Ik ben Richard, en gebruik soms ook wel de schuilnaam Ruru.
Ik ben een man en woon in Ede (Nederland) en mijn beroep is student.
Ik ben geboren op 03/07/1990 en ben nu dus 34 jaar jong.
Mijn hobby's zijn: chatten met Kayleigh en Kristen, bloggen, muziek luisteren en vooral gedichten schrijven en lezen.
I love Kristen!! <333
You were my first love
The earth moving under me
Bedroom scent, beauty ardent
Distant shiver, heaven sent
I'm the snow on your lips
The freezing taste, the silvery sip
I'm the breath on your hair
The endless nightmare, devil's lair
Only so many times
I can say I long for you
The lily among the thorns
The prey among the wolves
Someday, I will feed a snake
Drink her venom, stay awake
With time all pain will fade
Through your memory I will wade
Barely cold in her grave
Barely warm in my bed
Settling for a draw tonight
Puppet girl, your strings are mine
This one is for you for you
Only for you
Just give in to it never think again
I feel for you _____________________________
Jij was mijn eerst liefde
De aarde schudde onder mij
Slaapkamergeur, vurige schoonheid
Verre rilling, hemels gevoel
Ik ben de sneeuw op jouw lippen
Het vriezende gevoel, de zilverachtige slok
Ik ben de adem over jouw haar
De eindeloze nachtmerrie, het hol van de duivel
Alleen zo vaak
Kan ik zeggen dat ik naar je verlang
De lelie temidden van de doornen
De prooi temidden van de wolven
Eens, zal ik een slang voeden
Haar gif drinken, wakker blijven
Met de tijd zal alle pijn vervagen
Door jouw herinnering zal ik waden
Bijna niet koud in haar graf
Bijna niet warm in mijn bed
Voorbereidend voor een vangst vannacht
Marionettenmeisje, jouw touwtjes zijn van mij
Deze is voor jou, voor jou
Alleen voor jou
Geef je er gewoon aan over, denk er niet meer over na
Ik voel voor jou
(Once there was a child's dream)
One night the clock stuck twelve
The window open wide
(Once there was a child's heart)
The age I learned to fly
And took a step outside
(Once I knew all the tales)
It's time to turn back time
Follow the pale moonlight
(Once I wished for this night)
Faith brought me here
It's time to cut the rope
And fly
Fly to a dream
Far across the sea
All the burdens gone
Open the chest once more
Dark chest of wonders
Seen through the eyes
Of the one with pure heart
Once so long ago
The one in the Big Blue is what
The world stole from me
This night will bring him
Back to me
Fly to a dream
Far across the sea
All the burdens gone
Open the chest once more
Dark chest of wonders
Seen through the eyes
Of the one with pure heart
Once so long ago
Fly to a dream
Far across the sea
All the burdens gone
Open the chest once more
Dark chest of wonders
Seen through the eyes
Of the one with pure heart
Once so long ago _________________________
Eens had ik een droom
En dit is het
(Eens was er een droom van een kind)
Een nacht liep de klok vast op twaalf uur
Het raam wijd open
(Eens was er een hart van een kind)
Ik heb geleerd door de jaren heen te vliegen
En ik deed een stap naar buiten
(Eens wist ik alle sprookjes)
Het is tijd om de tijd terug te draaien
Volg het heldere maanlicht
(Eens wenste ik voor deze nacht)
Geloof bracht me hier
Het is tijd om de knoop door te snijden
En vliegen
Vlieg naar een droom
Ver over de zee
Al de lasten weg
Open de schat nog eens
Donkere schat van wonderen
Gezien door de ogen
Van de ene met een puur hart
Eens zo lang geleden
De ene in de Grote Blauwe is wat
De wereld van me heeft gestolen
Deze nacht zal hem
Naar me terug brengen
Vlieg naar een droom
Ver over de zee
Al de lasten weg
Open de schat nog eens
Donkere schat van wonderen
Gezien door de ogen
Van de ene met een puur hart
Eens zo lang geleden
Vlieg naar een droom
Ver over de zee
Al de lasten weg
Open de schat nog eens
Donkere schat van wonderen
Gezien door de ogen
Van de ene met een puur hart
Eens zo lang geleden
What does the free fall feel like?
Asks the boy with a spark in his eye
Know why the nightingale sings
Is the answer to everything
Taking a step to the world unbound
Spinning my fantasies all around
Freed from the gravital leash
I swear the heaven's in my reach
Dancing with the spirit of the air
In this ocean so so open and fair
Making love to the gods above
On my maiden voyage so bold
Landing safely to the blue lagoon
Don't know if this is the earth or the moon
Joy of living is no more a mask
The Eden I found will
forever last
Migrating with the geese
My soul has finally found peace
Doesn't matter that man has no
wings
As long as I hear the nightingale sing... ________________________________________
Hoe zou 'n vrije val voelen?
Vraagt de jongen met 'n vonk in z'n oog
Weet waarom de nachtegaal zingt
Is het antwoord op alles
Een stap zettend naar de losgeraakte wereld
Mijn fantasieën draaien om me heen
Bevrijd van de zwaartekracht
Zweer ik dat de hemel binnen handbereik is
Dansend met de geest van de lucht
Op deze oceaan zo open en schoon
Verliefd wordend op de goden daar boven
Op mijn dappere maagdelijke reis
Veilig landend op de blauwe lagune
Niet wetend of dit de aarde of de maan is
Blijdschap van het leven is geen masker meer
Het Hof van Eden dat ik heb gevonden blijft
voor altijd bestaan
Trekkend tezamen met de ganzen
Heeft mijn ziel eindelijk vrede gevonden
Het maakt niet uit dat die man geen
vleugels heeft
Zolang ik de nachtegaal maar hoor zingen...
Soon I will be here no more
You`ll hear the tale
Through my blood
Through my people
And the eagle`s cry
The bear within will never lay
to rest
Wandering on Horizon Road
Following the trail of tears
White man came
Saw the blessed land
We cared, you took
You fought, we lost
Not the war but an unfair fight
Sceneries painted beautiful in blood
Wandering on Horizon Road
Following the trail of tears
Once we were here
Where we have lived since the world began
Since time itself gave us this land
Our souls will join again
the wild
Our home in peace `n war `n death
Wandering on Horizon Road...
" I still dream every night
Of them wolves, them mustangs, those endless prairies
The restless winds over mountaintops
The unspoilt frontier of my
kith n`kin
The hallowed land of the Great Spirit
I still believe
In every night
In every day
I am like the caribou
And you like the wolves that make me
stronger
We never owed you anything
Our only debt is one life for our Mother
It was a good day to chant this song
For Her
Our spirit was here long before
you
Long before us
And long will it be after your pride
brings you to your end " ______________________________________
Binnenkort ben ik er niet meer
Je zult het verhaal horen
Door mijn bloed
Door mijn mensen
En de schreeuw van de arend
De beer in mij zal nooit te rusten
worden gelegd
Lopend over de Weg van de Horizon
Het pad van tranen volgend
Witte man kwam
zag het gezegende land
Wij zorgden, jullie namen
Jullie vochten, wij verloren
Niet de oorlog maar 'n oneerlijk gevecht
Landschappen prachtig geverfd met bloed
Lopend over de Weg van de Horizon
Het pad van tranen volgend
Eens waren we hier
Waar wij hebben geleefd sinds de wereld begon
sinds de tijd zelf ons dit land gaf
Onze zielen zullen zich weer samenvoegen
met het wild
Ons huis in vrede en oorlog en dood
Lopend over de Weg van de Horizon...
"Ik droom nog steeds iedere nacht
Over de wolven, de mustangen, die eindeloze prairies
De rusteloze winden over de bergtoppen
Het onbeschadigde grensgebied
van mijn vrienden en verwanten
Het gewijde land van de Grote Geest
Ik geloof nog steeds
Iedere nacht
Iedere dag
Ik ben net zoals de caribou
En jullie net als de wolven die me
sterker maken
We waren jullie nooit iets schuldig
Onze enige schuld was aan de Grote Moeder
Het was een goede dag om dit lied te zingen
Voor Haar
Onze geest was hier lang voordat
jullie kwamen
Lang voordat wij hier waren
En zal hier nog lang blijven nadat
jullie trots tot jullie einde heeft geleid "
The story behind the painting I drew is already told
No more tearstains on the pages of my diary
Tired but unable to give up since I`m
Responsible for the lives I saved
The play is done
The curtain`s down
All the tales are told
All the orchids gone
Lost in my own world
Now I care for dead gardens
My song is little worth anymore
Time to lay this weary pen aside
The play is done
The curtain`s down
" Where are the wolves, the underwater moon
The elvenpath, the haven of youth
Lagoons of the starlit sea
Have I felt enough for one man`s deed?
Or is it time to challenge the Ancient of Days
And let the virgin conceive"
All the tales are told
All the orchids gone
Lost in my own world
Now I care for dead gardens _________________________________________
Het verhaal achter mijn schilderij is al verteld
Geen strepen van tranen meer in mijn dagboek
Moe maar ik kan het niet opgeven omdat ik
Verantwoordelijk ben voor de door mij geredde levens
Het toneelstuk is over
Het gordijn is dicht
Alle verhalen zijn verteld
Alle bloemen zijn verwelkt
Verloren in mijn eigen wereld
Nu zorg ik voor dode tuinen
Mijn lied is nog maar een beetje waard
Tijd om deze vermoeide pen neer te leggen
Het toneelstuk is over
Het gordijn is dicht
Waar zijn de wolven, de maan onder water
Het Elvenpad, de hemel van de jeugd
Lagunes van de maanverlichte zee
Heb ik genoeg gevoeld voor de aktie van één man
Of is het tijd om de Ouden van de Dagen uit te dagen
En de maagd te laten inleven
Alle verhalen zijn verteld
Alle bloemen zijn verwelkt
Verloren in mijn eigen wereld
Nu zorg ik voor dode tuinen
(In the sheltering shade of the forest
Calling calming silence
Accompanied only by the full moon
The howling of a night wolf
And the path under my bare feet...
...The Elvenpath)
Hearing music from the deepest forest
Songs as a seduction of sirens
The elf-folk is calling me
Tapio, Bear-king, Ruler of the forest
Mielikki, Bluecloak, Healer of the ill and sad
Open the gate and let me follow the uncarven path
The way to the lands
Where as a hero I stand
The path where Beauty met the Beast
Elvenpath
It's the honesty of these worlds
Ruled by magic and mighty swords
That makes my soul long for the past
Elvenpath
The moonwitch took me to a ride on a broomstick
Introduced me to her old friend home gnome
Told me to keep the sauna warm for him
At the grove I met the rest - the folk of my fantasies
Bilbo, Sparhawk, goblins and pixies
Snowman, Willow, trolls and the seven dwarves
The path goes forever on
The way to the lands
Where as a hero I stand
The path where Beauty met the Beast
Elvenpath
It's the honesty of these worlds
Ruled by magic and mighty swords
That makes my soul long for the past
Elvenpath
As I return to my room
And as sleep takes me by my hand
Madrigals from the woods
Carry me to neverland
In this spellbound night
The world's an elvish sight
In this spellbound night
The world's an elvish sight ________________________________
(In de beschuttende schaduw van het bos
Terwijl ik om rustgevende stilte roept
Met alleen de volle maan bij je
Het gehuil van een wolf
En het pad onder mijn blote voeten
...Het elvenpad)
Ik hoor muziek diep uit het bos
Liederen als een samenspel van sirenes
Het elvenvolk roept me
Tapio, Beren-koning, Heerser van het bos
Mielikki, Bluecloak, genezer van de zieken en bedroefden
Maak de poort open en laat me over de paden zonder sporen lopen
De weg naar de landen
Waar ik als een held sta
Het pad waar Beauty het Beest onmoette
Elvenpad
Het is de eerlijkheid van deze werelden
Geregeerd door magie en sterke zwaarden
Dat mijn ziel naar het verleden laat verlangen
Elvenpad
De heks van de maan nam me mee voor een ritje op een bezem
Stelde me voor aan haar oude vriend de huis-gnoom
Vertelde me om de sauna voor hem warm te houden
In het kreupelbos ontmoette ik de anderen - het volk uit mijn fantasie
Bilbo, Sparhawk, Goblins en Pixies
Snowman, Willow, trollen en de zeven dwergen
Het pad loopt voor eeuwig door
De weg naar de landen
Waar ik als een held sta
Het pad waar Beauty het Beest onmoette
Elvenpad
Het is de eerlijkheid van deze werelden
Geregeerd door magie en sterke zwaarden
Dat mijn ziel naar het verleden laat verlangen
Elvenpad
Als ik terugga naar mijn kamer
En de slaap me bij de hand neemt
Nemen de Madrigals uit het bos
Me mee naar dromenlanf
In deze toverachtige nacht
Is de wereld zoals bij de elven
In deze toverachtige nacht
Is de wereld als bij de elven
"I was born amidst the purple waterfalls.
I was weak, yet not unblessed.
Dead to the world. Alive for the journey.
One night I dreamt a white rose withering,
a newborn drowning
a lifetime loneliness.
I dreamt all my future.
Relived my past.
And witnessed the beauty of the beast"
Where have all the feelings gone?
Why has all the laughter ceased?
Why am I loved only when I'm gone?
Gone back in time to bless the child
Think of me long enough to make a memory
Come bless the child one more time
How can I ever feel again?
Given the chance would I return?
I've never felt so alone in my life
As I drank from a cup which was counting my time
There's a poison drop in this cup of Man
To drink it is to follow the left hand path
"Where have all the feelings gone?
Why is the deadliest sin -
to love as I loved you?
Now unblessed, homesick in time,
soon to be freed from care, from human pain.
My tale is the most bitter truth:
Time pays us but with earth & dust,
and a dark, silent grave.
Remember, my child:
Without innocence the cross is only iron,
hope is only an illusion & Ocean Soul's
nothing but a name...
The Child bless thee & keep thee forever" _______________________________________________
"Ik ben geboren te midden van de paarse watervallen.
Ik was zwak, maar niet ongezegend.
Dood aan de wereld. Leven voor de reis.
Een nacht droomde ik van een verschrompelende roos,
een nieuwgeborene verdrinkend
en een een levensduur van eenzaamheid.
Ik droomde mijn hele toekomst.
Herbeleefde mijn verleden.
En was getuige van de schoonheid van het beest."
Waar zijn alle gevoelens gebleven?
Waarom is al het gelach verstomd?
Waarom wordt ik bemind, alleen als ik weg ben?
Teruggegaan in de tijd om het kind te zegenen
Denk lang genoeg aan me om een herinnering te maken
Kom, zegen het kind nog een keer
Hoe kan ik ooit weer voelen?
Zou ik terugkeren als mij de kans gegeven was?
Ik heb me in mijn leven nog nooit zo alleen gevoeld
Toen ik dronk uit een beker die mijn tijd aftelde
Er is een druppel vergif in deze beker van de Mens
Het te drinken is het volgen van het pad links
"Waar zijn alle gevoelens gebleven?
Waarom is de dodelijkste zonde -
te beminnen, zoals ik jou beminde?
Nu ongezegend, op tijd ziek van thuis,
spoedig te worden bevrijd van zorgen, van menselijke pijn.
Mijn verhaal is de meest bittere waarheid:
De tijd beloont ons, maar met aarde en stof,
en een donker, stil graf.
Onthoud, mijn kind:
zonder onschuld is het kruis alleen ijzer,
hoop is maar een illusie en Zielen van de Oceaan
is niets dan een naam...
The days were brighter
Gardens more blooming
The nights had more hope
In their silence The wild was calling
Wishes were whispering
The time was there
But without a meaning
Away, away in time
Every dream's a journey away
Away to a home away from care
Everywhere's just a journey away
The days departed
Gardens deserted
This frail world
My only rest ?
The wild calls no more
Wishes so hollow
The Barefoot Boy
weeping in an empty night
Away ...
Cherish the moment
Tower the skies
Don't let the dreamer
fade to grey like grass
No falling for life
A gain for every loss
Time gathered me
But kept me flying
" For this gift of dream I must pay the price
with the loss of life's pleasures " _______________________________________
De dagen waren stralender,
de tuinen bloeiender
De nachten waren vervuld van meer hoop
in hun stilte riep De woestenij
Wensen werden gefluisterd
De tijd was er
echter zonder een bedoeling
Weg, weg in de tijd
iedere droom is maar een reis van je verwijderd
Weg naar een thuis, weg van de beslommering
Overal is maar een reis van je verwijderd
De dagen gaan voorbij,
tuinen worden verlaten
Deze frêle wereld
is dat het enige wat mij rest?
De woestenij roept niet langer
wensen zijn zo hol
De Blootsvoetse Jongen
huilt in een lege nacht
Weg...
Koester het moment
Verhef je in de lucht
Laat de dromer
niet verwelken zoals het gras
Niet verliefd worden op het leven,
een voordeel voor ieder nadeel
Tijd hield me bijeen
maar liet me voorthaasten
Voor deze droom moet ik de prijs betalen
d.m.v het verlies van de genoegens van het leven
Crownless again shall be the queen
Trophy on her grave still remains unseen
A boat on the river confessing the sins
The Riddler revealing the deep hidden things
Crownless again shall be the king
A gull covered in oil with a broken wing
A hitcher on a road alone and lost
Iron sharpens iron - a truth that once was
Mine is the Earth and the sword in the stone
Mine is the throne for the idol
One fleeting moment and it is all gone
Crownless again
Will I fall?
Roaming on razor-sharp castles
Ruling all but myself
(Now my night is laid to sleep)
One fragrant rose worth ten times what I am
A crippled begging a coin braver than I ever was
Reflection from me - Devil dressed in white
Chasten the being
Become what I once was
Mine is the Earth... ______________________________________________
De koningin zal weer kroonloos zijn
De trofee op haar graf blijft nog steeds ongezien
Een boot op de rivier die de zonden opbiecht
De Raadselaar die de diepe verborgen dingen onthult
De koning zal weer kroonloos zijn
Een zeemeeuw bedekt met olie en een gebroken vleugel
Een verplaatser op de weg alleen en verloren
Ijzer scherpt ijzer - een waarheid die eens was
Van mij is de aarde en het zwaard in de steen
Van mij is de troon voor de afgod
Een vluchtig moment en dan is het allemaal weer weg
Opnieuw kroonloos
Zal ik vallen?
Zwervend door de messcherpe kastelen
Alles regerend behalve mijzelf
(nu is mijn nacht gaan slapen)
Een geurige roos tienmaal zoveel waard als ik
Een kreupele bedelaar, een munt dapperder dan ik ooit was
Mijn spiegelbeeld - de Duivel in wit gekleed
Kuisen het wezen
Worden wat ik eens was
A nocturnal concerto
Candlelight whispers me where to go
Hymn of gathering stars as
my guide
As I wander on this path of the night
Embroidery of the stars
Undress my feelings for this earth
Send me your salva to heal my scars
And let this nakedness be my birth
Macrocosm poured its powers on me
And the hopes of this world I now must
leave
The nightwish I sent you centuries ago
Has been heard by those
Who dwelled in a woe
The distance of our bridal bed
Await for me to be dead
Dust of the galaxies take my hand
Lead me to my beloved's land
Departed by the guillotine of death
I received a letter from the depth
The dream of my lover it carried inside
Caressed by the sharpest knife
I asked you to be my wife
Rays of the setting sun
Were my tears wept upon
promises undone
Come to me
Make me believe
to you and your love again
Above the universe
Beneath the Great Eye
I shall desire you forevermore ______________________________________________
Een nachtelijk concert
Kaarsenlicht fluistert me waar te gaan
Lofzang van bijeengekomen sterren
als mijn gids
Wanneer ik over dit pad van de nacht loop
Borduurwerk van de sterren
Kleden mijn gevoelens voor deze aarde uit
Stuur me je zalf om mijn littekens te genezen
En laat deze naaktheid mijn geboorte zijn
Macrocosm gooide z'n krachten uit over mij
Met de hoop van deze wereld moet ik nu
vertrekken
De nachtwens die ik je eeuwen gelden stuurde
Is gehoord door degenen
die verwijlen ellende
De afstand van ons huwelijksbed
Verwacht van mij om dood te zijn
Stof van de melkweg neemt me bij aan de hand
Het leidt me naar het land van mijn geliefde
Verlaten door de guillotine van de dood
Kreeg ik een brief uit de diepte
De droom van mijn geliefde droeg het in zich
Geliefkoosd door het scherpste mes
Vroeg ik je om mijn vrouw te zijn
Stralen van de ondergaande zon
waren mijn tranen geweend op beloftes
waar ik me niet aan gehouden had
Kom naar me toe
Laat me weer geloven
In jouw en je liefde
Boven het universum
Onder het grote oog
Zal ik voor eeuwig naar je verlangen
Baptised with a perfect name
The doubting one by heart
Alone without himself
War between him and the day
Need someone to blame
In the end, little he can do alone
You believe but what you see
You receive but what you give
Caress the one, the Never-Fading
Rain in your heart - the tears of snow-white sorrow
Caress the one, the hiding amaranth
In a land of the daybreak
Apart from the wandering pack
In this brief flight of time we reach
For the ones, whoever dare
You believe but what you see
You receive but what you give
Caress the one, the Never-Fading
Rain in your heart - the tears of snow-white sorrow
Caress the one, the hiding amaranth
In a land of the daybreak
Reaching, searching for something untouched
Hearing voices of the Never-Fading calling
Caress the one, the Never-Fading
Rain in your heart - the tears of snow-white sorrow
Caress the one, the hiding amaranth
In a land of the daybreak _______________________________________________
Gedoopt met een perfecte naam
De twijfelende vanuit het hart
Alleen zonder zichzelf
Oorlog tussen hem en de dag
Heeft iemand nodig om de schuld te geven
Tenslotte kan hij alleen weinig doen
Je gelooft slechts wat je ziet
Je ontvangt wat je geeft
Liefkoos de ene, de Nooit Verwelkende
Regen in je hart - de tranen van sneeuwwitte zorgen
Liefkoos de ene, de verborgen amaranth
In een land van het ochtendgloren
Weg van de dolende groep
In deze korte spanne tijds reiken wij
Naar de ene, wie maar durft
Je gelooft slechts wat je ziet
Je ontvangt wat je geeft
Liefkoos de ene, de Nooit Verwelkende
Regen in je hart - de tranen van sneeuwwitte zorgen
Liefkoos de ene, de verborgen amaranth
In een land van het ochtendgloren
Reikend, reikend naar iets onaageraakts
Hoor stemmen van de Nooit-Verwelkende die roept
Liefkoos de ene, de Nooit Verwelkende
Regen in je hart - de tranen van sneeuwwitte zorgen
Liefkoos de ene, de verborgen amaranth
In een land van het ochtendgloren
A star falls down from the darkened sky
Where new worlds born and die
Kingdom Animalia watches its approaching glow
What it means is soon to be known
Beneath the lovely birch
honeymakers build their nest in peace
On the savannah a lion licks a wounded gnu
To honor this moment even the heavens cease
Giant spiders learn how to swim
With whales they form a united kin
Snakes say hello to the rats on the ground
In the meadows play merrily the fox and the hound
Trilobite & Anymalocharis
The prey and the hunter
Survival of the fittest
Fall of Man
Seadrops foam all empty human skulls
Those on the shores of Atlantis
Darwin's resurrection is witnessed
By turtles he used to play with
Healed and happy She oversees
The Mother
The tyrant's return to the sea ______________________________________________
Een ster valt neer uit de donkere lucht
Waar nieuwe werelden geboren worden en doodgaan
Het koninkrijk Animalia ziet hun toenemende gloed
Wat dat betekent weet men binnenkort
Onder de mooie berk
bouwen bijen hun nest in vrede
Op de savanne likt een leeuw aan een gewonde gnoe
Om dit moment te eren houden zelfs de hemel op
Gigantische spinnen leren hoe ze moeten zwemmen
Witte walvissen vormen een verwantschap
Slangen zeggen dag tegen de ratten op de grond
In de weiden spelen de vos en de hond vredig
Trilobite en Anymalocharis,
zijn de prooi en de jager
Het overleven van de meest geschikte
De ondergang van de mens
Zeedruppels schuimen op alle lege mensenschedels
Die op de kusten van Atlantis liggen
De verrijzenis van Darwin wordt bewezen
door de schilpadjes waarmee hij speelde
Genezen en gelukkig overziet ze alles
Moeder Aarde
De tiran keerde terug naar zee
The wolves, my love, will come
Taking us home where dust once was a man
Is there Life before a Death?
Do we long too much and never let in?
Howl
7 days to the wolves
Where will we be when they come
7 days to the poison
And a place in heaven
Time drawing near as they come to take us
This is my church of choice
Love's strength standeth in love's sacrifice
For the rest, I have to say to you
I will dream like the God
And suffer like all the dead children
Howl
7 days to the wolves
Where will we be when they come
7 days to the poison
And a place in heaven
Time drawing near as they come to take us
This is
Where heroes
And cowards
Part ways
Light the fire, feast
Chase the ghost, give in
Take the road less traveled by
Leave the city of fools
Turn every poet loose
Howl
7 days to the wolves
Where will we be when they come
7 days to the poison
And a place in heaven
Time drawing near as they come to take us
Howl
7 days to the wolves
Where will we be when they come
7 days to the poison
And a place in heaven
Time drawing near as they come to take us _________________________________________
De wolven, mijn liefste, zullen komen
Nemen ons naar huis waar stof ooit een mens was
Is er een leven voor de dood?
Verlangen we te veel en laten we nooit iets binnen?
Huil
7dagen tot de wolven
waar zullen we zijn als ze komen
7 dagen tot het vergif
en een plaats in de hemel
De tijd sluipt dichterbij dat ze komen om ons te halen
dit is mijn kerk van keuze
de kracht van liefde staat in het offer van liefde
voor de rest, ik heb je te zeggen
ik wil dromen als de god
en lijden als al de gestorven kinderen
Huil
7dagen tot de wolven
waar zullen we zijn als ze komen
7 dagen tot het vergif
en een plaats in de hemel
De tijd sluipt dichterbij dat ze komen om ons te halen
dit is
waar de wegen van helden
en lafaards
scheiden
ontsteek het vuur, feest
verjaag het spook, geef toe
neem de weg waarop het minst gereisd wordt
verlaat de stad van dwazen
laat iedere dichter z'n gang gaan
Huil
7dagen tot de wolven
waar zullen we zijn als ze komen
7 dagen tot het vergif
en een plaats in de hemel
De tijd sluipt dichterbij dat ze komen om ons te halen
Huil
7dagen tot de wolven
waar zullen we zijn als ze komen
7 dagen tot het vergif
en een plaats in de hemel
De tijd sluipt dichterbij dat ze komen om ons te halen
Today I killed,
he was just a boy
Eight before him, I knew them all
In the fields a dying oath:
I´d kill them all to save my own
Cut me free, Bleed with me, Oh no
One by one, We will fall, down and down
Pull the plug, End the pain,
Run´n fight for life
Hold on tight, this ain´t my fight
Deliver me from this war
It´s not for me it´s because of you
Devil´s instant my eternity
Obey to kill to save yourself
Cut me free...
"I envy the 9 lives
that gave me hell
My path made up
by their torn bodies
Man to man, soldier to soldier,
dust to dust
Call me a coward
but I can´t take it anymore"
They wait for me back home
They live with eyes turned away
They were the first ones to see
They are the last ones to bleed
"The ultimate high as all beautiful dies
A ruler´s tool, priest´s excuse,
tyrant´s delight...
I alone, the great white hunter
I´ll march till the dawn brings me rest
10th patriot at the gallow´s pole!"
Cut me free... ______________________________________
Ik heb vandaag iemand vermoord,
hij was slechts een jongen
Acht gingen hem voor, ik heb ze allen gekend
In de velden sprak ik mijn stervende eed:
Ik zal ze allen doden om mijzelf te redden.
Bevrijd me, Bloed met mij, Oh nee
Een voor een, zullen we vallen, neer en neer
Trek de stekker uit, Laat de pijn stoppen,
Ren en vecht om te kunnen leven!
Hou vol, dit is niet mijn gevecht.
Haal mij weg uit deze oorlog
Het is niet voor mij, maar het is voor jou
Dienaar van de Duivel, mijn eeuwigheid
Gehoorzaam de eis om te doden, om jezelf te redden.
Bevrijd me...
"Ik ben jaloers op de 9 levens
die mij deze hel brachten
Mijn pad werd gevormd
door hun verscheurde lichamen
Man tegen man, soldaat tegen soldaat,
tot stof zult gij wederkeren
Noem mij maar een lafaard,
maar ik kan het niet langer aan."
Ze wachten thuis op me
Zij leven in angst
Zij waren de eerste die het inzagen
En zij zullen de laatste zijn die bloeden
"De ultieme extase wanneer al wat mooi is sterft
Werktuig van een heerser, Excuus van een priester,
Het pleziertje van een tiran...
Ik alleen, de Grote Witte Jager
Zal marcheren totdat de zonsopkomst mij rust brengt.
Ik ben de 10e patriot die zal hangen!"
An angelface smiles to me
Under a headline of tragedy
That smile used to give me warmth
Farewell - no words to say
Beside the cross on your grave
And those forever burning candles
Needed elsewhere
To remind us of the shortness of
your time
Tears laid for them
Tears of love, tears of fear
Bury my dreams, dig up my sorrows
Oh Lord why
The angels fall first?
Not relieved by thoughts of
Shangri-La
Nor enlightened by the lessons of Christ
I'll never understand the meaning of
the right
Ignorance lead me into the light
Needed elsewhere...
Sing me a song
Of your beauty
Of your kingdom
Let the melodies of your harps
Caress those whom we still need
Yesterday we shook hands
My friend
Today a moonbeam lightens my path
My guardian
___________________________________
Het gezicht van 'n engel glimlacht naar me
Onder het opschrift van 'n tragisch bericht
Die glimlach gaf me altijd warmte
Vaarwel - niks meer te zeggen
Naast het kruis op jouw graf
En die eeuwig brandende kaarsen
Ergens anders nodig
Om ons eraan te herinneren aan hoe kort
jouw tijd is
Tranen voor hun gehuild
Tranen van liefde, tranen van angst
Begraaf mijn dromen, graaf mijn zorgen op
Oh Heer waarom
Vallen de engelen eerst?
Niet getroost door de gedachten aan
Shangri-La
Noch verlicht door de lessen van Christus
Ik zal nooit de bedoeling van het juiste
gaan begrijpen
Onwetendheid leidt me naar het licht
Ergens anders nodig...
Zing me 'n lied
Over jouw schoonheid
Over jouw koninkrijk
Laat de melodieën van jouw harpen
Diegenen liefkozen die we nog nodig hebben
Gisteren hebben we elkanders handen geschud
Mijn vriend
Vandaag verlicht 'n maanstraal mijn pad
Mijn bewaker
Nukkuu korpi, ja nyt, aatoksissain minä matkaa teen
Yli metsien, uinuvan veen
Kuutar taivaan yön valaisee
Maalaa maiseman, pohjoisen siimeksen
Unta onko tää,
Vai kuolema jossa palata sinne saan missä
hiillos jo luovuttaa lumen alla
Kun astun maailmaan, erämaan aikaan
Ensilumi satoi kahdesti
Maalasi sieluni taulun
Tää jylhä kauneus ja ääretön yksinäisyys
Lapsuuteni metsän, taivaan
Kaikuu se haikeus halki tän matkan
Aamun tullen yö tarinansa kertoo
Jylhä on kauneus ja ääretön yksinäisyyteni
Sitä henkeensä halajaa
Kehtoni hauta, hautani paikka
Erämaan viimeinen on
Minne katosivat muut
Suon noidat, neidontornit
Ja varjoissa havisevat puut
Kielon istutin ikihankeen
Ja hiljaisuuden tultua luotin tulevaan
Ensilumi satoi kahdesti
Maalasi sieluni taulun
Tää jylhä kauneus ja ääretön yksinäisyys
Lapsuuteni metsän, taivaan
Kaikuu se haikeus halki tän matkan
Aamun tullen yö tarinansa kertoo
Jylhä on kauneus ja ääretön yksinäisyyteni
Sitä henkeensä halajaa
Kehtoni hauta, hautani paikka
Erämaan viimeinen on _________________________________ Wilderness sleeps and I travel in my thoughts over the woods and sleeping water Lady Moon lights the sky Paints the world in shade of north
Is this dream? Or death where I want to return to place where embers are giving up hope under the snow As I step into the world, the time of wilderness
First snow fell twice Painted the painting of my soul
This bold beauty and infinite loneliness Of my childhood forest and sky That beauty echoes through this journey As the morning dawns, night tells it's story
Bold is beauty and my infinite loneliness That's what man longs for his soul The grave of my cradle, the place of my grave is the last one in the wilderness
Where did the others go? Swampwitches and towers of the maiden and the coniferous trees in the shadows I planted a lily of the valley into eversnow And as the silence came, I relyed on the future _________________________________
De wildernis slaapt en ik reis in mijn gedachten
over de wouden en het slapende water
Vrouwe Maan verlicht de lucht
Verft de wereld in een kleurschakering van het Noorden
Is het een droom
Of de dood waarin ik terug wil keren naar de plek
Waar vonken de hoop opgeven onder de sneeuw
Als ik de wereld instap, de tijd van de wildernis
Eerste sneeuw viel twee maal
Schilderde het schilderij van mijn ziel
Deze ruige schoonheid en oneindige eenzaamheid
Van mijn kindertijd bossen en lucht
Die melancholie echoot door deze reis
Als de morgen komt, vertelt de nacht zijn verhaal
Ruigheid is schoonheid en oneindig mijn eenzaamheid
Dat is waarom een man naar zijn ziel verlangt
Het graf van mijn wieg, de plaats van mijn graf
is de laatste in de wildernis
Waar zijn de anderen heen?
Moerasheksen en torens van de maagden
en de coniferen in de schaduw
Ik plantte een lelietje van dalen in de eeuwige sneeuw
En terwijl de stilte kwam, vertrouwde ik op de toekomst
Eerste sneeuw viel twee maal
Schilderde het schilderij van mijn ziel
Deze ruige schoonheid en oneindige eenzaamheid
Van mijn kindertijd bossen en lucht
Die melancholie echoot door deze reis
Als de morgen komt, vertelt de nacht zijn verhaal
Ruigheid is schoonheid en oneindig mijn eenzaamheid
Dat is waarom een man naar zijn ziel verlangt
Het graf van mijn wieg, de plaats van mijn graf
is de laatste in de wildernis
Kerran vain haaveeni nähdä sain
En pienuutta alla tähtien tuntenut
Kerran sain kehtooni kalterit
Vankina sieltä kirjettä kirjoitan
Luojani, luoksesi anna minun tulla siksi miksi lapseni minua luulee
Sinussa maailman kauneus
Josta kuolema teki minusta taiteilijan
Luojani, luoksesi anna minun tulla siksi miksi lapseni minua luulee
Luojani, luoksesi anna minun tulla siksi miksi lapseni minua luulee
Oman taivaan tänne loin
Anna minun päästä pois
Oman taivaan tänne loin
Anna minun päästä pois __________________________________________
Death Makes An Artist
Only once I could see my dream
Didn't feel the smallness under the stars
Once I got bars in my cradle
As a prisoner I write a letter from there
My Lord, let me come to you, let me become what my child thinks I am *
In you is the beauty of the world, of which death made me an artist My Lord, let me come to you, let me become what my child thinks I am
My Lord, let me come to you, let me become what my child thinks I am
My own heaven I created here
Let me get away
My own heaven I created here
Let me get away __________________________________________
De dood maakt een artiest
Slechts één keer kon ik mijn droom zien
Ik voelde niet de zwakte onder de sterren
Eens kreeg ik tralies in mijn wieg
Als een gevangene schrijf ik een brief vanuit hier
Mijn Schepper, ik vraag U, laat me worden wat mijn kind denkt dat ik ben
In U is de schoonheid van de wereld,
waarvan de dood een artiest van me maakte
Mijn Schepper, ik vraag U, laat me worden wat mijn kind denkt dat ik ben
Mijn Schepper, ik vraag U, laat me worden wat mijn kind denkt dat ik ben
Mijn eigen hemel creëerde ik hier
Laat me ontsnappen
Mijn eigen hemel creëerde ik hier
Laat me ontsnappen
I close my eyes
The lantern dies
The scent of awakening
Wildhoney and dew
Childhood games
Woods and lakes
Streams of silver
Toys of olden days
Meadows of heaven
The flowers of wonder
And the hidden treasures
In the meadow of life
My acre of heaven
A 5-year-old winterheart
In a place called home
Sailing the waves of past
Meadows of heaven
Rocking chair without a dreamer
A wooden swing without laughter
Sandbox without toy soldiers
Yuletide without the Flight
Dreambound for life
Flowers wither, treasures stay hidden
Until I see the 1st starI fall
I fall asleep
And see it all:
Mother's care
And color of the kites
Meadows of heaven
_____________________________________
Ik sluit mijn ogen
De lantaarn dooft
De geur van ontwaking
Wilde honing en dauw
Kinderspelletjes
Bossen en meren
Zilverstromen
Speelgoed van oude dagen
Hemelse weiden
De bloemen van wonderen
en de verborgen schatten
In de weide van het leven
Mijn acre van de hemel
Een 5-jarig-oud winterhart
Op een plek genaamd 'thuis'
Varend op de golven van het verleden
Hemelse weiden
Schommelstoel zonder dromer
Een houten schommel zonder gelach
Zandbak zonder speelgoed soldaatjes
Kersttijd zonder de Vlucht
Droomgebonden voor het leven
Bloemen verwelken, schatten blijven verborgen
Tot ik de eerste ster van de lente zie
Ik val in slaap
en ik zie het allemaal
De zorg van een moeder
en kleuren van vliegende herten
Born from silence, silence full of it
A perfect concert my best friend
So much to live for, so much to die for
If only my heart had a home
Sing what you can`t say
Forget what you can`t play
Hasten to drown into beautiful eyes
Walk within my poetry, this dying music
-My loveletter to nobody
Never sigh for better world
It`s already composed, played and told
Every thought the music I write
Everything a wish for the night
Wrote for the eclipse, wrote for the virgin
Died for the beauty the one in the garden
Created a kingdom, reached for the wisdom
Failed in becoming a god
Never sigh...
" If you read this line, remember not the hand that wrote it
Remember only the verse, songmaker`s cry the one without tears
For I`ve given this its strength and it has become my only strength.
Comforting home, mother`s lap, chance for immortality
where being wanted became a thrill I never knew
The sweet piano writing down my life"
"Teach me passion for I fear it`s gone
Show me love, hold the lorn
So much more I wanted to give to the ones who love me
I`m sorry
Time will tell (this bitter farewell)
I live no more to shame nor me nor you
And you... I wish I didn`t feel for you anymore... "
Geboren uit stilte, vol van stilte
Het perfecte concert, mijn beste vriend
Zo veel om voor te leven, zo veel om voor te sterven
Als mijn hart alleen maar een thuis had
Zing wat je niet kunt zeggen
Vergeet wat je niet kunt spelen
Haast om te verdrinken in je mooie ogen
Lopend binnen mijn gedichten, deze sterfende muziek
- Mijn liefdesbrief aan niemand
Zucht nooit voor een betere wereld
Het is al bedacht, bespeeld en verteld
Elke gedachte is de muziek die ik schrijf
Alles is een wens voor de avond
Geschreven voor de zonsverduistering, geschreven voor de maagd
Gestorven voor de schoonheid, die ene in de tuin
Gemaakt voor een koningrijk, gebracht voor de wijsheid
In het worden van een God gefaald.
Zucht nooit...
'Als je deze regel onthouden hebt, herinner dan niet de hand die het schreef
Herinner alleen het gedicht, het gehuil van een liedjesschrijver zonder tranen
Want ik heb dit mijn kracht gegeven en het is mijn enigste sterkte geworden
Rustgevende huis, moeders schoot, een kans voor onsterfelijkheid
Wanneer gewild worden spannend werdt weet ik niet
De zoete piano schreef mijn leven op'
'Leer me passie voor de angsten die weg zijn
Laat me liefde zien, houd de kennis vast
Ik wilde zo veel meer geven aan diegene die van me hield
Het spijt me
De tijd zal het leren (dit bittere afscheid)
Ik leef niet meer om te schamen noch voor mij noch voor jou
En jij... Ik zou willen dat ik je niet meer voelde...'
Een eenzame ziel
Een ziel van de oceaan
------------------------------------------------------------------------------ Song Meaning __________________
This song is about a young boy
who is misunderstood. He never has had anyone close or anyone at all to
talk to, so his music is what he lives for and is where he puts his
feelings. His music gives him the push to keep on living and he puts
everything into it. He tries to improve his life but whatever he does,
he can never get back to the way he used to be. He says that people
shouldn't ask for a better world because the world has already been
made and been done.
In the talking part of the
song, he is telling people not to remember him but to remember the
music that was his life. He wants a mother's lap to sit on, he just
wants to be loved. He cares about the world but he feels like he is
just a waste of space because he has nothing and no one to love him he
is just like an ocean - abused - and is just a very lonely boy and it
is just his "bitter farewell."
_____________________
Dit lied gaat over een klein jongetje dat niet wordt begrepen. Hij heeft nooit iemand heel dicht in zijn hart gehad en had nooit iemand om mee te praten, dus zijn muziek is waar hij voor leefde en waar hij al zijn gevoelens in legde. Zijn muziek gaf hem een duwtje in de rug om door te blijven leven en hij zette er alles in. Hij probeert zijn leven te verbeteren maar wat hij ook doet, hij kan nooit meer terug gaan naar zoals hij ooit is geweest. Hij zegt dat mensen niet moeten vragen om een betere wereld omdat de wereld al is gemaakt en geklaard. In de praatscéne van dit lied, verteldt hij mensen niet hem te herinneren maar de muziek dat zijn leven was. Hij wil een moeder's schoot om op te zitten, he wil gewoon geliefd zijn. Hij geeft om de wereld maar hij voelt alsof hij een verspilling is van ruimte omdat hij niks heeft en hij niemand heeft om van hem te houden, hij is net als een oceaan - misbruikt - en is gewoon een erg eenzaam jongetje en het is gewoon een "bittere vaarwel."