Find beauty, be stillthe sky is cloudless and clearthe air became soft
Vind stille schoonheiden onbewolkt en heldervolle zachte lucht
write about wild lifeScottich mountains moor,we had known before
schrijf als wild levenSchotse ruigtes op bergrughebben wij gekend
wildland of the skiesnear mystical importancesave me from madness
Wilde hemellandmystieke betekenisverlost van waanzin
rocky mountain ridgesunshaft lifting off a rocka glen deep below
rotsen op bergrugzonas tillen uit een rotseen dal beneden
wild housless mountains
among cell – beads wild rivers
as waste as the sea
eenzame bergen
kronkelende rivieren
afval van de zee
grey in cloud with rain
toffee coloured at noon
metallic in rain
grijze wolken nat
toffeekleur ‘s middags
metalen regen
loch filled valleythe Coruisk sanctuarycauldron of waters
vallei vol met lochsCoruisk heiligdomketel met water
the train to Scotland Edwardian miracle to Rannoch station
de trein naar SchotlandEdwards wonder van technieknaar Rannoch station
violet dusk moors green water of the sea logsbeaten gold sky dusk
violette heidegroen water van de zeeëngouden schemering
form of devotion this human love for the wildglimpse of the nature
vorm van devotieliefde voor al het wildeglimp van de natuur
Air with low white lightabove deep sea watercatch us if we fell
Lucht met zacht wit lichtBoven dat diep zeewaterval en vang ons op
Luft mit weiszes Lichtoberhalb tiefes Wasseruns fangt beim Fallen
moonless tipped nightglimmering of the water lime blinking light
de maanloze nachtflikkering van het waterknipperend kalklicht
Fells, caves, tors, woods, moorsancient archipelago they vanished for good
Heide, grot, piek, meeronze oude archipelverdwijnt voor immer
Heide, Grotte, SeeUns’re alte Archipelverschwindet immer
The swell lifts me up swimming to the biggest cavetightening in earth
De deining lift mijzwemmend naar de grootste grotspanning in aarde
Die Flut hebt mich hoch Schwim zu den größten HöhlenSpannung auf Erde
In my hilltop tree above a road verge to east O so exciting
In mijn boomkruintopde straat leidt naar het oostenecht genieten zo
In der Baumkronedie Strasze führt nach Ostenist echt genieszen
The birds would return I remained still for minutes Crow’s nest in sea well
vogels keren weerhoud mij daar minuten stilin mijn kraaiennest
Les oiseaux sont làje me tiens silentieuxmon nid de corbeaux
Vögel sind wieder dahalt mich jetzt Minuten stillin den Krähennest
Evocationconnect with the wildernessnatural beauty
Wij roepen op totverbinding met de natuurNaar wilde plaatsen
Evocationconnecter avec beautédans la nature
HeraufbeschwörungVerbindung met der WildnisNatürlich ist schön
Antwerpse pandaGek politiek theaterParadaisabeest
Zeebacteriënvoor nanotechnologiein miniatuur
Groen en goud : zomer wit, grijs, blauw van de winter is reeds lang voorbij
Green and gold summer
withes, greys, blues of winter
pewter and cream land
Druk op onderstaande knop om mij te e-mailen.
Druk op onderstaande knop om een berichtje achter te laten in mijn gastenboek