tussen 1947 en 1956 werden in de grotten ten oosten van Jeruzalem aan de Dode Zee een aantal perkamentrollen gevonden, die de aanleiding zouden vormen voor 'het grootste academische schandaal van de twintigste eeuw'. Deze documenten, bekend onder de aanduiding Dode-Zeerollen, dateren van tussen de tweede eeuw voor en de tweede eeuw na Christus en lijken onder andere de complete tekst van Jesaja te omvatten, alsmede informatie over de priesterlijke en koninklijke Messias.
    Merkwaardigerwijze heeft slechts een heel kleine groep geleerden toegang gekregen tot gedeelten van het materiaal en is het grootste deel nog steeds niet vrijgegeven voor publicatie. In nauwe samenwerking met professor Robert Eisenman, een van de meest vooraanstaande deskundigen op het gebied van de archeologie en het onderzoek van de bijbel, slaagden Michael Baigent en Richard Leigh erin te achterhalen hoe en waarom een gedeelte van de 800 antieke Hebreeuwse en Aramese geschriften lange tijd voor de wereld verborgen werd gehouden.

    Door middel van interviews, analyse en diepgaande studie van het materiaal menen zij de ware oorzaak van alle geheimzinnigheid te kennen: de documenten geven een heel nieuwe verklaring voor de oorsprong van het christendom en een alternatieve en hoogst belangwekkende versie van grote delen van het Nieuwe Testament.

    Met De Dode-Zeerollen en de verzwegen waarheid hebben Michael Baigent en Richard Leigh - mede-auteurs van onder andere de wereldbestseller Het heilige bloed en de heilige graal - opnieuw een bestseller van wereldformaat op hun naam weten te zetten.


    Niettegenstaande ik niet gelovig ben ,zijn dit toch wel boeken die me aanspreken, rede omdat naar mijn bescheide mening Godsdienst en wetenschap twee verenigbare waarheden zijn .Soms heb ik het wel moeilijk om volgen en dien ik af en toe is een paar blz terug te gaan om de draad weer op te pakken



    >> Reageer (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.De Cranberry koningin
    Klik op de afbeelding om de link te volgen
    Een ontroerende maar geestige roman die héél plezant en ontspannen leest ,over een vrouw die zichzelf hervindt,en het onstaan van een wonderlijke vriendschap.
    De filmrechten van dit verhaal zijn  verkocht
       
    Kathleen De Marco

    >> Reageer (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Anna Boleyn
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Anna B. washofdame van Hendriks eerste echtgenote Catharina van Aragón Zij nam geen genoegen met alleen maar de positie van maitresse. Hendrik verstootte zijn eerste vrouw in 1531 en trouwde met Anna Boleyn. Die hij later dan weer liet onthoofden


                                                              door:Evelyn Anthony


    >> Reageer (0)
    22-02-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Kerstin Thorvall
    Klik op de afbeelding om de link te volgen


    Kerstin Thorvall

    Een fantastische triologie, niettegenstaande het in twee boeken zou kunnen verhaalt geweest zijn, maar dat is eigen aan een triologie meen ik.

    Huwelijksnacht


    Het zijn de jaren twintig van de twintigste eeuw. De jonge onderwijzeres Hilma Strömberg wordt verliefd op de twaalf jaar oudere leraar Sigfrid Tornvall.
    Halsoverkop trouwen ze, maar het huwelijksleven van het kersverse paar ontspoort al in de eerste nacht. Hilma’s leven is voorgoed getekend.
    Eén dochter wordt er geboren, Signe. Haar vader verwent haar mateloos. Des te meer reden voor Hilma om haar dochter angstvallig in de gaten te houden.

    Schaduw van onrust

    Nu haar man is overleden staat Hilma er alleen voor. Het valt haar zwaar om in de dagen voor de Tweede Wereldoorlog het hoofd boven water te houden. Toch voelt Hilma zich vooral bevrijd door de dood van haar manisch depressieve man. De angst dat haar dochter Signe zijn aandoening heeft geërfd laat haar ook na zijn dood niet los.

    Signe heeft het, in tegenstelling tot haar moeder, moeilijk met het verlies van haar vader. Door dit verschil in gevoelens en de tegenstelling in persoonlijkheid groeien moeder en dochter steeds verder uit elkaar. Signe wordt soms overvallen door momenten van blinde paniek en angstgevoelens. Ze zoekt dan steun bij anderen en vindt veel troost in het tekenen. Haar talent verschaft haar toegang tot de opleiding modetekenen. Signe gaat op kamers en spreidt haar vleugels uit. Dit tot grote bezorgdheid van haar moeder.

    Naar Parijs

    Het is vlak na de Tweede Wereldoorlog. Signe vertrekt na haar studie aan de modeacademie in Stockholm naar Parijs, waar ze aan een zeer succesvolle loopbaan als mode-illustratrice begint. Signe blijkt ook schrijverstalent te bezitten. Het leven lacht haar toe, zeker als ze, zoals ze altijd wilde.

    Op 22-jarige leeftijd trouwt met Lars-Ivar en drie zoons van hem krijgt. Echt gelukkig is Signe echter niet. Ze kent momenten dat grote (doods)angst haar overmant. Om zich hiertegen te wapenen stort ze zich op haar werk. Ook in haar huwelijk is Signe niet echt gelukkig. Ze voelt zich bekneld in haar grote drang naar vrijheid. Buitenechtelijke relaties zijn het gevolg. Hiertegen blijkt haar huwelijk bestand. Maar Lars-Ivar kan het succes van Signe niet verdragen. Een scheiding blijkt onvermijdelijk.





    >> Reageer (0)
    21-02-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Moeder waarom leven wij
    Klik op de afbeelding om de link te volgen Lode Zielens schreef het in 1932 , hij verteld over het leven dat hij rond zich heen zag.

    Het handelt voor een deel over de periode voor de 1ste wereldoorlog. (in 1908 werd de algemene dienstplicht ingevoerd en de oudste zoon ‘Albert’ wordt hiermee geconfronteerd)

    Netje is de jongste van het gezin. De moeder houd niet van haar. Ze kan goed overweg met haar vader , maar die sterft veel te vroeg . . Op jonge leeftijd moet ze werken in de fabrieken.Ook haar uiterlijk heeft ze niet mee , door de pokken is haar gezicht verminkt.Ook van haar zusters hoeft ze niet op sympathie te rekenen.

    Waarom ik naar dit boek gegrepen heb heeft volgende redene,
    nml mijn grootmoeder was een verwoed lezer, toen ze bijna negentig was kreeg ik de opdracht om is naar dit boek uit te kijken .Rede was, omdat ze dit nog is doodgraag zou lezen,het heeft niet mogen zijn de toekomst had andere plannen met ons Fientje.
    Nu meer dan tien jaar later krijg ik dat boek zo maar onder mijn neus geworpen .Ik heb het dadelijk ter hand genomen en beginnen lezen samen met de belevenissen die mijn grootmoeder uit haar jeugd vertelde en het verhaal van netje kreeg ik een zeer brede kijk op dit leven dat wat Lode hier ons laat lezen. één opmerking heb ik wel , ik vind het iets te poeëtisch geschreven

    >> Reageer (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Vaarwel Marianne Fredriksson
    Klik op de afbeelding om de link te volgen
    M.F. is niet meer ,pas vier dagen na haar overlijden was het nieuws met ter oren gekomen .Niet dat ik zo ongeintresseerd de aardbodem bewandel, maar omdat ik met van die vervelende ziektekiemen te bed lag.
    Het nieuws, kwam behoorlijk hard aan , ze was nml mijn favoriete schrijfster.En dan net sterven op de jaardag van mijn allerliefste vriendin , die dan ook nog is de naam Marie-Anne draagt ,het leven loopt soms raar toch!
    Dat ze een aanhang van vaste lezers en bewonderaars had dat moet niet gezegd,haar verkoop van boeken zijn daar het levend bewijs van.
    Met haar fijngevoeligheid en artistieke woordsnijwerk wist ze elk boek dat ze schreef als een kunstwerk naar voren te brengen.
    Mensen die haar werk onder ogen kregen, weten welk een inpact het had om haar boeken te lezen, je keek al uit naar het volgende boek dat zou uitkomen .
    Het is jammer haar te moeten verliezen
    En mocht er na dit leven nog iets bestaan , "Marieanne Fredriksson het gaat je goed"

    >> Reageer (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Anna, Hanna en Johanna
    Klik op de afbeelding om de link te volgen
    Anna begreep wel dat ze kindelijke verwachtingen had. Maar- het hielp niet, zodra ze -eraan toe gaf gleden haar gedachten weg: nog één keer echt contact en misschien een antwoord op een van de vragen waarvan ik nooit gelegenheid heb gehad ze te stellen. Maar- toen ze na ruim vijf uur de pakeerplaats van het verpleeghuis opreed, had ze geaccepteerd dat haar moeder haar ook deze keer niet zou herkennen. Toch moest ze de vragen stellen. Ik doe het voor mezelf, dacht ze. Voor mijn moeder maakt het niet uit waar ik over praat. Maar daarin had ze ongelijk. Johanna begreep de, woorden niet maar stond wel open voor haar dochters pijn en haar eigen machteloosheid. Ze wist niet meer- dat het haar taak was om het kind te troosten dat altijd al onmogelijke vragen had gesteld. Maar- dat verlangen bestond nog wel en ook het schuldgevoel over- haar ontoereikenheid. Ze wilde vluchten in de stilte, sloot haar- ogen. Het lukte niet,- haar- hart bonkte en achter haar oogleden was de duisternis rood en pijnlijk. Ze begon te huilen. Anna probeerde haar te troosten, stil maar, stil maar, droogde haar moeders tranen af en schaamde zich. Maar Johanna's vertwijfeling viel niet te stuiten

    Dit boek raakt je ziel

    >> Reageer (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Inge en Mira
    Klik op de afbeelding om de link te volgen
    In Inge en Mira stelt Marianne Fredriksson de vriendschap van twee vrouwen uit verschillende culturen centraal. Ze vertelt over twee door hun verleden beschadigde mensen, over discriminatie, culturele integratie, de kracht om te overleven en te kunnen genieten van de kleine dingen. De intellectuele Inge is een gescheiden Zweedse van achter in de veertig en moeder van twee dochters. Ze is een sterke, onafhankelijke vrouw die weinig problemen heeft. Dan leert ze Mira kennen, een even oude Chileense die in de keuken van een kinderdagverblijf werkt. Het is het begin van een diepe vriendschap. Mira vertelt Inge over haar verleden in Chili en de verschrikkingen ten tijde van het Pinochet-regime. Haar oudste zoon is door de junta vermoord, haar dochter is verdwenen en zijzelf werd gefolterd en verkracht. Ook Inge doet haar verhaal, en langzaam maar zeker blijkt dat Inges eigen verleden minder rimpelloos is dan ze zelf wil geloven. Inge en Mira ontdekken dat ze meer met elkaar gemeen hebben dan ze hadden vermoed. Wanneer het verleden zich aan hen opdringt, worden de kracht en de vriendschap van beide vrouwen flink op de proef gesteld.

    >> Reageer (0)
    19-02-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.De kinderen van het paradijs
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    In deze trilogie vertelt Marianne Fredriksson hoe Eva, de eerste vrouw, zich voor bezinning in de bergen terugtrekt nadat haar zoon Kaïn zijn jongere broer Abel heeft vermoord. Daar gaat Eva steeds beter begrijpen wie ze is en dat ze op haar gevoel moet vertrouwen. Daarna laat Fredriksson zien dat Kaïn zich niet kan bevrijden van het schuldgevoel dat diep vanbinnen aan hem knaagt. In deel drie is Norea, dochter van Eva en Adam, de hoofdpersoon. Zij kan in het verborgene kijken, in dat wat achter de wereld ligt die we allemaal als werkelijkheid ervaren. Eva wil het liefst dat haar dochter een normale jeugd heeft. Maar Norea is nu eenmaal anders.

    De kinderen van het pardijs bevat de eerder uitgeven boeken Het boek Eva boek, Het boek Kain en Norea, dochter van Eva. zie onder


    >> Reageer (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Het boek Eva
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Nadat haar zoon Kaïn zijn jongere broer Abel heeft vermoord, trekt Eva de bergen in. Ze is geschokt door de gebeurtenis en ze wil nadenken. De herinnering aan haar moeder komt boven, een vrouw die ingewijd was in de mysteriën van het leven en veel respect afdwong. Met haar loopt Eva weer als kind over de velden en de akkers. Haar moeder vertelt over hun afkomst, de sterren, kruiden en planten, de eenheid tussen licht en donker, trots en schuld. Door die opnieuw beleefde ontmoetingen gaat Eva steeds beter begrijpen wie ze is en dat ze op haar gevoel moet vertrouwen.
    Gesterkt door dat inzicht gaat ze terug naar haar gezin en probeert ze het verlies van Abel, de reddeloosheid van Kaïn en het onbegrip van Adam een plaats te geven.

    Tweede deel van de trilogie 'De kinderen van het paradijs'.

    De gehele trilogie is ook uitgegeven onder de titel Kinderen van het paradijs


    >> Reageer (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Het boek Kaïn
    Klik op de afbeelding om de link te volgen
    In Het boek Eva probeert de eerste vrouw haar verdriet te verwerken nadat haar oudste zoon Kaïn zijn broer Abel heeft vermoord. Ze probeert hem te begrijpen en te helpen in zijn redeloosheid.
    In dit tweede boek ligt het accent op Kaïn zelf. We leren hem kennen als een krachtige, verstandige man. Hij heeft een avontuurlijk leven. Maar diep vanbinnen kan hij zich niet bevrijden van zijn schuldgevoel omdat hij het met niemand kan delen.



    Je moet zekers die triologie lezen mensen , geeft je een vaag idéé, gevoel,of noemt het een visie mee  hoe we uiteindelijk aan deze zelfzuchtige wereld komen

    >> Reageer (0)

    feel free, talk free,







    waar ik graag een kijkje neem
  • citaten
  • vlaamse schrijvers
  • vertaalde literatuur
  • photoshop

    KUNSTWERK
    JEF MALFAIT

    Foto

    CITATEN OVER BOEKEN

    Foto


    Foto


    Foto


    Foto


    Foto


    Foto


    Foto


    Foto


    Foto



    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!