On 3 Mar 2019, at 14:25, dan.vanherpe@telenet.be wrote:
Geachte heer Hautekiet,
Prachtige ode aan de Nederlandse taal met spijtig genoeg één wanklank: 'performance'. Wat is er mis met 'optreden' of 'voorstelling'?
Zou het kunnen dat de epidemische 'Engelse ziekte' (Anglomania generalis) ook een van de oorzaken is van de afname van de belangstelling voor het Nederlands en een bedreiging voor de taalkundig-culturele verscheidenheid?
Ter info voeg ik de mail toe van Leo De Cooman aan Klara.
Er is nog werk aan de winkel voor klare, heerlijk heldere Nederlandse taal bij de openbare omroep!
Vriendelijke groet,
Dan Van Herpe
Wouwerstraat 160
2300 Turnhout
Van: "Leo De Cooman" <Leo.De.Cooman@telenet.be> Aan: espresso@klara.be Verzonden: Zondag 3 maart 2019 12:35:32 Onderwerp: in de piekt je
Beste,
deze morgen omstreeks 8 uur 10 of 11 hoorde ik iemand op Klara zeggen "in de piekt je".
Zouden ze bij Klara nog nooit gehoord hebben van http://vindpunt.nl/vindpunt.php-
Voor mensen, die het Nederlands niet goed kennen, is dat een nuttig adres. Daar staat:
"in the picture": in de belangstelling, in beeld, in de kijker.
Ik hoop dat samen met de Brexit ook die domme, nutteloos Engelse uitdrukkingen volledig en voor altijd zullen verdwijnen uit onze openbare omroep. Overigens vind ik het gebruik van moeilijke woorden een vorm van discriminatietegenover mensen, die minder geleerd zijn. En discriminatie is wel het laatste van wat ik van een openbare omroep verwacht.
Met achting,
ir. Leo De Cooman
8770 Ingelmunster
<Anglomania Generalis.jpg>
______________________________________________________________________________-
Van: "jan hautekiet" <jan.hautekiet@telenet.be> Aan: "dan vanherpe" <dan.vanherpe@telenet.be> Cc: "Lisbeth Imbo" <Lisbeth.Imbo@vrt.be>, "Lieven VERSTRAETE" <Lieven.VERSTRAETE@vrt.be>, "Leo" <Leo@de-cooman.be> Verzonden: Zondag 3 maart 2019 15:02:27 Onderwerp: Re: Ode aan de Nederlandse taal.
Optreden of voorstelling geeft de betekenis van performance niet optimaal weer.
Uitvoering komt dichter maar performance is de meest accurate term.
Mvg
Jan Hautekiet
Blijkbaar kunt ge u in het Nederlands, zelfs al betreft het een ode aan de Nederlands taal, niet precies ("accuraat") genoeg uitdrukken zonder gebruik van Engelse woorden! Wat een fluttaal is dat toch, dat Nederlands. : - )
Als dat geen symptoom van de Engelse ziekte is...
|