Popster Shakira heeft de hulp ingeroepen van een psychoanalyticus om haar doodsangst te helpen overwinnen. De Colombiaanse zangeres bekent dat ze worstelt met de dood sinds haar tweede en toen haar broer het leven verloor bij een motorongeluk.
Haar angst is de afgelopen twee jaar groter worden na de dood van twee van haar beste vrienden. "De psychoanalyse is net een geleid bezoek in mezelf. Ik heb de verschillende kanten van mijn labyrintische geest echt leren kennen. Het helpt me groeien", aldus de zangeres in het magazine Blender. (belga)
Sexy superster Shakira kan het niet goed vinden met vrouwen. "Waar vrouwen zijn, zijn moeilijkheden!", aldus de zangeres in een recent interview.
Ze snapt niks van die rare wezens. Wij zitten zo ingewikkeld in elkaar, zeker ten opzichte van mannen. Zij hebben alleen maar voedsel en seks nodig. Wij daarentegen zo veel meer, aldus Shakira. Verder vindt ze dat vrouwen allemaal knoppen hebben en mannen alleen een aan- en uitschakelaar.
Toch kan Shakira niet om de harde waarheid heen dat ze zelf een vrouw is. Dus ze is of heel erg dom of beschikt over een enorme zelfkennis. Wij vinden in ieder geval dat ze leuk kan zingen
Ze is jong, mooi en beroemd. Met haar rockstem, wilde haardos en temperamentvolle bewegingen brengt de Colombiaanse zangeres Shakira menigeen in vervoering. In Zuid-Amerika vliegen haar cd's al tien jaar over de toonbank. Sinds een paar jaar ook in de rest van de wereld. Maar in plaats van dat ze zich behangt met bling bling, de nieuwste bolides aanschaft of nog een extra vakantiehuisje in Malibu koopt, blijft de 28-jarige Latina met beide benen op de grond staan. Net als andere grote artiesten, zoals Bono, Sting of Madonna, gebruikt de jonge zangeres haar sterrenstatus om de aandacht te vestigen op de armoede in de wereld. Als ambassadeur van Unicef zet ze zich in voor de kansarmen.
Shakira komt zelf ook uit een arm gezin maar werkte zich eigenhandig naar de top. Op achtjarige leeftijd schreef zij al haar eerste nummers, op haar tiende deed ze mee aan (en won!) talentenjachten en op haar elfde leerde ze gitaar spelen. Toen ze dertien was verkaste Shakira naar Bogotá in de hoop een modellencarrière op te starten, maar dat resulteerde in een platendeal bij Sony. Vanaf dat moment werd haar leven een wilde achtbaanrit die ook nu nog doorraast.
Vorige week maandag 20 juni was de zangeres in Nederland om het vijftigjarig jubileum van de Nederlandse afdeling van de kinderrechtenorganisatie Unicef bij te wonen in de Koninklijke Schouwburg in Den Haag. Diezelfde dag was TMF-veejay Renate Verbaan één van de weinigen die Shakira mochten interviewen. In Verbaan's programma Re:action zie je vandaag, tussen 16.00 en 18.00 uur, beelden van dat interview. De populaire zangeres vertelt Renate niet alleen alles over haar nieuwe album Oral Fixation, maar is daarnaast ook nog zeer openhartig over haar jeugd, haar inspiratiebronnen en haar chocoladeverslaving. Tot slot geeft ze de TMF-babe nog een les buikdansen. (A.W.)
Op nummer 3 van de Top 50 staat deze week het liedje La Tortura van de Colombiaanse zangeres Shakira. Shakira Isabel Mebarak Ripoll, zoals ze eigenlijk heet, heeft meer te zeggen dan de meeste mensen.
Daarom maakt ze dit jaar, anders dan zangeressen doorgaans doen, twee cds's tegelijk: een in het Spaans, haar moedertaal, en een in het Engels, de sterrentaal. Want dankzij het Engels kon Shakira in de hele wereld beroemd worden. Engels is nu eenmaal de poptaal. Shakira schreef de afgelopen tijd zo'n zestig liedjes. Sommige bedacht ze in het Engels, sommige in het Spaans. Je vraagt je natuurlijk af hoe ze de onderwerpen heeft verdeeld. Zal ze haar hartsgeheimen alleen aan de Spaanstaligen toevertrouwen? Of vindt ze het juist makkelijker om die in het Engels te verwoorden? De Spaanstalige cd, Fijación Oral vol.1, is net verschenen en het moet gezegd: veel openhartiger kan in het Engels niet worden. Wie maar een klein beetje vakantie-Spaans spreekt, begrijpt al dat Shakira hier allerlei grote emoties aansnijdt. Neem het liedje dat nu bij ons aan de top van de hitparade staat: La Tortura. Met een snik in haar anders zo stoere stem zing Shakira: 'Ay amor, fue una tortura perderte'. Die tortura klinkt bekend, dat is de Engelse 'torture', marteling. Dus ze zingt: 'Liefje, jou te verliezen was een marteling'. Ze zingt verder over alle kwellingen die haar door deze man zijn aangedaan. Zonder uitleg, zonder excuus, zonder troost liet hij Shakira in de steek. Ze wist wel dat mannen streken hebben, zingt ze, en dat je hun aard niet kunt veranderen. 'Net zoals je in de winter niet kunt vragen om een rozenstruik te sparen; net zoals je de iep niet kunt vragen om peren te dragen; net zoals je een mens niet kunt vragen om eeuwig te leven' (No puedo pedir que el invierno perdone a un rosal/No puedo pedir a los olmos que entreguen peras/No puedo pedirle lo eterno a un simple mortal). Verdrietig maar ook poëtisch bespreekt ze haar liefdesperikelen. Zo uitgebreid dat je bijna denkt dat ze er pleizer in heeft om het steeds weer, in andere woorden, te vertellen. Shakira is dol op taal, dat hoor je zo. Waarschijnlijk is ze daarom ook zo gekwetst door haar minnaar. Hij vertrok 'sin decir a donde'. Zonder te zeggen waarheen.
35 grados de temperatura hace un calor insoportable y no me puedo olvidar tomo el telefono y llamo a la operadora comunicame con el chico que yo amo comunicame con el chico que yo amo 35 grados de temperatura siento que todo me da vueltas, se que voy a estallar desesperada --a la operadora vuelva llamelo y digale que lo amo vuelva llamelo y digale que lo amo Mi corazon expresa el amor buen cazador eres tu y contigo yo me siento Mi corazon expresa el amor buen cazador eres tu y contigo yo me siento acabada de nacer aunque solo sea una visita tuya aunque sea una llamada cortada aunque sean tus palabras trozadas quiero oir tu voz quiero oir tu voz quiero oir tu voz quiero oir tu voz Mi corazon expresa el amor buen cazador eres tu y contigo yo me siento -- Mi corazon expresa el amor buen cazador eres tu y contigo yo me siento acabada de nacer
Por si este maleficio habla del peligro Mira las llamas rojas del amor en las sombras Nooo Ese es el sonido más dulce que conocen mis oidos qué hechizo Me lleva hasta tu nombre sí Si no Sacude el interior tus ojos de carbon Cuál sera el exorcismo dímelo ahhhh
Coro: Qué clase de brujería domina mi corazón Un Halloween de mentiras, mentiras No sigas noooooo Qué clase de brujería encendida en mi razón Pero me matas de amor sin salida y que haría yo
Es como un aquelarre por los que se esconde entre mis fantasías en la piel que se anima nooooo No-sí Conocí a una gitana de uñas de gato Las plumas de lechuza y el arbol de un cilantro, sí Sí-no Me dice mi emocion que no me niegue hoy Trepan de tu escoba y ya se convirtió
Id rather dance in the air then under the ground. Id rather open my ears then shut up the sound. Travel to the ends of the world and tell you what I found. Id rather knew down and pray and scream at the sun. Prefere to know, then to hide for my skeleton. I dont wanna sit down and Im watching you as well. If I missed the bus more than once, Im not the only one.
The one I wait around. The things that come to me. Cause when my hands are tied, they struggle to be free. And if they seal my eyes, I find a new way to see.
The worlds forever turning, Theres a thought that never stops burning. If Im bouncing at your door, Thats because Im here to ask for more!
The worlds forever turning, Theres a thought that never stops burning. If Im bouncing at your door, Thats because Im here to ask for more!
For a thousand hellos, it just wouldnt be, Prefere the pain of the truth to a pretty lie. Listen to the words in my head, Oh no, they aint no right! Listen to the voice in my heart, some days its oh so blind!
The one I wait around. The things that come to me. Cause when my hands are tied, they struggle to be free. And if they seal my eyes, I find a new way to see.
The worlds forever turning, Theres a thought that never stops burning. If Im bouncing at your door, Thats because Im here to ask for more!
The worlds forever turning, Theres a thought thats always burning. If Im bouncing at your door, Thats because Im here to ask for more!
The worlds forever turning, Theres a thought that never stops burning. If Im bouncing at your door, Thats because Im here to ask for more!
The worlds forever turning, Theres a thought thats always burning. If Im bouncing at your door, Thats because Im here to ask for more!
para amarte necesito una razón y es difícil creer que no exista una más que este amor sobra tanto dentro de este corazón que a pesar de que dicen que los años son sabios todavia se siente el dolor porque todo el tiempo que pasé junto a ti dejo tejido su hilo dentro de mi y aprendí a quitarle al tiempo los segundos tú mi hiciste ver el cielo aún más profundo junto a ti creo que aumenté más de 3 kilos con tus tantos dulces besos repartidos dessarollaste mi sentido del olfato y fué por ti que aprendí a querer los gatos despegaste del cemento mis zapatos para escapar los dos volando un rato. pero olvidaste una final instruccion porque aún no sé como vivir sin tu amor y descubrí lo que significa una rosa me enseñaste decir mentiras piadosas para poder a verte a horas no adecuadas y a reemplazar palabras por miradas y fué por ti que escribí más de 100 canciones y hasta perdoné tus equivocaciones y conocí más de mil formas de besar y fué por ti que descrubí lo que es amar lo que es amar...
La la la la la lei La la lei La la la la la la lei La la lei
Why do all my friends Now want to be your lovers? Your family got bigger When they thought you were rich And now like maniacs They scratch your back Even when it doesn't itch I want to figure it all
I want to figure it all out I want to save you from Save you from all the fame Save you from the things that cause us pain
Cause it's an animal city It's a cannibal world So be obedient, don't argue Some are ready to fight you It's an animal city It's a cannibal world So be obedient, don't argue Some are ready to fight you My love
They believe you now Have everything you wanted And once you have become a star You got no right to bitch But someday when you fail They'll put you on sale And buy you by the inch But you're the real deal And "real" is your middle name You know sometimes I feel I gotta earn every breath you take Baby, never mind the rules we break
Cause it's an animal city It's a cannibal world So be obedient, don't argue Some are ready to bite you It's an animal city It's a cannibal world So be obedient, don't argue Some are ready rip you right off
With you I feel safe There's nothing to fear from us Away from the fangs The fangs of the world I may be a coward but you are brave And nothing seems so dangerous Cause it's an animal city It's a cannibal world So be obedient, don't argue Some are ready to bite you It's an animal city It's a cannibal world So be obedient, don't argue Some are ready rip you right off
Cannibal world Cannibal world Cannibal world Cannibal world
So be obedient, don't argue Some are ready to bite you My love
Shakira wordt gezien als een van de beste vrouwelijke tekstschrijvers van Latijns-Amerika. "Ik probeer niet om alleen maar mijzelf tentoon te stellen, maar er zijn ontzettend veel vrouwen die zich aan mij spiegelen", volgens Shakira over haar nummers.
Shakira over haar muziek: "Ik houd ervan om verschillende stijlen te mixen, als in een cocktail. Ik ben geboren en opgevoed in Colombia, maar ik luisterde naar muziek van bands als Led Zeppelin, the Cure, the Police, the Beatles en Nirvana. Ik hield van die rock, maar tezelfdertijd, omdat mijn vader van honderd procent zuivere Libanese afkomst is, ben ik verliefd geraakt op Arabische muziek en geluiden. Ergens ben ik een mix van al deze stromingen en mijn muziek is een mix van elementen die soms ter plekke ontstaat."
Shakira en buikdansen: Shakira was 4 jaar oud toen ze met buikdansen begon. Daarna is ze nooit meer gestopt. Maar dat kan volgens Shakira zelf ook niet. Want zo vertelde ze in een interview: "Buikdansen zit in m'n genen, zodra ik een trommel hoor, begin ik vanzelf te dansen. Voor Shakira is buikdansen een belangrijk deel van haar leven geworden. Daarnaast is buikdansen ook haar handelsmerk geworden. Toch heeft Shakira soms spijt van 't feit dat ze ooit met buikdansen begonnen is. Zo vertelde de zangeres dat ze gek wordt van de mensen die denken dat ze buikdanst om sexy te zijn. Daarbij vertelt ze dat buikdansen gewoon een manier is om zichzelf uit te drukken!
Shakira heeft een stijl ontwikkeld die Latijns-Amerikaanse stijlen, zoals tango en salsa, combineert met rock, pop en andere stromingen, waaronder Arabische muziek. Buikdansen is namelijk een kenmerkend onderdeel voor Shakira's optreden. Op het album Fijación Oral (2005) laat Shakira een jaren '80 geluid horen en is ook de invloed van reggaeton en dancehall merkbaar. Ook liet ze zich inspireren door bossanova en Frank Sinatra.
Over Shakira zegt de auteur Gabriel García Márquez: De muziek van Shakira heeft een sterk persoonlijke inslag, die niet lijkt op de muziek van iemand anders en niemand anders kan zo zingen of dansen zoals zij dat kan, ongeacht hun leeftijd, met een zo een onschuldig aandoende sensualiteit.
"Ik ben niet het soort vrouw dat elke dag de kleren van haar man wast. Ik hoop dat dit niet klinkt als een feministische voortrekster die dit soort dingen roept. Ik probeer alleen maar eerlijk te zijn over de dingen die ik schrijf".
Op jonge leeftijd maakte Shakira een aantal niet erg succesvolle albums, totdat zij in 1996 het album Pies descalzos (blote voeten) uitbracht. Deze ging ruim vier miljoen keer over de toonbank en zorgde ervoor dat ze in Latijns-Amerika doorbrak. In 1997 volgde een remix-cd en in 1998 brak ze ook door in de V.S., Argentinië, Colombia, Chili, Paraguay, Centraal-Amerika en Mexico met het album ¿Dónde Están Los Ladrones?, geproduceerd door Shakira en Emilio Estefan. Toen ze voor dat album ook een Grammy Award en twee Latin Grammy Awards kreeg, was ze uitgegroeid tot een superster.
In 2001 bracht ze haar eerste Engelstalige album Laundry Service uit. Met dit album brak Shakira wereldwijd door. De nummers Whenever wherever, Underneath your clothes en Objection (Tango) werden wereldhits. Het idee om een Engels album te maken ontstond toen Shakira samenwerkte met Gloria en Emilio Estefan. Gloria bracht het proces op gang toen ze het nummer Ojos así, afkomstig van ¿Dónde Están Los Ladrones? vertaalde.
In juni 2005 bracht Shakira een geheel Spaanstalig album op de wereldmarkt, Fijación Oral vol. 1. Zij is een van de weinige Spaanstalige artiesten die hiermee succes hebben gehad. Op dit Spaanstalig album volgde op 29 november het Engelstalige Oral Fixation vol. 2.
Voorafgaand aan de finale van het Wereldkampioenschap voetbal 2006 op 9 juli 2006, bracht Shakira Hips Don't Lie (Bamboo Version) ten gehore.
In 2006 is het nummer "Hips don't lie" een grote hit geworden, en er zijn meer dan 3,3 miljoen exemplaren van verkocht.
In juli 2006 riep ze Israël op om vrede te sluiten met Libanon.