© sdl

© sdl

© sdl

1 / 3
thumbnail: null
thumbnail: null
thumbnail: null

Het Lillo's kruitmagazijn in Zuid-Afrikaanse thrillers

Een van de belangrijkste Zuid-Afrikaanse schrijvers, met name Chanette Paul, was enkele dagen geleden opnieuw in Lillo. Zij was daar reeds vorig jaar op de 11 novemberherdenking en tekende er enkele van haar boeken in Het Landshuis. Haar jongste bezoek hield verband met de voorstelling van een tweeluik: “Offerlam” en “Offerande.

Staf De Lie

Vooral het laatstgenoemde boek speelt zich voor een deel af in Lillo. Hier is namelijk een moord gebeurd in het Kruitmagazijn. De moord heeft te maken met diamantsmokkel en met een ontvoering. In september 2013 kwam Chanette voor het eerst naar ons land, meer bepaald naar Antwerpen. Daar vond zij inspiratie in de diamanthandel. Ook Gent had haar hart gestolen. Voor het overige kwamen Congo en Zuid-Afrika aan bod. Lillo ontdekte zij via Vlaamse vrienden: PR en TV-man Gino Laureyssen en Elke Van den Bergh. Deze laatste is vertaalster en zette haar jongste boeken om van Afrikaans naar Nederlands.

Chanette schrijft vooral thrillers in haar moedertaal en kent in Zuid-Afrika erg veel succes. De uitgeverij Lannoo hoopt die bijval ook te vinden in Vlaanderen en Nederland. In Lillo hangt een lijk aan een haak in het Kruithuis waar toevallig lugubere relicten zijn opgeborgen. Het “gekaapte” meisje is opgesloten in een van de zeilbootjes van de Yachtclub Scaldis. Zij kan maar vrijkomen in ruil voor de waardevolle “stenen”.

Het is interessant een beschrijving van het dorp te lezen, gezien door de ogen van een Zuid-Afrikaanse. De schrijfster heeft trouwens de “vriendelijke” bewoners van Lillo uitdrukkelijk geloofd in het dankwoord op het einde haar jongste boek. Zij werd door de bewoners op een ongelooflijke wijze geholpen

Chanette Paul woont in een cottage in Overberg (nabij Hermanus) aan de rand van de Kleine Rivier, waar haar vriend Ernie Blommaert met een rivierboot natuurvaarten maakt. Zij heeft intussen al zo’n 43 boeken geschreven in het Afrikaans. Je kunt veel van deze boeken een beetje vergelijken met die van Aspe. Met enige moeite kan je de boeken ook in het Afrikaans lezen, de taal die ontstond uit het Nederlands dat bij ons in de zeventiende eeuw werd gesproken. (sdl)Info: www.lannoo.com of (in het Nederlands) via www.chanettepaul.co.za.

Aangeboden door onze partners

Hoofdpunten

Aangeboden door onze partners

MEER OVER