De 7 dagen van de week zijn: zondag, zondag, zondag, zondag, zondag, zondag en zondag In deze dagen is dit blog aan het evolueren van een humoristische naar een sarcastische confrontatie met wat ons overkomt door deschuld van domme onverlaten die de regels niet kunnen respecteren tegen corona.Ze zijn seriemoordenaars!
04-07-2011
Jeroen Meus onverstaanbaar
Jeroen Meus onverstaanbaar ?
De beroemde kok heeft ondertussen in Vlaanderen al 150 000 maal 'Dagelijkse kost' verkocht, en nu men zijn boek in Nederland wil lanceren, suggereert een kribbige journalist van het Algemeen Dagblad dat het Vlaamse boek in het Nederlands zou vertaald moeten worden. Wees gerust, dat zal niet gebeuren.
Enkele tips:
Elke zin die met 'sè' eindigt, is perfect verstaanbaar zonder dat woordje, dat eigenlijk alleen een knipoogje is naar het Vlaams publiek. Zo van 'dat zullen die Nederlanders weer niet snappen, sè!
Als hij het over haring heeft, is dat de vis die ze in Hollandse kookboeken BOKKING noemen, gewoon om de Vlamingen met een probleem op te zadelen.
En zo zijn er voorbeelden genoeg van wat men in Nederland al even gek benoemt als wij in hun ogen doen!
Zo kocht ik in Nijmegen kroket omdat ik hun patat (ze bedoelen FRIET) beu was. Ik kreeg een brok gesmolten belegen kaas gefrituurd in chapelure (paneermeel, snappie?).
Terwijl bij ons in de Flanders een kroket die zichzelf respecteert, gewoon een AARDAPPELkroket is, gemaakt van puree als hoofdbestanddeel.
Nog iets over Meus:
een BEETJE zout is bij hem een halve kg.
als hij iets LEKKER noemt, bedoelt hij SMAKELIJK. (Nederlanders gebruiken LEKKER voor alles wat niet te vreten is: lekker wandelen, lekker blondje, lekker fietsen, lekker neuken, lekker uitwaaien, lekker shoppen, lekker slapen, lekker kletsen, lekker bijpraten...)
Reacties op bericht (1)
07-07-2011
de bokking van waaroemni
altijd gezegd dat alleen de vlamingen Nederlands kennen