fAVORIETEN
  • VERTALEN
  • vertalen 1
  • FOTO's
  • Bloggen.be
    Zoeken in blog

    E-mail mij

    Druk oponderstaande knop om mij te e-mailen.

    Beoordeel dit blog
      Zeer goed
      Goed
      Voldoende
      Nog wat bijwerken
      Nog veel werk aan
     
    Rondvraag / Poll
    Is deze kalender van nut ?
    JA, met + resultaat
    JA, met - resultaat
    JA, maar is onduidelijk
    JA, maar bevat fouten
    NEEN, geloof er niet in
    Bekijk resultaat

    Gastenboek
  • Van harte welkom medeblogger
  • Goeden avond
  • Wens u nog een fijne dag
  • Wens u nog een fijne dag
  • Wens u nog een fijne zondag

    Druk oponderstaande knop om een berichtje achter te laten in mijn gastenboek

    Blog als favoriet !
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Archief per maand
  • 03-2023
  • 01-2023
  • 06-2021
  • 05-2021
  • 04-2021
  • 03-2021
  • 02-2021
  • 01-2021
  • 12-2020
  • 11-2020
  • 10-2020
  • 09-2020
  • 08-2020
  • 07-2020
  • 06-2020
  • 05-2020
  • 04-2020
  • 02-2020
  • 01-2020
  • 06-2019
  • 09-2017
  • 04-2017
  • 03-2017
  • 04-2016
  • 03-2016
  • 02-2016
  • 01-2016
  • 12-2015
  • 11-2015
  • 10-2015
  • 09-2015
  • 08-2015
  • 07-2015
  • 06-2015
  • 05-2015
  • 04-2015
  • 03-2015
  • 02-2015
  • 01-2015
  • 12-2014
  • 11-2014
  • 10-2014
  • 09-2014
  • 08-2014
  • 07-2014
  • 10-2013
  • 07-2013
  • 06-2013
  • 05-2013
  • 04-2013
  • 03-2013
  • 02-2013
  • 01-2013
  • 12-2012
  • 11-2012
  • 10-2012
  • 09-2012
  • 08-2012
  • 07-2012
  • 06-2012
  • 05-2012
  • 04-2012
  • 03-2012
  • 02-2012
  • 01-2012
  • 12-2011
  • 11-2011
  • 10-2011
  • 01-2011
  • 01-2010
  • 03-2008
  • 11--0001
    Biologisch Dynamisch Ecologisch Tuinieren Maria THUN
    .





    08-06-2020 ARI Ram

    © annekeguis.nl - astro.oma.be - liesbethbisterbosch.org - wiki
















     
    prille energie, dynamiek, actie, vuur, moed, stoutmoedig = natuur ontwaakt voor een nieuw leven
    Hoofd Mars MARS God van de oorlog MARS Mars Mars Mars
    Mars represents the shield and spear of the god of war, Mars; it is also the male or masculine symbol
    * Aries / Mesha a RAM *
    REACTIE (0)





    MV MAANS VERDUISTERING
    MV - MAANSVERDUISTERING - ÉCLIPSE LUNAIRE - LUNAR ECLIPSE - MONDFINSTERNIS

    GUNSTIG Bevordering Stimulering KIEMEN KLIMMENDE Maan ZAAIdag
    OPPOSITIE 06:10 = moeilijk, remmend, stressvol dus in het algemeen "ONGUNSTIG 05 uur voor en na"
    Quand la lune se trouve alignée avec le soleil et la terre dans le plan de l’écliptique, on assiste à une éclipse : de soleil en nouvelle lune et de lune lorsque celle-ci est pleine. Là encore, les influences planétaires provoquent des perturbations sur le sol et les plantes et il convient de s’abstenir de jardiner
    20150928 06:58 Nachtbrakers, vroege werkers en liefhebbers van hemelse taferelen werden vannacht getrakteerd op een spectaculaire VOLLEDIGE MAANSVERDUISTERING met prachtige kleuren

    Een maansverduistering ontstaat als de aarde tussen de zon en de maan in schuift. Dat begon afgelopen nacht om 3.07 uur, maar toen was nog niet veel te zien. Langzaamaan verdween de maan in de schaduw van de aarde. Het hoogtepunt viel rond 4.11 uur, toen de maan van kleur begon te veranderen van parelwit naar donkerrood. "Sommigen spreken van een bloedmaan, maar ik zou toch eerder van curry spreken", zegt weerman Frank Deboosere. "Veel zonlicht geraakt via de dampkring van de aarde toch nog op de maan en dat veroorzaakt de kleurverandering", meldt Deboosere die het fenomeen op de voet volgde. De maan was iets donkerder gekleurd dan op voorhand was aangekondigd, dat komt omdat er veel stof aanwezig is in onze atmosfeer en daardoor het zonlicht minder vlot wordt weerkaatst op de maan. Rond 7.24 uur is de maansverduistering volledig voorbij. Wie het fenomeen gemist heeft, zal even geduld moeten oefenen voor een volgende volledige maansverduistering. "Gemiddeld gesproken komt een gedeeltelijke verduistering om de twee à drie jaar voor", zegt Deboosere. "De volgende totale maansverduistering zal op 27 juli 2018 vallen, maar dan zal het begin niet te zien zijn. Voor de volledige ervaring van begin tot einde, moeten we wachten tot 20 december 2029."
    In de nacht van MAANDAG 28-09-2015 04:48 vindt een TOTALE MAANSVERDUISTERING plaats De eclips is in zijn geheel zichtbaar vanuit Nederland en België. De verduistering heeft een grootte van maar liefst 1.28 in de kernschaduw
    BEGIN 02:11 MAXIMUM 04:48 EINDE 07:24
    Het maximum van de eclips vindt om 04:48 plaats, in de Lage Landen op 24° hoogte boven de westzuidwestelijke horizon. De details van de verduistering zijn te vinden op deze pagina Zie ook Hoe ontstaat een maansverduistering? in de veelgestelde vragen. Voor de gegevens van andere eclipsen, zie de lijst met maansverduisteringen . Voor de zichtbaarheid van Maan en planeten, zie Vannacht aan de hemel. Een totale maansverduistering kan erg indrukwekkend zijn. Tijdens de totaliteit bevindt de Maan zich volledig in de kernschaduw van de Aarde en valt er geen direct zonlicht meer op de Maan. Echter, een beetje zonlicht valt door de aardatmosfeer en wordt gebroken, waardoor dit het maanoppervlak alsnog kan bereiken. Dit is met name rood licht, waardoor er een rode gloed over de Maan komt, die om deze reden soms ook wel Bloedmaan wordt genoemd. Doordat de verduistering erg centraal is, is dit effect bij deze eclips bijzonder sterk. Voor een uitleg over het ontstaan van een maansverduistering, zie de pagina Hoe ontstaat een maansverduistering? in de veelgestelde vragen
    Het kaartje in Figuur 3 laat de verduistering zien . Op de kaart zijn de kernschaduw (umbra, donkere cirkel in het midden van het kaartje) en bijschaduw (penumbra, de minder donkere ring om de kernschaduw) van de Aarde weergegeven, met een afbeelding van de Maan voor verschillende momenten. De kaart is gemaakt in horizontale projectie, dat wil zeggen dat boven aan de hemel (het zenit) ook boven aan het kaartje is en geldt ruwweg voor onze streken. De nummers in het kaartje komen overeen met de tabel onder de afbeelding. In de tabel staan de gedetailleerde gegevens van de eclips.

    MORE
    De animatie hierboven toont de eclips voor een waarnemer in de Benelux. © http://hemel.waarnemen.com/maan/maansverduisteringen_2001-2050 quicengroigne
    Op WOENSDAG 08-10-2014 12:55 vindt een TOTALE MAANSVERDUISTERING plaats . De eclips is in onze streken helaas ONZICHTBAAR De verduistering heeft een grootte van 1.17 in de kernschaduw Een totale maansverduistering kan erg indrukwekkend zijn Tijdens de totaliteit bevindt de Maan zich volledig in de kernschaduw van de Aarde en valt er geen direct zonlicht meer op de Maan. Echter, een beetje zonlicht valt door de aardatmosfeer en wordt gebroken, waardoor dit het maanoppervlak alsnog kan bereiken. Dit is met name rood licht, waardoor er een rode gloed over de Maan komt Voor uitleg over het ontstaan van een MAANSVERDUISTERING, zie Hoe ontstaat een MAANSVERDUISTERING in de veelgestelde vragen Voor de gegevens van andere eclipsen, zie de lijst met maansverduisteringen. Voor de zichtbaarheid van Maan en planeten, zie Vannacht aan de hemel
    De animatie toont de eclips zoals deze zichtbaar zou zijn onder ideale omstandigheden. TIJD = UTC dus +2 UUR MEZT
    25-05-2013 06:10 MAANSVERDUISTERING in de bijschaduw. ECLIPS is onzichtbaar Het maximum van de eclips vindt plaats op 4° onder de horizon en bovendien bij daglicht..
    25-04-2013 22:08 GEDEELTELIJKE MAANSVERDUISTERING Vanuit Nederland en België is het grootste gedeelte van de ECLIPS [BEGIN 20:02 - MAXIMUM 22:08 hoogte van circa 9° boven de zuidoostelijke horizon Utrecht - EINDE 00:14] zichtbaar, BEGIN moeten wij missen. Grootte verduistering slechts 0.02 in de kernschaduw. MAANSVERDUISTERING niet bijzonder indrukwekkend, MAAN raakt nauwelijks kernschaduw MAANoppervlak minimaal verduisterd (bijna overal op de zichtbare zijde van de MAAN valt nog tenminste een beetje zonlicht). Tijdens MAXIMUM duidelijk een klein "hapje" uit de MAAN genomen Rest van de MAAN bevindt zich op dat moment in de bijschaduw en op die plaatsen van het maanoppervlak valt nog tenminste een beetje zonlicht
    28-11-2012 15:33
    MAANSVERDUISTERING in de bijschaduw. Het maximum van de eclips vindt plaats op 8° onder de horizon en bovendien bij daglicht. In onze streken is alleen het einde van de toch al niet zo indrukwekkende verduistering zichtbaar. Door de grote afstand tot de Aarde lijkt de Maan op dit moment kleiner dan gemiddeld. Zie ook de detailpagina voor deze ECLIPS

    YOUTUBE
    10-12-2011 15:32 Totale MAANSVERDUISTERING Alleen het einde van de eclips is zichtbaar In de middag van zaterdag 10 december 2011 vindt een totale maansverduistering plaats. In onze streken is alleen het einde van de eclips zichtbaar. De verduistering heeft een grootte van 1.11 in de kernschaduw. Een totale maansverduistering kan erg indrukwekkend zijn. Tijdens de totaliteit bevindt de Maan zich volledig in de kernschaduw van de Aarde en valt er geen direct zonlicht meer op de Maan. Echter, een beetje zonlicht valt door de aardatmosfeer en wordt gebroken, waardoor dit het maanoppervlak alsnog kan bereiken. Dit is met name rood licht, waardoor er een rode gloed over de Maan komt.
    Het kaartje in Figuur 3 laat de verduistering zien. Op de kaart zijn de kernschaduw (umbra, donkere cirkel in het midden van het kaartje) en bijschaduw (penumbra, de minder donkere ring om de kernschaduw) van de Aarde weergegeven, met een afbeelding van de Maan voor verschillende momenten. De kaart is gemaakt in horizontale projectie, dat wil zeggen dat boven aan de hemel (het zenit) ook boven aan het kaartje is en geldt ruwweg voor onze streken. De nummers in het kaartje komen overeen met de tabel onder de afbeelding. In de tabel staan de gedetailleerde gegevens van de eclips Tabel: Details van de eclips voor een waarnemer in Utrecht 10-12-2011 15:32: Totale maansverduistering. Groottes: penumbra: 2.211, umbra: 1.109. Hoogte: -6.5°. Alleen het einde van de eclips is zichtbaar vanuit de Benelux.
    15-06-2011 22.13: Totale maansverduistering in de kernschaduw. Het maximum van de eclips vindt bij ons plaats op 1° hoogte boven de horizon, in het zuidoosten en in de schemering. In onze streken gebeurt het begin van deze maansverduistering onder de horizon, en bij het maximum staat de Zon slechts 2° onder de horizon, zodat we de eerste helft van dit verschijnsel zullen moeten missen. Tegen het einde van de eclips is de hoogte van de Zon -7° nog steeds niet ideaal, maar gelukkig kunnen we de tweede helft van de gebeurtenis bij helder weer wel volgen. De details van de verduistering zijn ook beschikbaar.  Hoewel de omstandigheden niet ideaal zijn is het aan te raden te proberen deze eclips te volgen. De eerstvolgende totale maansverduistering die beter zichtbaar is, is namelijk die van 28 september 2015
    REACTIE (0)





    ZV ZONS VERDUISTERING

    ZV - ZONSVERDUISTERING - ÉCLIPSE SOLAIRE - SOLAR ECLIPSE - SONNENFINSTERNIS
    GEDEELTELIJKE ZONSVERDUISTERING 84% 31° boven de horizon op VRIJDAG 20-03-2015 09:30-10:37-11:48 duur 02 30' MET

    De Maan schuift dan vanaf de Aarde gezien precies voor de Zon langs Bij helder weer zal vanuit Nederland en België de hele ZONSVERDUISTERING zichtbaar zijn Wij zien de eclips als een hap die in eerste instantie uit de rechterkant van de Zon wordt genomen en steeds groter wordt Halverwege de verduistering bevindt die hap zich aan de bovenkant, en tegen het einde van de eclips verdwijnt deze aan de linkerkant van de Zon Tijdens het maximum van de eclips, om 10:37 uur, zal 84% van de diameter van de Zon, ofwel 81% van haar oppervlakte, bedekt zijn (zie de afbeelding hiernaast). De Zon staat op dat moment 31° boven de zuidoostelijke horizon en het maximum van de eclips is in onze streken goed zichtbaar. Aangezien de Maan ten noorden langs de Zon trekt, wordt de verduistering groter naarmate je je noordelijker bevindt. Een bedekking van 81% is niet voldoende om het donker te maken in onze streken, maar meer dan genoeg om te worden opgemerkt met het blote oog (zonder vergroting, maar met bescherming). Daarnaast heeft de reductie aan zonlicht invloed op bijvoorbeeld de energieopwekking door zonnepanelen. Elders is deze eclips te zien als een totale ZONSVERDUISTERING
    De oogartsen waarschuwen nu al voor de zonsverduistering van volgende week vrijdag 20-03-2015 De maan zal een groot deel van de zon bedekken en veel mensen zullen dat willen zien. De oogartsen zeggen dat dat alleen veilig kan met een erkende eclipsbril Ook wanneer slechts 19% van het zonlicht ons bereikt is het direct waarnemen van de Zon schadelijk voor het menselijk oog. Je ogen moeten dus goed beschermd worden als je de zonsverduistering wilt bekijken. De eenvoudigste oplossing hiervoor is een speciaal eclipsbrilletje van een paar euro. Zie de pagina Hoe kan ik de Zon of een zonsverduistering VEILIG waarnemen? voor meer mogelijkheden voor het veilig waarnemen van de Zon en de verkrijgbaarheid van eclipsbrillen.
    Meer zonsverduisteringen, zie lijst ZONSVERDUISTERINGEN; astrokalender Vannacht aan de hemel

    De animatie hierboven toont de eclips zoals deze zichtbaar is vanuit Nederland en België bij helder weer De tijden zijn in mideuropese wintertijd MET
    24-10-2014 07:24 VRT © 2014 Zonsverduistering blijft verbijstering opwekken Het meest fascinerende aan een gedeeltelijke zonsverduistering is hoe de mensen erop reageren", zegt Ed Krupp, directeur van het Griffith Observatorium in Los Angeles. De eclips was te zien in delen van de Amerikaanse staat Californië, Canada en Mexico
    23-10-2014 Partial Solar Eclipse Spectators in western North America are positioned perfectly to view the upcoming partial solar eclipse.
    Bij een zonsverduistering of zonne- eclips schuift de Maan tussen de Aarde en de Zon, zodat de Zon vanaf de Aarde gezien wordt afgedekt. We spreken van een gedeeltelijke zonsverduistering wanneer slechts een deel van de Zon wordt afgedekt, van een totale zonsverduistering wanneer de gehele zonneschijf wordt verduisterd (en de Maan dus midden voor de Zon staat) en van een ringvormige zonsverduistering wanneer de Maan midden voor de Zon staat, maar te klein is om de gehele Zon af te dekken, zodat er nog een ringetje van zonlicht zichtbaar is. Totale en ringvormige zonsverduisteringen worden samen centrale zonsverduisteringen genoemd. Een gedeeltelijke zonsverduistering is vaak vanaf een groot deel van de Aarde zichtbaar, terwijl een centrale eclips meestal alleen vanaf een lange, smalle strook op Aarde te zien is. Een zonsverduistering vindt altijd plaats bij Nieuwe Maan, maar, door de inclinatie van de maanbaan, niet bij iedere Nieuwe Maan. Om een eclips te veroorzaken moet de Nieuwe Maan dicht bij een van de knopen van de maanbaan plaatsvinden. Gedetailleerde gegevens voor zonsverduisteringen zijn te vinden in de tabel Zonsverduisteringen in Nederland en België. Zie ook: Hoe ontstaat een zonsverduistering? in de veelgestelde vragen.


    Bewerkt door: redactie de morgen 13/11/12 23:39 Bron: ad.nl foto's © getty
    Vele tienduizenden Aussies en toeristen vroeg uit de veren voor prachtig natuurfenomeen dm video De unieke zonsverduistering Down Under was niet voor iedereen goed zichtbaar. Toch leverde het fraaie plaatjes op. Veel mensen waren naar het strand van het Australische Cairns (Queensland) gekomen om te genieten van de zonsverduistering. Bewolking verstoorde het natuurverschijnsel dat vanochtend (plaatselijke tijd) plaatsvond. Opvallend: enkele tientallen kilometers naar het noorden was het fenomeen wel uitstekend te zien. Onder meer in de populaire badplaatsen Palm Cove en Port Douglas, waar de Amerikaanse ex-president Bill Clinton vaak op reis gaat, konden de vroege vogels wel met volle teugen genieten van het prachtige spektakel dat dik twee minuten duurde. In totaal waren vele tienduizenden Aussies en toeristen getuige van deze zonsverduistering. Kijk zeker naar de straffe video onder dit artikel en de uitgebreide fotoreeks. In het noorden van Australië, zoals in de ten noorden van Cairns gelegen kustplaats Port Douglas, was de totale zonsverduistering wel goed te zien

    DINSDAG 13-11-2012 Tweede zonsverduistering van het jaar 2012. Het pad van de verduistering loopt grotendeels over het zuiden van de Stille Oceaan. Honderdduizenden eclipsjagers zijn afgezakt naar het noorden van Australië, Queensland, om het verschijnsel waar te nemen.URANA



    Tienduizenden mensen zijn op weg naar het noorden van Australië om daar woensdag naar een zeldzame complete zonsverduistering te kunnen kijken. Het fenomeen is al 1.300 jaar niet meer te zien geweest in de regio, zeggen experts. De deelstaat Queensland verwacht dat zo'n 60.000 bezoekers komen kijken hoe de dag in de nacht verandert. Het noorden van Australië is één van de weinige plekken waar de zonsverduistering voor grote groepen mensen te zien is. Het natuurspektakel voltrekt zich vooral boven zee. Op andere plekken is wel iets van de verduistering te zien, maar schuift de maan niet helemaal voor de zon. De donkerte houdt 2 minuten en 5 seconden aan en de temperatuur zal in die tijd merkbaar dalen, verwachten de kenners. Overigens duurt het hele proces van aarde, maan en zon die op één lijn komen enkele uren.HLN


    21-05-2012 01:47 Miljoenen Aziaten en Amerikanen hebben afgelopen nacht kunnen genieten van een ringvormige zonsverduistering.
    De eclips was zichtbaar in China, Taiwan, Japan. Het fenomeen stak dan de Stille Oceaan over en was tot in Texas te zien. Europa viel buiten de prijzen
    Zonsverduisteringen komen bijna elk jaar wel voor, maar een ‘annulaire’, waarbij een mooie ring overblijft, is zeldzaam. De laatste keer dat hij vanuit de VS te zien was, was in 1994. De volgende is in 2023. Dat komt omdat het afhankelijk is van meerdere factoren: de maan moet relatief ver van de aarde en dichtbij de zon staan

    MAANDAG 21-05-2012 01:47 - Het is Nieuwe Maan. De Maan staat vanaf de Aarde gezien in de richting van de Zon, zodat de donkere kant van de Maan naar de Aarde gekeerd is en de verre zijde van de Maan wordt verlicht. Bovendien is de Nieuwe Maan alleen overdag boven de horizon. De Maan is door deze combinatie van oorzaken op dit moment onzichtbaar. Doordat de Maan zowel minimaal verlicht is, als 's nachts onder de horizon staat, zijn de dagen rond Nieuwe Maan een goed moment om deepsky-objecten waar te nemen.
    Er vindt een GEDEELTELIJKE ZONSVERDUISTERING onzichtbaar in BELGIË plaats

    Eclipses in 2012 : -
    Annular solar eclipse May 20-21 - Total solar eclipse November 13-14

    01-06-2011 Nieuwe Maan (23.03 uur). Vanuit Oost-Siberië, Alaska, Noord-Canada, Groenland en IJsland is vandaag een gedeeltelijke zonsverduistering zichtbaar. Nergens op aarde wordt de zon volledig door de maan bedekt.

    © www.deredactie.be
    Maan nam een hap van 77 procent uit de zon


    © www.deredactie.be

    DINSDAG 04-01-2011 - NIEUWE MAAN 10:03 en ZONSVERDUISTERING 09:17 (Maan bedekt gedeeltelijk de ZON)
    DINSDAG 04 januari 2011 09:17 [8:02 en 10:40 uur] Gedeeltelijke ZONSVERDUISTERING

    Het hoogtepunt van de zonsverduistering valt om 09.17 uur, 31 minuten na zonsopkomst. De zon zal dan voor iets meer dan 75 procent verduisterd zijn door de maan. Onze ster staat dan 3 graden boven de horizon. Bij haar opkomst om 08.48 uur is ze al voor de helft verduisterd en staat ze in het zuidoosten boven de horizon. De eclips eindigt om 10.37 uur. De zon staat dan 11 graden boven de horizon.
    ZONSVERDUISTERING Op dinsdag 4 januari 2011, tussen 8:02 en 10:40 uur vindt een gedeeltelijke zonsverduistering plaats, die bij helder weer vanuit heel Nederland en België zichtbaar zal zijn. Tijdens het maximum zal 78% van de diameter van de Zon, ofwel 70% van haar oppervlakte, bedekt zijn. Aangezien de Maan ten noorden langs de Zon trekt, wordt dit percentage groter naarmate je je noordelijker bevindt. Dit is niet voldoende om het donker te maken in onze streken, maar meer dan voldoende om te worden opgemerkt met het blote oog, uiteraard mits beschermd door bijvoorbeeld een speciaal eclipsbrilletje Hoe kan ik de Zon veilig waarnemen? Het maximum van de eclips vindt plaats om 9:17 uur. Dit is kort na zonsopkomst (om 8:48 uur) en de Zon staat op dat moment slechts 2.6° boven de horizon (in Utrecht). Dat betekent dat naast helder weer, een vrije blik op de oostelijke horizon een vereiste is om de eclips optimaal te kunnen zien
    01-06-2011 23.03:
    Nieuwe Maan (23.03 uur). Vanuit Oost-Siberië, Alaska, Noord-Canada, Groenland en IJsland is vandaag een gedeeltelijke zonsverduistering zichtbaar. Nergens op aarde wordt de zon volledig door de maan bedekt. Het is de tweede gedeeltelijke zonsverduistering die dit jaar plaatsvindt. http://allesoversterrenkunde.nl/cgi-bin/scripts/db.cgi?db=hemelverschijnselen
    REACTIE (0)





    PH PeriHelium AH Aphelium
    PH PeriHelium PériHélie PeriHelion Perihel AH Aphelium ApHélie ApHelion Abhel
    PeriHelium = kleinste afstand Zon Aarde ApHelium = grootste afstand Zon Aarde

    PH 02-01-2013 05:46 MET • PeriHelium 0,983AE=147,098 miljoen km KLEINSTE afstand zon aarde
    AH 05-07-2013 16:53 MEZT • ApHelium 1,017AE=152,096 miljoen km GROOTSTE afstand zon aarde


    woensdag 2 januari 2013 05.46 De Aarde is in het perihelium van haar baan. De afstand tot de Zon is nu klein en bedraagt 0,983AE, ofwel 147,098 miljoen km. Vanaf de Aarde gezien is de Zon nu groter dan gemiddeld, en daarnaast ontvangt de Aarde door de kleinere afstand bijna 3,5% meer zonlicht en zonnewarmte. De zomers op het zuidelijk halfrond zijn dan ook meetbaar warmer dan die op het noordelijk halfrond, maar ook korter! Op dit moment staat de Aarde ongeveer 5 miljoen km dichter bij de Zon dan in het aphelium, in juli

    donderdag 5 januari 2012 - 01.40: De Aarde is in het perihelium van haar baan. De afstand tot de Zon is nu klein en bedraagt 0,983AE, ofwel 147,097 miljoen km. Vanaf de Aarde gezien is de Zon nu groter dan gemiddeld, en daarnaast ontvangt de Aarde door de kleinere afstand bijna 3,5% meer zonlicht en zonnewarmte. De zomers op het zuidelijk halfrond zijn dan ook meetbaar warmer dan die op het noordelijk halfrond, maar ook korter! Op dit moment staat de Aarde ongeveer 5 miljoen km dichter bij de Zon dan in het aphelium, in juli (5 JULI 06:00).

    De Aarde is in het aphelium De afstand van de planeet tot de Zon is op dit moment groter dan gemiddeld: circa 1,017AE, of zo'n 152,091 miljoen km. De Zon lijkt nu, vanaf de Aarde gezien, kleiner dan gemiddeld, en hiermee ontvangt de Aarde door de grotere afstand bijna 3,5% minder licht en warmte van de Zon. Hierdoor zijn de zomers op het noordelijk halfrond dan ook meetbaar koeler dan die op het zuidelijk halfrond. De Aarde staat dan ook circa 5 miljoen km verder van de Zon dan bij het perihelium in januari


    Bron: WikiPedia : Het aphelium (uitgesproken: ap-helium) is het punt in de baan van een planeet of ander object dat in een elliptische baan om de zon draait en dat het verst van de zon gelegen is. Sommige objecten, met name kometen, beschrijven parabolische of zelfs hyperbolische banen en hebben geen aphelium. De tegenhanger van het aphelium is het perihelium, waar de baan de zon het dichtst nadert
    De dag waar de ZON op de grootste of de kleinste afstand is van aarde zal altijd ONGUNSTIG zijn om te ZAAIEN en om te PLANTEN. (groeiremmende invloed)
    ZAAIEN
    voormiddag 03>12 uur
    [bovengrondse plantendelen]
    KIEMEN
    Semer
    matin 03>12 heures
    [parties aériennes des plantes]
    Germer
    Sowing
    morning 03>12 hours
    [aerial parts of plants]
    To germinate
    Säen
    Vormittag 03>12 Stunden
    [oberirdischen Teile der Pflanzen]
    Keimen
    PLANTEN
    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    Planter
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Planting
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Pflanzen
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    = Altijd ONGUNSTIG 12 uur voor en na [groeistoornissen ,schimmelziekten, groeiremmingen, doorschieten, vitaliteitsverlies]
    = Toujours défavorable 12 heures avant et après [dysfonctionnements de croissance, maladies de moisissure, germination croissance des jeunes plants sont inhibées]
    = Avoid all other seed sowing for 12 hours either side of ApHelion PeriHelion
    = Immer negativ 12 Stunden vor und nach [Pilzwachstum,Erkrankungen]
    PH = PériHélie: point de l'orbite le plus proche du soleil - AH = ApHélie: point de l'orbite le plus loin du soleil
    La Lune est à son PériHélie ApHélie aujourd'hui. Il est déconseillé de jardiner

    PH = PeriHelion - AH = ApHelion
    The perihelion is the point in the orbit of a planet, asteroid or comet where it is nearest to the sun. The word perihelion stems from the Greek words "peri" (meaning "near") and "helios" (meaning "sun"). All planets, comets and asteroids in our solar system have elliptical (non-circular) orbits. Thus, they all have a closest and a farthest point from the sun: a perihelion and an aphelion. Earth comes closest to the sun every year in December. It is farthest from the sun every year in June. The difference in distance between Earth's nearest point to the sun in January and farthest point from the sun in July is not very great. Earth is about 146 million kilometers from the sun in early January, in contrast to about 150 million kilometers in early July. When Earth is closest to the sun, it is winter in the northern hemisphere and summer in the southern hemisphere. Thus it is possible to see that Earth's distance from the sun does not cause the season to change. Instead, Earth's seasons come and go because Earth does not orbit exactly upright with respect to the plane of our world’s orbit around the sun. Earth's axis is tilted to that plane by 23-and-a-half degrees. The Earth's tilted axis itself rotates about the notional axis orthogonal (perpendicular) to the orbital plane, almost precisely once per year. Winter falls on that part of the globe where sunlight strikes least directly. Summer falls on that part of the globe where sunlight strikes most directly
    PH = Perihel - AH = Aphel
    Das Perihel ist der sonnennächste, das Aphel der sonnenfernste Punkt einer Planetenbahn. Die Erde hat ihren Perihel-Durchgang um den 5. Januar (2.–4. Jan.) bei 147,099 Mio. km und ihren Aphel-Durchgang um den 5. Juli (3.–6. Juli) bei 152,096 Mio. km
    REACTIE (0)





    07-06-2020 PE PERIGEUM
    PERIGEUM Périgée Perigee Perigäum=Erdnähe
    PE 19:36 357163km PE PERIGEUM = kleinste afstand MAAN-Aarde ONGUNSTIG alle activiteiten in de tuin (12 uur voor en na • doorschieten vitaliteitsverliees)

    PERIGEUM kleinste afstand Maan Aarde 27,55 dagen
    ZAAIEN
    voormiddag 03>12 uur
    [bovengrondse plantendelen]
    KIEMEN
    Semer
    matin 03>12 heures
    [parties aériennes des plantes]
    Germer
    Sowing
    morning 03>12 hours
    [aerial parts of plants]
    To germinate
    Säen
    Vormittag 03>12 Stunden
    [oberirdischen Teile der Pflanzen]
    Keimen
    PLANTEN
    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    Planter
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Planting
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Pflanzen
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    = Altijd ongunstig 12 uur voor en na [groeistoornissen ,schimmelziekten]
    = Toujours défavorable 12 heures avant et après [dysfonctionnements de croissance, maladies de moisissure]
    = Avoid all other seed sowing for 12 hours either side of Perigee
    = immer negativ 12 Stunden vor und nach [Pilzwachstum,Erkrankungen]

    Als A de AARDE is waarrond object B MAAN draait, dan is Y het APOGEUM (grootste afstand) van de omloopbaan en X het PERIGEUM (kleinste afstand) van de omloopbaan
    perigeum
    Het punt van de elliptische baan van de Maan dat het dichtst bij de Aarde ligt Wanneer de Maan in het perigeum staat, staat deze dichter bij en heeft een grotere schijnbare diameter (Gr.: peri: (dicht)bij, Gaia: Aarde)
    Gegevens van het perigeum van de Maan zijn te vinden in de tabel verschijnselen van de Maan

    PÉRIGÉE distance minimale Lune Terre 27,55 jours
    La lune tourne autour de la Terre en décrivant une ellipse dont le centre n'est pas le globe terrestre De ce fait, au cours de son parcours, elle se rapproche de la Terre pendant quelques jours(à une distance d'environ 360 000 kilomètres) On dit qu'elle est à son périgée Puis elle s'en éloigne peu à peu, pour arriver 14 jours plus tard à une distance maximale de 409 000 kilomètres On dit alors que la lune est à l'apogée Entre deux passages successifs au périgée (ou à l'apogée), il s'écoule une période de 27,55 jours L'influence sur les plantes
    Il est déconseillé de jardiner les jours où la lune passe au périgée En effet, à ces moments là, la lune exerce une influence néfaste sur la croissance des végétaux
    La lune tourne autour de la Terre en décrivant une ellipse. A un moment particulier la Lune est à sa distance maximale de la Terre, On dit alors que la lune est à son apogée. A peu près 14 jours plus tard, la lune s'est rapprochée pour être le plus près de nous. On dit alors qu'elle est à son périgée (à 360.000 km de nous). Pour information, la différence entre les deux distances est de 50.000 km. Offrez-vous une pause le jour du périgée. Au moins 4 heures avant et 4 heures après. Au périgée, les jeunes semis auraient tendance à "filer".


    apogée périgée
    LUNEcalendrier ***La Lune est à son Périgée aujourd'hui. Il est déconseillé de jardiner***
    OOGSTEN
    PLUKKEN
    voormiddag 03>12 uur
    [bovengrondse plantendelen]
    invloed houdbaarheid kwaliteit
    Récolter
    Cueillir
    matin 03>12 heures
    [parties aériennes des plantes]
    Harvesting
    To pick
    morning 03>12 hours
    [aerial parts of plants]
    Ernte
    Pflücken
    Vormittag 03>12 Stunden
    [oberirdischen Teile der Pflanzen]
    OOGSTEN
    PLUKKEN

    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    invloed houdbaarheid kwaliteit
    Récolter
    Cueillir
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Harvesting
    To pick
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Ernte
    Pflücken
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    VERZORGEN=BEHANDELEN
    SPUITEN
    OPBINDEN
    Soigner=Traiter
    Traitement
    Attacher
    Treating=Look after=Care
    Spray
    Attaching
    Pflegen=Behandeln
    Sprühen
    Befestigung
    SNOEIEN
    INKORTEN
    Élaguer=Écoter
    Tailler
    Pruning=Knotting=Hairdressing
    Docking Crop
    Abkappen=Haare Schneiden
    Stutzen
    ZAAIEN
    voormiddag 03>12 uur
    [bovengrondse plantendelen]
    ++ KIEMEN
    Semer
    matin 03>12 heures
    [parties aériennes des plantes]
    Germer
    Sowing
    morning 03>12 hours
    [aerial parts of plants]
    To germinate
    Säen
    Vormittag 03>12 Stunden
    [oberirdischen Teile der Pflanzen]
    Keimen
    PLANTEN
    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    Planter
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Planting
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Pflanzen
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    STEKKEN
    ENTEN
    Bouturer=Bouturage
    Greffer=Greffage
    Cuttings
    Grafting
    Vermehrung durch Stecklinge
    Veredeln
    MAAIEN gazon Tondre pelouse Mowing lawn Mähen Rasen
    GROND-BODEMBEWERKING
    SPITTEN diep-licht
    PLOEGEN
    EGGEN
    WIEDEN=SCHOFFELEN
    Travailler la terre
    Bêcher profondément
    Labourer
    Herser
    Désherber=Sarcler
    Soil cultivation
    Digging=Turning up
    Plowing=Ploughing
    Harrowing=Drag in
    Weed=Spud out (up) weeds
    Bodenbearbeitung
    Umgraben
    Pflügen Ackern
    Eggen
    Unkraut(Jäten)=Hacken

    PERIGEE 27,5 days


    Moon moves around the Earth in an ellipse, as seen in the picture above taken in 2005 completing one full orbit every 27.55 days The Moon's nearest point to the Earth on this ellipse is the Perigee , time when Moon is closest to the Earth it will bring greater moisture to the Earth and a tendency towards fungus growth and insect attack This is especially so when Perigee occurs near Full Moon, which is also the bringer of moisture Researchers and farmers have found that at Perigee there are fewer potatoes but bigger There is one Perigee and one Apogee every month Astronomy scientists can calculate the exact time of both dates and timings are given in the Planting Calendar Perigee times bring a stress period
    ZAAIEN
    voormiddag 03>12 uur
    [bovengrondse plantendelen]
    KIEMEN
    Semer
    matin 03>12 heures
    [parties aériennes des plantes]
    Germer
    Sowing
    morning 03>12 hours
    [aerial parts of plants]
    To germinate
    Säen
    Vormittag 03>12 Stunden
    [oberirdischen Teile der Pflanzen]
    Keimen
    = Seed sowing should be avoided 12 hours on either side of these times
    Farming Activities during Apogee & Perigee

    PERIGÄUM = Erdnähe 27,55 tage
    Die Erdnähe (das Perigäum), zu der er auf seiner Bahn der Erde am nächsten kommt
    immer negativ 12 Stunden vor und nach , Pilzwachstum Erkrankungen
    REACTIE (0)





    AP APOGEUM
    APOGEUM Apogée Apogee Apogäum-Erdferne
    04:28 405383km AP APOGEUM = grootste afstand MAAN-Aarde ONGUNSTIG alle activiteiten in de tuin (12 uur voor en na • doorschieten vitaliteitsverliees)

    APOGEUM grootste afstand Maan Aarde 27,55 dagen
    ZAAIEN
    voormiddag 03>12 uur
    [bovengrondse plantendelen]
    KIEMEN
    Semer
    matin 03>12 heures
    [parties aériennes des plantes]
    Germer
    Sowing
    morning 03>12 hours
    [aerial parts of plants]
    To germinate
    Säen
    Vormittag 03>12 Stunden
    [oberirdischen Teile der Pflanzen]
    Keimen
    PLANTEN
    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    Planter
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Planting
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Pflanzen
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    = Altijd ongunstig 12 uur voor en na [doorschieten vitaliteitsverlies]
    = Toujours défavorable 12 heures avant et après [influence néfaste sur la croissance des végétaux]
    = Avoid all other seed sowing for 12 hours either side of Apogee [ vitality loss]
    = Immer negativ 12 Stunden vor und nach [durch Erschießen Vitalität Verlust]

    Als A de AARDE is waarrond object B MAAN draait, dan is Y het APOGEUM (grootste afstand) van de omloopbaan en X het PERIGEUM (kleinste afstand) van de omloopbaan
    Apogeum: Het punt van de elliptische baan van de Maan dat het verst van de Aarde ligt Wanneer de Maan in het apogeum staat, staat deze verder weg en heeft een kleinere schijnbare diameter (Gr.: apo: veraf, Gaia: Aarde) Gegevens van het apogeum van de Maan zijn te vinden in de tabel verschijnselen van de Maan
    De beweging van de Maan stemt overeen met zijn overgang in de sterrenbeelden: APOGEUM : Wanneer de Maan tot de top van zijn maandelijkse baan komt, in het sterrenbeeld van de Tweelingen Gem of Kreeft Cnc , zij wordt dan dalend De maan is op de grootste afstand van de aarde

    APOGÉE distance maximale Lune Terre 27,55 jours
    La lune tourne autour de la Terre en décrivant une ellipse dont le centre n'est pas le globe terrestre De ce fait, au cours de son parcours, elle se rapproche de la Terre pendant quelques jours(à une distance d'environ 360 000 kilomètres) On dit qu'elle est à son périgée Puis elle s'en éloigne peu à peu, pour arriver 14 jours plus tard à une distance maximale de 409 000 kilomètres On dit alors que la lune est à l'apogée Entre deux passages successifs au périgée (ou à l'apogée), il s'écoule une période de 27,55 jours L'influence sur les plantes
    Il est déconseillé de jardiner les jours où la lune passe à l'apogée En effet, à ces moments là, la lune exerce une influence néfaste sur la croissance des végétaux
    APOGÉE
    La lune tourne autour de la Terre en décrivant une ellipse. A un moment particulier la Lune est à sa distance maximale de la Terre, On dit alors que la lune est à son apogée. A peu près 14 jours plus tard, la lune s'est rapprochée pour être le plus près de nous. On dit alors qu'elle est à son périgée (à 360.000 km de nous). Pour information, la différence entre les deux distances est de 50.000 km. Offrez-vous une pause le jour de l'apogée. Au moins 4 heures avant et 4 heures après. Quand la lune est à l'apogée, la germination ou la croissance des jeunes plants est bloquée
    Le mouvement de la Lune correspond à son passage dans les constellations:
    Quand la Lune arrive au sommet de sa trajectoire mensuelle, elle est à son APOGÉE dans la constellation du Gémeaux Gem ou Cancer Cnc , elle redevient alors descendante.


    apogée périgée
    *** La Lune est à son APOGÉE aujourd'hui. Il est déconseillé de jardiner ***
    OOGSTEN
    PLUKKEN
    voormiddag 03>12 uur
    [bovengrondse plantendelen]
    invloed houdbaarheid kwaliteit
    Récolter
    Cueillir
    matin 03>12 heures
    [parties aériennes des plantes]
    Harvesting
    To pick
    morning 03>12 hours
    [aerial parts of plants]
    Ernte
    Pflücken
    Vormittag 03>12 Stunden
    [oberirdischen Teile der Pflanzen]
    OOGSTEN
    PLUKKEN

    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    invloed houdbaarheid kwaliteit
    Récolter
    Cueillir
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Harvesting
    To pick
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Ernte
    Pflücken
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    VERZORGEN=BEHANDELEN
    SPUITEN
    OPBINDEN
    Soigner=Traiter
    Traitement
    Attacher
    Treating=Look after=Care
    Spray
    Attaching
    Pflegen=Behandeln
    Sprühen
    Befestigung
    SNOEIEN
    INKORTEN
    Élaguer=Écoter
    Tailler
    Pruning=Knotting=Hairdressing
    Docking Crop
    Abkappen=Haare Schneiden
    Stutzen
    ZAAIEN
    voormiddag 03>12 uur
    [bovengrondse plantendelen]
    ++ KIEMEN
    Semer
    matin 03>12 heures
    [parties aériennes des plantes]
    Germer
    Sowing
    morning 03>12 hours
    [aerial parts of plants]
    To germinate
    Säen
    Vormittag 03>12 Stunden
    [oberirdischen Teile der Pflanzen]
    Keimen
    PLANTEN
    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    Planter
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Planting
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Pflanzen
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    STEKKEN
    ENTEN
    Bouturer=Bouturage
    Greffer=Greffage
    Cuttings
    Grafting
    Vermehrung durch Stecklinge
    Veredeln
    MAAIEN gazon Tondre pelouse Mowing lawn Mähen Rasen
    GROND-BODEMBEWERKING
    SPITTEN diep- licht
    PLOEGEN
    EGGEN
    WIEDEN=SCHOFFELEN
    Travailler la terre
    Bêcher profondément
    Labourer
    Herser
    Désherber=Sarcler
    Soil cultivation
    Digging=Turning up
    Plowing=Ploughing
    Harrowing=Drag in
    Weed=Spud out (up) weeds
    Bodenbearbeitung
    Umgraben
    Pflügen Ackern
    Eggen
    Unkraut(Jäten)=Hacken

    APOGEE Moon's furthermost point to the Earth 27,5 days
    Moon's Orbit
    The Moon moves around the Earth in an ellipse, as seen in the picture above taken in 2005 completing one full orbit every 27.5 days The Moon's nearest point to the Earth on this ellipse is the Perigee and the furthermost point is the Apogee At Perigee, the time when the Moon is closest to the Earth it will bring greater moisture to the Earth and a tendency towards fungus growth and insect attack This is especially so when Perigee occurs near Full Moon, which is also the bringer of moisture Researchers and farmers have found that Apogee appears to be a good time to plant potatoes, as there seems to be a multiplicity of form (meaning more potatoes), where as at Perigee there are fewer potatoes but bigger There is one Perigee and one Apogee every month Astronomy scientists can calculate the exact time of both These dates and timings are given in the Planting Calendar Perigee times bring a stress period & seed sowing should be avoided 12 hours on either side of these times (except potatoes!)
    The movement of the Moon corresponds to its passage in the constellations: APOGEE: When the Moon arrives at the top of its monthly trajectory, it is with its apogee in the constellation of the Gemini or Cancer, it becomes again then descending
    Farming Activities during Apogee & Perigee: AG Apogee Activities
    PLANTEN
    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    Planter
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Planting
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Pflanzen
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    = Plant potatoes at Apogee = aardappels (meer aardappels per struik) bij Apogeum
    ZAAIEN
    voormiddag 03>12 uur
    [bovengrondse plantendelen]
    KIEMEN
    Semer
    matin 03>12 heures
    [parties aériennes des plantes]
    Germer
    Sowing
    morning 03>12 hours
    [aerial parts of plants]
    To germinate
    Säen
    Vormittag 03>12 Stunden
    [oberirdischen Teile der Pflanzen]
    Keimen
    = Avoid all other seed sowing for 12 hours either side of Apogee = 12 uur voor & na Apogeum

    APOGÄUM - EF Erdferne 27,55 tage
    Die Bewegung des Mondes entspricht ihrem übergang in den Konstellationen:
    APOGAUM: Wenn der Mond zum Gipfel seiner monatlichen Flugbahn gelangt, ist sie an ihrem Höhepunkt in der Konstellation Zwilling Gem oder Krebs Cnc wird sie wieder dann absteigend
    REACTIE (0)





    KMB KLIMMENDE MAAN BEGIN
    KLIMMENDE Maan BEGIN DAG 123 Lune Montante jour123 Ascending Moon day123 Aufsteigender Mond tage123
    12:01 KMB KLIMMENDE Maan BEGIN ZAAIdag : [03:00-12:00] • ZEER gunstig ZAAIEN KIEMEN • OOGSTEN bovengrondse gewasdelen WM AM
    GUNSTIG BODEMBEWERKING (spitten, ploegen, eggen), WIEDENENTEN

    KMB Klimmende Maan dag123 13,8 (27,3) dagen
    De stijgende (klimmende) en dalende bewegingen van de maan
    De periodieke maanmaanden duren 27 dagen, 7 uur en 43 minuten
    Zij observeren door de stijgende (klimmende) en dalende beweging van de maan aan de hemel
    Deze beweging van de maan veroorzaakt de maanknopen, zijn apogeum en zijn perigeum
    De maan draait rond de aarde door een ellips te beschrijven die ten opzichte van de horizon wordt gebogen
    Deze ellips bezit een laag en een hoog punt Wanneer de maan van het lage punt naar het hoge punt gaat, is zij stijgend (klimmende)
    Hoe dichterbij de Equador vermindert de stijgende beweging (klimmende) sterk. Hoe dichterbij de Polen vermeerdert de stijgende beweging (klimmende) of dalende beweging sterk
    De bewegingen van de maan zijn omgekeerd in het zuidelijk halfrond
    Begin periode Klimmende Maan KM1 KM2 KM3 : als de maan klimt in het -Zuiden naar het +Noorden (ongeveer 4 dagen voor ze door het ecliptica vlak gaat KMK)
    KMB : Begin periode van klimmende maan: (bevordert in grote mate) het KIEMEN (Maan beweegt van -ZUID naar +NOORD) Zaaitijd
    Als het middelpunt van de maan zijn grootste zuidelijk min (-) declinatie bereikt is de overgang van dalende naar klimmende maan
    ZEER GUNSTIG KIEMEN GUNSTIG GROND-BODEMBEWERKING-WIEDEN-ENTEN
    ++ ZAAIEN
    voormiddag 03>12 uur
    [bovengrondse plantendelen]
    ++ KIEMEN
    Semer
    matin 03>12 heures
    [parties aériennes des plantes]
    Germer
    Sowing
    morning 03>12 hours
    [aerial parts of plants]
    To germinate
    Säen
    Vormittag 03>12 Stunden
    [oberirdischen Teile der Pflanzen]
    Keimen
    GROND-BODEMBEWERKING
    SPITTEN diep- licht
    PLOEGEN
    EGGEN
    WIEDEN=SCHOFFELEN
    Travailler la terre
    Bêcher profondément
    Labourer
    Herser
    Désherber=Sarcler
    Soil cultivation
    Digging=Turning up
    Plowing=Ploughing
    Harrowing=Drag in
    Weed=Spud out (up) weeds
    Bodenbearbeitung
    Umgraben
    Pflügen Ackern
    Eggen
    Unkraut(Jäten)=Hacken
    STEKKEN
    ENTEN
    Bouturer=Bouturage
    Greffer=Greffage
    Cuttings
    Grafting
    Vermehrung durch Stecklinge
    Veredeln
    é OOGSTEN
    PLUKKEN
    voormiddag 03>12 uur
    [bovengrondse plantendelen]
    invloed houdbaarheid kwaliteit
    Récolter
    Cueillir
    matin 03>12 heures
    [parties aériennes des plantes]
    Harvesting
    To pick
    morning 03>12 hours
    [aerial parts of plants]
    Ernte
    Pflücken
    Vormittag 03>12 Stunden
    [oberirdischen Teile der Pflanzen]
    VRUCHTgewassen & KRUIDEN [Zaden of Vruchten] & KERSEN, BESSEN e.d. op VRUCHTdagen Ari Leo Sgr
    APPELS & PEREN e.d. enkel OOGSTEN op VRUCHT(= FRUIT)dagen Ari Leo Sgr bij KLIMMENDE maan (=stijgende,zaaidagen)
    BLOEMgewassen & SNIJBLOEMEN & KRUIDEN [Blad of Bloemen] & KERSEN, BESSEN e.d. & KAPPEN van BOMEN op BLOEMdagen Gem Lib Aqr voormiddag 03 > 12 uur
    BLADgewassen op BLADdagen Cnc Sco Psc voormiddag 03 > 12 uur
    BLADgewassen voor de diepvries of verwerking NIET op BLADdagen
    Cnc
    Sco Psc
    Zaaizaden NOOIT OOGSTEN op BLADdagen Cnc Sco Psc
    Vrucht Peul Fruit Zaad (zaai) Kruiden=Specerijen (vrucht) Graan gewassen [VUUR WARMTE]
    plantes Fruits Cosse Fruit Graine (semis) Herbes=Épices (fruits) Céréales [FEU]
    Fruit Pod Fruit Seed (sow) Herbs=Spices (fruit) Cereals vegetables [FIRE]
    Frucht Hülse Frucht Samen (säen) Kräutern=Gewürze (frucht) Getreide gemüsen [FEUER]
    (appels peren etc) (kersen bessen etc) (Zaaizaden) Blad (diepvries of verwerking)
    (pommes, poires, etc) (cerises, fruits, etc) (Semis) Feuille (surgelés ou transformés)
    (apples, pears etc) (cherries, berries etc) (Sowing Seeds) Leaf (frozen or processed)
    (Äpfel, Birnen, usw.) (Kirschen, Beeren, usw.) (Aussaat Samen) Blatt (gefroren oder verarbeitet)
    Blad Kool Kruiden=Specerijen (blad) Gras gewassen [WATER]
    plantes Feuilles Chou Herbes=Épices (feuilles) Herbes [EAU]
    Leaf Cabbage Herbs=Spices (leaf) Grass vegetables [WATER]
    Blatt Kohl Kräutern=Gewürze (blatt) Grass gemüsen [WASSER]
    (bloemkool koolrabi)
    (chou de fleur chou-rave) , les plantes aromatiques et médicinales dont on récolte le feuillage
    Leaf Cabbage Herbs (leaf) vegetables
    Blatt Kohl Kräutern (blatt) gemüsen Ernte für den frischverzehr
    Bloem (bomen) Kruiden=Specerijen (bloem blad) Fruit gewassen [LUCHT LICHT]
    plantes Fleurs (arbres) Herbes=Épices (fleurs feuilles) Fruit [AIR]
    Flowers (trees) Herbs=Spices (flowers leaf) Fruit vegetables [AIR]
    Blüten (baumen) Blumen Kräutern=Gewürze (blüten blatt) Frucht gemüsen [LUFT]
    (brocoli snijbloemen bomen etc) (kruiden blad & bloem) (kersen bessen etc) Blad (diepvries of verwerking)
    (brocoli fleurs arbres, etc) (herbes feuilles et fleurs) (cerises, fruits, etc) Feuille (surgelés ou transformés)
    (broccoli flowers trees etc.) (herb leaf & flower) (cherries, berries etc) Leaf (frozen or processed)
    (Broccoli Blumen Bäume etc.) (Kräuter-Blatt & Blüte) (Kirschen, Beeren etc.) Blatt (gefroren oder verarbeitet)

    Lune Montante-Ascendante jour123 (la sève monte) 13,8 (27,3) jours
    Les mouvements ascendants et descendants de la lune
    Les mois lunaires périodiques durent 27 jours, 7 heures et 43 minutes. Ils s'observent par le mouvement ascendant et descendant de la lune dans le ciel. Ce mouvement de la lune cause aussi les noeuds lunaires, son apogée et son périgée La lune tourne autour de la terre en décrivant une ellipse inclinée par rapport à l'horizon. Cette ellipse possède un point haut et un point bas. Lorsque la lune va du point bas vers le point haut, elle est ascendante ou montante Sous les tropiques, plus on se rapproche de l'équateur, moins le mouvement montant ou descendant est fort. En revanche, plus on se dirige vers les pôles plus ces mouvements montants ou descendants sont importants Les mouvements de la lune sont inversés dans l'hémisphère sud.
    La période où l'on peut observer chaques jours la Lune plus haut par rapport à l'horizon , cette période dure environ 13,8 jours Pendant la phase ascendante de la Lune, on suppose que la sève monte dans les plantes , favorisant ainsi les parties hautes, les greffes et les semis
    ZAAIEN
    voormiddag 03>12 uur
    [bovengrondse plantendelen]
    KIEMEN
    Semer
    matin 03>12 heures
    [parties aériennes des plantes]
    Germer
    Sowing
    morning 03>12 hours
    [aerial parts of plants]
    To germinate
    Säen
    Vormittag 03>12 Stunden
    [oberirdischen Teile der Pflanzen]
    Keimen
    GROND-BODEMBEWERKING
    SPITTEN diep- licht
    PLOEGEN
    EGGEN
    WIEDEN=SCHOFFELEN
    Travailler la terre
    Bêcher profondément
    Labourer
    Herser
    Désherber=Sarcler
    Soil cultivation
    Digging=Turning up
    Plowing=Ploughing
    Harrowing=Drag in
    Weed=Spud out (up) weeds
    Bodenbearbeitung
    Umgraben
    Pflügen Ackern
    Eggen
    Unkraut(Jäten)=Hacken
    = Les travaux auprès des plantes dont on veux encourager la production de feuilles, de fruits ou de graines
    SNOEIEN
    INKORTEN
    Élaguer=Écoter
    Tailler
    Pruning=Knotting=Hairdressing
    Docking Crop
    Abkappen=Haare Schneiden
    Stutzen
    = des arbres, arbustes, rosiers...
    é OOGSTEN
    voormiddag 03>12 uur
    [bovengrondse plantendelen]
    invloed houdbaarheid kwaliteit
    Récolter
    matin 03>12 heures
    [parties aériennes des plantes]
    Harvesting
    morning 03>12 hours
    [aerial parts of plants]
    Ernte
    Vormittag 03>12 Stunden
    [oberirdischen Teile der Pflanzen]
    = fruits, feuilles et fleurs, tout ce qui touche la partie aérienne des végétaux, tous les semis en début de cette période

    Ascending Moon day123 13,8 (27,3) days
    The Moon's daily path across the sky as seen from the Earth is not always the same Sometimes it is higher in the sky, sometimes lower Sun follows a similar ascending then descending rhythm as it moves through the Zodiac during each year The Moon takes only 27.3 days to complete it's journey through the Zodiac constellations in an ascending and descending rhythm each month We see the Moon moving in an arc from East to West and when we see these arcs getting higher in the sky every day, Moon is Ascending As the Moon takes 27.3 days to complete this cycle, ascending period lasts about 13,8 days Rudolf Steiner speaks of the Earth as a living organism with an inhaling-exhaling breathing rhythm, similar to ours He relates the ascending moon periods to the inhaling cycle of the Earth
    COSMIC PLANETARY BREATHING RHYTHMS
    Breathing In = earth forces active
    Breathing Out = light energy active
    Yearly Planetary Breath Monthly Planetary Breath
    Cool Season -- Earth breathes in
    Desc Moon -- Earth breathes in
    Hot Season -- Earth breathes out
    Asc Moon -- Earth breathes out
    Daily Planetary Breath
    Late afternoon/evening (sunset) dew falling -- Earth breathes in
    Early morning (sunrise) dew rising -- Earth breathes out
    The ascending period is much like the warm or hot season of the year, the Earth breaths out We see this as an outpouring of growth activity above the soil surface Growth forces and saps flow upwards more strongly and fill the plant with vitality Although germination takes place below the ground, it also takes part in this upward striving
    AM Ascending Moon Activities
    ZAAIEN
    voormiddag 03>12 uur
    [bovengrondse plantendelen]
    KIEMEN
    Semer
    matin 03>12 heures
    [parties aériennes des plantes]
    Germer
    Sowing
    morning 03>12 hours
    [aerial parts of plants]
    To germinate
    Säen
    Vormittag 03>12 Stunden
    [oberirdischen Teile der Pflanzen]
    Keimen
    = alle zaden all seeds
    GROND-BODEMBEWERKING
    SPITTEN diep- licht
    PLOEGEN
    EGGEN
    WIEDEN=SCHOFFELEN
    Travailler la terre
    Bêcher profondément
    Labourer
    Herser
    Désherber=Sarcler
    Soil cultivation
    Digging=Turning up
    Plowing=Ploughing
    Harrowing=Drag in
    Weed=Spud out (up) weeds
    Bodenbearbeitung
    Umgraben
    Pflügen Ackern
    Eggen
    Unkraut(Jäten)=Hacken
    = On appropriate constellation day before sowing = Op aangewezen constellatiedag alvorens te zaaien
    Vrucht Peul Fruit Zaad (zaai) Kruiden=Specerijen (vrucht) Graan gewassen [VUUR WARMTE]
    plantes Fruits Cosse Fruit Graine (semis) Herbes=Épices (fruits) Céréales [FEU]
    Fruit Pod Fruit Seed (sow) Herbs=Spices (fruit) Cereals vegetables [FIRE]
    Frucht Hülse Frucht Samen (säen) Kräutern=Gewürze (frucht) Getreide gemüsen [FEUER]
    Blad Kool Kruiden=Specerijen (blad) Gras gewassen [WATER]
    plantes Feuilles Chou Herbes=Épices (feuilles) Herbes [EAU]
    Leaf Cabbage Herbs=Spices (leaf) Grass vegetables [WATER]
    Blatt Kohl Kräutern=Gewürze (blatt) Grass gemüsen [WASSER]
    Bloem (bomen) Kruiden=Specerijen (bloem blad) Fruit gewassen [LUCHT LICHT]
    plantes Fleurs (arbres) Herbes=Épices (fleurs feuilles) Fruit [AIR]
    Flowers (trees) Herbs=Spices (flowers leaf) Fruit vegetables [AIR]
    Blüten (baumen) Blumen Kräutern=Gewürze (blüten blatt) Frucht gemüsen [LUFT]
    Wortel Bol Knol Stengel (prei) Kruiden=Specerijen (wortels) gewassen [AARDE]
    plantes Racinnes Tubéreuses Navet Tige (poireau) Herbes=Épices (racines) [TERRE]
    Root * Turnip * (leek) Herbs=Spices (root) vegetables [EARTH]
    Wurzel * Rübe * (Launch) Kräutern=Gewürze (Wurzel) gemüsen [ERDE]
    VERZORGEN=BEHANDELEN
    SPUITEN
    OPBINDEN
    Soigner=Traiter
    Traitement
    Attacher
    Treating=Look after=Care
    Spray
    Attaching
    Pflegen=Behandeln
    Sprühen
    Befestigung
    * BD preparation 501 (Horn silica) at early stages of growth when the plant is recognisable , on appropriate constellation day
    * BD 501 preparaten in het beginstadium van de groei wanneer de plant herkenbaar is , en dit op de hierboven aangewezen constellatiedag
    Ari Vrucht Peul Fruit Zaad (zaai) Kruiden=Specerijen (vrucht) Graan gewassen [VUUR WARMTE]
    plantes Fruits Cosse Fruit Graine (semis) Herbes=Épices (fruits) Céréales [FEU]
    Fruit Pod Fruit Seed (sow) Herbs=Spices (fruit) Cereals vegetables [FIRE]
    Frucht Hülse Frucht Samen (säen) Kräutern=Gewürze (frucht) Getreide gemüsen [FEUER]
    Gem Aqr Bloem (bomen) Kruiden=Specerijen (bloem blad) Fruit gewassen [LUCHT LICHT]
    plantes Fleurs (arbres) Herbes=Épices (fleurs feuilles) Fruit [AIR]
    Flowers (trees) Herbs=Spices (flowers leaf) Fruit vegetables [AIR]
    Blüten (baumen) Blumen Kräutern=Gewürze (blüten blatt) Frucht gemüsen [LUFT]
    Psc Blad Kool Kruiden=Specerijen (blad) Gras gewassen [WATER]
    plantes Feuilles Chou Herbes=Épices (feuilles) Herbes [EAU]
    Leaf Cabbage Herbs=Spices (leaf) Grass vegetables [WATER]
    Blatt Kohl Kräutern=Gewürze (blatt) Grass gemüsen [WASSER]
    Tau Cap Wortel Bol Knol Stengel (prei) Kruiden=Specerijen (wortels) gewassen [AARDE]
    plantes Racinnes Tubéreuses Navet Tige (poireau) Herbes=Épices (racines) [TERRE]
    Root * Turnip * (leek) Herbs=Spices (root) vegetables [EARTH]
    Wurzel * Rübe * (Launch) Kräutern=Gewürze (Wurzel) gemüsen [ERDE]

    Aufsteigender Mond (ErnteMond) tage123 13,8 (27,3) tage
    ZAAIEN
    voormiddag 03>12 uur
    [bovengrondse plantendelen]
    KIEMEN
    Semer
    matin 03>12 heures
    [parties aériennes des plantes]
    Germer
    Sowing
    morning 03>12 hours
    [aerial parts of plants]
    To germinate
    Säen
    Vormittag 03>12 Stunden
    [oberirdischen Teile der Pflanzen]
    Keimen
    = SÄEN immer sehr vorteilhaft Aufsteigender Mond (ErnteMond)
    SNOEIEN
    INKORTEN
    Élaguer=Écoter
    Tailler
    Pruning=Knotting=Hairdressing
    Docking Crop
    Abkappen=Haare Schneiden
    Stutzen
    REACTIE (0)





    KMK KLIMMENDE MAAN KNOOP
    KLIMMENDE MAANKNOOP Noeud Lunaire Montante Northern Moon Nodes Aufsteigende MondkNotens
    21:45 KMK KLIMMENDE maanKNOOP =Kruispunt MAAN met het ECLIPTICA vlak=projectie vanuit de zon van de aardbaan ONGUNSTIG alle activiteiten in de tuin (6 uur voor en na - groeiremmingen)
    ONKRUIDDAGEN : GUNSTIG om ONKRUID te WIEDEN, HARKEN en op te RUIMEN

    KMK Klimende MaanKnoop 27,2 dagen
    De beweging van de Maan stemt overeen met zijn overgang in de sterrenbeelden
    MAANKNOOP Wanneer de ecliptica van de baan van de maan , de baan van de aarde rond de zon snijdt De kruispunten, waar de maan door de ecliptica loopt, noemen de knopen van de maanbaan De ecliptica is de projectie vanuit de zon van de aardbaan Het eclipticavlak is het vlak van de aardbaan
    ZAAIEN
    voormiddag 03>12 uur
    [bovengrondse plantendelen]
    KIEMEN
    Semer
    matin 03>12 heures
    [parties aériennes des plantes]
    Germer
    Sowing
    morning 03>12 hours
    [aerial parts of plants]
    To germinate
    Säen
    Vormittag 03>12 Stunden
    [oberirdischen Teile der Pflanzen]
    Keimen
    PLANTEN
    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    Planter
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Planting
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Pflanzen
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    = altijd ongunstig groeiremmingen 6 uur voor & na
    = éviter d'intervenir au jardin 6 heure avant & après
    = times of passing the North Node are unfortunately for garden works 6 hours before & after
    = NordNotenzeiten werden als ungünstig für Gartenarbeiten angesehen 6 Stunden bevor & nach
    é OOGSTEN
    PLUKKEN
    voormiddag 03>12 uur
    [bovengrondse plantendelen]
    invloed houdbaarheid kwaliteit
    Récolter
    Cueillir
    matin 03>12 heures
    [parties aériennes des plantes]
    Harvesting
    To pick
    morning 03>12 hours
    [aerial parts of plants]
    Ernte
    Pflücken
    Vormittag 03>12 Stunden
    [oberirdischen Teile der Pflanzen]
    VRUCHTgewassen & KRUIDEN [Zaden of Vruchten] & KERSEN, BESSEN e.d. op VRUCHTdagen Ari Leo Sgr
    APPELS & PEREN e.d. enkel OOGSTEN op VRUCHT(= FRUIT)dagen Ari Leo Sgr bij KLIMMENDE maan (=stijgende,zaaidagen)
    BLOEMgewassen & SNIJBLOEMEN & KRUIDEN [Blad of Bloemen] & KERSEN, BESSEN e.d. & KAPPEN van BOMEN op BLOEMdagen Gem Lib Aqr voormiddag 03 > 12 uur
    BLADgewassen op BLADdagen Cnc Sco Psc voormiddag 03 > 12 uur
    BLADgewassen voor de diepvries of verwerking NIET op BLADdagen
    Cnc
    Sco Psc
    Zaaizaden NOOIT OOGSTEN op BLADdagen Cnc Sco Psc
    Vrucht Peul Fruit Zaad (zaai) Kruiden=Specerijen (vrucht) Graan gewassen [VUUR WARMTE]
    plantes Fruits Cosse Fruit Graine (semis) Herbes=Épices (fruits) Céréales [FEU]
    Fruit Pod Fruit Seed (sow) Herbs=Spices (fruit) Cereals vegetables [FIRE]
    Frucht Hülse Frucht Samen (säen) Kräutern=Gewürze (frucht) Getreide gemüsen [FEUER]
    (appels peren etc) (kersen bessen etc) (Zaaizaden) Blad (diepvries of verwerking)
    (pommes, poires, etc) (cerises, fruits, etc) (Semis) Feuille (surgelés ou transformés)
    (apples, pears etc) (cherries, berries etc) (Sowing Seeds) Leaf (frozen or processed)
    (Äpfel, Birnen, usw.) (Kirschen, Beeren, usw.) (Aussaat Samen) Blatt (gefroren oder verarbeitet)
    Blad Kool Kruiden=Specerijen (blad) Gras gewassen [WATER]
    plantes Feuilles Chou Herbes=Épices (feuilles) Herbes [EAU]
    Leaf Cabbage Herbs=Spices (leaf) Grass vegetables [WATER]
    Blatt Kohl Kräutern=Gewürze (blatt) Grass gemüsen [WASSER]
    (bloemkool koolrabi)
    (chou de fleur chou-rave) , les plantes aromatiques et médicinales dont on récolte le feuillage
    Leaf Cabbage Herbs (leaf) vegetables
    Blatt Kohl Kräutern (blatt) gemüsen Ernte für den frischverzehr
    Bloem (bomen) Kruiden=Specerijen (bloem blad) Fruit gewassen [LUCHT LICHT]
    plantes Fleurs (arbres) Herbes=Épices (fleurs feuilles) Fruit [AIR]
    Flowers (trees) Herbs=Spices (flowers leaf) Fruit vegetables [AIR]
    Blüten (baumen) Blumen Kräutern=Gewürze (blüten blatt) Frucht gemüsen [LUFT]
    (brocoli snijbloemen bomen etc) (kruiden blad & bloem) (kersen bessen etc) Blad (diepvries of verwerking)
    (brocoli fleurs arbres, etc) (herbes feuilles et fleurs) (cerises, fruits, etc) Feuille (surgelés ou transformés)
    (broccoli flowers trees etc.) (herb leaf & flower) (cherries, berries etc) Leaf (frozen or processed)
    (Broccoli Blumen Bäume etc.) (Kräuter-Blatt & Blüte) (Kirschen, Beeren etc.) Blatt (gefroren oder verarbeitet)

    Noeud Lunaire Montante - Ascendant 27,2 jours
    Le mouvement de la Lune correspond à son passage dans les constellations
    Lorsque l'écliptique de la trajectoire de la lune coupe l'écliptique de la trajectoire de la terre autour du soleil, on dit qu'il y a un NOEUD LUNAIRE

    Qu'est-ce qu'un noeud lunaire ?

    noeud lunaire
    LUNEcalendrier
    La Lune est à son Noeud Lunaire Montante aujourd'hui. Il est déconseillé de jardiner
    é OOGSTEN
    PLUKKEN
    voormiddag 03>12 uur
    [bovengrondse plantendelen]
    invloed houdbaarheid kwaliteit
    Récolter
    Cueillir
    matin 03>12 heures
    [parties aériennes des plantes]
    Harvesting
    To pick
    morning 03>12 hours
    [aerial parts of plants]
    Ernte
    Pflücken
    Vormittag 03>12 Stunden
    [oberirdischen Teile der Pflanzen]
    OOGSTEN
    PLUKKEN

    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    invloed houdbaarheid kwaliteit
    Récolter
    Cueillir
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Harvesting
    To pick
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Ernte
    Pflücken
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    VERZORGEN=BEHANDELEN
    SPUITEN
    OPBINDEN
    Soigner=Traiter
    Traitement
    Attacher
    Treating=Look after=Care
    Spray
    Attaching
    Pflegen=Behandeln
    Sprühen
    Befestigung
    SNOEIEN
    INKORTEN
    Élaguer=Écoter
    Tailler
    Pruning=Knotting=Hairdressing
    Docking Crop
    Abkappen=Haare Schneiden
    Stutzen
    ZAAIEN
    voormiddag 03>12 uur
    [bovengrondse plantendelen]
    ++ KIEMEN
    Semer
    matin 03>12 heures
    [parties aériennes des plantes]
    Germer
    Sowing
    morning 03>12 hours
    [aerial parts of plants]
    To germinate
    Säen
    Vormittag 03>12 Stunden
    [oberirdischen Teile der Pflanzen]
    Keimen
    PLANTEN
    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    Planter
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Planting
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Pflanzen
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    STEKKEN
    ENTEN
    Bouturer=Bouturage
    Greffer=Greffage
    Cuttings
    Grafting
    Vermehrung durch Stecklinge
    Veredeln
    MAAIEN gazon Tondre pelouse Mowing lawn Mähen Rasen
    GROND-BODEMBEWERKING
    SPITTEN diep- licht
    PLOEGEN
    EGGEN
    WIEDEN=SCHOFFELEN
    Travailler la terre
    Bêcher profondément
    Labourer
    Herser
    Désherber=Sarcler
    Soil cultivation
    Digging=Turning up
    Plowing=Ploughing
    Harrowing=Drag in
    Weed=Spud out (up) weeds
    Bodenbearbeitung
    Umgraben
    Pflügen Ackern
    Eggen
    Unkraut(Jäten)=Hacken

    Northern Moon Nodes 27,2 days
    Moon Nodes
    The movement of the Moon corresponds to its passage in the constellations
    LUNAR NODE: When the ecliptic of the trajectory of the moon cuts the ecliptic of the trajectory of the earth around the sun

    As it ascends and descends, the Moon crosses the path of the Sun (the ecliptic) The crossing points are called nodes, and are the only places and times where eclipses can occur The Moon makes one complete nodal cycle every 27.2 days , so there is a node approximately every 14 days, which is two nodes every month Astronomers can calculate the exact time the nodes will occur Times are given in the Planting Calendar The influence of the nodes lasts for approximately 6 hours before and after the exact time of crossing The Moon while crossing in front of the Sun will negate the Sun's beneficient influence for this brief period This negative influence works into soil being freshly cultivated at the time of the node, therefore biodynamic farmers do not
    GROND-BODEMBEWERKING
    SPITTEN diep-licht
    PLOEGEN
    EGGEN
    WIEDEN=SCHOFFELEN
    Travailler la terre
    Bêcher profondément
    Labourer
    Herser
    Désherber=Sarcler
    Soil cultivation
    Digging=Turning up
    Plowing=Ploughing
    Harrowing=Drag in
    Weed=Spud out (up) weeds
    Bodenbearbeitung
    Umgraben
    Pflügen Ackern
    Eggen
    Unkraut (Jäten)=Hacken
    ZAAIEN
    voormiddag 03>12 uur
    [bovengrondse plantendelen]
    ++ KIEMEN
    Semer
    matin 03>12 heures
    [parties aériennes des plantes]
    Germer
    Sowing
    morning 03>12 hours
    [aerial parts of plants]
    To germinate
    Säen
    Vormittag 03>12 Stunden
    [oberirdischen Teile der Pflanzen]
    Keimen
    VERPLANTEN
    VERPOTTEN
    VERSPENEN
    Transplanter
    Rempoter
    Repiquer
    Transplanting
    Repot
    Pricking out
    Verpflanzung
    Verpflanzung
    Verschulen
    SNOEIEN
    INKORTEN
    Élaguer=Écoter
    Tailler
    Pruning=Knotting=Hairdressing
    Docking Crop
    Abkappen=Haare Schneiden
    Stutzen
    = Trees or Shrubs
    Farming Activities during the Moon Nodes
    Avoid any agricultural or horticultural work during this timefor 06 hours either side of Moon Nodes
    (The effect is similar to that of an eclipse of the Sun by the Moon)
    = Vermijd alle land- en tuinbouw werkzaamheden 06 uur voor & na Maan Node

    Aufsteigende = Nördlichen MondkNotens 27,2 tage
    MondkNotens sind die Schnittpunkte von Ekliptik und Mondbahn die sich durch den Tierkreis bewegen
    Mondpassage des Nördlichen MondkNotens
    REACTIE (0)





    PLANT dag
    PLANT dag jour PLANTER PLANTING day PFLANZEN tag
    GRATIS BESTELLEN

    ZAAIKALENDER GROENTEN

    NU ZAAIEN PLANTEN
    PLANTEN
    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    Planter
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Planting
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Pflanzen
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    ZAAIEN
    voormiddag 03>12 uur
    [bovengrondse plantendelen]
    KIEMEN
    Semer
    matin 03>12 heures
    [parties aériennes des plantes]
    Germer
    Sowing
    morning 03>12 hours
    [aerial parts of plants]
    To germinate
    Säen
    Vormittag 03>12 Stunden
    [oberirdischen Teile der Pflanzen]
    Keimen

    Dalende Maan Lune Descendante Descending Moon Absteigender Mond
    Dalende Maan (Maan daalt van +NOORD naar -ZUID 27,3 dagen) Planttijd
    Als het middelpunt van de maan zijn grootste noordelijke plus (+) declinatie bereikt. Is de overgang van klimmende naar dalende maan.
    GUNSTIG om te PLANTEN SNOEIEN BEMESTEN ONGUNSTIG om te ZAAIEN
    PLANTEN
    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    Planter
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Planting
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Pflanzen
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    SNOEIEN
    INKORTEN
    Élaguer=Écoter
    Tailler
    Pruning=Knotting=Hairdressing
    Docking Crop
    Abkappen=Haare Schneiden
    Stutzen
    BEMESTEN compost
    COMPOSTEREN
    IRRIGATIE
    GIETEN=ONDERDOMPELEN
    Kamerplanten
    Engraiser=Fertiliser
    Compostage
    Irrigation=Arrosage
    Fertiliser
    Plantes d'interieur
    Fertilizing=Manuring
    Composting
    Irrigation
    Dungen=Watering
    Indoor plants
    Düngen
    Kompostierung
    Irrigation=Bewässerung
    Düngen=Gießen
    Zimmerpflanzen
    OOGSTEN
    PLUKKEN

    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    invloed houdbaarheid kwaliteit
    Récolter
    Cueillir
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Harvesting
    To pick
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Ernte
    Pflücken
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    WORTEL- BOL- KNOLgewassen & KRUIDEN [Wortels] op WORTELdagen Tau Vir Cap

    Dalende Maan dag 123 Lune Descendante jour 123 Descending Moon day 123 Absteigender Mond tage 123
    Begin periode Dalende Maan dag 123 : Maan daalt van NOORD naar ZUID 27,3 dagen ongeveer 4 dagen voor ze door het ecliptica vlak gaat
    ZEER GUNSTIG om te PLANTEN VERPLANTEN VERPOTTEN.VERSPENEN
    GUNSTIG om te BEMESTEN compost (COMPOSTEREN) en te SNOEIEN
    ++ PLANTEN
    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    Planter
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Planting
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Pflanzen
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    VERPLANTEN
    VERPOTTEN
    VERSPENEN
    Transplanter
    Rempoter
    Repiquer
    Transplanting
    Repot
    Pricking out
    Verpflanzung
    Verpflanzung
    Verschulen
    SNOEIEN
    INKORTEN
    Élaguer=Écoter
    Tailler
    Pruning=Knotting=Hairdressing
    Docking Crop
    Abkappen=Haare Schneiden
    Stutzen
    BEMESTEN compost
    COMPOSTEREN
    IRRIGATIE
    GIETEN=ONDERDOMPELEN
    Kamerplanten
    Engraiser=Fertiliser
    Compostage
    Irrigation=Arrosage
    Fertiliser
    Plantes d'interieur
    Fertilizing=Manuring
    Composting
    Irrigation
    Dungen=Watering
    Indoor plants
    Düngen
    Kompostierung
    Irrigation=Bewässerung
    Düngen=Gießen
    Zimmerpflanzen
    WORTEL- BOL- KNOLgewassen & KRUIDEN [Wortels] op WORTELdagen Tau Vir Cap
    -
    WORTEL dag jour RACINES ROOT day WURZEL tag

    PLANTER en lune descendante et en jours-racines, constellation de la Vierge
    -
    110° -
    PLANTER = PLANTEN
    Wortel Bol Knol Stengel (prei) Kruiden=Specerijen (wortels) gewassen [AARDE]
    plantes Racinnes Tubéreuses Navet Tige (poireau) Herbes=Épices (racines) [TERRE]
    Root * Turnip * (leek) Herbs=Spices (root) vegetables [EARTH]
    Wurzel * Rübe * (Launch) Kräutern=Gewürze (Wurzel) gemüsen [ERDE]
    -
    VRUCHT dag Jour FRUITS FRUIT day FRUCHT tag

    PLANTER en lune descendante et en jours-graines et fruits, constellation du Lion
    - 89° - PLANTER = PLANTEN
    Vrucht Peul Fruit Zaad (zaai) Kruiden=Specerijen (vrucht) Graan gewassen [VUUR WARMTE]
    plantes Fruits Cosse Fruit Graine (semis) Herbes=Épices (fruits) Céréales [FEU]
    Fruit Pod Fruit Seed (sow) Herbs=Spices (fruit) Cereals vegetables [FIRE]
    Frucht Hülse Frucht Samen (säen) Kräutern=Gewürze (frucht) Getreide gemüsen [FEUER]
    (appels peren etc) (kersen bessen etc) (Zaaizaden) Blad (diepvries of verwerking)
    (pommes, poires, etc) (cerises, fruits, etc) (Semis) Feuille (surgelés ou transformés)
    (apples, pears etc) (cherries, berries etc) (Sowing Seeds) Leaf (frozen or processed)
    (Äpfel, Birnen, usw.) (Kirschen, Beeren, usw.) (Aussaat Samen) Blatt (gefroren oder verarbeitet)
    -
    BLAD dag jour FEUILLES LEAF day BLATT tag

    Effectuer tous ces travaux du sol et PLANTER en lune descendante et en jours-feuilles, constellations du Cancer ainsi que du Scorpion
    -
    90° - PLANTER = PLANTEN
    Blad Kool Kruiden=Specerijen (blad) Gras gewassen [WATER]
    plantes Feuilles Chou Herbes=Épices (feuilles) Herbes [EAU]
    Leaf Cabbage Herbs=Spices (leaf) Grass vegetables [WATER]
    Blatt Kohl Kräutern=Gewürze (blatt) Grass gemüsen [WASSER]
    (bloemkool koolrabi)
    (chou de fleur chou-rave) , les plantes aromatiques et médicinales dont on récolte le feuillage
    Leaf Cabbage Herbs (leaf) vegetables
    Blatt Kohl Kräutern (blatt) gemüsen Ernte für den frischverzehr
    -
    BLOEM dag Jour FLEURS FLOWER day BLÜTEN tag

    Finir les travaux du sol et PLANTER en lune descendante et en jours-fleurs, constellations de la Balance et des Gémeaux
    - 71° - PLANTER = PLANTEN
    Bloem (bomen) Kruiden=Specerijen (bloem blad) Fruit gewassen [LUCHT LICHT]
    plantes Fleurs (arbres) Herbes=Épices (fleurs feuilles) Fruit [AIR]
    Flowers (trees) Herbs=Spices (flowers leaf) Fruit vegetables [AIR]
    Blüten (baumen) Blumen Kräutern=Gewürze (blüten blatt) Frucht gemüsen [LUFT]
    (brocoli snijbloemen bomen etc) (kruiden blad & bloem) (kersen bessen etc) Blad (diepvries of verwerking)
    (brocoli fleurs arbres, etc) (herbes feuilles et fleurs) (cerises, fruits, etc) Feuille (surgelés ou transformés)
    (broccoli flowers trees etc.) (herb leaf & flower) (cherries, berries etc) Leaf (frozen or processed)
    (Broccoli Blumen Bäume etc.) (Kräuter-Blatt & Blüte) (Kirschen, Beeren etc.) Blatt (gefroren oder verarbeitet)

     

    REACTIE (0)





    DM DALENDE MAAN
    DALENDE MAAN Lune Descendante Descending Moon Absteigender Mond
    •• ê DM DALENDE maan • PLANTdag [15:00-24:00] • PLANTEN • OOGSTEN ondergrondse gewasdelen • BEMESTEN • SNOEIEN ••

    DM Dalende Maan : maan daalt van +Noord naar -Zuid 27,3 dagen
    De stijgende (klimmende) en dalende bewegingen van de maan
    De periodieke maanmaanden duren 27 dagen, 7 uur en 43 minuten
    Zij observeren door de stijgende (klimmende) en dalende beweging van de maan aan de hemel
    Deze beweging van de maan veroorzaakt de maanknopen, zijn apogeum en zijn perigeum
    De maan draait rond de aarde door een ellips te beschrijven die ten opzichte van de horizon wordt gebogen
    Deze ellips bezit een laag en een hoog punt Wanneer de maan van het hoge punt naar het lage punt gaat, is zij dalend
    Hoe dichterbij de Equador vermindert de dalende beweging sterk Hoe dichterbij de Polen vermeerdert de dalende beweging sterk
    De bewegingen van de maan zijn omgekeerd in het zuidelijk halfrond
    Dalende Maan (Maan daalt van +NOORD naar -ZUID) Planttijd Als het middelpunt van de maan zijn grootste noordelijke plus (+) declinatie bereikt. Is de overgang van klimmende naar dalende maan
    ***
    DALENDE maan wordt veelal benoemd als de PLANTtijd Doordat het stijgen van de sappen in deze tijd is verzwakt concentreert de kracht zich in de ondergrondse delen Dit is gunstig bij VERSPENEN-VERPLANTEN Zeer gunstige tijd dus om te BEMESTEN compost uitdragen, COMPOSTEREN GRONDBEWERKEN diep, PLANTEN-VERPOTTEN-VERSPENEN. SNOEIEN tijdens dalende maan zorgt ervoor dat planten en bomen geen schade ondervinden omdat de sappen dan naar beneden trekken en ze dus niet leeg kunnen bloeden - DALENDE maan verzwakt het stijgen van de sappen in de plant en concentreert haar krachten onderaan de plant Daarom is deze tijd geschikt voor het SNOEIEN van fruitbomen en hagen alsmede voor het VERPLANTEN , VERSPENEN en OOGSTEN van WORTELgewassen, men brengt de planten naar een nieuwe standplaats. Met een dalende maan zullen veel zaden ontkiemen. SCHOFFELEN in deze tijd betekent dat ook het zaad van het onkruid snel zal opkomen Veel werkzaamheden aan plant en aarde, zoals b.v .PLANTEN-SNOEIEN, kunnen het beste worden gedaan tijdens DALENDE maan Deze activiteiten worden bij dalende maan kosmisch ondersteund. Ook bodemorganismen reageren op dalende maan met verhoogde werkzaamheden, wat te zien is als we in deze tijd de weiden BEMESTEN of COMPOST uit te dragen , dan wel groenbemesting of tussenvrucht in de grond inwerken Ook wordt mulchmateriaal gedurende deze periode sneller door de bodemorganismen omlaag getrokken en verwerkt
    Voor het VERPLANTEN van BLADgewassen, b.v. sla of kool, zijn bladperioden tijdens DALENDE maan het beste
    OOGSTEN het beste is als de vrucht het meeste water bevat (ondergrondse plantendelen bij DALENDE Maan)
    KLIMMENDE (Stijgende) maan is gunstig om bomen of hagen e.d. te STEKKEN. Bewaar de stekken koel en vochtig en breng ze vervolgens in de grond tijdens DALENDE maan (PLANTtijd)
    ***
    GUNSTIG PLANTEN-SNOEIEN-BEMESTEN ONGUNSTIG ZAAIEN
    PLANTEN
    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    Planter
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Planting
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Pflanzen
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    SNOEIEN ê
    INKORTEN
    Élaguer=Écoter
    Tailler
    Pruning=Knotting=Hairdressing
    Docking Crop
    Abkappen=Haare Schneiden
    Stutzen
    BEMESTEN compost ê
    COMPOSTEREN
    IRRIGATIE
    GIETEN=ONDERDOMPELEN
    Kamerplanten
    Engraiser=Fertiliser
    Compostage
    Irrigation=Arrosage
    Fertiliser
    Plantes d'interieur
    Fertilizing=Manuring
    Composting
    Irrigation
    Dungen=Watering
    Indoor plants
    Düngen
    Kompostierung
    Irrigation=Bewässerung
    Düngen=Gießen
    Zimmerpflanzen
    OOGSTEN ê
    PLUKKEN

    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    invloed houdbaarheid kwaliteit
    Récolter
    Cueillir
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Harvesting
    To pick
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Ernte
    Pflücken
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    WORTEL- BOL- KNOLgewassen & KRUIDEN [Wortels] op WORTELdagen
    -
    WORTEL dag jour RACINES ROOT day WURZEL tag

    Wortel Bol Knol Stengel (prei) Kruiden=Specerijen (wortels) gewassen [AARDE]

    plantes Racinnes Tubéreuses Navet Tige (poireau) Herbes=Épices (racines) [TERRE]
    Root * Turnip * (leek) Herbs=Spices (root) vegetables [EARTH]
    Wurzel * Rübe * (Launch) Kräutern=Gewürze (Wurzel) gemüsen [ERDE]

    Lune Descendante ( la sève descend) 27,3 jours
    LUNE DESCENDANTE En lune descendante, l'activité végétative se concentrerait surtout dans les racines
    Lorsque la lune est descendante, la sève regagne les racines. La période est donc propice à ce qui se passe sous terre (plantation, repiquage, enracinement des boutures qui reprendront mieux..) mais également aux tailles, qui sont mieux supportées. Si vous utilisez des engrais verts, incorporez-les pendant cette période. C'est aussi le bon moment pour récolter les légumes racines (carottes, navets, patates, radis, etc.) Ne rempotez pas vos plantes trop à l'étroit. Pour tous vos travaux de repiquage, plantation etc., cachez toujours les racines de la lumière directe du soleil
    PLANTEN
    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    Planter
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Planting
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Pflanzen
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    VERPLANTEN
    VERPOTTEN
    VERSPENEN
    Transplanter
    Rempoter
    Repiquer
    Transplanting
    Repot
    Pricking out
    Verpflanzung
    Verpflanzung
    Verschulen
    BEMESTEN compost ê
    COMPOSTEREN
    IRRIGATIE
    GIETEN=ONDERDOMPELEN
    Kamerplanten
    Engraiser=Fertiliser
    Compostage
    Irrigation=Arrosage
    Fertiliser
    Plantes d'interieur
    Fertilizing=Manuring
    Composting
    Irrigation
    Dungen=Watering
    Indoor plants
    Düngen
    Kompostierung
    Irrigation=Bewässerung
    Düngen=Gießen
    Zimmerpflanzen
    OOGSTEN ê
    PLUKKEN

    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    invloed houdbaarheid kwaliteit
    Récolter
    Cueillir
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Harvesting
    To pick
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Ernte
    Pflücken
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    = Récolter les legumes à racines Tout ce qui est racines mais aussi cette période favorise l'enracinement
    GROND-BODEMBEWERKING
    SPITTEN diep-licht
    PLOEGEN
    EGGEN
    WIEDEN=SCHOFFELEN
    Travailler la terre
    Bêcher profondément
    Labourer
    Herser
    Désherber=Sarcler
    Soil cultivation
    Digging=Turning up
    Plowing=Ploughing
    Harrowing=Drag in
    Weed=Spud out (up) weeds
    Bodenbearbeitung
    Umgraben
    Pflügen Ackern
    Eggen
    Unkraut(Jäten)=Hacken
    SNOEIEN ê
    INKORTEN
    Élaguer=Écoter
    Tailler
    Pruning=Knotting=Hairdressing
    Docking Crop
    Abkappen=Haare Schneiden
    Stutzen
    = Tailler les arbres et les plantes
    é BOMEN KAPPEN
    ROOIEN STRONKEN
    Couper les arbres
    Déssouchage
    Cut trees
    Cutting Plants
    Bäume schneiden
    Auslichten Roden
    = couper le bois
    Environ 13 jours également, on observe la Lune qui descend chaques jours dans l'horizon. En phase descendante de la Lune, la sève retournerait aux racines, bonne période pour les racines des plantes
    ZAAIEN
    voormiddag 03>12 uur
    [bovengrondse plantendelen]
    KIEMEN
    Semer
    matin 03>12 heures
    [parties aériennes des plantes]
    Germer
    Sowing
    morning 03>12 hours
    [aerial parts of plants]
    To germinate
    Säen
    Vormittag 03>12 Stunden
    [oberirdischen Teile der Pflanzen]
    Keimen
    = Faire les semis des plantes dont on veux encourager la floraison et la production de racines ou de bulbes ainsi que leur récolte
    etc.... puisqu'elle concerne la partie souterraine des plantes donc les racines
    OOGSTEN ê
    PLUKKEN

    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    invloed houdbaarheid kwaliteit
    Récolter
    Cueillir
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Harvesting
    To pick
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Ernte
    Pflücken
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]

    Descending Moon 27,3 days
    The Moon's daily path across the sky as seen from the Earth is not always the same Sometimes it is higher in the sky, sometimes lower The Sun follows a similar ascending then descending rhythm as it moves through the Zodiac during each year Moon takes only 27.3 days to complete it's journey through the Zodiac constellations in an ascending and descending rhythm each month We see the Moon moving in an arc from East to West and when we see these arcs getting getting lower every day the Moon is Descending Moon takes 27.3 days to complete this cycle, descending period lasts about two weeks Rudolf Steiner speaks of the Earth as a living organism with an inhaling-exhaling breathing rhythm, similar to ours He relates the ascending and descending moon periods to the inhaling and exhaling cycle of the Earth
    COSMIC PLANETARY BREATHING RHYTHMS
    Breathing In = earth forces active
    Breathing Out = light energy active
    <Yearly Planetary Breath Monthly Planetary Breath
    Cool Season -- Earth breathes in Desc Moon -- Earth breathes in
    Hot Season -- Earth breathes out Asc Moon -- Earth breathes out
    Daily Planetary Breath
    Late afternoon/evening (sunset) dew falling -- Earth breathes in
    Early morning (sunrise) dew rising -- Earth breathes out
    Descending period on the other hand is related to the activity below the soil surface and can be compared with the cool or cold season of the year Earth breathes in and draws growth forces back down below the soil surface Lower parts of the plant, especially the roots, are activated

    Farming Activities during Descending Moon
    PLANTEN
    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    Planter
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Planting
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Pflanzen
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    VERZORGEN=BEHANDELEN
    SPUITEN
    OPBINDEN
    Soigner=Traiter
    Traitement
    Attacher
    Treating=Look after=Care
    Spray
    Attaching
    Pflegen=Behandeln
    Sprühen
    Befestigung
    = BD preparation 500 (Horn manure) in the afternoon soil should be warm
    = BD 500 preparaten in de namiddag grond moet warm zijn
    BEMESTEN compost ê
    COMPOSTEREN
    IRRIGATIE
    GIETEN=ONDERDOMPELEN
    Kamerplanten
    Engraiser=Fertiliser
    Compostage
    Irrigation=Arrosage
    Fertiliser
    Plantes d'interieur
    Fertilizing=Manuring
    Composting
    Irrigation
    Dungen=Watering
    Indoor plants
    Düngen
    Kompostierung
    Irrigation=Bewässerung
    Düngen=Gießen
    Zimmerpflanzen
    = Make & spread compost Composteer & verspreidt compost
    VERPLANTEN
    VERPOTTEN
    VERSPENEN
    Transplanter
    Rempoter
    Repiquer
    Transplanting
    Repot
    Pricking out
    Verpflanzung
    Verpflanzung
    Verschulen
    = seedlings & trees
    STEKKEN
    ENTEN
    Bouturer=Bouturage
    Greffer=Greffage
    Cuttings
    Grafting
    Vermehrung durch Stecklinge
    Veredeln
    = Make and plant cuttings
    GROND-BODEMBEWERKING
    SPITTEN diep-licht
    PLOEGEN
    EGGEN
    WIEDEN=SCHOFFELEN
    Travailler la terre
    Bêcher profondément
    Labourer
    Herser
    Désherber=Sarcler
    Soil cultivation
    Digging=Turning up
    Plowing=Ploughing
    Harrowing=Drag in
    Weed=Spud out (up) weeds
    Bodenbearbeitung
    Umgraben
    Pflügen Ackern
    Eggen
    Unkraut(Jäten)=Hacken
    OOGSTEN ê
    PLUKKEN

    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    invloed houdbaarheid kwaliteit
    Récolter
    Cueillir
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Harvesting
    To pick
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Ernte
    Pflücken
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    = Root crops for storage on Vir
    SNOEIEN ê
    INKORTEN
    Élaguer=Écoter
    Tailler
    Pruning=Knotting=Hairdressing
    Docking Crop
    Abkappen=Haare Schneiden
    Stutzen
    = All fruit trees in the appropriate season on Leo Sgr
    = Flowering trees & shrubs & roses at appropriate season on Gem Lib

    Absteigender Mond (PM PflanzMond) (Nidsigend) 27,3 tage
    Die Phase des Aufnehmens. Die Natur befindet sich in einer gewissen Ruhe. Der Saftanstieg ist gering.
    Sähen
    Schlagen von Nutzholz
    PLANTEN
    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    Planter
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Planting
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Pflanzen
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    SNOEIEN ê
    INKORTEN
    Élaguer=Écoter
    Tailler
    Pruning=Knotting=Hairdressing
    Docking Crop
    Abkappen=Haare Schneiden
    Stutzen
    REACTIE (0)





    DMB DALENDE MAAN BEGIN
    DALENDE MAAN BEGIN dag 123 Lune Descendante jour 123 Descending Moon day 123 Absteigender Mond tag 123
    05:01 DMB DALENDE Maan BEGIN PLANTdag : [15:00-24:00] • ZEER gunstig PLANTEN • OOGSTEN ondergrondse gewasdelen • BEMESTENSNOEIEN
    GUNSTIG VERPLANTEN • VERPOTTEN • VERSPENENWM AM

    DMB DALENDE Maan BEGIN dag 123 : maan daalt van Noord naar Zuid 27,3 dagen
    Begin Dalende Maan : Maan daalt van NOORD naar ZUID 27,3 dagen ongeveer 4 dagen voor ze door het ecliptica vlak gaat
    ZEER GUNSTIG PLANTEN-VERPLANTEN-VERPOTTEN-VERSPENEN
    GUNSTIG BEMESTEN compost(eren)-SNOEIEN
    ++ PLANTEN
    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    Planter
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Planting
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Pflanzen
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    VERPLANTEN
    VERPOTTEN
    VERSPENEN
    Transplanter
    Rempoter
    Repiquer
    Transplanting
    Repot
    Pricking out
    Verpflanzung
    Verpflanzung
    Verschulen
    SNOEIEN ê
    INKORTEN
    Élaguer=Écoter
    Tailler
    Pruning=Knotting=Hairdressing
    Docking Crop
    Abkappen=Haare Schneiden
    Stutzen
    BEMESTEN compost ê
    COMPOSTEREN
    IRRIGATIE
    GIETEN=ONDERDOMPELEN
    Kamerplanten
    Engraiser=Fertiliser
    Compostage
    Irrigation=Arrosage
    Fertiliser
    Plantes d'interieur
    Fertilizing=Manuring
    Composting
    Irrigation
    Dungen=Watering
    Indoor plants
    Düngen
    Kompostierung
    Irrigation=Bewässerung
    Düngen=Gießen
    Zimmerpflanzen
    OOGSTEN ê
    PLUKKEN

    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    invloed houdbaarheid kwaliteit
    Récolter
    Cueillir
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Harvesting
    To pick
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Ernte
    Pflücken
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    WORTEL• BOL• KNOLgewassen & KRUIDEN [Wortels] op WORTELdagen

    WORTEL dag jour RACINES ROOT day WURZEL tag

    Wortel Bol Knol Stengel (prei) Kruiden=Specerijen (wortels) gewassen [AARDE]

    plantes Racinnes Tubéreuses Navet Tige (poireau) Herbes=Épices (racines) [TERRE]
    Root * Turnip * (leek) Herbs=Spices (root) vegetables [EARTH]
    Wurzel * Rübe * (Launch) Kräutern=Gewürze (Wurzel) gemüsen [ERDE]

    Lune Descendante jour 123 ( la sève descend) 27,3 jours
    En lune descendante, l'activité végétative se concentrerait surtout dans les racines
    Lorsque la lune est descendante, la sève regagne les racines. La période est donc propice à ce qui se passe sous terre (plantation, repiquage, enracinement des boutures qui reprendront mieux..) mais également aux tailles, qui sont mieux supportées. Si vous utilisez des engrais verts, incorporez-les pendant cette période. C'est aussi le bon moment pour récolter les légumes racines (carottes, navets, patates, radis, etc.) Ne rempotez pas vos plantes trop à l'étroit. Pour tous vos travaux de repiquage, plantation etc., cachez toujours les racines de la lumière directe du soleil
    ++ PLANTEN
    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    Planter
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Planting
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Pflanzen
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    BEMESTEN compost ê
    COMPOSTEREN
    IRRIGATIE
    GIETEN=ONDERDOMPELEN
    Kamerplanten
    Engraiser=Fertiliser
    Compostage
    Irrigation=Arrosage
    Fertiliser
    Plantes d'interieur
    Fertilizing=Manuring
    Composting
    Irrigation
    Dungen=Watering
    Indoor plants
    Düngen
    Kompostierung
    Irrigation=Bewässerung
    Düngen=Gießen
    Zimmerpflanzen
    OOGSTEN ê
    PLUKKEN

    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    invloed houdbaarheid kwaliteit
    Récolter
    Cueillir
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Harvesting
    To pick
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Ernte
    Pflücken
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    = Récolter les legumes à racines Tout ce qui est racines mais aussi cette période favorise l'enracinement
    GROND-BODEMBEWERKING
    SPITTEN diep-licht
    PLOEGEN
    EGGEN
    WIEDEN=SCHOFFELEN
    Travailler la terre
    Bêcher profondément
    Labourer
    Herser
    Désherber=Sarcler
    Soil cultivation
    Digging=Turning up
    Plowing=Ploughing
    Harrowing=Drag in
    Weed=Spud out (up) weeds
    Bodenbearbeitung
    Umgraben
    Pflügen Ackern
    Eggen
    Unkraut(Jäten)=Hacken
    SNOEIEN ê
    INKORTEN
    Élaguer=Écoter
    Tailler
    Pruning=Knotting=Hairdressing
    Docking Crop
    Abkappen=Haare Schneiden
    Stutzen
    = Tailler les arbres et les plantes
    couper le bois
    Environ 13 jours également, on observe la Lune qui descend chaques jours dans l'horizon. En phase descendante de la Lune, la sève retournerait aux racines, bonne période pour les racines des plantes
    Faire les semis des plantes dont on veux encourager la floraison et la production de racines ou de bulbes ainsi que leur récolte
    VERPLANTEN
    VERPOTTEN
    VERSPENEN
    Transplanter
    Rempoter
    Repiquer
    Transplanting
    Repot
    Pricking out
    Verpflanzung
    Verpflanzung
    Verschulen
    etc.... puisqu'elle concerne la partie souterraine des plantes donc les racines

    Descending Moon day 123 27,3 days
    The Moon's daily path across the sky as seen from the Earth is not always the same Sometimes it is higher in the sky, sometimes lower The Sun follows a similar ascending then descending rhythm as it moves through the Zodiac during each year Moon takes only 27.3 days to complete it's journey through the Zodiac constellations in an ascending and descending rhythm each month We see the Moon moving in an arc from East to West and when we see these arcs getting getting lower every day the Moon is Descending Moon takes 27.3 days to complete this cycle, descending period lasts about two weeks Rudolf Steiner speaks of the Earth as a living organism with an inhaling-exhaling breathing rhythm, similar to ours He relates the ascending and descending moon periods to the inhaling and exhaling cycle of the Earth
    COSMIC PLANETARY BREATHING RHYTHMS
    Breathing In = earth forces active
    Breathing Out = light energy active
    Yearly Planetary Breath Monthly Planetary Breath
    Cool Season -- Earth breathes in Desc Moon -- Earth breathes in
    Hot Season -- Earth breathes out Asc Moon -- Earth breathes out
    Daily Planetary Breath
    Late afternoon/evening (sunset) dew falling -- Earth breathes in
    Early morning (sunrise) dew rising -- Earth breathes out
    Descending period on the other hand is related to the activity below the soil surface and can be compared with the cool or cold season of the year Earth breathes in and draws growth forces back down below the soil surface Lower parts of the plant, especially the roots, are activated
    Farming Activities during Descending Moon
    ++ PLANTEN
    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    Planter
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Planting
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Pflanzen
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    VERZORGEN=BEHANDELEN
    SPUITEN
    OPBINDEN
    Soigner=Traiter
    Traitement
    Attacher
    Treating=Look after=Care
    Spray
    Attaching
    Pflegen=Behandeln
    Sprühen
    Befestigung
    * BD preparation 500 (Horn manure) in the afternoon soil should be warm
    * BD 500 preparaten in de namiddag grond moet warm zijn
    BEMESTEN compost ê
    COMPOSTEREN
    IRRIGATIE
    GIETEN=ONDERDOMPELEN
    Kamerplanten
    Engraiser=Fertiliser
    Compostage
    Irrigation=Arrosage
    Fertiliser
    Plantes d'interieur
    Fertilizing=Manuring
    Composting
    Irrigation
    Dungen=Watering
    Indoor plants
    Düngen
    Kompostierung
    Irrigation=Bewässerung
    Düngen=Gießen
    Zimmerpflanzen
    = Make & spread compost Composteer & verspreidt compost
    VERPLANTEN
    VERPOTTEN
    VERSPENEN
    Transplanter
    Rempoter
    Repiquer
    Transplanting
    Repot
    Pricking out
    Verpflanzung
    Verpflanzung
    Verschulen
    = seedlings & trees
    STEKKEN
    ENTEN
    Bouturer=Bouturage
    Greffer=Greffage
    Cuttings
    Grafting
    Vermehrung durch Stecklinge
    Veredeln
    = Make and plant cuttings
    GROND-BODEMBEWERKING
    SPITTEN diep-licht
    PLOEGEN
    EGGEN
    WIEDEN=SCHOFFELEN
    Travailler la terre
    Bêcher profondément
    Labourer
    Herser
    Désherber=Sarcler
    Soil cultivation
    Digging=Turning up
    Plowing=Ploughing
    Harrowing=Drag in
    Weed=Spud out (up) weeds
    Bodenbearbeitung
    Umgraben
    Pflügen Ackern
    Eggen
    Unkraut(Jäten)=Hacken
    OOGSTEN ê
    PLUKKEN

    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    invloed houdbaarheid kwaliteit
    Récolter
    Cueillir
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Harvesting
    To pick
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Ernte
    Pflücken
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    = Root crops for storage on
    SNOEIEN ê
    INKORTEN
    Élaguer=Écoter
    Tailler
    Pruning=Knotting=Hairdressing
    Docking Crop
    Abkappen=Haare Schneiden
    Stutzen
    = All fruit trees in the appropriate season on Leo Sgr
    = Flowering trees & shrubs & roses at appropriate season on Gem Lib

    Absteigender Mond tag 123 (PM PflanzMond) (Nidsigend) 27,3 tage
    Die Phase des Aufnehmens. Die Natur befindet sich in einer gewissen Ruhe. Der Saftanstieg ist gering
    Sähen
    Schlagen von Nutzholz
    ++ PLANTEN
    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    Planter
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Planting
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Pflanzen
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    SNOEIEN ê
    INKORTEN
    Élaguer=Écoter
    Tailler
    Pruning=Knotting=Hairdressing
    Docking Crop
    Abkappen=Haare Schneiden
    Stutzen
    = Baum• und Sträucherschnitt
    BEMESTEN compost ê
    COMPOSTEREN
    IRRIGATIE
    GIETEN=ONDERDOMPELEN
    Kamerplanten
    Engraiser=Fertiliser
    Compostage
    Irrigation=Arrosage
    Fertiliser
    Plantes d'interieur
    Fertilizing=Manuring
    Composting
    Irrigation
    Dungen=Watering
    Indoor plants
    Düngen
    Kompostierung
    Irrigation=Bewässerung
    Düngen=Gießen
    Zimmerpflanzen
    REACTIE (0)





    DMK DALENDE MAAN KNOOP
    DALENDE MAANKNOOP Noeud Lunaire Descendante Southern Moon Nodes Absteigende=Südlichen MondkNotens
    07:12 DMK DALENDE maanKNOOP =Kruispunt MAAN met het ECLIPTICA vlak=projectie vanuit de zon van de aardbaan ONGUNSTIG alle activiteiten in de tuin (6 uur voor en na - groeiremmingen)
    ONKRUIDDAGEN : GUNSTIG om ONKRUID te WIEDEN, HARKEN en op te RUIMEN

    DMK Dalende MaanKnoop 27,2 dagen
    De beweging van de Maan stemt overeen met zijn overgang in de sterrenbeelden
    MAANKNOOP Wanneer de ecliptica van de baan van de maan , de baan van de aarde rond de zon snijdt
    De kruispunten, waar de maan door de ecliptica loopt, noemen de knopen van de maanbaan.
    De ecliptica is de projectie vanuit de zon van de aardbaan. Het eclipticavlak is het vlak van de aardbaan.
    Het kruispunt, waar de maan het eclipticavlak van +NOORD naar -ZUID doorsnijdt, is de Dalende MaanKnoop
    Maan in Dalende MaanKnoop: Altijd ONGUNSTIG [6uur voor-na] ZAAIEN-PLANTEN (groeiremmende invloed)
    ZAAIEN
    voormiddag 03>12 uur
    [bovengrondse plantendelen]
    ++ KIEMEN
    Semer
    matin 03>12 heures
    [parties aériennes des plantes]
    Germer
    Sowing
    morning 03>12 hours
    [aerial parts of plants]
    To germinate
    Säen
    Vormittag 03>12 Stunden
    [oberirdischen Teile der Pflanzen]
    Keimen
    PLANTEN
    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    Planter
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Planting
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Pflanzen
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    = Altijd ongunstig 6 uur voor en na [groeiremmingen]
    = Toujours défavorable éviter d'intervenir au jardin 6 heure avant et après
    = Times of passing the SouthNode are unfortunately for garden works 6 hours before and after
    = SüdNotenzeiten werden als ungünstig für Gartenarbeiten angesehen 6 Stunden bevor und nach
    OOGSTEN ê
    PLUKKEN

    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    invloed houdbaarheid kwaliteit
    Récolter
    Cueillir
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Harvesting
    To pick
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Ernte
    Pflücken
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    -
    WORTEL dag jour RACINES ROOT day WURZEL tag

    Wortel Bol Knol Stengel (prei) Kruiden=Specerijen (wortels) gewassen [AARDE]

    plantes Racinnes Tubéreuses Navet Tige (poireau) Herbes=Épices (racines) [TERRE]
    Root * Turnip * (leek) Herbs=Spices (root) vegetables [EARTH]
    Wurzel * Rübe * (Launch) Kräutern=Gewürze (Wurzel) gemüsen [ERDE]

    Noeud Lunaire Descendant 27,2 jours
    Quant aux "noeuds lunaires", il s'agit des jours où la trajectoire de la lune coupe (par deux fois en 27 jours) le plan de l'écliptique (plan de l'orbite terrestre autour du soleil). Selon les biodynamistes, ces positions particulières qui donnent parfois des éclipses (soleil, terre et lune étant sur le même plan) ont une influence perturbatrice sur les cultures et devraient être des jours de repos pour le jardinier !
    Ces indications ne doivent pas faire oublier les règles de bon sens et de bonne agronomie : les conditions climatiques et l'état du sol sont prioritaires, même si la lune est d'un avis contraire...
    La lune croise le plan de l'orbite du soleil 2 fois par mois lunaire. A ce moment on parle de noeud lunaire et l'on s'abstiendra de toucher au jardin 4 heures avant et 4 heures après le phénomène. Très important. Avez-vous déjà semé des graines qui semblent méditer des jours, voire des semaines avant de parfois germer ? Vous pouvez raisonnablement suspecter d'avoir agi sous l'influence d'un noeud !

    Qu'est-ce qu'un noeud lunaire ?

    noeud lunaire

    Southern Moon Nodes 27,2 days
    Moon Nodes
    As it ascends and descends, the Moon crosses the path of the Sun (the ecliptic) The crossing points are called nodes, and are the only places and times where eclipses can occur The Moon makes one complete nodal cycle every 27.2 days , so there is a node approximately every 14 days, which is two nodes every month Astronomers can calculate the exact time the nodes will occur Times are given in the Planting Calendar The influence of the nodes lasts for approximately 6 hours before and after the exact time of crossing The Moon while crossing in front of the Sun will negate the Sun's beneficient influence for this brief period This negative influence works into soil being freshly cultivated at the time of the node, therefore biodynamic farmers do not
    GROND-BODEMBEWERKING
    SPITTEN diep-licht
    PLOEGEN
    EGGEN
    WIEDEN=SCHOFFELEN
    Travailler la terre
    Bêcher profondément
    Labourer
    Herser
    Désherber=Sarcler
    Soil cultivation
    Digging=Turning up
    Plowing=Ploughing
    Harrowing=Drag in
    Weed=Spud out (up) weeds
    Bodenbearbeitung
    Umgraben
    Pflügen Ackern
    Eggen
    Unkraut(Jäten)=Hacken
    ZAAIEN
    voormiddag 03>12 uur
    [bovengrondse plantendelen]
    ++ KIEMEN
    Semer
    matin 03>12 heures
    [parties aériennes des plantes]
    Germer
    Sowing
    morning 03>12 hours
    [aerial parts of plants]
    To germinate
    Säen
    Vormittag 03>12 Stunden
    [oberirdischen Teile der Pflanzen]
    Keimen
    VERPLANTEN
    VERPOTTEN
    VERSPENEN
    Transplanter
    Rempoter
    Repiquer
    Transplanting
    Repot
    Pricking out
    Verpflanzung
    Verpflanzung
    Verschulen
    SNOEIEN ê
    INKORTEN
    Élaguer=Écoter
    Tailler
    Pruning=Knotting=Hairdressing
    Docking Crop
    Abkappen=Haare Schneiden
    Stutzen
    = Trees or Shrubs
    Farming Activities during the Moon Nodes
    Avoid any agricultural or horticultural work during this timefor 06 hours either side of Moon Nodes
    (The effect is similar to that of an eclipse of the Sun by the Moon)

    Vermijd alle land- en tuinbouw werkzaamheden 06 uur voor & na Maan Node

    Absteigende = Südlichen MondkNotens 27,2 tage
    MondkNotens sind die Schnittpunkte von Ekliptik und Mondbahn die sich durch den Tierkreis bewegen
    Mondpassage des Südlichen MondkNotens

    ***La Lune est à son NOEUD LUNAIRE DESCENDANTE aujourd'hui. Il est déconseillé de jardiner***
    é OOGSTEN
    PLUKKEN
    voormiddag 03>12 uur
    [bovengrondse plantendelen]
    invloed houdbaarheid kwaliteit
    Récolter
    Cueillir
    matin 03>12 heures
    [parties aériennes des plantes]
    Harvesting
    To pick
    morning 03>12 hours
    [aerial parts of plants]
    Ernte
    Pflücken
    Vormittag 03>12 Stunden
    [oberirdischen Teile der Pflanzen]
    OOGSTEN ê
    PLUKKEN

    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    invloed houdbaarheid kwaliteit
    Récolter
    Cueillir
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Harvesting
    To pick
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Ernte
    Pflücken
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    VERZORGEN=BEHANDELEN
    SPUITEN
    OPBINDEN
    Soigner=Traiter
    Traitement
    Attacher
    Treating=Look after=Care
    Spray
    Attaching
    Pflegen=Behandeln
    Sprühen
    Befestigung
    SNOEIEN ê
    INKORTEN
    Élaguer=Écoter
    Tailler
    Pruning=Knotting=Hairdressing
    Docking Crop
    Abkappen=Haare Schneiden
    Stutzen
    ZAAIEN
    voormiddag 03>12 uur
    [bovengrondse plantendelen]
    ++ KIEMEN
    Semer
    matin 03>12 heures
    [parties aériennes des plantes]
    Germer
    Sowing
    morning 03>12 hours
    [aerial parts of plants]
    To germinate
    Säen
    Vormittag 03>12 Stunden
    [oberirdischen Teile der Pflanzen]
    Keimen
    PLANTEN
    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    Planter
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Planting
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Pflanzen
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    STEKKEN
    ENTEN
    Bouturer=Bouturage
    Greffer=Greffage
    Cuttings
    Grafting
    Vermehrung durch Stecklinge
    Veredeln
    MAAIEN gazon Tondre pelouse Mowing lawn Mähen Rasen
    GROND-BODEMBEWERKING
    SPITTEN diep- licht
    PLOEGEN
    EGGEN
    WIEDEN=SCHOFFELEN
    Travailler la terre
    Bêcher profondément
    Labourer
    Herser
    Désherber=Sarcler
    Soil cultivation
    Digging=Turning up
    Plowing=Ploughing
    Harrowing=Drag in
    Weed=Spud out (up) weeds
    Bodenbearbeitung
    Umgraben
    Pflügen Ackern
    Eggen
    Unkraut(Jäten)=Hacken
    VERPLANTEN
    VERPOTTEN
    VERSPENEN
    Transplanter
    Rempoter
    Repiquer
    Transplanting
    Repot
    Pricking out
    Verpflanzung
    Verpflanzung
    Verschulen
    BEMESTEN compost ê
    COMPOSTEREN
    IRRIGATIE
    GIETEN=ONDERDOMPELEN
    Kamerplanten
    Engraiser=Fertiliser
    Compostage
    Irrigation=Arrosage
    Fertiliser
    Plantes d'interieur
    Fertilizing=Manuring
    Composting
    Irrigation
    Dungen=Watering
    Indoor plants
    Düngen
    Kompostierung
    Irrigation=Bewässerung
    Düngen=Gießen
    Zimmerpflanzen
    é BOMEN KAPPEN
    ROOIEN STRONKEN
    Couper les arbres
    Déssouchage
    Cut trees
    Cutting Plants
    Bäume schneiden
    Auslichten Roden
    InZAAIEN gazon
    voormiddag 03>12 uur
    [bovengrondse plantendelen]
    ++ KIEMEN
    Semer pelouse
    matin 03>12 heures
    [parties aériennes des plantes]
    Germer
    Sowing lawn
    morning 03>12 hours
    [aerial parts of plants]
    To germinate
    Säen Rasen
    Vormittag 03>12 Stunden
    [oberirdischen Teile der Pflanzen]
    Keimen
    BAKKEN brood Panifier le pain Baking bread Brotbacken
    MAKEN EM1 Fabriquer EM1 Making Activated EM1(AEM) Ansetzen von EM- A
    REACTIE (0)





    VM-2 VOLLE MAAN -48uur
    VM-2 VM-1
    VM-2 VOLLE MAAN -2 dagen PLEINE Lune -2 jours FULL Moon -2 days VOLLMond -2 Tage
    VM-2 VM-1 •• VOLLE maan -48 uur : 48 uren die aan Volle maan voorafgaan schijnt er een noemenswaardige toename van het grondwater te zijn Invloed op groeikracht van gewas
    ZEER gunstig ZAAIEN [ZAAIdag KLIMMENDE maan] PLANTEN [PLANTdag DALENDE maan]

    VOLLE MAAN min 2 dagen (48 uur voor Volle Maan)
    Twee dagen (48 uur) voor Volle Maan is altijd ZEER GUNSTIG om te ZAAIEN en/of te PLANTEN
    ++ ZAAIEN
    voormiddag 03>12 uur
    [bovengrondse plantendelen]
    ++ KIEMEN
    Semer
    matin 03>12 heures
    [parties aériennes des plantes]
    Germer
    Sowing
    morning 03>12 hours
    [aerial parts of plants]
    To germinate
    Säen
    Vormittag 03>12 Stunden
    [oberirdischen Teile der Pflanzen]
    Keimen
    ++ PLANTEN
    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    Planter
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Planting
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Pflanzen
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    Het element dat het meest door de energie van de maan wordt beïnvloed is WATER (bv het sap van de planten)
    In de 48 uren die aan VOLLE maan (VM-2) voorafgaan schijnt er een noemenswaardige toename van het grondwater te zijn De groeikracht van planten wordt hierdoor verbeterd
    Tijdens de periode van de Volle maan kiemen de zaden sneller, groeien de planten sneller en is er een snelle hernieuwde groei van gesneden, gemaaide of gesnoeide delen van om het even welke vegetatie Er schijnt een snellere celdeling en een tendens voor de verlenging van de groei te zijn
    ZAAI zaden op momenten van lage vochtigheid en warmte
    Pas vloeibare mesten, met inbegrip van CPP toe
    Interne parasieten bij dieren: geef op een lege maag een slok van bijvoorbeeld, knoflook & ciderazijn

    PLEINE Lune moins 2 jours (48 heures avant Pleine Lune)
    ++ ZAAIEN
    voormiddag 03>12 uur
    [bovengrondse plantendelen]
    ++ KIEMEN
    Semer
    matin 03>12 heures
    [parties aériennes des plantes]
    Germer
    Sowing
    morning 03>12 hours
    [aerial parts of plants]
    To germinate
    Säen
    Vormittag 03>12 Stunden
    [oberirdischen Teile der Pflanzen]
    Keimen
    = SEMER toujours très favorable Lune Ascendante (Lune Montante)
    ++ PLANTEN
    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    Planter
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Planting
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Pflanzen
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    = PLANTER toujours très favorable Lune Descendante

    FULL Moon minus 2 days (48 hours before Full Moon)
    ++ ZAAIEN
    voormiddag 03>12 uur
    [bovengrondse plantendelen]
    ++ KIEMEN
    Semer
    matin 03>12 heures
    [parties aériennes des plantes]
    Germer
    Sowing
    morning 03>12 hours
    [aerial parts of plants]
    To germinate
    Säen
    Vormittag 03>12 Stunden
    [oberirdischen Teile der Pflanzen]
    Keimen
    = SOWING always very favourable Ascending Moon
    ++ PLANTEN
    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    Planter
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Planting
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Pflanzen
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    = PLANTING always very favourable Descending Moon
    Sow seeds at times of low humidity and warmth
    Apply liquid manures, including CPP
    Drench animals for internal parasites, on an empty stomach with, for example, garlic & cider vinegar

    VOLLMond minus 2 Tage (48 Stunden vor VollMond)
    ++ ZAAIEN
    voormiddag 03>12 uur
    [bovengrondse plantendelen]
    ++ KIEMEN
    Semer
    matin 03>12 heures
    [parties aériennes des plantes]
    Germer
    Sowing
    morning 03>12 hours
    [aerial parts of plants]
    To germinate
    Säen
    Vormittag 03>12 Stunden
    [oberirdischen Teile der Pflanzen]
    Keimen
    = SÄEN immer sehr vorteilhaft Aufsteigender Mond (ErnteMond)
    ++ PLANTEN
    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    Planter
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Planting
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Pflanzen
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    = PFLANZEN immer sehr vorteilhaft Absteigender Mond
    REACTIE (0)





    NM-2 NIEUWE MAAN -48 uur
    NM-2 NM-1
    NM-2 NIEUWE MAAN -2 dagen Nouvelle Lune -2 jours New Moon -2 days NeuMond -2 Tage
    NM-2 NM-1 •• NIEUWE maan -2 dagen : 48 uren die aan Nieuwe Maan voorafgaan
    ZEER gunstig ZAAIEN [ZAAIdag KLIMMENDE maan] PLANTEN [PLANTdag DALENDE maan]

    NIEUWE Maan min 2 dagen (48 uur voor Nieuwe Maan)
    48 uur voor Nieuwe maan: ZEER gunstig ZAAIEN-PLANTEN
    ++ ZAAIEN
    voormiddag 03>12 uur
    [bovengrondse plantendelen]
    ++ KIEMEN
    Semer
    matin 03>12 heures
    [parties aériennes des plantes]
    Germer
    Sowing
    morning 03>12 hours
    [aerial parts of plants]
    To germinate
    Säen
    Vormittag 03>12 Stunden
    [oberirdischen Teile der Pflanzen]
    Keimen
    ++ PLANTEN
    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    Planter
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Planting
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Pflanzen
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]

    NOUVELLE Lune moins 2 jours (48 heures avant Nouvelle Lune)
    ++ ZAAIEN
    voormiddag 03>12 uur
    [bovengrondse plantendelen]
    ++ KIEMEN
    Semer
    matin 03>12 heures
    [parties aériennes des plantes]
    Germer
    Sowing
    morning 03>12 hours
    [aerial parts of plants]
    To germinate
    Säen
    Vormittag 03>12 Stunden
    [oberirdischen Teile der Pflanzen]
    Keimen
    = SEMER toujours très favorable Lune Ascendante (Lune Montante)
    ++ PLANTEN
    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    Planter
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Planting
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Pflanzen
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    = PLANTER toujours très favorable Lune Descendante

    NEW Moon minus 2 days (48 hours before New Moon)
    ++ ZAAIEN
    voormiddag 03>12 uur
    [bovengrondse plantendelen]
    ++ KIEMEN
    Semer
    matin 03>12 heures
    [parties aériennes des plantes]
    Germer
    Sowing
    morning 03>12 hours
    [aerial parts of plants]
    To germinate
    Säen
    Vormittag 03>12 Stunden
    [oberirdischen Teile der Pflanzen]
    Keimen
    = SOWING always very favourable Ascending Moon
    ++ PLANTEN
    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    Planter
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Planting
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Pflanzen
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    = PLANTING always very favourable Descending Moon

    NEUMond minus 2 Tage (48 Stunden vor NeuMond)
    ++ ZAAIEN
    voormiddag 03>12 uur
    [bovengrondse plantendelen]
    ++ KIEMEN
    Semer
    matin 03>12 heures
    [parties aériennes des plantes]
    Germer
    Sowing
    morning 03>12 hours
    [aerial parts of plants]
    To germinate
    Säen
    Vormittag 03>12 Stunden
    [oberirdischen Teile der Pflanzen]
    Keimen
    = SÄEN immer sehr vorteilhaft Aufsteigender Mond (ErnteMond)
    ++ PLANTEN
    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    Planter
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Planting
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Pflanzen
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    = PFLANZEN immer sehr vorteilhaft Absteigender Mond
    REACTIE (0)





    LK LAATSTE KWARTIER

    LK LAATSTE KWARTIER Dernier Quartier Last Quarter Letztes Viertel=Abnehmender Halbmond
    AFNEMENDE maan AM LK LAATSTE KWARTIER AMS • De impulsen zijn op levering en het vrijgeven van energieën gericht, de sappen stromen terug in de wortels. Ondergrondse gewasdelen rijpheid oogst neergang rust (inademen grond-plant zomer-herst), vitalisatie grond-gewas , alle ondergrondse werkzaamheden Aangezien de maan afneemt, vermindert de energie, de aantrekkingskracht is hoog, waardoor vochtigheid in de grond hoog is, maar maanlicht vermindert, energie in de wortels neemt toe
    ZEER gunstig ZAAIEN [ZAAIdag KLIMMENDE maan] PLANTEN [PLANTdag DALENDE maan]
    bij AFNEMENDE maan van WORTELgewas
    op WORTELdag (gewas die onder de grond groeien)
    GUNSTIG OOGSTEN voor onmiddellijk gebruik vers uit de tuin
    • LK 08:40 BEMESTEN COMPOSTEREN wordt sneller opgenomen Door in deze tijd vruchtbomen en hagen te snoeien helen de wonden snel •

    Laatste Kwartier 29,5 dagen
    Laatste Kwartier de maan is half (na volle maan)
    Ondergrondse plantendelen rijpheid oogst neergang rust inademen grond plant zomer herst, vitalisatie grond planten , alle ondergrondse werkzaamheden
    Laatste Kwartier tot Nieuwe Maan, aangezien de maan afneemt, vermindert de energie, de aantrekkingskracht is hoog, waardoor vochtigheid in de grond hoog is, maar maanlicht vermindert, energie in de wortels neemt toe De impulsen zijn op levering en het vrijgeven van energieën gericht, de sappen stromen terug in de wortels Optimale tijd om te ZAAIEN en te PLANTEN, alles wat naar beneden groeit
    4de Kwartier verminderdt de aantrekkingskracht & het maanlicht en is een rustperiode
    De Maan is in de fase van Laatste Kwartier
    De linkerhelft van de Maan is nu verlicht en de Maan is vooral laat in de nacht te zien
    Bemesten ,composteren wordt sneller opgenomen Door in deze tijd vruchtbomen en hagen te snoeien helen de wonden snel
    BEMESTEN compost ê
    COMPOSTEREN
    IRRIGATIE
    GIETEN=ONDERDOMPELEN
    Kamerplanten
    Engraiser=Fertiliser
    Compostage
    Irrigation=Arrosage
    Fertiliser
    Plantes d'interieur
    Fertilizing=Manuring
    Composting
    Irrigation
    Dungen=Watering
    Indoor plants
    Düngen
    Kompostierung
    Irrigation=Bewässerung
    Düngen=Gießen
    Zimmerpflanzen
    ASTROLOGIE Laatste Kwartier 090°>045° Assosiatie OOGSTEN maagd nieuwemaan
    De linkerhelft van de maan is verlicht. Ze komt op rond middernacht en gaat rond het middaguur onder. Je analyseert de gedane zaken en doorziet je persoonlijke proces daarin

    Dernier Quartier 29,5 jours
    PHASES lune
    Pleine Lune jusqu'à Nouvelle Lune Tous les 29.5 jours, la Lune fait un cycle complet appelé la lunaison. Pendant ce cycle nous pouvons observer 8 phases avec différents taux d'illumination vus depuis la Terre La Lune devient décroissante
    Les impulsions ont visé la livraison et débloquer les énergies, les jus coulent dans les racines
    Temps optimal afin de semer et planter, tout ce qui grandit vers le bas
    Faire les semis de tout ce ne doit pas monter en graine (épinards, salades, oignons)
    Favorisez les travaux de la terre (préparation du terrain en vue de nouveaux massifs, gazon etc...)
    C'est la période de la récolte que l'on souhaite qui se conservera longtemps Serait propice à la récolte des plantes aromatiques

    Last Quarter 29,5 days
    .

    Letztes Viertel = Abnehmender Halbmond 29,5 tage
    Abnehmende Mond zieht Energie nach unten und innen, plant, baut innerlich auf, trocknet, speichert Energie, absorbiert, sammelt Kraft, atmet ein, lädt ein zur Schonung und Erholung Die Impulse sind auf Abgabe und freisetzen von Energien gerichtet. Die Säfte fliessen zurück in die Wurzeln
    REACTIE (0)





    EK EERSTE KWARTIER
    EK
    EK EERSTE KWARTIER Premier Quartier First Quarter Erstes Viertel
    WASSENDE maan WM EK EERSTE KWARTIER OM Periode van Nieuwe tot Volle maan Bevorderen bovengrondse groei-bloei (uitademen grond-plant winter-lente), opstijgen levenssappen, alle bovengrondse werkzaamheden = beste tijd alles wat naar boven groeit (bladgroenten, salades, enz.) Aantrekkingskracht van de maan laat het grondwater stijgen, en laat de zaden zwellen & barsten Deze aantrekkingskracht en verhoogde maanlicht leidt tot een evenwichtige wortel & bladgroei

    ZEER gunstig
    ZAAIEN [ZAAIdag KLIMMENDE maan] PLANTEN [PLANTdag DALENDE maan]
    bij WASSENDE maan van BLOEM BLAD VRUCHT gewas op BLOEM BLAD VRUCHT dag (gewassen die boven de grond groeien)

    EK EERSTE KWARTIER ZEER gunstig • EK 18:03 Verzorgen-Behandelen van gewassen
    GUNSTIG OOGSTEN om te bewaren

    Eerste Kwartier
    De Maan is in de fase van Eerste Kwartier
    De rechterhelft van de Maan is nu verlicht en de Maan is met name 's avonds goed zichtbaar Zie ook de maandelijkse maanfasekalender
    Eerste Kwartier ZEER gunstig Verzorgen-Behandelen van gewassen
    VERZORGEN=BEHANDELEN
    SPUITEN
    OPBINDEN
    Soigner=Traiter
    Traitement
    Attacher
    Treating=Look after=Care
    Spray
    Attaching
    Pflegen=Behandeln
    Sprühen
    Befestigung
    BEMESTEN compost ê
    COMPOSTEREN
    IRRIGATIE
    GIETEN=ONDERDOMPELEN
    Kamerplanten
    Engraiser=Fertiliser
    Compostage
    Irrigation=Arrosage
    Fertiliser
    Plantes d'interieur
    Fertilizing=Manuring
    Composting
    Irrigation
    Dungen=Watering
    Indoor plants
    Düngen
    Kompostierung
    Irrigation=Bewässerung
    Düngen=Gießen
    Zimmerpflanzen
    ASTROLOGIE Eerste kwartier 090>135° Assosiatie GROEI wijze nieuwemaan.com
    De rechterhelft van de maan is verlicht. Ze komt op rond het middaguur en gaat rond middernacht onder.
    Je plannen zullen zich makkelijk ontplooien, maar je neemt ook gauw teveel hooi op je vork. In deze tijd kan je tegenstand ervaren, welke niet negatief hoeft te zijn. Denk maar aan het maken van vuur: om het te laten branden heb je een vonk nodig, die alleen ontstaat door wrijving.
    Het is de tijd om je ideeen vorm te geven en mogelijke problemen op te lossen

    Premier Quartier
    PHASES lune
    Tous les 29.5 jours, la Lune fait un cycle complet appelé la lunaison. Pendant ce cycle nous pouvons observer 8 phases avec différents taux d'illumination vus depuis la Terre. Lorsque la Lune est croissante, ces phases sont appelées
    NL Nouvelle Lune
    PC Premier Croissant
    PQ Premier Quartier
    GA Gibbeuse Ascendante
    La Lune devient alors décroissante
    PL Pleine Lune

    First Quarter

    Erstes Viertel
    REACTIE (0)





    LEGENDE KALENDER


    BIOLOGISCH = levensprocessen in de natuur, samenstelling van de BODEM (Aarde Licht Lucht Warmte Vuur Water..), KLIMAAT WEER (Licht Lucht Warmte Vuur Water.) en de diverse BIOTOPEN zijn belangrijk voor de ontwikkeling van planten
    DYNAMISCH = krachten (magnetisme zwaartekracht ...) die vanuit de KOSMOS (ZON MAAN Sterren Planeten) op de natuur inwerken, alle leven op AARDE volgt het ritme van de KOSMOS

    MARIA THUN + KALENDERS 2012 - GUNSTIG - J ZEER GUNSTIG - L ONGUNSTIG

    AARDE draait om haar as in 24 uur = DAG (Licht Warmte) NACHT
    De ZON legt aan de AARDE twee ademhalingsfasen op :
    -1- UITADEMEN grond-plant [opstijgen levenssappen, alle bovengrondse werkzaamheden (SNOEIEN OPBINDEN WIEDEN lichte GROND BODEMBEWERKING) 03:00 > 12:00 uur]
    -2- INADEMEN grond-plant [vitalisatie grond en planten, alle ondergrondse werkzaamheden (PLANTEN VERPLANTEN diepe GROND BODEMBEWERKING diep spitten ploegen eggen) 15:00 > 24:00 uur]

    - Invloed van het Licht GUNSTIG in de:
    - OCHTEND (03:00 > 12:00 uur) ZAAIEN-OOGSTEN BOVENgrondse plantendelen
    é 03:00 - 06:00 - 09:00 - 12:00
    - AVOND (15:00 > 24:00 uur) PLANTEN-OOGSTEN ONDERgrondse plantendelen BEMESTEN SNOEIEN
    ê 15:00 - 18:00 - 21:00 - 24:00
    en ONGUNSTIG remmend MIDDERNACHT (00:00 > 03:00 uur) en MIDDAG (12:00 > 15:00 uur)
    00:00 12:00

    - JAARLIJKS (ongeveer jaargetijden) grond-plant:
    - UITADEMEN: Solstitium WINTER - Equinox LENTE - INADEMEN: Solstitium ZOMER Equinox HERFST

    - De MAANDEN - Ecologisch-Tuinieren : bron ©Wikipedia-books
    - LOUWmaand januari is een vrij rustige maand in het tuingebeuren
    - SPROKKELmaand februari verwijst naar de oude Germaanse vruchtbaarheidsfeesten. De Romeinen vierden Lupercalia, reinigings- en vruchtbaarheidsfeesten ter ere van de wolfsgod Lupercus. In dezelfde periode vierden de Germaanse stammen langs de Romeinse grenzen een ontuchtig vrouwen- en vruchtbaarheidsfeest. De Romeinen vonden dit heidense riten en duidden deze feesten aan met de naam Spurcalia, naar het Latijnse woord spurcus dat smerig betekent. Van dit woord is het Oudnederlandse woord sprokkelen een etymologische afleiding
    - LENTEmaand maart is vernoemd naar Mars, de Romeinse god van de oorlog. In het oude Rome noemde men de maand Martius en was ze de eerste maand van het jaar
    - GRASmaand april komt van het Latijnse woord aperire hetgeen openen betekent. Waarschijnlijk refereert het aan de groei van de planten en bloemen in de lente. Een andere theorie stelt dat de naam is afgeleid van Aperta, een bijnaam van Apollon
    - BLOEImaand mei is mogelijk genoemd naar de Romeinse godin Maia of naar de Romeinse vruchtbaarheidsgodin Bona Dea, wier feest in mei werd gevierd
    - ZOMERrmaand juni is genoemd naar de Romeinse godin, Juno, de vrouw van Jupiter
    - HOOImaand juli is vernoemd naar Gaius Julius Caesar
    - OOGSTmaand augustus is genoemd naar de princeps Gaius Iulius Caesar Octavianus (Augustus)
    - HERFSTmaand september wordt ook wel de tweede oogstmaand genoemd. Een drukke tijd
    - WIJNmaand oktober kan soms nachtvorst brengen. Let op de weersverwachting
    - NEVELmaand november is de maand waarop alle planten die niet tegen vorst kunnen moeten zijn overgeplant naar de bak of kas of afgedekt. (Keuken)kruiden haal je het best binnen
    - WINTERmaand december, tijd voor de binnenklusjes?

    AARDE en MAAN draaien om de ZON in 365 dagen = seizoenen (Licht Warmte Water) - APSIDEN ZON 2012
    AH Aphelium (Grootste afstand zon-aarde 152 104 miljoen km 04 juli) ONGUNSTIG ZAAIEN-PLANTEN (groeiremmingen)
    PH Perihelium (Kleinste afstand zon-aarde 147 098 miljoen km 04 januari) ONGUNSTIG ZAAIEN-PLANTEN (groeiremmingen)
    ZV Zonsverduistering (Maan tussen aarde-zon) ONGUNSTIG ZAAIEN-PLANTEN (groeiremmingen)

    MAAN draait om de AARDE in 27,3 dagen
    AP Apogeum (Grootste afstand maan-aarde) ONGUNSTIG [12uur voor-na] ZAAIEN-PLANTEN (doorschieten vitaliteitsverlies)
    PE Perigeum (Kleinste afstand maan-aarde) ONGUNSTIG [12uur voor-na] ZAAIEN-PLANTEN (groeistoornis schimmelziekte)
    MAANSVERDUISTERING
    De ZON geeft de AARDE extra Licht, Warmte, kracht, stralen (levensbevorderende elementen)

    MAAN(fazen) Maanstanden : De fazen van de MAAN ontstaan doordat de MAAN zelf geen Licht uitstraalt


    Nieuwe Maan-48 uur ZEER GUNSTIG ZAAIEN-PLANTEN
    NIEUWE Maan = De donkere kant weerkaatst het Licht van de AARDE (MAAN naar AARDE toegekeerd)
    ONGUNSTIG ZAAIEN-PLANTEN (voortijdig opschieten,groeiremming) GUNSTIG voor ZAAIZAADwinning
    ZEER GUNSTIG SNOEIEN-INKORTEN (zieke planten,bomen,heesters)
    WASSENDE Maan GUNSTIG ZAAIEN VRUCHT-ZAAD gewassen BLADgewassen BLOEMgewassen
    GUNSTIG GROND BODEMBEWERKING-VERSPENEN-VERPLANTEN-VERPOTTEN
    EERSTE Kwartier ZEER GUNSTIG VERZORGEN-BEHANDELEN gewassen
    Opkomende(Wassende) Maan
    Volle Maan-48 uur ZEER GUNSTIG ZAAIEN-PLANTEN
    VOLLE Maan = De verlichte zijde reflecteert ZONLicht (MAAN naar AARDE toegekeerd)
    ZEER ONGUNSTIG SNOEIEN-INKORTEN [Gezonde exemplaren ernstige schade toebrengen, zelfs doen afsterven]
    ZEER GUNSTIG BEMESTEN (uitdragen van compost)
    Afnemende Maan ZEER GUNSTIG ZAAIEN-PLANTEN, alles wat naar beneden groeit Wortel-Knol-Bol gewassen
    GUNSTIG ZAAIEN alles wat niet in zaad mag komen (spinazie, salades, uien) OOGSTEN gewassen die men lang wil bewaren
    LAATSTE Kwartier
    Afnemende MaanSikkel AMS

    BLAUWE (ROSSE) MAAN (2de Volle Maan in een maand)
    Dat is gewoon de naam die gebruikt wordt wanneer we in één en dezelfde maand twee keer een Volle Maan te zien krijgen Gezien de tijd tussen twee Volle Manen ongeveer 29,5 dagen bedraagt, en de meeste maanden nu eenmaal 30 of 31 dagen duren, krijgen we om de paar jaar wel zo'n "Blauwe Maan" Volgens overlevering: zeggen de éne Als er in de maand april twee maanwisselingen zijn, is het de laatste maanwisseling de rosse maan. Andere zeggen:Als er tussen 5 april en 14 mei twee maanwisselingen zijn, is het de laatste maanwisseling de rosse maan De rosse maan is meestal een voorteken van nachtelijke afkoeling. Vele tuinders hebben altijd al een vrees gekend voor de rosse maan. Het roest worden van de nieuwe knoppen, wat zoveel betekent als het vervriezen ervan, Gaven onze voorouders de schuld aan de rosse maan. Ieder zal wel weten dat er zich nog nachtvorst voordoet in de eerste veertien dagen van de maand mei! Ja, de ijsheiligen: Mammertuis, Pancratuis, Servatius en Bonifatuis. (van 11 tot 14 mei)

    MAAN tov ECLIPTICA (projectie vanuit de zon van de aardbaan) Het ECLIPTISCH vlak is het vlak van de aardbaan



    ZAAIdag é Klimmende Maan : MAAN klimt van +Zuid naar -Noord door het ECLIPTISCH vlak
    - KLIMMENDE (Stijgende) maan: Gewasontwikkeling boven de grond (bladeren vullen zich, worden groter ronder, rijkt naar de hemel, plant maakt een vitalere indruk dan tijdens de planttijd. BEMESTEN [kiezelpreparaat] -  GUNSTIG ZAAIEN ONGUNSTIG PLANTEN
    Klimmende Maan Begin: ZEER GUNSTIG KIEMEN(ZAAIEN), GUNSTIG GROND-BODEMBEWERKING-WIEDEN-ENTEN
    é OOGSTEN Bovengrondse gewassen (alles wat boven de grond groeit)
    Klimmende MaanKNOOP Kruispunt MAAN doorsnijdt ECLIPTISCH vlak -  ONGUNSTIG [6uur voor-na] ZAAIEN-PLANTEN (groeiremmende invloed)

    PLANTdag ê Dalende Maan : MAAN daalt van -Noord naar +Zuid door het ECLIPTISCH vlak
    - DALENDE maan: PLANTtijd. Gewasontwikkeling in de bodem. VERPLANTEN-VERSPENEN, (ZAAIEN) SPITTEN[GROND BODEMBEWERKING] AANAARDEN. BEMESTEN[koemestpreparaat]. SNOEIEN-STEKKEN [na de bloei van de plant in de herfst]
    (Hoewel de plant in ontwikkeling is, is de bovengrondse ontwikkeling in rust of licht geremd dan t.o.v. Klimmende maan periode ervoor en erna. Dit verschijnsel valt het meest op bij eenjarigen en het minst bij meerjarigen) -  GUNSTIG PLANTEN-SNOEIEN-BEMESTEN ONGUNSTIG ZAAIEN
    Dalende Maan Begin: ZEER GUNSTIG PLANTEN-VERPLANTEN-VERPOTTEN-VERSPENEN
    GUNSTIG BEMESTEN compost(eren)-SNOEIEN

    ê OOGSTEN Ondergrondse gewassen (alles wat onder de grond groeit)
    Dalende MaanKNOOP Kruispunt MAAN doorsnijdt ECLIPTISCH vlak - ONGUNSTIG [6uur voor-na] ZAAIEN-PLANTEN (groeiremmende invloed)

    - STERREN: ZON en MAAN doorlopen de sterrenbeelden van de ZODIAK (dierenriem) = versterkende invloed op de natuur op AARDE In de SIDERISCHE Zodiak (dierenriem) onderscheiden we 12(13) sterrenbeelden

    Sgr BOOGSCHUTTER onvruchtbaar & droog [Siderisch] 1612>1401 [ZONin] 18-12>17-01
    Cap STEENBOK productief & droog [Siderisch] 1501>1402 [ZONin] 18-01>15-02
    Aqr
    WATERMAN onvruchtbaar & droog [Siderisch] 1502>1403 [ZONin] 16-02>11-03
    Psc VISSEN ZEER produktief & vochtig [Siderisch] 1503>1404 [ZONin] 12-03>16-04
    Ari RAM onvruchtbaar & droog [Siderisch] 1504>1505 [ZONin] 17-04>13-05
    Tau STIER productief & vochtig [Siderisch] 1605>1506 [ZONin] 14-05>19-06
    LENTE tekens: MAAN stijgt 14 dagen stijgende kracht = een geleidelijke toename van de groei en bloei

    Gem TWEELINGEN onvruchtbaar & droog [Siderisch] 1606>1507 [ZONin] 20-06>20-07
    Cnc KREEFT ZEER vruchtbaar & vochtig [Siderisch] 1607>1508 [ZONin] 21-07>09-08
    Leo LEEUW ZEER onvruchtbaar & droog [Siderisch] 1608>1509 [ZONin] 10-08>15-09
    Vir MAAGD onvruchtbaar & vochtig [Siderisch] 1609>1510 [ZONin] 16-09>30-10
    Lib WEEGSCHAAL semi-vruchtbaar & vochtig [Siderisch] 1610>1511 [ZONin] 31-10>22-11
    Sco SCHORPIOEN ZEER vruchtbaar & vochtig [Siderisch] 1611>1512 [ZONin] 23-11>29-11 (Slangendrager) [ZONin] 30-11>17-12
    HERFST tekens: MAAN daalt 14 dagen dalende krachten = rijpheid, oogst, neergang en rust

    De 4 fundamentele kwaliteiten (warm - koud - droog - vochtig) beïnvloeden de planten via de sterrenbeelden Van hun combinatie zijn de 4 natuurelementen ontstaan, plantensoorten en dierentekens zijn verbonden aan de vier natuurelementen
    = WARM heeft de neiging om in het algemeen het metabolisme te versnellen maar de risico's van drooglegging stijgen eveneens. Met een overmaat aan vochtigheid (Water) stijgen in grote mate de risico's van parasitaire en virus ziektes
    = KOUD heeft de neiging om de evolutie van de plant te vertragen. Hij helpt zich beter tegen de hitte te verzetten
    = DROOG heeft de neiging om de verhouding van water in de stoffen te beperken, hij concentreert het levensbloed maar veroorzaakt het langzaam afsterven
    = VOCHTIG beheerst het Water in de planten en verdeelt de voedzame bestanddelen

    VUUR Warmte - warm droog VRUCHT Peul Fruit Zaad (zaai) Kruiden (vrucht) gewassen
    VRUCHTdag
    Werk in de tuin met VRUCHT- ZAAD gewassen, gunstig maken Activated EM1 (AEM)
    Werk in de tuin met VRUCHT- ZAAD gewassen, inzaaien gazon, snoeien, gunstig maken Activated EM1 (AEM)

    AARDE - koud droog WORTEL Bol Knol Stengel (prei) Kruiden (wortels) gewassen
    WORTELdag
    Werk in de tuin met WORTEL-BOL-KNOL gewassen, gunstig composteren
    Werk in de tuin met WORTEL-BOL-KNOL gewassen, composteren, zaaien-bewaren wortel-wintergewassen, rooien stronken, gunstig snoeien
    Werk in de tuin met WORTEL-BOL-KNOL gewassen, composteren, verplanten, bemesten, inzaaien gazon, gunstig snoeien

    LUCHT Licht - warm vochtig BLOEM (brocoli snijbloemen bomen) Fruit (kersen bessen etc) Kruiden (blad bloem) gewassen Weegschaal Waterman
    BLOEMdag
    Werk in de tuin met BLOEM gewassen, brood bakken, zaaien bloemen-kruiden, maken Activated EM1 (AEM)

    WATER - koud vochtig BLAD Kool Kruiden (blad) Gras gewassen
    BLADdag
    Werk in de tuin met BLAD gewassen, maaien gazon, gunstig bemesten-onderdompelen kamerplanten

    KOSMOS: Andere Invloeden:
    SIDERISCH (ten opzichte van de sterren = dagelijks veranderde positie van de ZON t.o.v. de daarachter liggende sterrenwereld)
    - Hans BRUINSMA : wetmatigheden die Maria Thun had ontdekt voor de Siderische MAAN, maar ook de Siderische ZON in via de grondbewerking invloed uitoefent op de gewasproductie en gezondheid en bemiddelt in kwaliteit van dat sterrenbeeld:
    VUUR Ram Leeuw Boogschutter groeiimpuls voor de vrucht rijping en deling
    AARDE Stier Maagd Steenbok groeiimpuls voor de wortel een strekkende werking
    LUCHT Tweeling Weegschaal Waterman groeiimpuls voor de bloem verfijning of differentiëring
    WATER Vissen Kreeft Schorpioen groeiimpuls voor het blad een vullende werking
    Invloed van MAAN 2012 en ZODIAC 2012 geeft 16 combinaties

    - De PLANETEN : ASTRO 2012 - Astrokal 2012 - PLANETEN OPKOMST ONDERGANG - Invloed PLANETEN

    ZON MERCURIUS VENUS
    AARDE MAAN
    MARS JUPITER SATURNUS URANUS NEPTUNUS PLUTO
    REACTIE (0)





    OM OPKOMENDE MAAN
    OM
    OM OPKOMENDE MAAN (Wassende) =Gibbous Lune Croissante=Gibbeuse Ascendante Waxing Gibbous=2nd Quarter Zunehmender Mond=Zweites Viertel
    WASSENDE maan WM EK OM OPKOMENDE MAAN Periode van Nieuwe tot Volle maan Bevorderen bovengrondse groei-bloei (uitademen grond-plant winter-lente), opstijgen levenssappen, alle bovengrondse werkzaamheden = beste tijd alles wat naar boven groeit (bladgroenten, salades, enz.) Aantrekkingskracht van de maan laat het grondwater stijgen, en laat de zaden zwellen & barsten Deze aantrekkingskracht en verhoogde maanlicht leidt tot een evenwichtige wortel & bladgroei

    ZEER gunstig
    ZAAIEN [ZAAIdag KLIMMENDE maan] PLANTEN [PLANTdag DALENDE maan]
    bij WASSENDE maan van BLOEM BLAD VRUCHT gewas op BLOEM BLAD VRUCHT dag (gewassen die boven de grond groeien)
    GUNSTIG OOGSTEN om te bewaren

    Opkomende Maan = Gibbous Maan = 2de Kwartier
    Bovengrondse groei bloei uitademen grond plant winter lente , opstijgen levenssappen , alle bovengrondse werkzaamheden
    2de Kwartier, aantrekkingskracht minder, sterk maanlicht, geeft sterke bladgroei
    OM Opkomende (Wassende) Maan periode van Eerste Kwartier tot Volle Maan
    OM Opkomende (Wassende) Maan zal de bovengrondse groei en bloei bevorderen
    GUNSTIG ZAAIEN VRUCHTgewassen BLADgewassen BLOEMgewassen
    ZAAIEN
    voormiddag 03>12 uur
    [bovengrondse plantendelen]
    KIEMEN
    Semer
    matin 03>12 heures
    [parties aériennes des plantes]
    Germer
    Sowing
    morning 03>12 hours
    [aerial parts of plants]
    To germinate
    Säen
    Vormittag 03>12 Stunden
    [oberirdischen Teile der Pflanzen]
    Keimen
    VERPLANTEN of VERPOTTEN ook best bij Opkomende (wassende) maan
    VERPLANTEN
    VERPOTTEN
    VERSPENEN
    Transplanter
    Rempoter
    Repiquer
    Transplanting
    Repot
    Pricking out
    Verpflanzung
    Verpflanzung
    Verschulen
    ZAAIEN
    voormiddag 03>12 uur
    [bovengrondse plantendelen]
    KIEMEN
    Semer
    matin 03>12 heures
    [parties aériennes des plantes]
    Germer
    Sowing
    morning 03>12 hours
    [aerial parts of plants]
    To germinate
    Säen
    Vormittag 03>12 Stunden
    [oberirdischen Teile der Pflanzen]
    Keimen
    = Gewassen die 2de kwartier verkiezen zijn eenjarige bovengrondse gewassen, die binnenin het gewas hun zaden vormen vb bonen, meloenen, erwten, peper, pompoen & tomaten
    = semer planter de toute plante qui produit des fruits ou des graines
    = Crops that prefer 2nd quarter are annuals that produce above ground but their seeds form inside the fruit fe beans, melons, peas, peppers, squash & tomatoes
    = Beste Zeit für die Aussaat von allem, was nach oben wächst (Blattgemüse, Salat usw.)
    = GUNSTIG om de grond te bewerken, te verspenen (verplanten) , te planten en te zaaien van vruchtgewassen en zaadgewassen
    GROND- BODEMBEWERKING
    SPITTEN diep- licht
    PLOEGEN
    EGGEN
    WIEDEN=SCHOFFELEN
    Travailler la terre
    Bêcher profondément
    Labourer
    Herser
    Désherber=Sarcler
    Soil cultivation
    Digging=Turning up
    Plowing=Ploughing
    Harrowing=Drag in
    Weed=Spud out (up) weeds
    Bodenbearbeitung
    Umgraben
    Pflügen Ackern
    Eggen
    Unkraut(Jäten)=Hacken
    = lichte voormiddag 03 > 12 uur
    VERPLANTEN
    VERPOTTEN
    VERSPENEN
    Transplanter
    Rempoter
    Repiquer
    Transplanting
    Repot
    Pricking out
    Verpflanzung
    Verpflanzung
    Verschulen
    VERZORGEN=BEHANDELEN
    SPUITEN
    OPBINDEN
    Soigner=Traiter
    Traitement
    Attacher
    Treating=Look after=Care
    Spray
    Attaching
    Pflegen=Behandeln
    Sprühen
    Befestigung
    ZAAIEN
    voormiddag 03>12 uur
    [bovengrondse plantendelen]
    KIEMEN
    Semer
    matin 03>12 heures
    [parties aériennes des plantes]
    Germer
    Sowing
    morning 03>12 hours
    [aerial parts of plants]
    To germinate
    Säen
    Vormittag 03>12 Stunden
    [oberirdischen Teile der Pflanzen]
    Keimen
    PLANTEN
    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    Planter
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Planting
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Pflanzen
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    = In de boomgaard zal men bomen en struiken planten , enten en inkorten
    PLANTEN
    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    Planter
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Planting
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Pflanzen
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    STEKKEN
    ENTEN
    Bouturer=Bouturage
    Greffer=Greffage
    Cuttings
    Grafting
    Vermehrung durch Stecklinge
    Veredeln
    SNOEIEN
    INKORTEN
    Élaguer=Écoter
    Tailler
    Pruning=Knotting=Hairdressing
    Docking Crop
    Abkappen=Haare Schneiden
    Stutzen
    = In de moestuin zal men zich vooral bezighouden met VRUCHTgewassen
    OOGSTEN
    PLUKKEN
    voormiddag 03>12 uur
    [bovengrondse plantendelen]
    invloed houdbaarheid kwaliteit
    Récolter
    Cueillir
    matin 03>12 heures
    [parties aériennes des plantes]
    Harvesting
    To pick
    morning 03>12 hours
    [aerial parts of plants]
    Ernte
    Pflücken
    Vormittag 03>12 Stunden
    [oberirdischen Teile der Pflanzen]
    VRUCHTgewassen & KRUIDEN [Zaden of Vruchten] & KERSEN, BESSEN e.d. op VRUCHTdagen Ari Leo Sgr
    APPELS & PEREN e.d. enkel OOGSTEN op VRUCHT(= FRUIT)dagen Ari Leo Sgr bij KLIMMENDE maan (=stijgende,zaaidagen)


    BLOEMgewassen & SNIJBLOEMEN & KRUIDEN [Blad of Bloemen] & KERSEN, BESSEN e.d. & KAPPEN van BOMEN op BLOEMdagen Gem Lib Aqr voormiddag 03 > 12 uur

    BLADgewassen op BLADdagen Cnc Sco Psc voormiddag 03 > 12 uur

    BLADgewassen voor de diepvries of verwerking NIET op BLADdagen Cnc Sco Psc
    Zaaizaden NOOIT OOGSTEN op BLADdagen Cnc Sco Psc
    ASTROLOGIE Gibbous maan 135>180° Assosiatie KNOP wijze nieuwemaan
    Driekwart van de maan is nu verlicht Ze komt halverwege de middag op en gaat halverwege de nacht onder Tijd van het begrijpen waarje de aktie hebt ondernomen Je ziet details en zet de puntjes op de i Je bent nu meer intelectueel bezig Tijdens het eerste kwartier was het meer intuïtief

    Lune Croissante = Gibbeuse Ascendante
    PHASES lune
    Tous les 29.5 jours, la Lune fait un cycle complet appelé la lunaison Pendant ce cycle nous pouvons observer 8 phases avec différents taux d'illumination vus depuis la Terre.
    * Lune Croissante, ces phases sont appelées
    Nouvelle Lune
    L'attraction lunaire attire l'eau vers la surface, provoquerais le gonflage et la germination des graines
    Premier Croissant
    Premier Quartier
    L'attraction lunaire est faible mais la lumière est forte. Bonne période pour planter La croissance y serait favorisée
    * Gibbeuse Ascendante
    Pleine Lune
    LUNE CROISSANTE [WM] Entre la Nouvelle Lune et la Pleine Lune , le disque lunaire grandit de jour en jour
    Le mois lunaire, qui dure 29 jours et quelques heures, se décompose en deux parties
    Premier quartier, pleine lune, dernier quartier, nouvelle lune... c'est le rythme le plus connu, et qui est à l'origine de nombreux dictons et croyances populaires. Son influence la plus marquée semble se jouer au niveau de la vitalité des plantes et de leur résistance, qui seraient stimulées en période de lune croissante
    ZAAIEN
    voormiddag 03>12 uur
    [bovengrondse plantendelen]
    KIEMEN
    Semer
    matin 03>12 heures
    [parties aériennes des plantes]
    Germer
    Sowing
    morning 03>12 hours
    [aerial parts of plants]
    To germinate
    Säen
    Vormittag 03>12 Stunden
    [oberirdischen Teile der Pflanzen]
    Keimen
    PLANTEN
    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    Planter
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Planting
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Pflanzen
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    = semer de toute plante qui produit des fruits ou des graines
    = planter de toute plante qui produit des fruits ou des graines
    GROND- BODEMBEWERKING
    SPITTEN diep- licht
    PLOEGEN
    EGGEN
    WIEDEN=SCHOFFELEN
    Travailler la terre
    Bêcher profondément
    Labourer
    Herser
    Désherber=Sarcler
    Soil cultivation
    Digging=Turning up
    Plowing=Ploughing
    Harrowing=Drag in
    Weed=Spud out (up) weeds
    Bodenbearbeitung
    Umgraben
    Pflügen Ackern
    Eggen
    Unkraut(Jäten)=Hacken
    AU VERGER
    PLANTEN
    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    Planter
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Planting
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Pflanzen
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    = les arbres et les arbustes
    VERPLANTEN
    VERPOTTEN
    VERSPENEN
    Transplanter
    Rempoter
    Repiquer
    Transplanting
    Repot
    Pricking out
    Verpflanzung
    Verpflanzung
    Verschulen
    STEKKEN
    ENTEN
    Bouturer=Bouturage
    Greffer=Greffage
    Cuttings
    Grafting
    Vermehrung durch Stecklinge
    Veredeln
    SNOEIEN
    INKORTEN
    Élaguer=Écoter
    Tailler
    Pruning=Knotting=Hairdressing
    Docking Crop
    Abkappen=Haare Schneiden
    Stutzen

    Waxing Gibbous = 2nd Quarter
    2nd Quarter gravitational pull is less, but moonlight is strong, creating strong leaf growth
    2de Kwartier, aantrekkingskracht minder, sterk maanlicht, geeft sterke bladgroei
    PLANTEN
    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    Planter
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Planting
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Pflanzen
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    = Crops that prefer 2nd quarter are annuals that produce above ground, but their seeds form inside the fruit fe beans, melons, peas, peppers, squash & tomatoes
    = Gewassen die 2de kwartier verkiezen zijn eenjarige bovengrondse gewassen, die binnenin het gewas hun zaden vormen vb bonen, meloenen, erwten, peper, pompoen & tomaten
    MAAIEN gazon Tondre pelouse Mowing lawn Mähen Rasen
    = lawns 2nd Quarter increase growth
    = gazons 2de Kwartier groei verhogen
    PLANTEN
    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    Planter
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Planting
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Pflanzen
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    = 48 hours before Full Moon FM-48 Full Moon-48 hours
    = 48 uur voor Volle Maan VM-48

    Zunehmender Mond = Zweites Viertel
    Zunehmende Mond zieht Energie nach oben und außen, spült aus, führt und baut äußerlich aus, befeuchtet, schwitzt und atmet aus, verausgabt sich, lädt ein zu Aktivität und Energieverausgabung
    Alles steht im Zeichen der Aufnahme und des oberirdischen Wachstum. Die Säfte steigen nach oben
    Beste Zeit für die Aussaat und das Pflanzen von allem, was nach oben wächst (Blattgemüse, Salat usw.)

     

    REACTIE (0)





    AMS AFNEMENDE MAAN SIKKEL

    AMS AFNEMENDE MAANSIKKEL=Balsemieke Maan Dernier Croissant-Quartier (décroissante) Waning-Crescent=4th Quarter Abnehmende Mond=Letztes Viertel
    AFNEMENDE maan AM LK AMS AFNEMENDE MAANSIKKEL • De impulsen zijn op levering en het vrijgeven van energieën gericht, de sappen stromen terug in de wortels. Ondergrondse gewasdelen rijpheid oogst neergang rust (inademen grond-plant zomer-herst), vitalisatie grond-gewas , alle ondergrondse werkzaamheden Aangezien de maan afneemt, vermindert de energie, de aantrekkingskracht is hoog, waardoor vochtigheid in de grond hoog is, maar maanlicht vermindert, energie in de wortels neemt toe
    ZEER gunstig ZAAIEN [ZAAIdag KLIMMENDE maan] PLANTEN [PLANTdag DALENDE maan]
    bij AFNEMENDE maan van WORTELgewas op WORTELdag (gewas die onder de grond groeien)
    GUNSTIG OOGSTEN voor onmiddellijk gebruik vers uit de tuin

    Afnemende Maan Sikkel = Balsemieke Maan 29,5 dagen
    Periode van Laatste Kwartier tot Nieuwe Maan
    Aangezien de maan afneemt, vermindert de energie, de aantrekkingskracht is hoog, waardoor vochtigheid in de grond hoog is, maar maanlicht vermindert, energie in de wortels neemt toe
    De impulsen zijn op levering en het vrijgeven van energieën gericht, de sappen stromen terug in de wortels
    Ondergrondse plantendelen rijpheid oogst neergang rust inademen grond plant zomer herst, vitalisatie grond planten , alle ondergrondse werkzaamheden
    4de Kwartier verminderdt de aantrekkingskracht & het maanlicht en is een rustperiode
    AMS Afnemende MaanSikkel zal de ondergrondse plantendelen gunstig beinvloeden
    [[Bemesten ,composteren wordt sneller opgenomen Door in deze tijd vruchtbomen en hagen te snoeien helen de wonden snel]]
    GUNSTIG ZAAIEN Wortel- en knolgewassen
    ZAAIEN
    voormiddag 03>12 uur
    [bovengrondse plantendelen]
    KIEMEN
    Semer
    matin 03>12 heures
    [parties aériennes des plantes]
    Germer
    Sowing
    morning 03>12 hours
    [aerial parts of plants]
    To germinate
    Säen
    Vormittag 03>12 Stunden
    [oberirdischen Teile der Pflanzen]
    Keimen
    ZEER GUNSTIG om te ZAAIEN en te PLANTEN, alles wat naar beneden groeit
    GUNSTIG om alles wat niet in zaad mag komen (spinazie, salades, uien) te zaaien en te oogsten van gewassen die men lang wil bewaren
    Inkorten van bomen en struiken waarvan men de kracht wil verminderen
    ++ ZAAIEN
    voormiddag 03>12 uur
    [bovengrondse plantendelen]
    ++ KIEMEN
    Semer
    matin 03>12 heures
    [parties aériennes des plantes]
    Germer
    Sowing
    morning 03>12 hours
    [aerial parts of plants]
    To germinate
    Säen
    Vormittag 03>12 Stunden
    [oberirdischen Teile der Pflanzen]
    Keimen
    = Optimale tijd om te ZAAIEN, alles wat naar beneden groeit (spinazie, sla, uien... om niet in ZAAD te komen)
    ++ PLANTEN
    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    Planter
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Planting
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Pflanzen
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    = Optimale tijd om te PLANTEN, alles wat naar beneden groeit
    = ondergrondse plantendelen namiddag 15>24 uur met inbegrip van bieten, wortelen, uien, aardappels, en pinda
    VERPLANTEN
    VERPOTTEN
    VERSPENEN
    Transplanter
    Rempoter
    Repiquer
    Transplanting
    Repot
    Pricking out
    Verpflanzung
    Verpflanzung
    Verschulen
    GROND-BODEMBEWERKING
    SPITTEN diep-licht
    PLOEGEN
    EGGEN
    WIEDEN=SCHOFFELEN
    Travailler la terre
    Bêcher profondément
    Labourer
    Herser
    Désherber=Sarcler
    Soil cultivation
    Digging=Turning up
    Plowing=Ploughing
    Harrowing=Drag in
    Weed=Spud out (up) weeds
    Bodenbearbeitung
    Umgraben
    Pflügen Ackern
    Eggen
    Unkraut(Jäten)=Hacken
    = Voor bovengrondse gewassen (plantendelen) voormiddag 03>12 uur
    = Voor ondergrondse gewassen (plantendelen) namiddag 15>24 uur
    = Favorisez les travaux de la terre (préparation du terrain en vue de nouveaux massifs, gazon etc...)
    OOGSTEN ê
    PLUKKEN

    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    invloed houdbaarheid kwaliteit
    Récolter
    Cueillir
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Harvesting
    To pick
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Ernte
    Pflücken
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    = ondergrondse plantendelen namiddag 15>24 uur invloed houdbaarheid kwaliteit
    = C'est la période de la récolte que l'on souhaite qui se conservera longtemps Serait propice à la récolte des plantes aromatiques
    ASTROLOGIE Afnemende maan sikkel Balsemieke maan 045°>000° Assosiatie COMPOSTEREN maagd nieuwemaan
    De sikkel wordt steeds kleiner en is uiteindelijk niet meer te zien. Ze komt halverwege de nacht op en gaat halverwege de middag onder. Er bestaat nog een woord voor deze maanfase - Karma. Geleerde lessen pas je toe in het dagelijks leven. Indien je de lessen niet hebt geleerd, geen actie hebt ondernomen die paste in de eerste zeven fasen, kun je niet verder. Het is de tijd om het verleden los te laten

    Dernier Croissant = Dernier Quartier (décroissante) 29,5 jours
    PHASES lune
    Tous les 29.5 jours, la Lune fait un cycle complet appelé la lunaison. Pendant ce cycle nous pouvons observer 8 phases avec différents taux d'illumination vus depuis la Terre La Lune devient décroissante
    LUNE décroissante : période qui suit la pleine lune jusqu'à la nouvelle lune
    Les impulsions ont visé la livraison et débloquer les énergies, les jus coulent dans les racines
    Temps optimal afin de semer et planter, tout ce qui grandit vers le bas
    Faire les semis de tout ce qui ne doit pas monter en graine (épinards, salades, oignons) et faire les récoltes
    Favorisez les travaux de la terre (préparation du terrain en vue de nouveaux massifs, gazon etc...)
    C'est la période de la récolte souhaitée qui se conservera longtemps
    Serait propice à la récolte des plantes aromatiques
    On taillera les arbres et arbustes dont on désire diminuer la vigueur
    SNOEIEN ê
    INKORTEN
    Élaguer=Écoter
    Tailler
    Pruning=Knotting=Hairdressing
    Docking Crop
    Abkappen=Haare Schneiden
    Stutzen
    = arbres ou arbustes qui prennent trop d'ampleur et dont vous voulez réduire la pousse ou diminuer la vigueur

    Waning-Crescent Moon = 4th Quarter 29,5 days
    Draws energy downwards and inwards, plans, builds up innerly, dries, saves energy,absorbs, collects power, breathes in, invites for recreation Full Moon, as the moon wanes, the energy is drawing down Gravitation pull is high, creating more moisture in the soil, but the moonlight is decreasing, putting energy into the roots
    The impulses are on delivery and set free from energies arranged, the juices flow back into the roots Root crops, including beets, carrots, onions, potatoes, and peanuts It is also good for perennials, biennials, bulbs because of the active root growth Optimal time too sow and plant, what grows downward Root crops, including beets, carrots, onions, potatoes, and peanuts It is also good for perennials, biennials, bulbs because of the active root growth
    4th Quarter there is decreased gravitational pull and moonlight, and is considered as a resting period
    GROND-BODEMBEWERKING
    SPITTEN diep-licht
    PLOEGEN
    EGGEN
    WIEDEN=SCHOFFELEN
    Travailler la terre
    Bêcher profondément
    Labourer
    Herser
    Désherber=Sarcler
    Soil cultivation
    Digging=Turning up
    Plowing=Ploughing
    Harrowing=Drag in
    Weed=Spud out (up) weeds
    Bodenbearbeitung
    Umgraben
    Pflügen Ackern
    Eggen
    Unkraut(Jäten)=Hacken
    VERPLANTEN
    VERPOTTEN
    VERSPENEN
    Transplanter
    Rempoter
    Repiquer
    Transplanting
    Repot
    Pricking out
    Verpflanzung
    Verpflanzung
    Verschulen
    SNOEIEN ê
    INKORTEN
    Élaguer=Écoter
    Tailler
    Pruning=Knotting=Hairdressing
    Docking Crop
    Abkappen=Haare Schneiden
    Stutzen
    OOGSTEN ê
    PLUKKEN

    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    invloed houdbaarheid kwaliteit
    Récolter
    Cueillir
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Harvesting
    To pick
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Ernte
    Pflücken
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    = Beste tijd meilleur temps best time beste Zeit
    MAAIEN gazon Tondre pelouse Mowing lawn Mähen Rasen
    = Gazon om groei te remmen (3de 4de Kwartier) = pelouse = Lawns in the 3rd or 4th Quarter to retard growt = Razen

    Abnehmender Mond = Letztes Viertel 29,5 tage
    Abnehmende Mond zieht Energie nach unten und innen, plant, baut innerlich auf, trocknet, speichert Energie, absorbiert, sammelt Kraft, atmet ein, lädt ein zur Schonung und Erholung Die Impulse sind auf Abgabe und freisetzen von Energien gerichtet. Die Säfte fliessen zurück in die Wurzeln
    ++ ZAAIEN
    voormiddag 03>12 uur
    [bovengrondse plantendelen]
    ++ KIEMEN
    Semer
    matin 03>12 heures
    [parties aériennes des plantes]
    Germer
    Sowing
    morning 03>12 hours
    [aerial parts of plants]
    To germinate
    Säen
    Vormittag 03>12 Stunden
    [oberirdischen Teile der Pflanzen]
    Keimen
    = Optimale Zeitpunkt das zu sähen , was nach unten wächst
    ++ PLANTEN
    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    Planter
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Planting
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Pflanzen
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    = Optimale Zeitpunkt das zu pflanzen, was nach unten wächst

     

    REACTIE (0)





    Tournée Générale 1





    • R1-1 HELDEN van ons BIER • R1-2 BRUSSEL LAND van en • R1-3 700 Jaar BIERDORP • R1-4 BAKERMAT van de • R1-5 OUDE VLAAMSE BIEREN • R1-6 BELGISCH BIER export • R1-7 BIEREN in BEWEGING • R1-8 • R1-9 CANVASBIER • R1-10 RIDDERS van de ROERSTOK

    • In het CANVAS-programma TOURNéE GéNéRALE neemt muzikant en duivel-doetal JEAN BLAUTE zijn Britse vriend en oerveejay RAY COKES mee op een queeste naar de geheimen van het Belgische BIER. Tijdens hun verrassende, verfrissende en van tijd tot tijd hilarische trip maken ze kennis met 1001 onvermoede aspecten van de rijke Belgische BIERcultuur en met tal van onbekende toeristische pareltjes. Ze hebben een duidelijk doel voor ogen: zelf een BIER brouwen dat aan al hun eisen voldoet. Het boek TOURNéE GéNéRALE zet aan de hand van de spraakmakende zoektocht van deze twee bon vivants de boeiendste weetjes over het Belgische BIER in de schijnwerpers. Waarom hebben wij het beste BIER en de beste brouwers ter wereld? Wie zijn de onbekende professoren in ons land die alles over BIER weten? Waarom is BIER even complex als wijn? Welke zijn de oudste familieBROUWERIJen van België? Waarom is een glaasje BIER drinken gezond? Kortom, veel bekende en vooral onbekende weetjes over een van onze exportproducten bij uitstek. En natuurlijk met tientallen toeristische en gastronomische tips

    • JEAN BLAUTE en RAY COKES ontdekten tijdens hun roadtrip de complexiteit van het Belgische BIER en worden langzaam maar zeker echte BIERexperts. Aan het eind van hun trip zijn ze dan ook klaar voor hun eigen BIERBROUWexperiment. Voor het recept gaan beide heren hun licht opsteken bij de BROUWmeester van MOORTGAT DUVEL. Het BIER moet een 100 Belgisch en artisanaal BIERtje worden. Bio-ingenieur Nele Van Beneden bezorgt hen gist en onder het goedkeurend oog van de BROUWmeester van LA CHOUFFE brouwen JEAN & RAY hun eigen CANVASBIER TOURNéE GéNéRALE Het resultaat van JEAN en RAY’s BROUWexperiment wordt een ongefilterd mistig en vlot doordrinkbaar amberBIER met lange rijping. Het is bijzonder aromatisch door het gebruik van een evenwichtige kruidenmix. Het BIER hergist op fles en heeft een alcoholpercentage van ongeveer 6,5°. 61.000 flessen CANVASBIER zullen van de band rollen in de brouwerij DUVEL

    • CANVASPROGRAMMA TOURNéE GéNéRALE is een tiendelige reeks waarin muzikant, motard, duivel-doetal en BIERliefhebber JEAN BLAUTE zijn Britse maat, de legendarische MTV oerveejay RAY COKES, op sleeptouw neemt door het Belgische BIERlandschap. Samen reizen ze het hele land door op zoek naar onze unieke en veelzijdige BIERcultuur. JEAN BLAUTE is een ervaringsdeskundige in BIERzaken en RAY COKES een geïnteresseerde en dorstige leek. In TOURNéE GéNéRALE maken ze een tour door heel België. Onderweg houden ze geregeld halt om te worden ingewijd in diverse facetten van de rijke Belgische BIERcultuur. Al gauw beseffen JEAN & RAY dat BIER een vaak onderschat product is niet alleen het uitgebreide smaakpalet maar ook het specifieke brouwproces is veel complexer dan algemeen wordt aangenomen. BIER heeft bovendien een niet te onderschatten impact op verschillende domeinen van onze samenleving. Niet alleen onze kunst, economie en folklore, maar ook onze gastronomie, architectuur en religie zijn sterk verweven met de Belgische BIERgeschiedenis. Al reizend dringen JEAN & RAY diep door in dat typisch Belgische weefsel en plaatsen ze het nationaal BIERverhaal in een bredere context. Zo wordt TOURNéE GéNéRALE een verrassende, informatieve en geslaagde roadmovie met een geregeld geestige afdronk. Onderweg doen JEAN & RAY ook heel wat praktische ervaring op zodat zij tegen het einde van de reeks hun eigen • CANVASBIERtje • brouwen, het TOURNéE GéNéRALE BIER





    • JEAN BLAUTE & RAY COKES [traveling true BELGIUM to discover the BEST BELGIAN BEERS] gaan meteen op zoek naar het allerbeste BIER en de allerbeste BROUWERS

    • Ze belanden bij DE STRUISE BROWERS struise brouwers die in 2008 tot de beste BROUWERS ter wereld werden verkozen
    • Daarna proberen ze een glimp op te vangen van die andere helden, de TRAPPISTEN Donkerstraat 12 • 8640 WESTVLETEREN • tel 070 21 00 45 sixtus die al diverse keren bekroond werden als BROUWERS van het beste BIER ter wereld met de


    en Het oeroude gistingsproces van de lambiek is uniek in de wereld en alleen bekend in de regio van de Zennevallei tot het Pajottenland. Bij Cantillon - de laatste lambiekBROUWERIJ van Brussel - proeven JEAN & RAY een Cantillon Grand Cru Bruocsella (een drie jaar oude lambiek). In het naburige Dworp vertelt Sidy Hanssens de familiegeschiedenis van haar geuzestekerij Hanssens Artisanaal. Beide mannen degusteren een Oude Gueuze Hanssens Artisanaal alvorens een eigen geuze te steken

    JEAN & RAY gaan op zoek naar •the godfather• van het witBIER PIERRE CELIS. Het duo degusteert een Hoegaarden en met de nodige hulp van De Verhuisbrouwers proberen ze dit witBIER eigenhandig na te brouwen



    JEAN & RAY proeven het eerste Belgische pilsBIER Cristal 1928. Daarna brengen ze een bezoekje aan de allergrootste pilsproducent, Anheuser-Busch Inbev in Leuven. In Gent geeft de enige echte ‘hopprofessor• het geheim van de toekomstige superpils prijs en als afsluiter maken JEAN & RAY kennis met een Speciale Belge, het BIER dat een antwoord moest bieden op de plotse pilsinvasie in België

    OUDE VLAAMSE BIEREN In de RomanBROUWERIJ degusteren JEAN & RAY een Adriaen Brouwer, een oud bruin BIER uit de Vlaamse Ardennen. Na een korte boottocht op de Schelde zetten beide heren voet aan wal in de LiefmansBROUWERIJ. Daar laten brouwmeesters Rosa Merckx en Elfried Ankaert het duo het verschil proeven tussen de Liefmans Goudenband 1982 en die van 2009. In het West-Vlaamse Roeselaere degusteert het duo BLAUTEs rode favoriet een Rodenbach Grand Cru

    • JEAN & RAY trekken naar AMERIKA en maken er kennis met de grote export van het Belgisch BIER en met de kopieercultuur van de V.S. In het hectische New York City ontmoeten ze Garrett Oliver, een Amerikaanse BIER-goeroe en brouwmeester van enkele Belgian inspired beers In de Ommegang Brewery degusteren JEAN & RAY meerdere Belgian Style BIERen

    • JEAN & RAY proeven een Belgisch champagneBIER in de Champagnestreek. Aansluitend brengt het duo in het Henegouwse Leuze-en-Hainaut een bezoekje aan de laatste stoomBROUWERIJ ter wereld. Henegouwen is dé plek van de SaisonBIERen en brouwmeester JEAN-Louis Dits serveert dan ook een Saison de Pipaix. Even verderop brouwt Brasserie Dupont eveneens het eeuwenoude SaisonBIER. BIERkenner Jef Van den Steen vertelt er over zijn passie voor dit BIER en laat een eigen creatie proeven

    In het West-Vlaamse restaurant Het HOMMELHOF bereidt RAY een BIERgerecht op basis van het plaatselijke abdijBIER Sint-Bernardus Abt 12. In afwachting van de culinaire verpozing praat JEAN met arts Marleen Finoulst over BIER en gezondheid. Het abdijBIER smaakt naar meer en het duo brengt een bezoek aan de BROUWERIJ Slaghmuylder waar het oudste abdijBIER van België - Witkap Pater Stimulo - gebrouwen wordt. In de BROUWERIJ van Affligem wachten CEO Theo Vervloet en vader abt dom Rik het duo op



    • Na een uitgebreide einddegustatie en een laatste bezoek aan de PALMbreweries, ronden JEAN & RAY hun BIERtour af. Hoog tijd voor een eigen BROUWexperiment Voor het recept gaan beide heren hun licht opsteken bij de BROUWmeester van MOORTGAT DUVEL Bio-ingenieur Nele Van Beneden bezorgt hen gist en onder het goedkeurend oog van de BROUWmeester van LA CHOUFFE brouwen JEAN & RAY hun eigen CANVASBIER
    • JEAN BLAUTE en RAY COKES ontdekken tijdens hun roadtrip de complexiteit van het Belgische BIER en worden langzaam maar zeker echte BIERexperts. Aan het eind van hun trip zijn ze dan ook klaar voor hun eigen BIERexperiment, en brouwt het duo een eigen CANVASBIER TOURNéE GéNéRALE Het resultaat van JEAN en RAY’s brouwexperiment wordt een ongefilterd mistig en vlot doordrinkbaar amberBIER met lange rijping. Het is bijzonder aromatisch door het gebruik van een evenwichtige kruidenmix. Het BIER hergist op fles en heeft een alcoholpercentage van ongeveer 6,5°

    • Het BIER in klaar TOURNéE GéNéRALE! RAY is voor de gelegenheid terug in het land en samen met •partner in crime• JEAN degusteert hij in de BROUWERIJ van Duvel-Moortgat een eerste fles TOURNéE GéNéRALE. Het BIER wordt op flessen getrokken en het duo onderwerpt de creatie meteen aan het oordeel van een professionele BIERjury. Tot slot worden de kersverse brouwers in het Brusselse stadhuis gehuldigd als RIDDERS van de ROERSTOK
    In REEKS 1 en 2 van TOURNéE GéNéRALE moesten BROUWERS nog betalen om in beeld te komen. REEKS 3 van het BIERprogramma wordt gemaakt zonder product placement. BIERliefhebbers JEAN BLAUTE en RAY COKES volgen deze keer het spoor van de TRAPPISTEN






    • Het productiehuis Sputnic TV contacteerde ons met de vraag of we wilden meewerken aan een nieuw tv programma over BIER. De uitdaging was om met maximum drie brouwers het acht uur durende brouwproces uit te leggen in de helft van de tijd, en te eindigen met echte wort die geproefd kon worden. Toen we de namen, JEAN BLAUTE RAY COKES en PIERRE CELIS hoorden, konden we moeilijk nee zeggen. Na enkele informele gesprekken met het productiehuis en bij PIERRE CELIS thuis legden we een brouwdag vast in augustus 2008, ergens ten velde. De dag voor de opnames komen we samen bij brouwer Vlam thuis om het eerste deel van het brouwproces al af te werken. Het maischen en filteren kunnen we al doen, de wort nemen we mee op de brouwdag. JEAN en RAY moeten dan de eerste stappen naspelen met een nepbrouwsel en vanaf dan kunnen we het toevoegen van de hop, het koken en het koelen met het echt brouwsel voor de camera•s doen. Hier volgt een samenvatting van de opnamedag

    • 11:00 We spreken af aan de Marollenkapel tussen Hoegaarden en Tienen. We hadden gevraagd voor een generator en 600 liter water. Nu blijkt dat dit water in een enorm plastieken vat zit zonder enige koppeling en alles behalve drinkbaar. Gelukkig hebben we voor noodgevallen 60 liter eigen water mee en met heel veel tape krijgen we onze tuinslang aan het plastieken vat
    • 12:00 Als het productieteam ter plaatse komt, beseffen we in welke heksenketel we terecht gekomen zijn. Een 25 tal mensen die nooit in beeld gaan komen. Dit wordt onze eerste kennismaking met de filmwereld. Brouwer Las krijgt als enigste brouwer een microfoon op, er mogen nooit meer dan drie mensen praten in hetzelfde beeld en vermits JEAN en RAY al in het beeld staan ... We krijgen twee uren voor het eerste deel tot het koken. Maar eerst moet onze aankomst gefilmd worden. We rijden met onze caravan terug en blijven wachten op een seintje via de walkie talkie. Een half uur gaat voorbij, de scene met JEAN en RAY moet nog gefilmd worden. Dan klinkt ‘actie verhuisbrouwers’. Brouwer Vlam rijdt zeer professioneel door een plas water. ‘Doen ze ook in amerikaanse films zegt hij’. We stappen uit en begroeten JEAN en RAY. Cut. De begroeting moet nu met een andere camerapositie. We stappen in de auto, de regisseur klapt met zijn handen voor de camera en we stappen alle drie zeer relax uit, maar we worden door iedereen terecht gewezen. Pas beginnen bij het woord actie. Ah, ok, opnieuw dus
    • 14:00 Maar anderhalf uur achter op schema, als dit voor iedere scene is, zijn we morgen nog niet klaar met het brouwen. JEAN laat ons een veld oprijden en laden enkele attributen uit. Onze twee gastbrouwers van vandaag krijgen een brouwschort aan. We overlopen de ingredienten en beginnen met het belangrijkste van een brouwdag ... het afwassen. JEAN is toch wel wat handiger met spons en zeep dan RAY. We starten met een nepbrouwsel. Het schroten laten we met de hand doen, om ervoor te zorgen dat de schrootmolen blijft staan zetten we hem klem tussen twee lege bakken. Het gewicht van RAY moet dit op zijn plaats houden. I’m on top of the world schreeuwt hij. Dit geeft hilarische scenes. Vooral als RAY zijn schort over het hoofd van JEAN legt. Iedereen proest het uit van het lachen. Daarna doen we verder met een boormachine. Over naar het storten!
    • 15:00 JEAN blijft roeren tijdens het maischen, zingt liedjes, geeft poezie, terwijl de camera’s enkele beelden maken uit verschillende hoeken. Deze scene is toch zonder geluid zegt hij. RAY en wij gaan op een paar lege BIERbakken zitten in het veld. Brouwer Vlam haalt een paar glazen en Trisser erbij. Schitterend idee is de reactie van de regisseur. Euh? Nee hoor, we hebben gewoon dorst. Het interview volgt en we klinken en drinken. De drinkscene moeten we meerdere keren naspelen, ...zalig. Terwijl de camera’s een andere positie zoeken voor een long shot praten we met RAY verder. RAY vindt dit een prachtig BIERtje. Damn, I do like this guys, I really do. Hij vindt het verhuisbrouwerij concept ‘the craziest idea he had seen.’. Wij blijken ‘nice but crazy’ te zijn. Hij ook eigenlijk. Nu maken we echt kennis met de televisieshots, eerst het interview, daarna terug de vragen stellen voor het geluid, daarna een long shot en close up van iedereen die hun hoofd naar de andere beweegt, dan knikken en lachen. RAY vertelt ons dat dit de ‘knoddies’ zijn om tussen het interview te plakken. Hij trekt zo’n gekke gezichten dat we wel moeten lachen. Uiteraard laten we JEAN ook een keer proeven als we terug aan de filterkuip komen. ‘Mannen, jullie kunnen echt brouwen’. Hij staat erop dat we twee foto’s trekken. Één met de duim omhoog en één met de duim omlaag, maar dat BIER dat lust hem wel. Hij klopt op brouwer Vlam zijn schouder en fluistert Neem de eerste foto maar
    • 16:00 In het scenario zijn we nu aan het filteren. Het is nog steeds een nepbrouwsel, we krijgen het vuur niet aan door de wind in het open veld, dus de wort is koud. Maar dit is televisie. Don’t spill it on my hand JEAN, it is damn hot. RAY drukt bij het overscheppen met zijn pannetje de filterkoek aan, dit is niet echt de bedoeling, maar we laten hem doen. Ze smossen er op los. Als de helft in de filterkuip terecht komt, zijn we al blij Nu gaan we koken. JEAN en RAY zullen iets anders bezoeken. Ze rijden met hun wagentje als gekken rond onze ketels. Een deel van de crew springt letterlijk opzij in de gracht, zo enthousiast moest het nu ook niet zijn
    • 17:00 De crew vertrekt allemaal om nog andere scenes in hoegaarden op te nemen, we staan alleen op ons veld en beginnen met het echte brouwsel te koken. Hier mag niets mee mis gaan, geen enkele scene kan opnieuw
    • 19:00 We zijn twee uur verder en nog steeds geen crew te zien. Af en toe waait het vuur uit door de hevige wind in het veld en bovendien dreigen er donkere onweerswolken in de verte En ja hoor, een hevig onweer trekt over onze caravan. We zetten snel een tent op, maken hem vast aan Brouwer Kas zijn auto maar de wind waait zo hevig dat we met drie de zijkanten van de tent met alle kracht moeten tegenhouden. We worden zeiknat, een deel materiaal vliegt in het rond en juist op dat moment krijgt Brouwer Vlam telefoon, met 1 hand kan hij nog net opnemen. Het is de productieploeg die wat later gaat zijn omdat ze in een restaurant zitten, maar ze gaan wel iets meebrengen voor ons Regent het ook ginder? Door de gierende wind en de knallende donder horen we brouwer Vlam nog net zeggen een paar druppeltjes
    • 19:30 De bui is overgetrokken en de zon schijnt weer. We besluiten zelf de rest van het brouwproces te doen en een nepbrouwsel te maken voor JEAN en RAY waar zij dan de hop en kruiden kunnen ingooien. Even nog uitzoeken of we warm water dezelfde kleur kunnen geven als kokende wort. En ja, met een deel bruine suiker komt dit wel in orde. We besluiten dat de scene met het toevoegen van de gist zal gebeuren met het echte vat wort. Maar voor alle geval maakt Brouwer Las nog even een nepgist, met bruine suiker en wat zetmeel van de tarwevlokken om het in te dikken. Inventief zijn we wel deze dag
    • 20:00 We beginnen te koelen. Er stroomt een heel klein beetje water uit onze koelspiraal, maar gloeiend heet. We hebben net genoeg hoogteverschil om het water door de koelspiraal te laten lopen. Het zou handiger geweest zijn als het watervat hoger kon staan, bvb op de heftruck van de burgemeester, maar die is in allerijl zijn hooi van het veld aan het halen, ook hij is bezig met alles te redden van het onweer. Ondertussen is de brandweer van Tienen ook ter plaatse gekomen. Is het koken dan zo gevaarlijk ?
    • 20:10 De crew komt terug aan. De cameraman kruipt op de ladder van de brandweerwagen en neemt het aankomen van JEAN en RAY op vanuit de hoogte. Wij zitten daar aan onze kookketel. Eer alle camera’s goed staan zijn we weer tientallen minuten verder. Brouwer Vlam neemt dan maar een paar glazen en schenkt een Trisser uit. Ondertussen is de echte wort nog aan het koelen. We nemen de laatste scenes op. Het toevoegen van de hop en de kruiden in het nepbrouwsel. Even een kleine pauze om het echte brouwsel in het gistvat te doen en we zijn klaar voor de op één na ultieme scene. De toevoeging van de echte gist in het echt brouwsel
    • 21:00 Tot slot het moment waarop we heel de dag gewacht hebben. PIERRE CELIS komt aan met zijn cadillac om het brouwsel te proeven. JEAN BLAUTE had hem gevraagd heel eerlijk te zijn, ook als het slecht was. PIERRE is slecht te been en geraakt met moeite in de stoel op het veld, maar dan volgt zijn oordeel. ‘De troebelheid is er, de hop is op het juiste moment meegekookt dat proef je aan zijn zachte bitterheid. Dit smaakt precies zoals ik vroeger hoegaarden brouwde. De fruitigheid zal tijdens het gisten komen’. En dan is het plots rennen. PIERRE wordt naar de auto gebracht en dan breekt de hel los. Onweer, bliksems, wind. Iedereen zoekt beschutting. De caravan, de brandweerwagen, de auto van PIERRE CELIS, alles waar je maar kan wegduiken van de striemende regen. Na vijf minuten is het onweer voorbij, de hemel geeft prachtige kleuren en in de verte zie je de bliksems nog. Ideaal voor een slotwoord van JEAN en RAY. Ze proeven ook van het ongegiste wort en spuwen het dan maar uit. Uiteraard, het moet nog enkele dagen gisten voor je de fruitigheid van de hoegaarden erin zult ontdekken. Ondertussen wassen wij af, zonder geluid te maken en met niet-drinkbaar water. Het gistvat komt in hun vw-busje te staan. Het uiteindelijke BIER hebben JEAN en RAY nooit geproefd. Wij hadden wel enkele liters voor ons eigen meegenomen en geloof me, dit eindresultaat zouden ze niet terug aan de koeien hebben gegeven
    • 23:00 Het was een lange dag, de vier uren opname zullen uiteindelijk tien uren geworden zijn. We praten nog na met JEAN en RAY die hebben zich goed geamuseerd en zijn onder de indruk van hun eerste brouwdag. RAY geeft toe dat dit een unieke ervaring is geweest en dat hij veel heeft opgestoken over het brouwproces zelf want in een grote brouwerij gebeurt dit eigenlijk allemaal afgesloten. We geven ze beiden een fles Trisser. JEAN heeft al veel BIER gekregen tijdens het programma, maar die verdwenen steeds in de auto van de productie. Deze fles zal hij niet meer afgeven. Wij keren huiswaarts na onze afwas, het is een lange dag geweest maar we zijn weeral een ervaring rijker. Pas na een jaar kwam deze reeks op Canvas, de cultuurzender van de VRT. De eerste aflevering konden we rechtstreeks bekijken in de brouwerij van Moortgat waar iedereen die meegewerkt had, kon genieten van een heerlijk buffet en natuurlijk het nieuwe tournee general BIER. Ook JEAN en RAY waren aanwezig en waren nog steeds onder de indruk van hun brouwervaringen in de velden van Hoegaarden.
    REACTIE (0)




    Inhoud blog
  • PASEN
  • GOEDE VRIJDAG
  • GOEDE WEEK
  • PALMZONDAG
  • WEERSPREUKEN
  • 01 WS •LOUW
  • LEGEND
  • 2023
  • MEZT MET
  • WS WINTER
  • JOAN BAEZ
  • PAASZATERDAG
  • PAASMAANDAG
  • WITTE DONDERDAG
  • tdf20211
  • TOUR de FRANCE
  • BOB DYLAN
  • PINKSTEREN
  • DAG VAN DE ARBEID
  • 04 WS •GRAS
  • WS LENTE
  • RONDE VAN VLAANDEREN 2021
  • BLINDE WAANZIN
  • VASTEN
  • ASWOENSDAG
  • VALENTIJN
  • DRIEKONINGEN
  • NIEUWJAAR 2021
  • KERSTMIS
  • KERSTLIEDJES
  • 12 WS •WINTER
  • ADVENT
  • SINT NIKLAAS
  • WAPENSTILSTAND
  • Sint-MAARTEN
  • ALLERHEILIGEN
  • ALLERZIELEN
  • skelet 11
  • HALLOWEEN
  • 11 WS •NEVEL
  • Het WEER
  • 10 WS •WIJN
  • LUIK-BASTENAKEN-LUIK
  • WS HERFST
  • skelet10
  • WAALSE PIJL
  • WK 2020
  • 09 WS •FRUIT
  • tdf opgave
  • DEELNEMERS TDF
  • WS ZOMER
  • 08 WS •OOGST
  • 07 WS •HOOI
  • 06 WS •ROZEN
  • 05 WS •BLOEI
  • 03 WS •BUIEN
  • 02 WS •SPROKKEL
  • STROOM INDICATOR
  • SVEN NYS
  • BOMEN KAPPEN
  • CHECKLIST
  • NATUURLIJK TUINIEREN 1
  • BIO DYN LANDBOUW
  • SKELETON09
  • MARIA HEMELVAART
  • RONDE van LOMBARDIJE
  • Mijn kalender uitleg
  • ZON MAAN matrix
  • STRADE BIANCHE
  • MILAAN SAN-REMO
  • testvandaag
  • 31-07-2020
  • SKELET08
  • 21 Juli NATIONALE FEESTDAG
  • 11 JULI 2020
  • BESTRIJDINGS MIDDELEN
  • BOB DYLAN Rough and Rowdy Ways
  • MYT
  • RYT1
  • VADERDAG
  • BAEZOneDayAtATime
  • JOAN BAEZ INDEX
  • JBAEZ YT4
  • JBAEZ YT2-a
  • JBAEZ YT2
  • JBAEZ YT1
  • JBAEZ YT3
  • ringvormige zonsverduistering
  • 16-06-2020
  • Tau STIER
  • KM 2 AARDE
  • KM 1 AARDE
  • test
  • 06 GERBEAUD
  • KRUIDEN VZH
  • BLADdag
  • AM AFNEMENDE MAAN
  • WM WASSENDE MAAN
  • ZAAI dag
  • KM KLIMMENDE MAAN

    Foto



    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!