Brennus Legranus Zegt: Januari 8, 2008 op 7:08 pmLATIN: THE LANGUAGE OF EUROPE
Met alle begrip: ziet u reeds een Franse bouwvakker in het Latijn de weg vragen aan een Griekse boer?
Plene respektante: chu vi povas imagi francan konstruiston latine pridemandi la vojon al greka kampulo?
Avec respect: pouvez-vous vous imaginer un ouvrier de bâtiment demandant son chemin en latin à un paysan grec?
Alle Achtung: sehen Sie schon ein französischer Bauarbeiter auf lateinisch einem griechischer Bauer nach dem Weg fragen?
With due respect: can you imagine a french building worker asking a greek farmer the way in latin?