Inhoud blog
  • Operette "SCHÖN IST DIE WELT" (1930) van Franz Lehar
  • Operette "DIE GROSSE SÜNDERIN" 1935 van Eduard Künnecke
  • REEDS 30 OPERETTES BESPROKEN!
  • Musical "ANYTHING GOES" 1934 van Cole Porter
  • Operette "EINE NACHT IN VENEDIG" 1883 van Johann Strauss Jr
  • Operette "DIE SCHÖNE GALATHEE" 1865 van Franz von Suppé
  • Operette "DIE HERZOGIN VON CHICAGO" 1928 van Emmerich Kalman
  • Operette "MASKE IN BLAU" 1937 Fred Raymond
  • Operette "LE CHÂTEAU A TOTO" 1868 van Jacques Offenbach
  • Operette "EVA" 1911 van Franz Lehar
    http://radio-d.hu/hu/lejatszo/operett/
    Zoeken in blog

    Beoordeel dit blog
      Zeer goed
      Goed
      Voldoende
      Nog wat bijwerken
      Nog veel werk aan
     
    Mijn favorieten
  • SeniorenNet.be
  • Schlagermuziek de klok rond
  • Foto

    Emmerich Kalman

    Foto

    Jacques Offenbach

    Foto

    Fred Raymond

    Foto
    Foto

    Vincent Youmans

    Foto

    Anneliese Rothenberger

    Foto

    Peter Alexander

    Foto

    Gilbert & Sullivan

    Foto

    Leo Fall

    Foto

    art cover operette

    Foto

    Karl Millöcker

    Foto

    Robert Planquette

    Foto

    Oscar Straus

    Foto
    Bob Benny
    Foto
    Kalinka
    Foto
    Tony Corsari
    Foto
    Anja Yelles
    Foto
    Jimmy Frey
    Foto
    Sofie en de Ketnetband bij ons op school (GO SHIL!)
    Foto
    Toon Hermans
    Foto
    Bob Benny
    Foto
    Bobby Prins
    Foto
    Conny en Danny Fabry
    Foto
    Eddy Mars
    Foto
    Eddy Smets en Letty Lanka
    Foto
    Jacky Lafon
    Foto
    John Terra
    Foto
    Laura Lynn
    Foto
    Lize Marke
    Foto
    Lucy Loes
    Foto
    Micha Marah
    Foto
    Mieke en Vader Abraham
    Foto
    Patrick Onzia
    Foto
    Phil Kevin
    Foto
    Tina Rosita
    Foto
    Wim Sonneveld
    Foto

    Greetje Kauffeld

    Foto
    Jannes
    Foto
    Jan Smit
    Foto
    Tony Bell
    OPERETTE IS NIET OUBOLLIG
    Wij houden de operette springlevend
    22-10-2011
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Blog over operette is WEL populair!
    Bedankt beste bezoekers aan deze blog!
    In enkele weken tijd heeft de operette bewezen dat ze niet dood is, alleen wordt er te weinig aandacht aan gegeven!
    Momenteel (05/11/2011) staat onze blog op plaats 547 in de top 1000 van alle blogs. Bij de muziekblogs zitten we in de TOP 20, namelijk op de 18de plaats! Dat is niet belangrijk voor de blog zelf, wel voor de "operette" !We doen dus volle moed verder. Suggesties tot besprekingen van operettes zijn nog steeds welkom.
    Aankondigingen van operettes die worden opgevoerd, kunnen ook aangegeven worden. Ze zullen worden geplaatst! Ook de "opvolger" van de operette, de musical, zal binnenkort wat meer in de verf worden gezet!
    Groeten, Bertiepepper

    22-10-2011 om 00:00 geschreven door Bertiepepper

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 3/5 - (7 Stemmen)
    >> Reageer (0)
    06-11-2011
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Operette "SCHÖN IST DIE WELT" (1930) van Franz Lehar

    "Schön ist die Welt" is een operette in drie actes naar een libretto van Ludwig Herzer en Fritz Löhner-Beda die zijn eerste opvoering kreeg op 2 december 1930 in het Metropol-Theater in Berlijn.

      
                   

    Waarschijnlijk kende men in die tijd de term "recycleren" nog niet, maar wat de term inhoudt, daar deden Franz Lehar en consoorten duchtig aan mee. Het beproefde recept was: men neme een vroegere operette uit eigen werk die niet teveel succes had, men voegt er wat nummertjes aan toe en men schaaft de tekst wat bij en floep, je hebt een nieuwe operette! Dit had hij als eens gelapt met "De Lustige Weduwe" en "Het Land van de Glimlach", en ook "Schön ist die Welt" is recyclagewerk van de operette ""Endlich Allein" uit 1914. In de CPO - CD opname horen we de volledige operette zonder tekst. In dit geval misschien niet slecht, alhoewel je bij een operette zonder tekst altijd een beetje het gevoel hebt dat je naar wat muzikale hoogtepunten zit te luisteren. Lehar probeerde in deze operette toch wat nieuwigheden en op die manier trachtte hij de traditionele operettesetting te doorbreken. Hij deed dat onder andere door zang en tekst te verweven, één keer zelfs in een stuk van ongeveer 15 minuten. Ook bracht hij naast de wals de tango en de rumba in zijn operette.

    Act 1: We bevinden ons in de lobby van het Zwitsers "Hotel des Alpes". De manager verwacht belangrijke gasten, namelijk de koning en de kroonprins van een onbekend land omdat ze incognito een belangrijke missie hebben. Kroonprins Georg zal immers zijn toekomstige bruid, Prinses Elisabeth von und zu Lichtenberg. Zij ziet dit opgelegd huwelijk niet zitten en laat weten aan haar tante, Hertogin Marie Brankenhorst, dat vrouwen zelf zouden moeten mogen kiezen met wie ze trouwen.

    06-11-2011 om 00:00 geschreven door Bertiepepper

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 2/5 - (6 Stemmen)
    >> Reageer (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Operette "DIE GROSSE SÜNDERIN" 1935 van Eduard Künnecke


    In 1935 gaat in de "Staatsoper Unter den Linden" in Berlijn de operette "Die Grossen Sünderin" in première. Het is één van de latere werken van Künneke die na deze operette nog slechts drie werken zou maken. Hoewel Künneke vooral bekend staat als componist van het lichtere werk, is deze operette toch van het iets zwaardere slag en in sommige besprekingen wordt hij zelfs als "opera" bestempeld. Maar vermits dit werk ook werd uitgegeven in de serie "Traumland der Operette" zullen we het maar als een operette bestempelen.

     Cover    

    Het werk is gemaakt in onmiddellijke opdracht van de Berlijnse Staatsoper Unter den Linden en men gaf de opdracht aan Künneke om aan te tonen dat in deze moeilijke tijden ook mensen van Joodse afkomst nog kansen kregen. In gedachte dat dit werk een "opdracht" is, kunnen we stellen dat het één van de sterkere operettes is die als een "opdracht" werden geschreven. Er bestaan zeer weinig opnames van deze operette, bij mijn weten bestaat er één uit 1951 met Helge Rosvaenge in de rol van Reiteroberst Johann Georg von Schrenk. Het duurde nog tot 1978 dat men de operette opnieuw kon opnemen, want men vond niemand die de zangrol van de Reiteroberst aankon, die was immers geschreven op de stem van Rosvaenge. In 1978 neemt echter Rudolf Schock, die op het toppunt van zijn roem staat, de rol aan en vervult hem met bravoure. Ook van deze uitvoering bestaat een opname. beide uitvoeringen werden gedirigeerd door Franz Marszalek, persoonlijke vriend en muzikaal erfgenaam van Eduard Künneke, die hem blindelings vertrouwde.

      
     
    Eduard Künneke was een Duitse componist, geboren op 27 januari 1885 in Emmerich-Am-Rhein (dicht bij de Nedrlandse grens) en gestorven op 27 oktober 1953 in Berlijn. Hij wordt beschouwd als één van de beste Duitse componisten van operettes en liederen in het lichtere genre van de eerste helft van de 20ste eeuw. Hij studeerde muziek in Berlijn. Voor de eerste wereldoorlog schreef hij enkele opera's, maar met een operettebewerking van een Hongaars stuk, "Das Dorf ohne Glocken" behaalde hij een eerste succesje en raakte hij zelf op de bühne in Wenen in 1925. Dit stuk werd opgemerkt door de producent Hermann Haller, wat leidde tot een jarenlange samenwerking tussen Haller, Künneke en Rideamus waarvan de operette "Der Vetter aus Dingsda" zeker het hoogtepunt mag genoemd worden. Künneke bracht met regelmaat nieuwe operettes uit, maar buiten "Lieselott" uit 1932 brachten ze niet al te veel succes op! Zijn werken bleven boeien omdat ze niet in één net te vangen vielen. Zo werd ""Die Grosse Sünderin" (met een libretto van Katharina Stoll en Hermann Roemmer) in 1935 een stuk dat, zoals gezegd, door sommigen als een opera, door anderen als een operette wordt beschouwd. Künneke verzorgde ook de muziek voor zo maar eventjes 30 films, dus we kunnen toch wel stellen dat hij een belangrijke figuur voor het genre is geweest.

    In het kort de inhoud van de operette: Reiteroberst Schenk (een sympathieke, avontuurlijke "ruiteroverste") komt aan op het kasteel van Hertyogin Sybilla met wie hij verwant is van het zevende knoopsgat maar wie hij al van in zijn kindertijd niet meer heeft gezien. Sybilla, die jong weduwe is geworden, leeft in het kasteel met haar jongere broer Ludwig, onder streng toezicht van haar hofgezelschap. Wanneer ze het eens niet meer ziet zitten, laat ze zich eens enkele dagen goed gaan in haar kleiner slot "Bonbonniere".  Haar vader, vordt August, ziet de escapades van zijn dochter met lede ogen aan, zeker wanneer hij van drie minnaars een huwelijksaanzoek vioor zijn dochter krijgt! Wat betreft zonden begaan en liefdesavontuurtjes, moet ze blijkkbaar alleen onderdoen voor Schenk! Beiden begaan zonden en hoeden zich voor het feit mekaar de deugdelijkheid aan te praten!

    Tot besluit kan U het enige fragment beluisteren dat ik gevonden heb. Het is het lied van Schrenk ("Das Leben des Schrenk") vertolkt door de Deense tenor Helge Rosvaenge in 1935. Volg de link onderaan.

    www.youtube.com/watch?v=PaAP4L-PpVY
     

    06-11-2011 om 00:00 geschreven door Bertiepepper

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    >> Reageer (1)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.REEDS 30 OPERETTES BESPROKEN!

    We kunnen nog eens 10 operettes toevoegen aan de lijst van de besproken meesterwerken uit het "Light Opera" genre (operettes en musicals)!

    1. "Frühling" 1922 van Franz Lehar
    2. "Der Zigeunerprimas" 1912 van Emmerich Kalman
    3. "No, No, Nanette" 1925 van Vincent Youmans
    4. "Fürstin Ninetta" 1893 van Johann Strauss Jr.
    5. "Der Bettelstudent" 1882 van Karl Millöcker
    6. "Orpheus in der Unterwelt" 1858 van Jacques Offenbach
    7. "Les Cloches de Corneville" 1877 van Robert Planquette
    8. "H.M.S. Pinafore" 1878 van Gilbert & Sullivan
    9. "Die Zirkusprinzessin" 1926 van Emmerich Kalman
    10. "Pique Dame" 1862 van Franz von Suppé
    11. "Allegro" Rodgers & Hammerstein
    12. "La Generala" Amadeo Vives
    13. "La Mascotte" Edmond Audran
    14. "Der Liebe Augustin" Leo Fall
    15. "La Route Fleurie" Francis Lopez
    16. "Urlaub nach Zapfenstreich" Jacques Offenbach
    17. "Der Sterngucker "Franz Lehar
    18. "Die Perlen der Cleopatra" Oscar Straus
    19. "Trial By Jury" Gilbert & Sullivan
    20. "Die Dubarry" Karl Millöcker en Theo Mackeben
    21. "Jabuka" Das Apfelfest 1894 van Johann Strauss Jr
    22. "Axel an der Himmelstür" 1936 van Ralph Benatzky
    23. "Adrienne" 1926 van Walter W. Goetze
    24. "Eva" 1911 van Franz Lehar
    25. "Le château à Toto" 1868 van Jacques Offenbach
    26. "Maske in Blau" 1937 van Fred Raymond
    27. "Die herzogin von Chicago" 1928 van Emmerich Kalman
    28. "Eine Nacht in Venedig" 1883 van Johann Strauss Jr
    29. "Die Schöne Galathee" 1865 van Franz von Suppé
    30. "Anything Goes" 1934 van Cole Porter

    06-11-2011 om 00:00 geschreven door Bertiepepper

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 1/5 - (2 Stemmen)
    >> Reageer (0)
    05-11-2011
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Musical "ANYTHING GOES" 1934 van Cole Porter
    Zoals beloofd nog eens een musicalbespreking. Uit 1934 dateert deze musical met muziek van Cole Porter en naar een boek van Guy Bolton en P.G. Wodehouse.

     

    Ik beluisterde voor U de versie uitgegeven door EMI American Classics met het London Symphony Orchestra en deze uitvoering benadert erg de klassieke versie van de musical met prachtige zangpartijen die U eerder doen denken aan een Amerikaanse operette dan aan een klassieke musical.

      

    Het is niet makkelijk om een goede recensie over deze musical te maken, daar er verschillende keren aan werd gesleuteld. in 1962 werd er een eerste "revival" op de planken gezet en dan nog eens één in 1987 en 2011, deze twee laatste in zowat dezelfde versie. Dat maakt dat er toch drie versies bestaan, met telkens muzieknummers weggelaten en bijgevoegd, dikwijls nummers die al gediend hadden voor een andere show. Het verhaal bleef wel altijd ongeveer hetzelfde.

    Act 1: Billy Crocker, een jonge Wall Street beursmakelaar, is verliefd geworden op een meisje dat hij vluchtig in een taxi heeft gezien. Zijn baas Elisha J. Whitney gaat een zakenovereenkomst sluiten en vertrekt met het schip S.S.American naar Londen. Reno Sweeney, een nachtclubzangeres die zich tot het evangelie heeft bekeerd, zit op hetzelfde schip. Hoewel ze Billy pas kent, zingt ze reeds dat ze verkikkerd is op de jongeman:

    Te zien op de volgende link:  www.youtube.com/watch?v=qIGHOShAtOQ

    Billy gaat nog even aan dek om zijn baas goede reis te wensen, wanneer hij plots het mysterieuze meisje uit de taxi ziet.

    Te zien op de volgende link: www.youtube.com/watch?v=3V9cGi8BU5A

    Zij is de erfgename Hope Harcourt en zij is, vergezeld van haar moeder, Mrs Harcourt, op weg naar Engeland samen met haar verloofde Sir Evelyn Oakleigh, een knappe, maar een bedrukte en ongelukkige Britse aristocraat. Billy gaat als verstekeling aan boord in de hoop het hart van Hope te kunnen winnen. Ook aan boord bevinden zich de tweederangsgangsters "Moonface" Martin (Public Enemy nr13) en zijn vriendin Bonnie, die zich hebben vermomd als een geestelijke en een zendelinge, de echte kapelaan achterlatend aan wal. Ook zijn ze per ongeluk hun baas, "Snake Eyes" Johnson (Public Enemy nr1) aan wal vergeten en ze geven zijn paspoort en zijn ticket aan Billy die hen geholpen heeft. Ze zeggen natuurlijk niet dat het het paspoort van de topgangster is! aan dek weet Billy Sir Evelyn te overtuigen dat hij zeeziek is zodat hij beneden dek Hope kan zien. Ze zien elkaar terug en Billy en Hope vertellen dat ze elk de hele nacht aan de andere hebben gedacht.

    Te zien op de volgende link: www.youtube.com/watch?v=_JAsyLKDZAw
    Te zien op de volgende link: www.youtube.com/watch?v=ZydVsfI3B3k

    Op het schip komt een telegram aan met de boodschap dat Public Enemy Nr1 aan boord is! Bonnie en Moonface verklappen hun werkelijke identiteit aan Billy en ze besluiten Billy te verkleden als lid van de crew, zodat zijn identiteit als "Snake Eyes" veborgen blijft. Nu komt de crew van het schip in beeld met een "lied van de crew" (gezongen door Elisha Whitney), gevolgd door een kwartet matrozen die de meisjes aan wal bezingen en een lied van Bonnie die de matrozen bezingt!

    Te zien op de volgende link:  www.youtube.com/watch?v=jAFhoJK3ZpY
    Te zien op de volgende link:  www.youtube.com/watch?v=d2jiOMnrl00

    Wanneer Bonnie terug bij Billy en Moonface komt, heeft ze een matrozenpak aan. Hope verneemt van Evelyn dat hij ook niet bijster gelukkig is met het nakende huwelijk. Billy vraagt aan Reno hem te helpen Evelyn en Hope te scheiden en ze stemt erin toe, waarop ze elkaar bestempelen als "De Top!"

    Te zien op de volgende link:  www.youtube.com/watch?v=HcjmdOGTUbs

    In de nieuwere versies werd het nummer "Friendship" toegevoegd, gezongen door Moonlight, Bonnie en Billy om hun vriendschap te bevestigen. Eigenlijk komt dit nummer uit de film "Dubarry was a Lady Lady" met Lucille Ball en Red Skelton, waarvan ook een meer dan leuk fragment.

    Te zien op de volgende link:   www.youtube.com/watch?v=l1la1I375gY

    Ook in de nieuwe versies hebben Hope en en Billy een romantisch moment met het nummer It's De-Lovely", eigenlijk een nummer uit de show "Red, Hot and Blue"

    Te zien op de volgende link: www.youtube.com/watch?v=CBr2McK0oYY

    Er wordt afgesproken dat Reno zich laat betrappen met Sir Evelyn in haar kajuit door Moonface, maar wanneer dat gebeurt is Evelyn helemaal niet boos en hoopt hij dat Hope zal horen over zijn escapades. Reno vertelt dat Evelyn haar gekust heeft en dat ze hoopt binnenkort Lady Oakleigh te worden. Tegenwoordig schijnt toch alles te kunnen ("Anything Goes!") Billy, die al een nieuwe vermomming had aangemeten met een baard gemaakt van het haar van de hond van Mrs Harcourt, wordt door deze dame betrapt omdat ze het haar van haar hond herkent. Billy wordt aanzien voor de beruchte Enemy Nr 1, Snake Eyes Johnson;

    Te zien op de volgende link: www.youtube.com/watch?v=qo6lPifGnGA

    Act 2: Billy wordt bezongen en geprezen in de hymne "Public Enemy Number One"

    Te zien op de volgende link:  www.youtube.com/watch?v=euLSb9BKN5Q

    Na dit nummer komt in de latere versies Bonnie naar voren met een danspartij "Let's Step Out", die eigenlijk komt uit het stuk "Fifty Million Frenchmen"

    Te zien op de volgende link:   www.youtube.com/watch?v=cMHQmwE8-Zg

    Billy vertelt de kapitein dat Moonface, die nog steeds verkleed is als geestelijke, hem helpt om weer op het goede pad te komen. Hope is helemaal niet blij met Billy's maskerade en om haat te plezieren vertelt hij iedereen dat hij gewoon de verstekeling Billy is!

    Te zien op de volgende link: www.youtube.com/watch?v=3KCZBSKM3mU

    Op zijn beurt zegt ook Moonface geen geestelijke is maar Public Enemy Nr 13. De kapitein stuurt Billy en Moonface naar de cel. In de 1962 versie zingen Reno en sir Evelyn het nu het nummer "Let's Misbehave", origineel uit het stuk "Paris". U hoort hier de twee versies na elkaar
    Te zien op de volgende link: www.youtube.com/watch?v=A-QNg3NiR-4
    Te zien op de volgende link: www.youtube.com/watch?v=tmwc9artTUM

    Reno kan nu het feit dat ze zich tot het evangelie heeft bekeerd goed uitspelen door de dienst over te nemen met het anthem "Blow Gabriel Blow"

    Te zien op de volgende link: www.youtube.com/watch?v=2vjp9zplH7c

    In de cel probeert Moonface Billy op te vrolijken met het nummer "Be Like the Bluebird"

    Te zien op de volgende link: www.youtube.com/watch?v=Slh8tFWoOfs

    05-11-2011 om 00:00 geschreven door Bertiepepper

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 1/5 - (2 Stemmen)
    >> Reageer (0)
    04-11-2011
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Operette "EINE NACHT IN VENEDIG" 1883 van Johann Strauss Jr
    Deze operette van Johann Strauss in drie actes ging op 3 oktober 1883 in première in het "Neues Friedrich Wilhelmstadisches Theater" in Berlijn en het was meteen de enige operette van Strauss die niet in Wenen in première ging!


            
    Het libretto van deze operette is van F. Zell (pseudoniem van Camillio Walzel) en Richard genée. Het werk is gebaseerd op het boek "Le Château Trompette" van Jules Cormon. De operette zoals we ze nu kennen, verschilt van de operette die in première ging in Berlijn. Omdat ze niet zo goed onthaald werd in Berlijn, werden er vooral in het libretto veranderingen aangebracht. Strauss maakte zich weinig zorgen en weet het feit van het mindere succes aan de Berlijners die moeilijkheden met de combinatie van de muziek en de tekst. Inderdaad, toen de operette zes dagen later in het beroemde "Theater an der Wien" in Wenen op de bühne werd gebracht, scoorde Strauss met dezelfde operette, wel een beetje aangepast wat libetto betreft, een groot succes! het liep 44 keer onafgebroken voor volle zalen en werd naast "Die Fledermaus" en "Der Zigeunerbaron" als één van de drie standaardwerken van Strauss Jr beschouwd. U kan nu de ouverture beluisteren van deze operette:

    Ga naar de volgende link:   www.youtube.com/watch?v=rkW_YpJd3cQ

    Later zou Strauss ook stukken uit deze operette bewerken tot losse werken, zoals de "Lagunen Walzer" en "Die Tauben von San Marco Polka".
    De operette verhuisde ook overzee en werd opgevoerd in 1884 in de Daly's Theatre in New York en in 1944 in de Cambridge Theatre in Londen. Ook de Light Opera van Manhattan (1980) en de Light Opera van Ohio (1981, 1991, 1999 en 2009) zetten het op hun repertoire.

    Acte 1: een avond in het 18de eeuwse Venetië, de carnavalperiode is in zicht. Pappacoda, een jonge macaroni-kok staai aan het kanaal waar venters hun waren verkopen. Hij wordt benaderd door Enrico, een zeemachtofficier, die hem vraagt een berichtje af te geven aan Barbara, de vrouw van Senator Delaqua met de boodschap dat hij voor haar klaar staat deze avond om negen uur. Er komt een boot aan met Annina, een vissersmeisje aan boord, die haar waren (Frutti di Mare) aanprijst:

    Ga naar de volgende link:   www.youtube.com/watch?v=rzdMsJwKLPM

    Pappacoda zegt haar dat ze zich zeker verblijdt omdat de Hertog van Urbino is aangekondigd en dat ze een oogje heeft op diens barbier, Caramello. Annina weerlegt dat. Pappacoda vertelt haar dat hij zelf verliefd is op Ciboletta, de kokkin van Barbara Delaqua, die hij omschrijft als "Ze is zo dom als een oester, maar wel even lekker!"
    Wanneer Barbara arriveert, geeft hij het briefje en Barbara laat Pappacoda achter met Ciboletta. Hij vraagt haar wanneer ze gaan trouwen. Wanneer je een goede positie hebt bemachtigd, repliceert ze gevat. Senator Delaqua stuurt zijn vrouw Barbara weg naar een klooster omdat hij weet dat de Hertog van Urbino een groot banket gaat geven en hij dit heerschap niet betrouwt in de nabijheid van zijn vrouw. De komst van de hetog wordt aangekondigd door een gondel met daarop Caramello, die goed onthaald wordt door de menigte:

    Ga naar de volgende link:   www.youtube.com/watch?v=f-U0Nv3p3dE

    Annina is eerst niet goed gezind dat Caramello zo lang niets van hem heeft laten horen, maar wanneer hij over trouwen begint, is de boze bui vlug over. Hij zegt haar dat hij eerst de positie van "Steward van de Hertog" wil bemachtigen, alvorens te trouwen. Nu wordt het tricky! Caramello verneemt van Pappacoda dat Barbara een afspraak heeft met de Hertog om negen uur in een gondel. Caramello weet echter niet dat Barbara aan Annina heeft gevraagd om haar plaats in te nemen, zodat zij op haar beurt met Enrico kan afspreken! Annina stemt toe in de overtuiging dat ze kan terug zijn in een uurtje voor het grote carnaval dansfeest met Caramello, Pappacoda en Ciboletto die de maskers van hun meesters gebruiken. De Hertog komt toe en groet het Venetiaanse volk:

    Ga naar de volgende link:   www.youtube.com/watch?v=fGqkxvEW88c

    Caramello vertelt de Hertog over het plan van Barbara en zegt hem dat hij de gondelier zal vervangen om zo Barbara bij hem te brengen in plaats van naar het klooster. Ze gaan Barbara halen, maar in plaats van barbara stapt de gemaskeerde Annina in de gondel, terwijl Barbara kan ontsnappen naar Enrico. Zo zitten Caramello en Annina bij elkaar in de gondel zonder elkaars identiteit te kennen.

    Ga naar de volgende link:   www.youtube.com/watch?v=7GxCl7eltGo
    Ga naar de volgende link:   www.youtube.com/watch?v=PROVtP03-RY
    Ga naar de volgende link:   www.youtube.com/watch?v=9CGCWtfYfHA

    Acte 2: In zijn paleis wacht de hertog verwachtingsvol op Barbara,  terwijl de senatorsvrouwen aankomen op het gemaskerd feest, de angst voor de morele gevaren die hun echtgenoten hebben aangegeven, in de wind slaand. De hertog maakt zich zorgen over het feit dat hij zo moeilijk trouw kan zijn:

    Ga naar de volgende link:    www.youtube.com/watch?v=AuP5QYAMIm0

    Wanneer Caramello en Annina toekomen en de maskers afvallen, verschiet Caramello zich een floeren aap! Annina echter laat zich de aandacht van de hertog goed gevallen!
    Caramello wil de hertog waarschuwen voor de gemaskerde Annina, maar deze gaat leuk door haar te versieren alsof het Barbara is en neemt haar in zijn armen om te walsen.

    Ga naar de volgende link:   www.youtube.com/watch?v=NvHayYEu5jg

    Terwijl de hertog zich met Annina in de balzaal bevindt, laat Caramello de andere gasten binnen, waaronder Pappacoda die zich vermomd heeft met een senaatsmantel en een grote kromme neus. Zijn zakken puilen uit van worstjes en pasteitjes. Hij heeft ook al zijn vrienden meegebracht aan wie hij de uitnodigingen heeft gegeven die hij had gekregen van Caramello. Wanneer senator Delaqua binnen komt met zijn "zogezegde" vrouw, zijn er plots twee "Barbara's". De tweede Barbara blijkt Ciboletta te zijn. Delaqua vertrekt om zich te vervoegen bij zijn echte vrouw in het klooster. De hertog blijft achter met Annina en Ciboletta die hij alle twee het hof maakt. Caramello en Pappacoda houden een oogje in het zeil dat de zaak niet uit de hand loopt. Zij storen heraaldelijk de hertog en de twee dames. Maar de hertog moet zich naar de boemelaars begeven om het grote feest te openen en gemaskerd begeven ze zich (ook Annina) naar buiten.

    Ga naar de volgende link:   www.youtube.com/watch?v=FK73mOx77Fk
    Ga naar de volgende link:   www.youtube.com/watch?v=0LgISGxTa1M
    Ga naar de volgende link:   www.youtube.com/watch?v=emZE66J-P8E

    Acte 3: Oorspronkelijk begint deze acte met de volgende prelude. Echter in latere opvoeringen wordt deze prelude er vaak uitgehaald.

    MOMENTEEL NIET BESCHIKBAAR OP YOU TUBE

    Op het San Marco plein vieren de boemelaars het carnaval. Maar Caramello houdt zich afzijdig, zich opwindend over de wispelturigheid van de vrouwen, meer bepaald Annina. Ciboletta vertel Pappacoda dat hij de kok van de Hertog kan worden, zodat ze ook kunnen trouwen. Dat stemt Pappacoda al wat milder na het geflirt van Ciboletta met de hertog. Ciboletta vertelt de hertog dat Barbara niemand anders is dan Annina, de verloofde van Caramello. De hertog gaat dit verifiëren en vindt Annina die haar bij de senatorsvrouwen aan wie ze haar escapades met de hertog vertelt. de grote carnavalsstoet gaat van start waarna de duiven weer rustig op het plein kunnen  neerstrijken. Delaqua verschijnt plots en is ontstemd omdat hij Barbara niet in het klooster vond. dan ziet hij Barbara met Enrico. Enrico vertelt hem dat hij zijn tante Barbara gered heeft uit de klauwen van een valse gondelier. De hertog is, wanneer hij de forse Enrico ziet, maar al te blij dat hij Barbara niet heeft meegenomen en benoemd caramello als dank tot steward. Zo kan ook Caramello trouwen met zijn Annina! We sluiten deze bespreking af met de finale: Alle Maskiert!

    Ga naar de volgende link:    www.youtube.com/watch?v=-RjSXkAdEb8

    04-11-2011 om 00:00 geschreven door Bertiepepper

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 1/5 - (2 Stemmen)
    >> Reageer (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Operette "DIE SCHÖNE GALATHEE" 1865 van Franz von Suppé
    In 1865 ging de komisch-mythologische operette "Die schöne Galathée" in het Meysels Theater in Berlijn in première. Van vele operettes van Franz von Suppé is achteraf enkel de ouverture overeind gebleven of in de herinnering van de mensen bewaard gebleven. Zo ook ongetwijfeld met deze operette die een schitterende ouverture bevat. U kan ze hier beluisteren:

    Volg de volgende link:  www.youtube.com/watch?v=y27NOH10Ek4

    Het is een eenacter die ongeveer een uurtje duurt. Het libretto is van Poly Henrion (pseudoniem van Leonhard Kohl von Kohlenegg). In 1864 had Jacques Offenbach een groot succes gekend met "Die Schöne Helena" en de Weense impressario Karl Treumann vroeg aan von Suppé om eens een Weense komische mythologische operette te maken in de trant van het succes van Offenbach. De vrouwelijke hoofdrol was weggelegd voor de beroemde comédienne Anna Grobecker. het stuk kreeg veel bijval en het bezoek van veel nieuwsgierigen, omdat er een pikant kusduet werd gezongen, iets wat in die tijd bijdroeg tot het succes!
    Het stuk speelt in de Antieke Tijd op het eiland Cyprus in het atelier van Pygmalion.

    Pygmalion, een begenadigd beeldhouwer, kan natuurlijk alleen maar van zijn kunst leven wanner hij ook beelden kan verkopen. Doch één beeld, dat van de nimf Galathée , is niet te koop, omdat de kunstenaar er verliefd op is en erg aan verhangen is. Hij stopt het weg onder een doek en geeft de opdracht aan zijn dienaar Ganymed het beeld aan niemand te tonen. Maar het is aan de oren van de kunstliefhebber Mydas gekomen dat Pygmalion een prachtig beeld bezit.

    Volg de volgende link:  www.youtube.com/watch?v=fiM9WW16opA
    Volg de volgende link:  www.youtube.com/watch?v=_PXwwt-F94c

    Wanneer Pygmalion uit huize is, kan Mydas Ganymed omkopen om het beeld te tonen. Mydas vindt het een prachtig beeld en wil het hebben, maar wanneer Pygmalion plots terug komt en het bedrog ontdekt, gooit hij Mydas met klikken en klakken aan de deur. Pygmalion roept de godin Venus aan om zijn standbeeld levend te maken. Zijn wens woordt onmiddellijk ingewilligd, maar Galathée blijkt een echte mannenverslindster te zijn: eerst heeft ze het gemund op Pygmalion, daarna op zijn dienaar Ganymed en tenslotte moet er ook Mydas aan geloven. Pygmalion wordt woedend!

    Volg de volgende link:   www.youtube.com/watch?v=Rd1PB5vUEXM
    Volg de volgende link:   www.youtube.com/watch?v=a3HzvfxQr54
    Volg de volgende link:   www.youtube.com/watch?v=HAN7KDhwkDk

    Hij roept Venus aan om haar terug in een beeld te veranderen, wat ook gebeurt. Pygmalion wacht niet lang om het "loeder" alsnog te verkopen aan Mydas!

    Te zien op de volgende link:   www.youtube.com/watch?v=-z0T7BsjbaI
    Te zien op de volgende link:   www.youtube.com/watch?v=vG48OyQbRac

    Tot besluit nog de galopmars uit deze operette:

    Te zien op de volgende link: www.youtube.com/watch?v=A8gTDkpA38c

    04-11-2011 om 00:00 geschreven door Bertiepepper

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 1/5 - (1 Stemmen)
    >> Reageer (0)
    01-11-2011
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Operette "DIE HERZOGIN VON CHICAGO" 1928 van Emmerich Kalman
    Deze bijzondere operette van Emmerich Kalman werd voor het eerst opgevoerd in Wenen weerom in het "Theater an der Wien" in 1928. Een impressie vanuit het Verdi Theater in Trieste.

    Ga naar de volgende link:   www.youtube.com/watch?v=FuiGRvnzQGA

    Het stuk liep er voor 372 voorstellingen. Men probeerde het stuk ook in Amerika te lanceren via tryouts in Newark en Springfield, maar het haalde Broadway niet en het geraakte zo in de vergeethoek. In 1997 de Lubo Opera Company uit New York het vanonder het stof, waarna de Light Opera Works uit Illinois het in 1998 opnieuw in een volledige versie op het toneel bracht. In 1999 bracht Richard Bonynge een prachtige cd box uit met een volledige opname van de operette wat een vernieuwde interesse in de operette teweeg bracht.

      

    De operette bestaat uit twee acten met een voor- en naspel. De operette bevat verschillende muziekgenres. Jazznummers en walsen wisselen mekaar af. Ook de setting is bijzonder. Amerika is nu niet bepaald de meest gekozen plaats voor de Weense operettes, zoals we voordien ook al eens hadden aangegeven.
    Door de muziekkeuze: verschillende nieuwere muziekstijlen vermengen met de Weense walsen en de Hongaarse invloeden, ligt deze operette in hetzelfde laatje als Het Witte Paard (Ralph Benatzky) en Viktoria en haar Huzaar (van Paul Abraham). Het libretto is eerder van modern-satirische aard en leunt aan bij het politieke cabaret uit het radicalere Weense, Munchener en Berlijnse milieu. Het stuk gaat rechtstreeks over de impact van Amerika op de wereld en zijn sociale revolutie. met zijn commentaar op de toenmalig situaties, gezien vanuit de jazzscene van Chicago.
    De operette speelt zich af in de "Roaring Twenties" met zijn jazz- en charlestoninvloeden. De originele operette duurde zo maar eventjes vijf uur, wat erg lang was voor een operette.

    In de proloog zien we de eccentrieke Miss Mary Lloyd met de Amerikaanse dames van haar "Young Ladies Eccentric Club" afzakken naar Europa met een weddenschap over wie nu het duurste wat er met geld te kopen is, kan kopen. Ze is vergezeld door de privé-secretaris van haar vader, Johnny Bondy, die zelf miljonair is.
    In de "Grill Américaine" in Boedapest ontmoet ze Prins Sandor, erfgenaam van de troon van Sylvaria. Die is helemaal ondertseboven van het feit dat hij de rijke oliebronnen van zijn land in pand heeft moeten geven aan Benjamin Lloyd, een miljonair uit Chicago. Sandor staat op het punt te trouwen met de al even blutte Prinses Rosemarie van Morenia. In de club wil hij alle miserie van zich afgooien, maar hij wordt er geconfronteerd met de nieuwe muziekstijlen jazz en charleston, die hij verfoeit. Sandor houdt nog vast aan de Weense wals en de Czardas, maar Mary is ervan overtuigd dat ze ooit met Sandor, die zich uitgeeft als de raadgever van de prins (van zichzelf dus!), de charleston zal dansen! Wat muziek uit de proloog:

    Ga naar de volgende link:   www.youtube.com/watch?v=TwVjV6YZNM4

    Act 1: Prins Sandor viert zijn verjaardag terwijl zijn oom, Koning Pancras, in Monte Carlo verblijft. Hij verneemt dat mary in Boedapest verblijft waar ze de charleston probeert te promoten. dat is voldoende voor Sandor om overal deze dans te verbieden. Ondertussen stelt Bondy aan de ministers van Sylvaria voor dat Mary het koninklijk paleis koopt en het helemaal moderniseert. In ruil zal ze zes miljoen dollar betalen. De ministers stemmen hierin toe. Prinses Rosemarie van Morenia, die lispelt wanneer ze praat, wordt verteld dat ze moet trouwen met Prins Sandor. Geen van beiden ziet dat zitten. Wanneer Sandor van de plannen van Mary hoort, is hij furieus! Rosemarie vertelt aan Bondy dat ze moet huwen met de arme Sandor, want dat er niemand anders haar wil door haar lispelen. Bondy vertelt haar dat zijn vader en die van Mary ook bedisseld hebben dat Mary en Bondy moeten trouwen, tegen hun zin! Wanneer Sandor vertelt aan Mary dat de ruïne die ze wil verbouwen, zijn "thuis" is begrijpt ze zijn werkelijke identiteit. Hij gaat akkoord met de verkoop maar staat erop dat enkele cent moet dienen om het lot van zijn volk te verbeteren. Mary verwittigt haar vader per telegram dat ze een kasteel heeft gekocht en dat ze vastberaden is de prins die erbij hoort, ook te strikken! Nu wat muziek die hoort bij act 1:

    Ga naar de volgende link:  www.youtube.com/watch?v=-N8nuMiJEXQ
    Ga naar de volgende link:  www.youtube.com/watch?v=h6IM2NQc_RA
    Ga naar de volgende link:  www.youtube.com/watch?v=w-lZI2D2fhE
    Ga naar de volgende link:  www.youtube.com/watch?v=Xl1SFhxU7Zc
    Ga naar de volgende link:  www.youtube.com/watch?v=R7tQfMldLUk

    Act 2: Het paleis is gemoderniseerd, maar, zoals Sandor opmerkt, traditie is geofferd op de slachtbank van het comfort en de luxe. Hij weigert nog steeds met haar te dansen en hij plaagt haar omdat ze heeft leren walsen. Ze countert zijn opmerking door te eggen dat haar jazzleraar nog elke dag bij haar komt om haar les te geven. vermits Sandor de charleston verbannen heeft, voelt hij zich verplicht dit te controleren! De ministers van Sylvaria maken Mary tot hertogin zodat ze op gelijke sociale voet met Sandor staat. Ze zouden immers willen dat die twee trouwden! Bondy ontvangt voor zijn verdiensten de Davidsster en de titel van graaf. Mary's vader, Mr. Lloyd arriveert met enkele dames uit de "Eccentric Club" om de draagwijdte van de telegram van Mary te ontrafelen. Mary vertelt hem over de weddingschap met de dames van de club, maar haar vader vermoedt dat ze verliefd is op Sandor. Bondy vraagt aan Rosemarie of ze niet liever een rijke graaf zou trouwen dan een arme prins en ze is erg opgetogen! Mr Lloyd stemt erin toe Sandor te ontmoeten, maar Sandor is zich niet bewust dat Mary verliefd is op hem. Wanneer Sandor op de hoogte geraakt van de weddingschap, de verkoop van het paleis aan de Lloyds en het telegram, is hij woedend en hioj kondigt onmiddellijk zijn verloving aan met Rosemarie. mary en Rosemarie zijn allebei van slag! Hier wat muziek uit de tweede acte:

    Ga naar de volgende link:  www.youtube.com/watch?v=PZaPwmTwGxY
    Ga naar de volgende link:  www.youtube.com/watch?v=rSls4ZrOCkU
    Ga naar de volgende link:  www.youtube.com/watch?v=SnxA823oNDw
     Ga naar de volgende link: www.youtube.com/watch?v=8-CyCaUkoLY

    Epiloog: In de "Grill américaine" zit koning Pancras verveeld met het feit dat de rijke Mary niet gestrikt is voor Sandor. Zij komt binnen met een mysterieuze vreemdeling en op dat moment besluit Pancras zelf met Mary te trouwen. Sandor, die terug in Boedapest is, verneemt dat zijn verloofde Rosemarie ervan tussen is gemuisd met een rijke Amerikaan. Hij ziet de Amerikaan (Bondy) bij Mary en deze vertelt hem dat hij probeert Mary en Sandor te koppelen en hij zegt hem dat Mary verliefd is op Sandor. Mary en Sandor vinden elkaar en wanneer Mary met Sandor de charleston wil dansen, zegt deze dat die dans al passé is en dat nu iedereen de slowfox danst! Ziehier nog twee fragmenten uit de epiloog:

    Ga naar de volgende link:   www.youtube.com/watch?v=EdG2OfRSRko
    Ga naar de volgende link:   www.youtube.com/watch?v=afd717MWOXI

    01-11-2011 om 00:00 geschreven door Bertiepepper

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    >> Reageer (0)
    31-10-2011
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Operette "MASKE IN BLAU" 1937 Fred Raymond

    Raimund Friedrich Vesely alias Fred Raymond was een Oostenrijks componist die amper 54 jaar oud werd. (1900 Wenen - 1954 Überlingen).
      

    Na de vroege dood van zijn ouders, begon Fred Raymond naast operettes ook filmmuziek en schlagers te schrijven en in de twintiger-dertiger jaren was het niet ongewoon dat me zijn vrolijke deuntjes langs de straten kon horen. In 1925 werd hij wereldberoemd met het nummer "Ich hab mein Herz in Heidelberg verloren", waarrond hij in 1927 zijn eerste operette schreef. Zijn nummers werden omschreven als typische Berlijnse jaren 20 deuntjes, zoals daar zijn het ondeugende "Ich hab’ das Fräulein Helen baden seh’n" en het nonsenslied "Ich reiß' mir eine Wimper aus" (hier gezongen door Max Hansen) 

    Ga naar de volgende link:   www.youtube.com/watch?v=R-JoZNLAL9c
    Ga naar de volgende link:   www.youtube.com/watch?v=Ds7wA1euhFM

    Hij leed aan een zwak hart, daarom werd hij in het leger gespaard door hem een lichte taak toe te wijzen. In de WOII en net daarna is het muzikaal windstil rond Raymond. Hij maakt in de periode tussen 1948 en 1951 nog drie operettes en in 1951 verhuist hij met zijn jonge vrouw naar Überlingen. Hij sterft er in 1954 aan een hartritmestoornis, net voor de geboorte van zijn zoon Thomas.
    Als introductie bij de beschrijving van deze operette, een mooi fragment uit de film "Maske in Blau" uit 1953 met Marika Rökk, een walspartij die niet moet onderdoen voor de Hollywoodmusicals.

    Ga naar de volgende link:  www.youtube.com/watch?v=bsa7NUibKPk

    Het eerste deel van deze operette speelt zich af in San Remo en het tweede deel in Rio Negro in Argentinië. Het verhaal speelt in de jaren 30.

    Deel 1: De schilder Armando Cellini heeft een prijs gewonnen voor zijn schitterend schilderij "Masker in Blauw" Op het schilderij staat een onbekende schjone met een masker. Nadat ze ervoor had geposeerd is ze weer vertrokken met het masker en met een ring die ze van Armando heeft gekregen. Ze belooft dag op dag na een jaar terug te verschijnen bij de schilder. Na een jaar komt een rijke plantage-eigenares uit Rio Negro, Evelyne Valera, aan bij Cellini. Ze blijkt de dame met het blauwe masker te zijn. tegelijkertijd probeert de sinistere Pedro Armando dal Vegas het schilderij te kopen. Cellini weigert. Door een listige streek met de ring doet dal Vargas Evelyne geloven dat Cellini haar belogen heeft. Evelyne gaat bedroefd en ontgoocheld weer naar Argentinië. Enkele nummers uit het eerste gedeelte:


    Ga naar de volgende link:  www.youtube.com/watch?v=ygoKlevKXRg

    Ga naar de volgende link:  www.youtube.com/watch?v=vnD9AZQJvwk

    Ga naar de volgende link:  www.youtube.com/watch?v=0fP9W6Q7Hhs

    Ga naar de volgende link:  www.youtube.com/watch?v=UJu_IcL2WwE

    Ga naar de volgende link:  www.youtube.com/watch?v=Lxvej-KuP5s

    Ga naar de volgende link:  www.youtube.com/watch?v=tvCCMoDQqY4


    In het tweede deel bevinden we ons in Rio Negro op de ranch van Evelyne Valera waar ze tracht Armando Cellini te vergeten, maar daar niet in slaagt. De schurk Vegas onderschept een telegram van Cellini waarin hij aankondigt dat hij naar Aegentinië komt om Evelyne te ontmoeten. Iedereen  komt bij elkaar op de ranch waar het goede zegeviert en Evelyne en Cellini samenkomen!
    Nog enkele nummers uit het tweede deel van de operette:


    Ga naar de volgende link: www.youtube.com/watch?v=JHXNw9p0VKM

    Ga naar de volgende link: www.youtube.com/watch?v=g-sX5PpZdrY


    Zoals U hebt kunnen horen, bevat deze operette een schat aan melodiëen. Fred Raymond komen we tijdens onze operettebesprekingen zeker nog tegen!

    31-10-2011 om 00:00 geschreven door Bertiepepper

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 3/5 - (2 Stemmen)
    >> Reageer (0)
    30-10-2011
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Operette "LE CHÂTEAU A TOTO" 1868 van Jacques Offenbach
    Uit het rijke oeuve van Jacques Offenbach haalden we deze keer een operette (of een "opéra-bouffe" zoals men de werken van Offenbach soms placht te noemen) in dire acten uit 1968. De operette was tot voor kort onuitgegeven op CD, maar gelukkig is daar verandering in gekomen nadat men in 2002-2003 een live registratie van deze operette in Bologne-Billancourt op de CD heeft gezet!

                 

    Het is een prachtige productie geworden van Alfred Herzog, die de operette ook heeft georchestreerd. U moet weten dat van vele Franse operettes enkel de vocale partituren werden teruggevonden, met daarbij de noten uitgeschreven voor de begeleiding op piano. Soms werden er wel enkele aanwijzingen neergeschreven over het gebruik van de instrumenten. Herzog bewerkte het stuk voor een klein orkest met 12 instrumenten: vier houtblazers, vijf snaarinstrumenten, een trompet, een slaginstrument en een piano. Er is ook veel zorg gedragen voor de opstelling van de instrumenten op het podium om zo een optimale klank te krijgen. Bovendien werden, met geen afbreuk te doen aan de bestaande muzikale notities van Offenbach, vooral het slagwerk en de snaarinstrumenten in een modern kleedje gestoken. Dank zij Herzog blijft deze verborgen muziek van Offenbach, die op sommige momenten magistraal is, maar steeds onderhoudend en verbazingwekkend fris, niet langer in de kast verstopt!

           

    Ik heb twee nummers kunnen terugvinden met beelden: twee nummers "La Bourrée" en het themanummer van de operette "La Ronde du Château" (iets wat Offenbach vaak deed in zijn operettes, een themanummer dat als rode draad terugkwam in de operette). Het wordt gezongen door een sopraan en een kinderkoor.

    Ga naar de volgende link:   www.youtube.com/watch?v=cRm-ISSPV98

    Offenbach begon aan deze operette te werken in januari 1868 terwijl hij in Nice verbleef en tegelijkertijd nog aan twee andere operettes werkte: "les Brigands" en "Vert-Vert". Op 6 mei 1868 gaat het stuk in première in het "Théâtre du Palais-Royal" iin Parijs. Het wordt slechts 75 keer gespeeld en het succes is niet op de afspraak! Nochtans is de bezetting fantastisch: het hoofdpersonage Hector de la Roche-Trompette wordt gespeeld door Zulma Bouffar (inderdaad een sopraan, het gebeurde al eens meer bij Offenbach dat een mannelijk hoofdpersonage door een vrouw werd vertolkt) en de rest van de crew waren allemaal acteurs uit het vorige grote succes van Offenbach, "La Vie Parisienne". Daarenboven zitten er evenveel vermommingen in deze operette dan in de vorige en zitten er enkele prachtige muzikale hoogtepunten in, zoals de coupletten van de lokale postbode "Café-Concert" waarin hij de voordelen bezingt van lange benen tegenover korte benen en waarin hij tevens de kwaliteiten van een fiets met vooraan een groot wiel en achteraan een klein wiel bezingt.

                                                        

    Men probeerde het nog eens in december 1868 met een twee-actes versie in hetzelfde theater maar op het einde van het jaar werd het afgevoerd. Het stuk verscheen nog even in 1869 in Wenen, maar verdween dan definitief van de planken.
    Tot wanneer in 2000 na een avondvullend programma over Jacques Offenbach, een nogal vreemd heerschap zich bekend maakt als Graaf Gerard Offenbach, achterkleinzoon van Jacques Offenbach. Hij tovert het verdwenen script en muzikale aantekeningen van "Le Château à Toto" uit zijn hoge hoed. Onder leiding van Alfred Herzog, directeur van het Nationaal Conservatorium van Boulogne-Billancourt begint men aan het avontuur om een nieuwe opvoering voor te bereiden. In mei 2001 wordt het stuk op een prachtige manier, na het nooit meer opvoeren van meer dan 140 jaar, opnieuw op de planken gebracht. U kan de operette beluisteren op mijn bekende Multiply account.

    Acte 1: Hector de la Roche-Trompette, beter bekend als Toto, heeft in Parijs zijn fortuin er door gejaagd en komt terug naar zijn plattelandsdorpje om er zijn kasteel te verkopen om zo zijn schulden af te lossen! De naburige baron Jean de Crécy-Crécy ruikt zijn kans om een jarenlange familievete met de la Roche-Trompettes te beslechten in zijn voordeel ndoor het kasteel goedkoop te kopen. De lokale notaris Ernest Massepain organiseert de verkoop. Toto wordt vergezeld door Markies Raoul de la Pépinière en de Burggravin de la Farandole, die allemaal verblijven op de boerderij van Catherine. Raoul is gefascineerd door Catherine die op haar beurt haar aanbidder Pitou flink de duimschroeven aandraait! Toto op zijn beurt is aangenaam verrast door de aandacht die de bevallige dochter van Crécy-Crécy, Jeanne, aan hem besteed.

    Acte 2: De Burggravin (in het werkelijke leven Blanche Taupier, een gewezen boerin uit de streek) maakt bekend dat ze het kasteel wil kopen. Crécy-Crécy en de la farandole bieden tegen elkaar op, maar uiteindelijk worden ze overboden door de oude Generaal Bougachard (Pitou in vermomming aan wie Jeanne haar geld heeft gegeven op zo haar vader af te bieden). Na de verkoop tijdens het feest, verliest Pitou zijn vermomming en moet hij vluchten naar de boerderij van Catherine. Hij vlucht net wanneer een dorpschampetter (eigenlijk een vermomde Massepain) nadert.

    Acte 3: In deze laatste acte grijpt ook de baron Crécy-Crécy naar de vermomming (een dorpspostbode) en wil hij graag de Burggravin het hof maken. Catherine vindt raoul maar wat gewoontjes en Pitou kan haar hart herwinnen, gekleed als een echte "dandy". de baron wordt ontmaskerd en wordt verplicht zijn dochter Jeanne met Toto te laten trouwen, waardoor het kasteel in de handen van het jonge koppel kan blijven. De baron verovert het hart van de Burggravin. Toto zweert zijn parijse leven af en blijft voortaan braafjes in zijn plattelandsdorpje!


    30-10-2011 om 00:00 geschreven door Bertiepepper

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 3/5 - (1 Stemmen)
    >> Reageer (0)
    28-10-2011
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Operette "EVA" 1911 van Franz Lehar
    Klik op de afbeelding om de link te volgen Een operette van Franz Lehar die begint in een fabriek in Brussel, het is ook niet meteen de verwachte setting voor een Weense operette. Toch is het de openingsscène in de operette "EVA" (Das Fabrikmädel)



         

    Ook deze operette kende haar première in het "Theater an der Wien" in 1911.
    Act 1: in een glasfabriek nabij Brussel wordt door de arbeiders de 20 jarige verjaardag gevierd van Eva. Ze krijgt van alle werklui de mooie som van 1200 francs. Voor wanneer ze de ware jacob ontmoet, merkt haar stiefvader en werkopzichter Larousse op. Larousse hield van Eva's moeder alvorens zij eruit trok met Eva's echte vader. Al gauw verlaat ook de echte vader van Eva, Eva's moeder en in een opwelling vraagt ze Larousse goed voor haar dochter Eva te zorgen. Eva groeit op tot een wondermooi meisje dat zelf naar een mooiere toekomst verlangt dan die van een fabrieksarbeidster.

    Ga naar de volgende link: www.youtube.com/watch?v=YZiQ4SCvdYM

    En net uit die wereld waar ze zo naar verlangt, komt op haar verjaardag de nieuwe fabriekseigenaar, Octave Flaubert, op bezoek in de fabriek. Octave, die het parijse leven gewoon is, valt voor de charmes van Eva die dat zich goed laat bevallen! Echter in de woning van Octave verschijnt één van zijn Parijse liefjes, Pipsi die samen met haar nieuwe vriend, Dagobert Millefleurs is aangekomen. In het huis ziet ze een ander oud lief van haar, Prunelles, de boekhouder van Octave!

    Tweede Act: Octave Flaubert geeft in zijn huis een groot feest. Eva is uitgenodigd
    door Octave en is verblind door de pracht en de weelde. Zij gaat ervan uit dat Octave verliefd is op haar omdat hij haar heeft uitgenodigd. Op het feest zingt Octave een loflied op de Parijse meisjes! Luister maar naar deze Italiaanse versie:

    Ga naar de volgende link:    www.youtube.com/watch?v=eTwsZ3rSbUc

    Maar als het feest op zijn hoogtepunt is, vallen enkele fabrieksarbeiders, waaronder "vader" Larousse, binnen om de naïeve Eva te redden van de losbol Octave Flaubert. Larousse is immers bang dat Eva dezelfde weg als die van haar moeder zal opgaan! Daarop verklaart Octave dat Eva zijn nieuwe bruid zal worden. De inderingers verlaten veslagen het huis wanneer Eva het aanbod aanneemt. Maar eens ze vertrokken zijn, spreekt Octave van geen huwelijk meer en wil hij Eva meenemen naar Parijs. Eva is boos en verlaat het huis van Octave.

    Ga naar de volgende link:   www.youtube.com/watch?v=ugCvXfrgiCg
    Ga naar de volgende link:   www.youtube.com/watch?v=ayeWaNYixWQ

    Derde Act: Eva is naar Pipsi in Parijs gevlucht. Ze durft niet meer terug naar Larousse omwille van het feit dat ze zo ondankbaar is geweest! Van Pipsi leert ze wat het Parijse leven is. Ze brengt enkele heren het hoofd op hol zonder serieuze verbintenissen aan te gaan. Na enkele dagen verschijnt Octave die zich heeft voorgenomen het wilde Parijse leven achter de rug te houden! Hij vraagt Eva ten huwelijk die dat aanvaardt. Dagobert krijgt een vaste plaats bij Octave zodat hij ook met zijn Pipsi kan trouwen!
    Ter afsluiting de mooie wals "EVA" in piano-uitvoering

    Ga naar de volgende link:    www.youtube.com/watch?v=T-UYbTtGvMI

    28-10-2011 om 00:00 geschreven door Bertiepepper

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 4/5 - (2 Stemmen)
    >> Reageer (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Operette "ADRIENNE" 1926 van Walter W. Goetze
    Walter Wilhelm Goetze (1883-1961 allebei in Berlijn) was een Duitse componist van operettes en revues.



                                     

    Muziek werd Goetze met de paplepel ingegoten! na zijn middelbare studies was het al snel duidelijk dat hij muziekstudies zou gaan volgen. Na deze studies werd hij orkestmusicus in het Berlijnse cabaret "Pêle-Mêle" . Later werd hij verkast naar het Berlijnse "Intimen Theater" waar hij zijn eerste chansons schreef. Deze zou hij later vaak gebruiken in zijn bühnewerken. Tegen 1911 kon hij van zijn werk als componist leven en in dat jaar leverde hij zijn eerste volwaardig bühnewerk af: de "fliegerposse" "Parkettsitz nr. 10". In 1912 volgt dan een eerste succesje in zijn geboortestad met de posse (Berlijnse operette) in drie acten "Nur nicht Drängeln". Er volgen een hele reeks operettes waarvan Ihre Hoheit - die Tanzerin uit 1917 met zo maar eventjes 700 voorstellingen de bekendste was. Echter heden ten dage is ook deze operette bijna volledig uit het collectief geheugen verbannen.
    De enige twee operettes die soms nog eens opgevoerd worden zijn "Adrienne" (1926) en Der goldene Pierrot" (1934). Ook van zijn laatste operette "Liebe im Dreiklang" (1950) blijven nog wel wat opnames over!

    Ga naar de volgende link:   www.youtube.com/watch?v=3bV5bkzG03E

    De bedoeling van Goetze was de Berlijnse operette te veredelen en te verfijnen, iets waar hij zeker in gelukt is.
    Van "Adrienne" vond ik spijtig genoeg geen beelden, behoudens misschien wel het bekendste lied uit de operette, het "Branntweinlied".

    Ga naar de volgende link:    www.youtube.com/watch?v=ed23wnAoX7I

    De hele operette kan je beluisteren via mijn Multiply account, dat vind je iets verder op deze blog.
    "Adrienne" speelt zich af in Mitau (hertogdom Kurland) en in Dresden (koninkrijk Saksen). Adrienne Lecouvreur is niet de eerste historische figuur die wordt opgevoerd in een operette: Pompadour, "die Dubarry", "die Kaiserin" (Maria Theresia), Admiraal Lord Nelson in "Lady Hamilton" en Goethe in "Friederike" zijn andere voorbeelden.
    "Adrienne" draait rond de affaire tussen Moritz von Sachsen en de toneelspeelster Adrienne Lecouvreur. De Hertogin kan zich niet neerleggen bij deze affaire daar ze zelf Moritz in haar netten wil strikken.
    Dus voor de liefhebbers: op Multiply vindt U de volledige operette!Maar ook hier kan U via de volgende links verschillende nummers uit "Adrienne" beluisteren:

    Ga naar de volgende link:   www.youtube.com/watch?v=yXhcj0adLj8
    Ga naar de volgende link:   www.youtube.com/watch?v=v2dgwESfesI
    Ga naar de volgende link:   www.youtube.com/watch?v=P9U6wRdPO2U
    Ga naar de volgende link:   www.youtube.com/watch?v=d9-wt39H0Rk

    28-10-2011 om 00:00 geschreven door Bertiepepper

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    >> Reageer (0)
    24-10-2011
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Operette "AXEL AN DER HIMMELSTÜR" 1936 van Ralph Benatzky

    Deze operette is de geschiedenis ingegaan als de doorbraak van de grote Zarah Leander die de hoofdrol van Gloria voor haar rekening nam.
    Ralph Benatzky, die vooral beroemd is geworden door het samenstellen van de operette "Im Weissen Rössl", werd geboren in Mährisch-Budwitz (Moravia) in 1884 en stierf in Zürich in 1957. Vaak werd hij verkeerdelijk als iemand met Joodse roots bestempeld, maar dat was waarschijnlijk omdat hij tweemaal trouwde, telkens met een Joods meisje. Benatzky had geen gemakkelijke jeugd: nadat hij wegens insubordinnatie van school was getrapt, ging hij op 15-jarige kadet in het leger in Wenen.

         

    Maar in het leger werd hij ook aan de deur gezet, naar verluidt omdat hij een duel uitvocht, officieel omwille van gezondheidsredenen. Hij begon dan aan een aantal studies en combineerde met succes muziekstudies met philologiestudies.
    Hij startte zijn muzikale successen als songwriter van onder meer "Ich muss wieder einmal in Grinzing sein", "Draussen im Schönbrunner Parke" en "Ich weiss auf der Wieden ein kleines hotel"


    Ga naar de volgende link:   www.youtube.com/watch?v=64-IbA5gGyc

    Ga naar de volgende link:   www.youtube.com/watch?v=ol6YMZQMPAw


    Tegelijkertijd verzorgde hij de muziek van enkele kleinere cabaret-musicals en operettes zoals "Laridon", "Kokettchens Mission" en "Das Blonde Abenteuer". In Wenen werd hij directeur van het Rideamus Cabaret. Hij schreef dan een leuke vaudeville "Prinzchens Frühlingserwachen" en een niemendalletje werd zelfs bewerkt voor het Britse theater tot "The Frolics of Gabrielle". Hij zorgde voor een groot aantal operettes en bühnewerken die U kan bekijken op de website over Ralph Benatzky, http://www.ralph-benatzky.de/main.php
    Deze operette is eigenlijk wel een buitenbeentje. Zelden speelt een echte Weense operette zich af in Hollywood! Het werd meteen een mooie, jazzy maar soms ook bijtende Hollywood satire. Mooi is dat Zarah Leander die in 1936 de première speelde en de hoofdrol vertolkte, dat ook nog eens overdeed in 1958 voor de enige CD opname die er van deze operette bestaat (een Weense studio-opname). De CD bevat ook als bonus en aantal historische opnames uit 1936 met Zarah Leander en haar toenmalige tegenspeler Max Hansen.

                 
     Max Hansen                                                          Zarah Leander

    Een operette met in de hoofdrol een excentrieke filmdiva, paparazzi zonder scrupules, studiobonzen met veel geld maar weinig verstand, hyperventilerende filmdirecteurs, enz., zo zijn er niet veel in de Weense operettegeschiedenis.
    Deze operette bevat eigenlijk maar één echte Weense wals, die dan nog verwijzingen bevat naar Amerikaanse films met een setting in Amerika, Mickey Mouse in lederhosen en Amerikaanse toeristen die vallen voor de Beierse klederdracht wanneer ze Salzburg bezoeken. Benatzky schreef deze hitoperette samen met cabaretsterren Paul Morgan, Adolf Schütz (boek) en Hans Weigel (liedjesteksten). Zij ging in première in het "Theater an der Wien" met een cast vol superlatieven: Max Hansen als de Hollywood journalist Axel en de nieuwkomer Zarah Leander in de rol van de film- diva Gloria Mills. Het werd zo'n glansrol dat Zarah Leander zelf kort daarne een Duitse filmdiva zou worden toen ze bij de Duite filmmaatschappij UFA aan de slag kon en zo één van de bekendste sterren van de nazi-cinema werd. Zo werd ze een goede vervangster voor Marlène Dietrich die haar rug had gekeerd naar het gedachtengoed van Het Derde Rijk!
    Als opwarmer hoort U één van de beginnummers uit de operette, gezongen door zarah Leander, "Kinostar"


    Ga naar de volgende link: www.youtube.com/watch?v=RzoHVr58iy4


    Het was echt niet de gewoonte om Weense operettes een setting te geven in Amerika laat staan in Hollywood. Enkele uitzonderingen zijn: "Die Arme Jonathan" van Karl Millöcker uit 1890, "Vergelt's Gott" van Leo Ascher uit 1905, "Die Dollarprinzessin" van Leo Fall uit 1907. Bijzonder is dat ook deze drie operettes in première gingen in het Theater an der Wien. Ook het Hollywoodgegeven dat in de jaren '30 zijn hoogtepunt bereikte, was voor enkele operettes het onderwerp: "Hochzeit in Hollywood" van Oscar Straus in 1928, "Herzogin von Chicago" van Emmerich Kalman ook uit 1928 en "Märchen im Grand Hotel" van Paul Abraham uit 1934. Maar "Axel an der Himmelstür" bleef zeker de meest succesvolle! Daarenboven heeft de operette nog geen last van het naziregime gehad: "Axel" is geestig, soms bijtend en spottend met de politiek! Naast de hoofdplot over de liefde tussen de diva en de journalist, is er de zijplot van de Duitse uitgewekenen naar Hollywood. Gegeven de Duitse situatie na 1933 was dit zeker een realistisch gegeven. het wordt pas zeer realistisch wanneer men weet dat na de Anschluss van Oostenrijk in 1938, Benatzky zelf uitwijkt naar Amerika en Paul Morgan gedeporteerd werd en omkwam in het concentratiekamp. Toch slagen de makers van deze operette naar Joodse traditie aan zelfspot te doen en de moeilijke en zware periode op een luchthartige manier in de operette te verwerken.

    Ga naar de volgende link: www.youtube.com/watch?v=0wlFJ3gJsD0

    Zoals Max Hansen hierboven het "Lied van de Oude mannen" zingt uit de operette "Axel an der Himmelstür": De dommen hebben geluk, zo hadden ook de makers van de operette geluk dat de eerste keuze voor de vrouwelijke hoofdrol, Benatzky-getrouwe Liane Haid, afhaakte voor de rol. De Deen Max Hansen stelde dan voor om de onbekende Zweedse zangeres Zarah Leander te nemen. Het was al helemaal ongewoon om geen sopraan te nemen voor de leading rol in een operette en daarbij ook nog eens een onbekende dame, dat was toch wel een risico! Een conteraltstem die eigenlijk aanleunt bij een vibrerende diepe basstem, dat was toch echt wel ongewoon.
    Max Hansen omschreef het eerste optreden van Zarah Leander als een stem die alle hoeken van de zaal bereikte. De mensen zaten op het tipje van hun stoel. wat was dat? Een primadonna die geen sopraan was, zelfs geen mezzosopraan! Het eerste onwennige rondgekijk ging al vlug over in een besef dat deze dame iets wonderlijks en unieks bevatte! ze kreeg al gauw het label van Greta Garbo van de operette. Vooral het nummer "Gebundene Hände" uit deze operette bleef hangen bij het publiek:

    Ga naar de volgende link: www.youtube.com/watch?v=X21EUsdaM-8

    Leander bleef Benatzky trouw voor har eerste film in 1937 "Zu neuen Ufern" waarvoor benatzky twee hits componeerde: "Ich steh' im Regen" en "Yes, Sir!"


    Ga naar de volgende link:  www.youtube.com/watch?v=eQqym78NV2E

    Ga naar de volgende linkwww.youtube.com/watch?v=mBk0QauAbHw


    In Duitsland werd ondertussen de operette "Axel an der Himmelstür" tot een nazi-operette omgevormd. zo werden bv de Joodse schrijvers van de affiche geschrapt. In deze versie die vooral in Munchen speelde, werd de rol van Axel vertolkt door Johannes Heesters, de nederlandse operettezanger. Hij geldt als een fenomeen: hij werd geboren in 1903 en staat in het Guiness Book of records als oudste artiest die nog steeds optreedt: hij is inmiddels 108 jaar oud!!! Zijn optredens tijdens het naziregime zouden hem later steeds parten blijven spelen wanner hij terug wou optreden in Nederland. Men scandeerde er meermaals "Heesters SS!" en zo maakte men hem duidelijk dat hij beter in Duitsland bleef.
    Leander werd nog gevraagd om de rol van Gloria te spelen in een speelfilm, maar dat weigerde ze omdat ze inmiddels weer naar Zweden was getrokken. Na de oorlog verdween de operette zowat in de vergeetschuif en het waren eerder de zeemzoete Weense operettes die overeind bleven. Toch bleef Zarah Leander bekendheid vergaren en bleef ze nummers uit "Axel" zingen. Dat maakte dat men op het idee kwam in 1958 een totaalopname van de operette te maken, opnieuw met Leander in de hoofdrol. Wanneer je deze uitvoering hoort, lijkt het wel of Zarah leander nog beter is geworden dan in 1936. Alleen Toni Niessner als Axel is misschien niet zo sterk als Max Hansen, maar de opname blijft wel een schitterend werkstuk! het aparte stemgeluid van Max Hansen kon hij  niet echt benaderen. U hoort Max Hansen hier met een lied uit de operette "Axel an der Himmelstür" Ga naar de volgende link: www.youtube.com/watch?v=_sieJyfv5SE In deze operette waagde Max Hansen zich zelfs aan een soort jodelen in het nummer "Hollyhollyhollyhollyhollywood"

    DEZE OPNAME IS MOMENTEEL NIET BESCHIKBAAR

    Het is echt spijtig dat deze operette tegenwoordig niet meer op de affiches te vinden is van operettegezelschappen. Wellicht heeft de colloratuur van de hoofdrolspeelster hier iets mee te maken maar het is zonde dat deze mooie, ironische, ritmische muziek niet meer gespeeld wordt. Tot besluit een modernere versie van Hollyhollyhollyhollywood en nog enkele liederen uit de operette

    Ga naar de volgende link:      www.youtube.com/watch?v=tBUdKqnUxVk

    Ga naar de volgende link:     www.youtube.com/watch?v=_sieJyfv5SE

    Ga naar de volgende link:     www.youtube.com/watch?v=AuwE3me05C4

    24-10-2011 om 00:00 geschreven door Bertiepepper

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    >> Reageer (0)
    23-10-2011
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Operette "JABUKA" Das Apfelfest 1894 van Johann Strauss Jr



    Met de operette Jabuka brengt Strauss Jr een oude Servische liefdeslegende op de bühne. Als opwarmer hoort U de ouverture:

    Ga naar de volgende link:   www.youtube.com/watch?v=TE_pHUFjysA

    De operette speelt in het 19de eeuwse Servië. Het is Strauss 14de podiumwerk. De première in 1894 vond plaats ale een jubileum voor Strauss die er 15 jaar carrière had opzitten. Ondanks het enthousiasme en succes van de eerste voorstellingen (met de vedette Alexander Girardi in de hoofdrol), kwamen de tekorten in het libretto (van Max Kalbeck en Gustav Davis) al gauw naar boven. Waarschijnlijk vond Strauss zijn interesse in het thema na het zien van Smetana's "Die verkaufte Braut" waarvoor Kalbeck de Duitse versie schreef. Al snel kwamen de twee librettisten in conflict: Kalbeck, die zijn eerste bühnewerk schreef, wilde meer de operakant uit, terwijl Davis, die de teksten van de liederen voor zijn rekening nam, meer de tradiotionele operettekant uitwilde!

      
    Het kwam tot een hevige ruzie die er toe leidde dat de librettisten ermee stopten en Strauss tussen twee vuren zat! Resultaat was dus een zeer zwak libretto, maar op muzikaal vlak een meer dan interessant werk, tussen de opera en de operette in!
    Professor Christian Pollack een eminentie op operettevlak, omschrijft Jabuka als een meesterwerk met prachtig koor- en orkestwerk en doorspekt met aria's die Girardi goed afgingen! Ondanks het librettodebacle bleven Kalbeck en Strauss goede vrienden, maar wel jammer dat Kalbeck hiermee zijn bühnedebuut verknalde Op You Tube kan U nagenoeg de hele operette beluisteren, welliswaar in verschillende stukken. Lokale mannen en vrouwen zijn op weg naar Jabuka voor het jaarlijks appelfestival. Een gebruik wil dat een jongman die in een appel bijt, deze appel doorgeeft aan het meisje waar hij wil mee trouwen. Als deze er ook in bijt, stemt ze in. Bijt ze er niet in, wijst ze hem af. Er arriveren twee verarmde edelmannen, Mirko en Vasil, die hun ruinekasteel trachte te verkopen aan de rijke zetmeelfabriekseigenaar Bambora. Die trapt daar niet in, zodat de twee op zoek moeten naar een rijke buid. Ze worden de risé van de andere deelnemers aan het festival die hen belachelijk maken. Dan horen ze dat Jelka, de rijke boerendochter, het festival zal bezoeken. Ondertussen verschijnt ook de gerechtsdeurwaarder Joschko met zijn helper Franjo. Mirko en Vasil vrezen dat ze hun kasteel gaan kwijtraken voordat ze het kunnen verkopen aan Bambora. Wanneer deze aankomt met zijn dochter Annita, doet Vasil een poging zhet kasteel te verkopen door het op te hemelen. maar Bambora klaagt dat het niet goed gaat in de zetmeelindustrie. de mannen gaan dan kaart spelen en vooral vals spelen. Annita merkt op dat het verwerven van een kasteel toch wel een goede zaak kan zijn. De rijke boer Mischa en zijn mooie dochter Jelka en haar tante Petrija komen toe na een defect aan hun rijtuig. Jelka bezingt zichzelf als de schoonheidskoningin van het festival. Mirko ziet haar wel zitten maar Jelka weigert zijn avances. Mirko vraagt hulp aan Joschko om Jelka te strikken. deze stemt toe in de hoop zo het kasteel te bemachtigen.

                                                          Johann Strauss Operetta Jabuka 1894.png

    Act 2: de tweede acte speelt zich af op het kasteel van Mirko en Vasil, dat Mirko ombouwt tot een herberg om zo alle gasten te kunnen ontvangen. vasil maakt avances bij Annita, iets wat Bambora wel zint, want hij ziet zo zijn kans het kasteel en een adelijke titel te bemachtigen. Voor Mirko verloopt het moeilijker, want jelka wil maar niet toehappen. Wanneer hij haar een appel presenteert, gooit ze hem na een zekere aarzeling voor zijn voeten. Mirko blijft echter verliefd en de andere gasten amuseren zich kostelijk met dit ongelukkige "paartje".Act 3: De rijke boer Mischa komt aan op het kasteel. Hij verneemt dat Mirko en Vasil er helemaal niet goed voorzitten en dat Joschko als gerechtsdeurwaarder hun kasteel wil inpikken. Als Bambora dat hoort, probeert hij Annita weg te halen van vasil. Ondertussen probeert een dronken Joschko zoveel mogelijk spullen uit het kasteel mee te nemen. Mischa dreigt ermee hem aan te klagen voor fraude, waardoor Joschko het onderspit moet delven. Wanneer Jelka de spot wordt voor de gasten, komt Mirko tussenbeide en laait de liefde weer op. Strauss zorgt voor een echt operetteslot met twee liefdeskoppels Vasil en Annita en Mirko en Jelka!

    23-10-2011 om 00:00 geschreven door Bertiepepper

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 4/5 - (2 Stemmen)
    >> Reageer (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Overzicht van de tot nu toe besproken operettes
    We hebben in de voorbije periode reeds 20 operettes en musicals besproken met daarbij heel wat muziek en beeldfragmenten. Hier het lijstje dat U reeds kan terugvinden op deze blog:

    1. "Frühling" 1922 van Franz Lehar
    2. "Der Zigeunerprimas" 1912 van Emmerich Kalman
    3. "No, No, Nanette" 1925 van Vincent Youmans
    4. "Fürstin Ninetta" 1893 van Johann Strauss Jr.
    5. "Der Bettelstudent" 1882 van Karl Millöcker
    6. "Orpheus in der Unterwelt" 1858 van Jacques Offenbach
    7. "Les Cloches de Corneville" 1877 van Robert Planquette
    8. "H.M.S. Pinafore" 1878 van Gilbert & Sullivan
    9. "Die Zirkusprinzessin" 1926 van Emmerich Kalman
    10. "Pique Dame" 1862 van Franz von Suppé
    11. "Allegro" Rodgers & Hammerstein
    12. "La Generala" Amadeo Vives
    13. "La Mascotte" Edmond Audran
    14. "Der Liebe Augustin" Leo Fall
    15. "La Route Fleurie" Francis Lopez
    16. "Urlaub nach Zapfenstreich" Jacques Offenbach
    17. "Der Sterngucker "Franz Lehar
    18. "Die Perlen der Cleopatra" Oscar Straus
    19. "Trial By Jury" Gilbert & Sullivan
    20. "Die Dubarry" Karl Millöcker en Theo Mackeben

    Op naar de volgende 10!!! Men zegge het voort!!

    23-10-2011 om 00:00 geschreven door Bertiepepper

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 5/5 - (1 Stemmen)
    >> Reageer (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Operette "DIE DUBARRY" 1879 van Karl Millöcker en 1931 Theo Mackeben
    Als 20ste bepreking hebben we hier te maken met een eigenaardig werkstuk dat in 1879 wordt afgewerkt door Karl Millöcker onder de titel "Gräfin Dubarry", maar dat door gebrek aan succes vlug werd afgevoerd en in 1931 opnieuw met veel meer succes werd opgevoerd na een herwerking van Theo Mackeben als "Die Dubarry"
     
       

    De oorspronkelijke "Gräfin Dubarry" was een operette in drie actes met muziek van Karl Millöcker en een libretto van F Zell en Richard Genée. Het verhaal draait rond de waargebeurde geschiedenis van Madame Du Barry, minnares van de Franse koning Lodewijk XVde. Eb het is misschien daar dat het schoentje knelt, want dat verhaal is niet echt een hapklare brok voor het operettepubliek. Zell en Genée kunnen er geen logisch en geschikt geheel van maken en derhalve verdwijnt het stuk reeds na 14 voorstellingen in Wenen van het toneel. men probeert nog wel eens vruchteloos het stuk opnieuw op de bühne te krijgen, maar het publiek wil niet mee.
    In 1931 neemt dan Theo Mackeben de operette onder handen. Mackeben was tot dan dirigent van de "Dreigroschenoper". Hij zette Paul Knepler, Ignaz Michael Welleminsky en E.M.Cremer aan de bewerking van de tekst en zelf componeerde hij twee nieuwe aria's die klassiekers zouden worden: "Ich schenk' mein Herz" en "Ja, so ist sie, die Dubarry":

    Ga naar de volgende link:http://www.youtube.com/watch?v=6NofrnYkqEg
    Ga naar de volgende link: http://www.youtube.com/watch?v=5sWxP6FfW30

    Madame du Barry kan men bestempelen als één van de machtigste vrouwen aan het hof van de koning, samen met de koningin en echtgenote van de Franse vorst, Marie Antoinette. Spijtig genoeg zullen ze beiden hetzelfde lot ondergaan na de Franse Revolutie: de guillotine!
    Tegenwoordig wordt nog enkel de versie van 1931 gespeeld. In die versie is de operette ingedeeld in negen hoofdstukken. Ook werd er een koorpartij en een ballet toegevoegd. De operette speelt in het jaar 1762 in het slot Trianon in Versailles.
    de operette begint in een modeatelier in parijs, waar de modiste Jeanne de schilder René leert kennen. Ze gaan samenwonen en door een toeval ontmoet Jeanne de graaf Dubarry in het atelier. Deze vraagt haar voor hem te komen werken, maar Jeanne weigert. Echter iemand gaat aan René vertellen dat Jeanne "arlegeances" heeft gemaakt met Graaf Dubarry, en René zet Jeanne aan de deur.

    Ga naar de volgende link: http://www.youtube.com/watch?v=PO6wakJpsk8
    Ga naar de volgende link: http://www.youtube.com/watch?v=cVZjuVwvgB0
    Ga naar de volgende link: http://www.youtube.com/watch?v=nWUaflSikUA

    Ondertussen vertelt markies De Brissac aan zijn vriend Graaf Dubarry dat hij in een voorstelling een prachtige danseres heeft gezien, Manon. Groot is Dubarry's verbazing dat deze danseres niemand minder is dan de modiste Jeanne! Graaf Dubarry denkt Jeanne voor zijn kar te kunnen spannen om een politiek spel aan het hof van Lodewijk XVde te spelen. deze is namelijk zijn maitresse Madame de Pompadour beu en wil wel wat nieuw, jong vlees in de kuip! Dubarry wil zich meer invloed aanmeten door de koning Jeanne als minnares te schenken.
    Na heel wat intriges komt Jeanne op een bal terecht bij de koning. Daar ontmoet ze opnieuw René, die nog steeds een boon heeft voor Jeanne. Maar wanneer de koning een prachtige beeltenis van Jeanne krijgt doorgespeeld en daardoor verliefd wordt op haar, denkt Jeanne dat René deze beeltenis heeft doorgespeeld (in werkelijkheid deed Graaf Dubarry dit!) en blaast ze alle bruggen op met René. Ze geeft toe aan de aandacht van de koning. Maar zijn ministerpresident, die liever had gezien dat zijn zuster de minnares van de koning werd, verklapt de koning dat Jeanne  nog steeds gehuwd is en eigenlijk René nog graag ziet. De koning verlangt bewijzen en de ministerpresident organiseert een geheim treffen tussen René en Jeanne, dat de koning kan afluisteren. Echter tijdens dit treffen laat Jeanne duidelijk merken dat de relatie tussen René en haar voorbij is. Dat pleziert de koning enorm en hij ontslaat zijn ministerpresident. Zo is Jeanne erin geslaagd één van de machtigste vrouwen van Frankrijk te worden!

    Ga naar de volgende link: http://www.youtube.com/watch?v=hgdaxeysOC8
    Ga naar de volgende link: http://www.youtube.com/watch?v=fv0yuDUUXxA

    En als afsluiter het aandoenlijke "Liebe Kleine Jeanne"

    Ga naar de volgende link: http://www.youtube.com/watch?v=RI-iWLtAx44

    23-10-2011 om 00:00 geschreven door Bertiepepper

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    >> Reageer (0)
    22-10-2011
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Operette "TRIAL BY JURY" 1875 van Gilbert & Sullivan
    Zoals Rodgers & Hammerstein en Lerner & Loewe onafscheidelijke namen zijn in de musicalwereld, zo zijn Gilbert & Sullivan dat in de operettewereld.
    Na een eerste probeersel, het muzikale kerststuk "Thepsis", was "Trial by Jury" hun eerste samenwerking in de operettegeschiedenis. Alleen al daarvoor is deze operette eenacter een mijlpaal. Komt daarbij dat de humorvolle en ironische tekst van Gilbert magistraal wordt aangevuld door de lichtvoetige muziek van Sullivan. In 1975 wordt deze eenacter in Engeland officieel uitgeroepen als de meest succesvolle Engelse eenacter uit de geschiedenis.

    Contemporary steel engraving illustrating the operetta. In the court, the defendant, with his guitar, clings to his new love. The jilted bride throws herself into the arms of the counsel while the judge gestures his displeasure and the usher tries in vain to control the ensuing disorder among the jury and spectators.    
    Scène uit "Trial By Jury" : illustratie in het maga
    zine "Sporting and Dramatic News" 1875

    De plot is werkelijk op zijn Gilbert's: hilarisch en onwaarschijnlijk: Angelina klaagt haar verloofde Edwin aan omdat hij ondanks een belofte, niet met haar wil trouwen omdat hij verliefd is op een andere vrouw. Angelina moet trachten aan te tonen dat haar verlies enorm is. Edwin daarentegen tracht de jury te overtuigen dat hij een zeer slechte echtgenoot zou zijn, wanneer hij met Angelina zou moeten trouwen. Eerst raakt de rechter verliefd op één van de bruidsmeisjes en tenslotte betoont hij zijn liefde aan Angelina zelf. Te gek om los te lopen allemaal, maar de operette werd uirzonderlijk goed onthaald. U kan ze hier in drie stukken bekijken:


    22-10-2011 om 17:30 geschreven door Bertiepepper

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    >> Reageer (0)
    19-10-2011
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Operette "DIE PERLEN DER CLEOPATRA" 1923 van Oscar Straus
    "Die Perlen der Cleopatra" is een operette van drie actes met een libretto van Julius Brammer en Alfred Grünwald die voor het eerst werd opgevoerd in 1923 in het "Theater an der Wien" in Wenen.
    Oscar Straus is een Oostenrijkse operettecomponist (1870 Wenen - 1954 Bad Ischl) die eigenlijk is geboren onder de naam Oscar Nathan Strauss met twee "s"en. Later liet hij de naam veranderen in Straus om zo een verwarring met de Strauss-walsdynastie te vermijden.

                 

                               

    Rond de eeuwwisseling maakte Oscar Straus een aantal succesrijke operettes waarvan in 1907 "Ein Walzertraum" één van de meest in het oogspringende is!
    Wanneer ik de operette "Die Perlen der Cleopatra" voor het eerst hoorde, meende ik eerder invloeden van Offenbach en Wagner te bemerken dan Weense invloeden.
    Wat zeker is dat er heel wat ironische knipogen inzitten en dat, net zoals bij Offenbach, pikante toespelingen verweven zitten in de teksten! Wat te denken over het openingslied helemaal in het begin van de operette wanneer de Syrische Prins Belladonis arriveert in het paleis van Koningin Cleopatra. Hij zingt er het lied "Meine Kleine Liebesflöte" en de uitvoering van het Muziektheater uit Munchen laat aan de verbeelding niet veel meer over!



    De operette speelt zich af in de antieke havenstad Alexandrië in de tweede helft van het jaar 100 voor onze tijdsrekening. Nadat prins Belladonis zijn lied heeft afgewerkt verschijnt Cleopatra. Zij beklaagt zichzelf en ziet een liefdesaffaire wel zitten om haar van haar kwaaltjes te verlossen. Pampylos, die haar horoscoop leest, ziet een flirt voor Cleopatra met Belladonis wel zitten. Ondertussen komt de legionair Silvius terug vanuit het kamp van Caesar. Hij is verliefd op de gezelschapsdame van Cleopatra, Charmian, maar Cleopatra strikt Silvius in haar eigen netten. Charmian wordt getroost door Pampylos en Belladonis, die Charmian aanraden een ander "lief" te zoeken, daarbij eerst aan hunzelf denkende! In haar boudoir hoort Cleopatra dat Silvius verliefd is op Charmian. Ze doet één van haar befaamde liefdesparels in rode wijn en wanneer Silvius de wijn drinkt, bedrijven Cleopatra en hij nadien de liefde!
    In de tweede act worden de verwikkelingen nog groter: De Nijl is bijna opgedroogd. Cleopatra bezoekt de God Ptah en dankzij de kussen die ze de mooie priester Radamos geeft, begint het water weer te stijgen!

                                        
    Ondertussen wacht Belladonis nog steeds op Cleopatra en hij wacht met zijn "kleine liefdesfluit" in het liefdesconservatorium bij de jonge studentes waar hij zijn erotische fantasiëen kan botvieren. Silvius is niet blij dat Cleopatra blijkbaar niet genoeg heeft aan hem en hij zint op wraak door steun te geven aan de opstandelingen die Cleopatra van de troon willen stoten. Cleopatra en haar trouwe Pampylos breken de opstand en Silvius verdwijnt in de ketens! Act 2 eindigt wanneer Cleopatra weer één van haar liefdesparels oplost voor Belladonis!
    Act 3: nadat Cleopatra gebruik heeft mogen maken van de liefdesfluit van Belladonis, neemt ze afscheid van hem door hem een stuk land te schenken. Dan komt Marcus Antonius aan met zijn schip! Hij roept Egypte uit als een Romeinse provincie. Cleopatra zal ook hem in haar netten lokken met haar beroemde liefdesparels!

    Kenners omschrijven deze operette als een meesterwerk van operette en cabaret, wars van enige erotische preutsheid of ingetogenheid. Op dat gebied alleen al is deze operette een buitenbeentje. De librettist had een boon voor Nietzche en Wagner, en dat voel je ook bij deze operette.
    Naar analogie met "Le Chat Noir" in Parijs, zat Straus mee in het groepje dat de "Überbrettl" oprichtte, een cabarethuis waar men naar hartelust kon schimpen met de welvoeglijkheid en de bestaande morele waarden.

            

    Straus ontmoet er ene Rideamus, waarmee hij zijn eerste burleske operettes maakt. Ze zaten vol met maatschappijkritiek en ironische en cynische knipogen naar toenmalige gebeurtenissen en opvattingen. Dit werd beter onthaald in Berlijn dan in Wenen, maar naarmate de eerste wereldoorlog nadert, krijgt dit soort werk minder bijval. Die Lustige Nibelungen (1904) kon nog enigszins bekoren, maar Hugdietrichs Brautfahrt (1906) was helemaal geen succes.


    Het werd Straus al vlug duidelijk dat wanneer hij wou overleven, hij toegevingen  zou moeten doen aan het publiek! Met de operette "Ein Walzertraum" (2007) stopte hij de samenwerking met Rideamus en leverde hij een klassieke operette af. Hij zou er successen mee behalen die hij met de twee vorige operettes nooit behaalde tijdens zijn leven. Pas achteraf zou men begrijpen dat hij met die eerste operettes zijn tijd ver vooruit was. Ondertussen verloochende hij zijn roots niet door ook in zijn meer klassieke operettes dubbelzinnigheden en fijne toespelingen te verweven. Nu hij eindelijk successen behaalde (Straus maakte meer dan 50 podiumwerken, waaronder vele operettes), werd het tijd om nog eens naar de roots terug te keren. Dat deed hij zeker met "Die Perlen der Cleopatra", wat in mijn ogen als een meesterwerk mag beschouwd worden. In 1955 stelt Bernard Grunn terecht in zijn boek "Prince of Vienna": "Oscar is de Richard onder de operettecomponisten", daarmee verwijzend naar de magistrale werken van de operacomponist Richard Straus. Toen in 1957 de operette opnieuw op het podium kwam in Zurich, moesten de erotische passages wel geschrapt worden. Zo kwam de openingsscène met Belladonis er niet meer in voor en werd ook de uitspraak van Cleopatra tegen Marcus Antonius : "Laat je zwaard maar liever in de schede", verwijderd! Het probleem was dat er in die tijd van weinig operettes volledige versies waren uitgeschreven. Dat maakt het nu moeilijk voor ons om, zeker van deze operette, een definitieve versie te bepalen. Straus had immers de neiging om na één of enkele voorstellingen, zaken aan te passen en zelfs aria's te schrappen en bij te voegen.
    Tot slot: des schrijvers van deze operette voelden de adem van het nazisme in hun nek. Getuige daarvan de rol van Marcus Antonius, die van een dergelijk gehalte is dat ze daarmee de komst van Hitler en Mussolini zeker aankondigden!

    19-10-2011 om 00:00 geschreven door Bertiepepper

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 5/5 - (1 Stemmen)
    >> Reageer (0)
    18-10-2011
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Operette DERN STERNGUCKER" 1916 van Franz Lehar
    Het succes van Die Lustige Witwe (1905) had Lehar al gehad wanneer hij in 1916 "Der Sterngucker" componeert, een operette in die actes met een oorspronkelijk libretto van Fritz Löhner, later in datzelfde jaar nog verbeterd door Arthur Maria Willner. In 1922 werd het libretto nogmaals aangepast voor een Italiaanse versie van de operette met als titel "La danza delle Libellule". De eerste versies van deze operette zijn echter helemaal in de vergeethoek geraakt, in zoverre dat tot sinds kort er enkel pianoversies bestonden van de muziek. Gelukkig is er het muzieklabel "CPO" die stelselmatig de vergeten operettes van Lehar in volledige orkestversie uitbrengen. 

           
    Het is spijtig, maar ook van deze operette is er geen bewegend beeldmateriaal te vinden en ook al zijn de muzikale stukken in de operette van meer dan behoorlijke kwaliteit, toch vind je moeilijk uitvoeringen terug van deze operette. U zal deze operette ook alleen kunnen beluisteren via mijn multiply account waarvan U de  gegevens elders op mijn blog kan vinden.

    Waar draait het in deze operette om: Franz, een jonge astronoom, heeft zijn jongere zuster Kitty opgevoed na de dood van hun ouders. Kitty en haar drie vriendinnen wachten Franz vol verwachting op wanneer hij hen bezoekt in hun laatste jaar op school. De drie meisjes flirten met hem en het komt zover dat hij verloofd geraakt met de drie vriendinnen tegelijk! En van hen zegt zelfs haar verloving op met haar vroegere vriend Paul, die op zijn beurt toch al een oogje had laten vallen op Kitty. er volgen heel wat complicaties wanneer de drie ouderparen van de meisjes een detective aan het werk zetten die de financiële toestand van Franz moet onderzoeken. Er zijn heel wat vrouwelijke truukjes nodig om Franz terug vanuit de sterrenhemel naar de aarde te brengen en hem uiteindelijk voor het altaar te leiden.

    18-10-2011 om 00:00 geschreven door Bertiepepper

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 5/5 - (1 Stemmen)
    >> Reageer (0)
    17-10-2011
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Operette "URLAUB NACH ZAPFENSTREICH" 1867 van Jacques Offenbach
    "Urlaub nach Zapfenstreich" is een operette van één act uit 1867 en is geschreven in hetzelfde jaar als ""La Grande Duchesse de Gérolstein" en "Robinson Crusoé". De originele Franse titel is "La Permission de Dix Heures".
       
      La permission de dix heures d' Offenbach précédée de Le baiser à la porte de Lecocq Petit Théâtre de Naples Affiche    

    Deze min of meer vergeten operette van Offenbach werd in zijn Franse versie pas voor het eerst opgevoerd in Parijs in 1873. De eerste opvoering in de Duitse taal zou in Bad Ems geweest zijn, er is wel wat onzekerheid over het jaar (1866 of 1867). Het libretto is van Mélesville en Pierre Carmouche. Spijtig genoeg heb ik geen beeldmateriaal van deze operette kunnen vinden. Een van de laatste keren dat de operette werd opgevoerd was in 2010 door het "Petit Théâtre de Naples" in Parijs dat zich tot doel gesteld heeft van vergeten operettes uit de 19de eeuw weer op de planken te brengen. Volgens de toeschouwers was het de enige keer dat de operette was opgevoerd na de opname van 1950 die U ook kan beluisteren via mijn multiply account.

         Partition

    Hoe gaat het verhaal: De jeugdige Nicole is verliefd op de onstuimige militair Larose Pompon, maar haar tante, Madame Jobin, een jonge weduwe en verkoopster van militaire galons, weigert dat Nicole voor haar zou trouwen. Larose is van plan Madame Jobin in de armen te drijven van de jonge, naieve sergeant, Lanternick, niet wetende dat deze zelf verliefd is op Nicole. 

                 
          Nicole en Larose                                        Lanternick en Larose

    Dankzij een list van Nicole, bemachtigt Larose de "toestemming van 10 uur" om uit de kazerne te geraken, waardoor het jong koppel kan afspreken in de tuin... waar ook Madame Jobin en Lanternick ronddwalen!

           
     
    Nicole, Mme Jobin, Lanternick, Larose                 Finale van de operette

    Door het nachtelijk uur en het gemis aan klaarte, doen er zich allerlei misverstanden en gedaanteverwisselingen voor. Plots blijkt de sergeant zich op de knieën van Mme Jobin te bevinden, waardoor een huwelijk onafwendbaar is. Daardoor is ook de weg vrij voor een trouwpartij van Larose en Nicole. Eind goed, Al goed!

    17-10-2011 om 23:17 geschreven door Bertiepepper

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    >> Reageer (0)
    15-10-2011
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.WAAR KAN U DE BESPROKEN OPERETTES BELUISTEREN?

    Beste Blogbezoekers,
    De meeste besproken operettes kan U beluisteren via mijn MULTIPLY account.
    U kan deze vinden via de volgende link:
    http://bertiepepper.multiply.com/music

    15-10-2011 om 12:22 geschreven door Bertiepepper

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    >> Reageer (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Operette "LA ROUTE FLEURIE" 1952 van Francis Lopez

    "La Route Fleurie" is een operette van twee actes, voor het eerst gespeeld in 1952.
        
              
           FRANCIS LOPEZ                                   HOES CD

    Francis Lopez (Montbéliard 1916 - Parijs 1995). Lopez is een Bask van geboorte en voor 1939 was er eigenlijk weinig dat zou aangeven dat hij een muzikale toekomst tegemoet ging. Hij studeerde eerst aan het Lyceum van Pau en daarna studeerde hij aan de universiteit van Parijs waar hij als tandarts afstudeerde. In 1939 wordt hij onder de wapens geroepen (hij had immers de Franse nationaliteit gekozen) en het is daar dat hij voor zijn medesoldaten zijn eerste composities makt voor een kerstshow. In 1940 keert hij geblesseerd naar huis maar hij blijft wel comopsities maken. Hij leert zanger André Dassary en orkestleider Raymond Legrand kennen. Met Legrand en Lucienne Delyle wint hij met het liedje "Refrain Sauvage" de "Grand Prix du Dique" in 1942
     


    Vanaf dan rijgt Lopez het ene succes aan het andere! Met bekende uitvoerders als Lucienne Delyle, Maurice Chevalier, Léo Marjane, Tino Rossi en de nog onbekende George Guétary zat hij gebeiteld. Uit 1943 hoort U Robin des Bois met als zanger Georges Guétary.

    Bij zijn "tour de chants" probeert hij zelfs van tijd tot tijd zelf de tekst bij zijn muziek te schrijven, zoals bij deze "Heureux comme un Roi"

    De gloriejaren van Lopez situeren zich tussen 1949 en 1970. Zijn eerste operette in 1945, naar een libretto van Raymond Vincy en met Luis Mariano als de nieuwe vedette, "La Belle de Cadix" wordt een overweldigend succes. Dit trio zou nog een aantal successen maken in de operettewereld, die hier later misschien nog wel aan bod komen. In 1952 schrijft Raymond Vincy de operette "La Route Fleurie". Het verhaal van deze operette begint reeds einde jaren 40. een Canadees doet het ongelooflijke voorstel aan Lopez om in één maand tijd een operette te schrijven voor 20.000 dollar. Hij zet zich aan het werk met Vincy en na een maand leveren ze de operette "Monsieur Si Bémol" af. ze wordt met groot succes opgevoerd in Québec.
    Wanneer in 1952 Georges Guétary terugkeert uit de Verenigde Staten, waar hij de film "An American in Paris" had opgenomen (muziek van Georges Gerschwin), vraagt de directie van het ABC theater in Parijs hem de hoofdrol te spelen in een nieuwe operette van Lopez en Vincy.

    De operette "Monsieur Si Bémol" werd herwerkt tot "La Route Fleurie" en de rol van Monsieur Si Bémol werd opgesplitst in die van een jonge "jeune premier" (Georges Guétary) en een vrolijke komische knaap, Raphaël. Voor deze rol wilde Lopez absoluut de jonge Normandiër Bourvil, die na enkele kleine succesjes met liedjes als "les Crayons" en "A Bicyclette" helemaal was weggedeemsterd en zelfs op punt stond van te stoppen.

    De directeurs van het ABC wilden eigenlijk niet in zee met Bourvil omdat ze het een gevaarlijk idee vonden om iemand een hoofdrol te geven die weinig succesvol was. Maar Lopez hield voet bij stuk en er werd een compromis gemaakt: Bourvil kreeg de rol, maar als hij zou uitgefloten worden door het publiek zou hij vervangen worden.
    Voor de vrouwelijke hoofdrol, Lorette, werd beroep gedaan op Nini Cordy, Die lopez had zien optreden in Brussel. Bij het tekenen van het contract veranderde zij haar naam in Annie Cordy. Hier hoort en ziet U haar samen met Luis Mariano:

    Deze operette wijkt enigszins af van de klassieke operette van Lopez: het scenario is in die mate gestoffeerd dat het zelfs overeind zou blijven zonder muziek. De operette werd reeds meer dan 1500 keer opgevoerd en ze staat nog regelmatig op het programma van operettegezelschappen. Ook heeft Lopez zijn Spaanse muziekinvloeden laten varen en zit er veel meer karakteristieke Parijse muziek in.
    Het verhaaltje draait rond enerzijds een operette in de operette en anderzijds drie liefdesgeschiedenissen die naar het einde toe natuurlijk gunstig evolueren.
    Maar het blijft toch de muziek die het belangrijkste is . Daarom een aantal liedjes uit de operette op een rijtje:







    De liedjes van de operette kan U beluisteren via deze link :
    http://bertiepepper.multiply.com/music/item/1454/Operette_LA_ROUTE_FLEURIE_1952_van_Francis_Lopez

    15-10-2011 om 00:00 geschreven door Bertiepepper

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    >> Reageer (0)
    14-10-2011
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Operette "DER LIEBE AUGUSTIN" 1912 van Leo Fall
    Leo Fall (Olomouc 1873 - Wenen 1925) had van bij het begin van zijn muziekcarrière weinig succes. Hij probeerde het eerste met een opera, maar dat was een flop. Zijn eerste operette uit 1905 "Der Rebell" was ook al geen hoogvlieger, maar met zijn tweede operette "Der Fidele Bauer" uit 1907 ging het de betere kant uit! 

                  

    Uit deze operette zingt Fritz Wunderlich de mooie aria "O frag mich nicht":

    Toen in 1907 ook "Die Dollarprinzessin" een hit werd, begon Fall al te denken dat "Der Rebell" misschien toch niet zo'n flop was! Er volgde nog "Die Geschiedene Frau" in 1908 en "Brüderlein Fein" in 1909 waaruit hier een extract tijdens een huisconcert.

    En luister maar eens hoe deze "Brüterlein Fein" klinkt op de nachttrein van Dallas naar Grapevine:

    Na nog enkele operetteprobeersels, kwam dan in 1912 de kangverwachte bewerking van "Der Rebell" op de scène in het Nieuwe Theater in de Zoo van Berlijn. De titel was veranderd in "Der Liebe Augustin" en in Londen ging de herwerkte versie op het toneel onder de naam "Princess Caprice". Speciaal voor deze versie componeerde Fall er nog vier nieuwe nummers bij.
    Het verhaal heeft niet zoveel om het lijf: Een pianoleraar Augustin Hofer is verliefd op zijn leerlinge Prinses Helene, terwijl Anna, de dochter van Helene's kamerdienaar, verliefd is op vorst Nicola. de librettisten Bernauer en Welisch toveren op het eind een deus ex machina uit hun hoed: Helene en Anna blijken met de geboorte verwisseld te zijn zodat twee huwelijken van gelijke stand kunnen plaatsvinden.
    Bekende nummers uit de operette zijn onder meer:
    Lass dir Zeit
    Wo steht denn das geschrieben? (Hieronder een mooie uitvoering van dit nummer)



    Heut Nacht, nach acht
    En natuurlijk de wals- en operetteklassieker: Und der Himmel Hängt voller Geigen

    Na deze operette kan Leo Fall zijn succes nog bestendigen met "Die Kaiserin" en "Die Rose von Stambul", beide uit 1916, "Madame Pompadour" uit 1922 een operette die ook in Engeland een mooi succes boekte! Zijn twee laatste operettes waren "Der süsse Kavalier" uit 1923 en "Jugend im Mai" uit 1926, uitgebracht een jaar na zijn dood.

    14-10-2011 om 23:16 geschreven door Bertiepepper

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    >> Reageer (0)
    12-10-2011
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Operette "LA MASCOTTE" 1880 van Edmond Audran
    Edmond Audran (1842 Lyon - 1902 Tierceville) was een Frans componist die zo'n 40 operettes schreef maar waarvan "La Mascotte" zeker de beste en de meest succesvolle was. Audran kreeg les aan de befaamde school "Ecole Niedermeyer" onder meer les van Camille Saint-Saens.

                  

    In 1859 won hij een eerste prijs in een compositiewedstrijd. Hij verhuist met zijn familie nar Marseille, maar zijn eerste operettes zijn echt geen succes. Het is pas wanneer hij bijna zijn "operettekostuum" over de haag had gesmeten, dat zijn eerste succes kwam: Henri Chivot bezorgt hem de tekst voor "Le Grand Mogol" (1877) en deze operette krijgt alle lof en wordt zestig keer opgevoerd, wat toendertijd veel was in de provinciestad Marseille. 

                                                              

    Op deze 78-toerenplaat staan enkele mooie bewerkingen van Audran's operettes "Le Grand Mogol" en "La Mascotte"

    In 1880 verschaft Chivot opnieuw een libretto en het zou meteen Audran's grootstse succes zijn: "La Mascotte" was geboren. Niet alleen in Parijs wordt het stuk opgevoerd, maar ook in Londen wordt de operette succesvol op de planken gebracht!
    Volgens de Encyclopedia Brittanica in 1911 was Audran één van de beste opvolgers van Jacques Offenbach. Hij bezat misschien niet dezelfde humor en ironie van een Offenbach, maar zijn muziek springt eruit dank zij haar elegantie en frisheid, iets wat de "opera bouffe" uit die tijd vaak mist. Nadien zou Audran het succes van "La Mascotte" alleen nog kunnen benaderen met "La Poupée" (1896).
    Nog een weetje: het Engelse woord "mascot" is volgens het woordenboek rechtstreeks afkomstig uit de operette "La Mascotte".
    Waarover gaat het verhaal:
    Act 1: Op de boerderij van de kleine boer Rocco, stelt Rocco vast dat hij lijdt aan een vreselijke ziekte: hij vindt namelijk dat hij alle pech van de wereld over hem krijgt. Pippo, zijn schaapherder, denkt dat een mascotte, door de hemel gezonden, wonderen kan doen;

    De oudste broer van Rocco, stuurt hem als "mascotte" zijn kalkoenhoudster, Bettina. Maar het is de schaapherder Pippo die, welliswaar platonisch, verliefd wordt op Bettina. Er volgt het hilarische duet van de kalkoenen en de schapen (Le duo des dindons et moutons).

    Maar driewerf helaas! Laurent XVII, prins van Piombino, heeft dezelfde aandoening dan Rocco: niets waar hij aan begint, lijkt te lukken. Hij heeft gehoord van de "mascottegaven" van Bettina en zakt met zijn dochter Fiametta af naar de boerenhofstee van Rocco. Daar eist hij Bettina op en neemt haar mee naar zijn paleis.
    Act 2 In het kasteel heeft Bettina heimwee naar haar dorp



    Prins Laurent wil Rocco troosten door hem zijn kamerheer te maken. Sinds Bettina op het kasteel gaat, loopt alles op wieltjes en gaat het Laurent voor de wind. Hij hoopt zelfs Bettina aan hem te kunnen binden door met haar te trouwen. Maar Picco, die op het kasteel is aangekomen, vermomd als hansworst, tracht dit te voorkomen door op zijn beurt de dochter van Laurent, Fiametta, het hof te maken. Met hulp van Fritellini, Prins van Pisa, vluchten Picco en Bettina uit het kasteel naar het kasteel van Fritellini. Voor de finale van act 2 zingt Bettina nog "Het Lied van de Kapitein"

    In act 3 komen alle actoren bij elkaar in een Italiaanse herberg in het hertogdom¨Pisa. Sinds het vertrek van Bettina, heeft Prins Laurent weer alle tegenslag van de wereld. In een orlog met Prins Fritellini, moet Laurent het onderspit delven. Maar Pippo en bettina huwen, Fritellini trouwt met de dochter van Laurent, die zijn kasteel terugkrijgt en Rocco krijgt zijn boerderij terug. Eind goed, al goed!

    12-10-2011 om 00:00 geschreven door Bertiepepper

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    >> Reageer (0)
    11-10-2011
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Operette/zarzuela "LA GENERALA" 1912 van Amadeo Vives
    Volgens wikipedia moeten we "La Generala" catalogeren onder de operettes van Amadeo Vives, maar in Spanje zal men er al gauw een "zarzuela" van maken. Een zarzuela kan je het best omschrijven als een Spaanse lichte opera en leunt dus eigenlijk sterk aan bij de operette, maar meestal mist de zarzuela wel de Weense zwierigheid en zijn er veel Spaanse, muzikale invloeden te bemerken.
                  

    Ook al heeft deze zarzuela een Engelse setting, toch leunt hij muzikaal erg aan bij zijn Weense broertje, de operette! Het libretto is van Guillermo Perrin en Miguel de Palacios. Deze laatste zorgde steeds voor de serieuze en weemoedige noot terwijl Perrin grappig en origineel was! Hun "operettewerk" was zeer wisselend van kwaliteit en dat zorgde ervoor dat de twee librettisten niet altijd au sérieux werden genomen.

                       Guillermo Perrin                Miguel de Palacios

                       Guillermo Perrin                        Miguel de Palacios

     Wat je van Perrin en Palacios wel kan zeggen is dat ze met relatief weinig materiaal en plot, steeds een verhaal konden maken waarmee de componist (in dit geval Vives heel wat kanten uit kon! Ook zijn het de librettisten die het dichtst aanleunen bij de Weense libretto's!
    Al bij al is "La Generala" een eerder wollige operette geworden waarbij een aantal "landelijke liefdesaffaires" zich afspelen in het Edwardiaanse England. Vives slaagt er wel in, alhoewel niet altijd even consistent, muziek af te leveren die charmant en opzwepend is. Het was Vives' eerste avondvullende operette en alhoewel er niet echt veel Spaans temperament inzit, bezit de operette wel de komische noot die veel van de andere "zarzuelas grandes" missen. Kortom, de hoogtepunten van deze operette zouden niet misstaan in een Weense operette.
    U hoort nu de tenor Alfredo Kraus met de aria "Salida del Principe" uit act 1 waarin hij als Prins Pio zijn vader, Koning Cirilo II van Molavia, beloofd om met een rijke erfgename te trouwen, zodat de benarde financiële positie van de koninklijke familie kan opgekrikt worden:

    Het idee is om Prins Pio te koppelen aan Prinses Olga, dochter van Koning Clodomiro van Espartanopia, vriend van Koning Cirilo. Daarvoor zouden ze vragen aan Generaal Tocateca om zijn prachtige kasteel te mogen lenen om de ontmoeting in te laten plaats vinden. Terwijl zingt zijn vrouw Berta het Lied van de Harlekijn, en dat maakt haar echtgenoot generaal Tocateca zo goed gezind dat hij zijn kasteel uitleent.

    Pio ontmoet op het kasteel Berta en herkent in haar zijn jeugdliefde. Ze zingen het mooie duet "Mi Dulce Sueño de adolescente":

    Berta (La Generala) ontdekt dat Prins Pio meer voelt voor haar dan voor Prinses Olga, die zeer ongelukkig is. Berta besluit een geheime afspraak te maken met Pio, maar olga in haar plaats te sturen. De twee koningen gaan met Berta in een komisch trio het lied "Señora Señora" zingen waarin het misverstand dat Berta een avonturierster is, niet wordt weggewerkt!

    De koningen vertellen alles aan Tocateca die zijn vrouw gaat bespieden. Hij ziet echter alleen dat in een mooie slotscène alles goed komt en Pio en Olga in elkaars armen vallen.

    Tot slot een mooie intro op deze operette met wat uitleg over een uitvoering in Parijs. Echt de moeite om eens te bekijken!

    11-10-2011 om 23:00 geschreven door Bertiepepper

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    >> Reageer (0)
    09-10-2011
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.OVERZICHT VAN DE REEDS BESPROKEN OPERETTES
    De afgelopen weken werden de volgende operettes besproken:

    1. "Frühling" 1922 van Franz Lehar
    2. "Der Zigeunerprimas" 1912 van Emmerich Kalman
    3. "No, No, Nanette" 1925 van Vincent Youmans
    4. "Fürstin Ninetta" 1893 van Johann Strauss Jr.
    5. "Der Bettelstudent" 1882 van Karl Millöcker
    6. "Orpheus in der Unterwelt" 1858 van Jacques Offenbach
    7. "Les Cloches de Corneville" 1877 van Robert Planquette
    8. "H.M.S. Pinafore" 1878 van Gilbert & Sullivan
    9. "Die Zirkusprinzessin" 1926 van Emmerich Kalman
    10. "Pique Dame" 1862 van Franz von Suppé

    U kan ze allemaal bekijken en beluisteren via deze blog! Op naar de volgende tien. U mag steeds suggesties doen via de reacties of via mijn mailadres: jeeves@telenet.be

    09-10-2011 om 12:34 geschreven door Bertiepepper

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    >> Reageer (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Operette "PIQUE DAME" 1862 van Franz von Suppé
    Franz von Suppé (1819-1895). Hij werd geboren in Spalato (Split in het huidige Kroatië). Zijn vader was een Belg en zijn moeder een Oostenrijkse. Tegen de operacomponist Gaetano Donizetti moest hij oom zeggen.
    In het totaal schreef hij 29 operettes, naast nog een aantal opera's en toneelwerken. Vooral zijn ouvertures zijn overeind gebleven.
    "Pique Dame", een naam die vooral de West-Vlamingen bekend in de oren zal klinken: pique dame, of schoppenvrouw. Ook wel uitgebracht onder de naam "Die Kartenaufschlägerin". Bij Von Suppé weet je nooit of je zijn werk als een opera of een operette moet classeren. Alleszins in deze operette wordt bijna niet gesproken, dus kan het ook voor een opera doorgaan. Luister al maar eens naar deze prachtige ouverture:
     


    Soms kan je lezen dat deze operette uit twee actes bestaat. Fout, het gaat hier om een zuivere eenacter van een klein uurtje waarvan de ouverture alleen al een zevental minuten in beslag neemt. Voor de nieuwe uitvoering in 1864 in Graz wordt er in het libretto wel gewag gemaakt van twee actes. Voor de rest kan je nog genieten van negen liederen en dan is de kous af wat deze operette betreft. Deze operette heeft nochtans een hele geschiedenis achter de rug. Toen hij in 1862 "Die Kartenschlägerin" presenteerde, zag men von Suppé als een waardig concurrent van Offenbach en de enige die zijn stijl enigszins kon benaderen: de Weense zwierigheid verbonden met de ironie en de satire op toenmalige situaties. Het libretto is van Karl Treuman. Maar wanneer de operette voor het eerst wordt opgevoerd in het Weens Kaitheater op 26 april 1862, mogen we gerust van een flop spreken en na amper vier voorstellingen wordt de operette afgevoerd. Von Suppé herwerkt de operette tot "Pique-Dame" en waagt een tweede kans in 1864 in Graz. Het stuk zou echter, door de voorafgaandelijke flop, nooit meer naar Wenen terugkeren, ook niet in de periode dat von Suppé zijn grootste sucessen beleefde! Verwar deze operette niet met het balletstuk "Queen of Spades" dat eerder gebaseerd is op het gelijknamige boek van de Russische schrijver Alexander Pushkin.

    Hierboven kan U een afbeeldeing zien van de CD-hoes (label CPO). op deze cd vindt U de volledige weergave van de operette. U kan ze ook beluisteren via mijn multiply site: http://bertiepepper.multiply.com/music 
    Het verhaal in een notedop: Emil, een componist, is verliefd op de lieftallige Hedwig, maar beschikt niet over de nodige middelen en leent een som van Fabian Muker die in het geniept ook verliefd is op Hedwig. Fabian vraagt aan Judith, de adoptiemoeder van Emil, die kaartenlegster is om de kaarten te manipuleren en te doen uitschijnen dat Hedwig voor hem is voorbestemd. Maar dat was ze nu net van plan om voor Emil te doen! In een Balzaal waar alle personen samenkomen, vinden er nog een aantal amusante activiteiten plaats, waarna alles op zijn plaats valt en de operette, zoals het hoort, een goed einde kent.
    Er zitten heel wat parodiestukjes in op bestaande opera's of bekende componisten: Offenbach, Wagner, Shubert, Meyerbeer, Haydn en Verdi zijn in sommige stukken niet ver weg! Neem echt eens de moeite om deze operette beluisteren, voor mij was het een openbaring en niet alleen omwille van de prachtige ouverture!

    09-10-2011 om 12:12 geschreven door Bertiepepper

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    >> Reageer (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Musical "ALLEGRO" 1947 van Rodgers & Hammerstein
    Richard Rogers zei ooit over deze musical "Van alle musicals waar ik ooit aan werkte en die geen succes kenden, is "Allegro" naar mijn mening diegene die een tweede kans verdient!"

           
                


    "Allegro" was Rodgers en Hammerstein's derde show, na de twee successen "Oklahoma" en "Carousel". Deze musical werd op de planken gebracht vlak na hun enige musical die ze rechtstreeks voor het witte doek maakten, namelijk "State Fair".  Voor deze film wonnen ze een oscar voor het beste lied, "It Might as Well Be Spring"
     


    We mogen stellen dat "Allegro" eigenlijk één van de belangrijkste musicals is waar de meeste mensen nog nooit van gehoord hebben. De makers wilden én een origineel verhaal brengen én een aantal vernieuwingen doorvoeren in het musicalgenre. "Allegro" was misschien wel de eerste musical die het predicaat "Conceptmusical" mocht dragen! een conceptmusical is eigenlijk een musical waarbij het achterliggend idee waar de musical voor staat belangrijker is dan het verhaal zelf. Hieronder een beeld van de originele musical uit 1947.



    Het concept voor "Allegro" was simpel: een van de wieg tot de midlife crisis verhaal over een gewone man Joseph Taylor Jr. Special is ook het "Grieks Koor", dat is een term voor een koor dat constant commentaat geeft geeft over de actie op het toneel, zowel commentaar aan de acteurs als aan de toeschouwers. Directeur en choreograaf van de show is Agnes de Mille. Zij was de choreograaf van broadwaysuccessen als Oklahoma, Bloomer Girl, Carousel, Brigadoon, Gentlemen Prefer Blondes, Paint Your Wagon, Goldilocks en 110 in the Shade. Ze deed slechts de choreografie voor één film, Oklahoma. U ziet dus, deze musical had alles om een succes te worden! Maar was het ook een goede musical? Ondanks de grootste voorverkoop van tickets ooit, waren de kritieken erg verschillend.



    Sommigen vonden de show subliem en vernieuwend, anderen pretentieus, vervelend en prekerig. Inderdaad, wanneer je het libretto leest, heb je de neiging de laatste categorie gelijk te geven. Maar wanneer je de show beluistert en volgens de weinigen die hem gezien hebben, bekijkt, val je omver van de warme en driedimensionele karakters van Hammerstein en de meeslepende en zeer muzikale score van Rodgers! Een andere vernieuwing was ook het introduceren van de "Verteldans", danspartijen die door de choreografie ook iets vertellen. Ook de musicals Carousel en The King and I bevatten van die fameuze verteldansen. Op de foto de makers van de musical en een voorbeeld van zo'n geweldige danspartij uit de musical "Allegro"



    Het verhaal speelt zich af in het medische milieu. Joe Jr wordt geboren als zoon van de dorpsdokter en wordt zelf ook klaargestoomd als dokter. Hij huwt met zijn vriendinnetje Jenny, die wil dat hij naar de grote stad verhuist omdat de depressie het het jonge gezinnetje niet makkelijk maakt. Net voor de verhuis komt Joe Jr. tot inkeer en hij blijft in zijn geboorteplaats. Jenny verlaat hem en Joe Jr. vindt troost bij de mensen waarvan hij weet dat ze hem altijd dierbaar zullen blijven. Van de musical zijn zeer weinig beeldfragmenten te vinden. Wel van enkele liedjes, dikwijls gezongen door amateurs. Tot besluit enkele voorbeelden:

     






    Weinig beelden omdat de laatst opgenomen versie (een prachtige versie trouwens) gewoon in de studio werd opgenomen voor de cd. Deze versie dateert van 2009 en is echt de moeite waard om aan te schaffen. De CD bevat trouwens een fenomenaal boekje met alle achtergronden van dit vergeten pareltje!

    09-10-2011 om 00:00 geschreven door Bertiepepper

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    >> Reageer (0)
    08-10-2011
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Operette "DIE ZIRKUSPRINZESSIN" 1926 van Emmerich Kalman

    Na "DER ZIGEUNERPRIMAS" uit 1912 is dit de tweede operette, 14 jaar later gemaakt dan "Der Zigeunerprimas", van Emmerich Kalman die we bespreken in deze blog. "Der Zigeunerprimas" was de derde operette van Kalman, "Die Zirkusprinzessin" de elfde. We rekenen daarbij niet al de herbewerkingen van zijn operettes voor andere landen en in andere talen.
    We geven een voorsmaakje van de prachtig muziek met de openingsaria van de operette, gezongen door Fürstin Fedora Palinsa
     



    Het verhaal heeft echt niet veel om het lijf, meer nog het is bijzonder ingewikkeld. Maar eigenlijk is dat niet zo belangrijk. Er zit in deze operette een schat aan prachtige aria's, melodiën en vrolijke deunen. Het geheel draait rond een mysterieuze "Mister X" die eigenlijk een van zijn titel beroofde adelijk heerschap is en die door een onguur figuur ertoe wordt aangezet Fedora Palinski het hof te maken en er mee te trouwen. Wanneer dat allemaal lukt, wordt de echte identiteit (namelijk een doodgewone circusprins!) bekendgemaakt en stort Fedora zich in de armen van de ongure Prins Sergius Wladimir. later in een hotelletje komt toch weer alles goed en gaat Fedora er opnieuw met Mister X vandoor! Maar zoals gezegd zijn het de muzikale nummers die deze operette onvergetelijk maken. Wat dacht U bv van "Die Kleine Mäderln im Tricot" hier gebracht door een operettegezelschap uit Noordwijk, een opname uit 2010
     


    En wat dacht U van "Heisa, die Nacht Erwacht", beter bekend als "Yoepla Josefientje"
     


    We vervolgen met een mooi walsduet "Ich Liebe dich - Leise schwebt das Glück Vorüber" hier gebracht door Rene Kollo en Wendy Fine
     


    Van beeld een minder goede opname, maar toch een mooi duet "Mein Darling"
     


    Een volgend nummer komt uit 1987 en werd met de video opgenomen, een mooi document van het nummer "Liese komm mit mir auf die Wiese"
     


    We willen U deze Russische versie van "Wenn Du Mich Sitzen Lässt" niet onthouden:
     


    We besluiten deze operette met ongetwijfeld het grootste succesnummer, de aria van Mister X of "Zwei Märchenaugen" hier gezongen door Rudolf Schock
     

    08-10-2011 om 23:26 geschreven door Bertiepepper

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 5/5 - (1 Stemmen)
    >> Reageer (0)
    07-10-2011
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Operette "H.M.S. PINAFORE" 1878 van Gilbert & Sullivan

    Als we ons wagen aan de operettes van Gilbert & Sullivan, dan zijn we nog niet thuis! Deze pioniers van de Engelse operette: Arthur Sullivan (1842-1900) componist en W.S. Gilbert (1836-1911) librettist gingen een Victoriaans theaterpartnership aan dat resulteerde in niet minder dan 14 komische operettes tussen 1871 en 1896. Ziehier de lijst in chronologische volgorde:
    1.   Thespis (1871)
    2.   Trial By Jury (1874)
    3.   The Sorcerer (1877)
    4.   HMS Pinafore (1878)
    5.   The Pirates of Penzance (1879)
    6.   Patience (1881)
    7.   Iolanthe (1882)
    8.   Princess Ida (1884)
    9.   The Mikado (1885)
    10. Ruddigore (1887)
    11. The Yeomen of the Guard (1888)
    12. The Gondoliers (1889)
    13. Utopia, Limited (1893)
    14. The Grand Duke (1896)
    HMS Pinafore is dus de vierde operette van het duo en ze zou uitgroeien tot een groot succes! Alleen al in de Opera Comique in Londen speelde de vertoning 571 keer! Daarmee was het tot dan toe de operette die de tweede plek haalde in het aantal opvoeringen. Inderdaad, nog succesvoller was... de operette die we hiervoor bespraken "Les Cloches de Corneville"!
    Als opwarmer horen jullie hier de ouverture van HMS Pinafore:
     


    Het stuk werd ook tegelijkertijd uitgevoerd in verschillende Amerikaanse theaters en door de wet op de auteursrechten, kon dat aan de andere kant van de Oceaan zonder auteursrechten te betalen aan de auteurs. Vermits Gilbert voor de teksten veel haalde uit zijn gekke "Bad Ballad" gedichten, werd er in de operette een schat aan vrolijkheid en dwaasheid verwerkt. Het hoofdthema is de liefde tussen verschillende sociale klasses. Ook is er een zachte satire merkbaar die blijkt uit de grappen over de Royal Navy, de politiek en de mogelijkheid van onbekwame personen om op te klimmen naar hoge machtsposities. Als voorbeeld een stukje uit de operette opgevoerd door The Gilbert & Sullivan Society of Louisiana waarin het hoofd van "de Queen's Navy" uitlegt dat je helemaal niet veel hoeft te kunnen om zo hoog op de ladder te klimmen.
     

    U kan dit prachtige, satirische nummer nogmaals bekijken, maar gespeeld door een beroepsgezelschap en een grootsere productie van Simon Gallaher & Essgee Productions uit 1997. Deze bewerking is supergeestig en op verschillende momenten hilarisch!

    De operette begint , na de ouverture met een zangnummer van de matrozen van de Pinafore. U kan hier dat openingsnummer zien, opnieuw uit Essgee's productie. Sommigen vinden deze versie van de operette er ver over, toch denk ik dat het bewijst dat operette nog best genietbaar is!
     
     

    Nadat de matrozen zijn opgekomen, verschijnt ook Buttercup op het schip. Zij is een verkoopster van allerlei goederen langs de kade en op de schepen die aan de kaai liggen. Ze zingt de leuke aria "I'm Called Little Buttercup"
     

    Buttercup maakt kennis met de matroos Ralph die stiekem verliefd is op de dochter van de kapitein. In twee liederen die meteen op elkaar volgen zingt Ralph over deze onmogelijke liefde;
     

    Wanneer de kapitein van het schip verschijnt, blijkt onmiddellijk dat het een aangenaam persoon is, graag gezien door zijn matrozen. Zijn openingsnummer laat uitschijnen dat hij als kapitein wel al eens zeeziek is, ook al beweert hij het tegendeel!
     

    Wanneer ook de dochter van de kapitein, Josephine, op het dek komt, vertelt ze haar vader dat ze verliefd is op een doodgewone matroos van zijn schip, maar dat ze zich niet zal verzetten tegen het feit dat ze voorbestemd is voor Sir Joseph Porter, The First Lord of the Admirality. Ze zal dan ook haar liefde tegenover de matroos niet bekend maken, maar ze zingt wel over haar treurig lot in deze mooie aria:
     

    Haar vader geeft haar een foto van Sir Joseph, zodat ze zich in haar cabine kan terugtrekken. Ondertussen komt het schip van Sir Joseph nader en hij komt samen met een gevolg van zussen, nichten en tantes ("Gaily Tripping") op het dek van de Pinafore. Het is dan dat hij zijn lied zingt "When I was a Lad" en "I am the Monarch of the Sea". Hilarisch gewoon!

     

     

    Bij zijn openingsspeech maakt Sir Joseph duidelijk aan de kapitein, aan zeeman Dick Deadeye (let op de woordspeling in het hierna volgende stuk) en de matrozen dat iedereen respectvol moet worden behandeld en dat iedere persoon gelijkwaardig is! dat lijkt Ralph natuurlijk wel positief te onthalen, want zo krijgt hij misschien toch een kans om Josephine te trouwen!
     

    Na deze speech verdwijnen Sir Joseph en de kapitein naar Josephine. Dick en Ralph blijven achter en discussiëren over de woorden van Sir Joseph en zijn betoog over gelijkwaardigheid. Dick gelooft hiet niet. Ze zetten het opzwepende "A British Tar" in
     

    In de finale van act 1 vertelt Ralph over zijn liefde aan Josephine, maar deze reageert daar negatief op. Wanneer hij zelfmoord wil plegen, slaat Josephine om. Ze besluiten aan wal te gaan en te trouwen!
     

    Bij het begin van de tweede act staat de kapitein op het dek en bezingt zijn problemen in de maneschijn. Buttercup verschijnt en zij maakt de puzzel nog wat moeilijker. 
     


    Josephine op haar beurt maakt in een pakkende aria de balans op van haar keuzes: ofwel trouwen met Ralph en in armoede leven, ofwel een luxueus leven met Sir Joseph
     


    Sir Joseph maakt kennis met Josephine. Hij vertelt haar dat liefde de rang en stand overstijgt, niet begrijpend hoe hij daarbij Josephine en Ralph een dienst bewijst!
     


    Dick deadeye heeft belangrijke informatie voor de kapitein en licht hem in over de relatie van zijn dochter Josephine en Ralph
     


    De kapitein verbergt zich onder een zwarte mantel en Buttercup en de matrozen proberen Josephine en Ralph van boord te smokkelen. De kapitein gooit zijn mantel af en betrapt Ralph en Josephine als ze aan wal willen gaan. Ralph praat zijn daden goed met het argument dat hij een Engelsman is!
     


    De kapitein maakt zich zeer boos en gebruikt daarbij harde taal Sir Joseph hoort dit en laat Kapitein Corcoran naar zijn kajuit brengen.
     


    Maar wanneer Sir Joseph hoort van de liefde tussen Ralph en Josephine is hij op zijn beurt razend en laat Ralph opsluiten. Ralph en Josephine zingen een afscheidslied
     


    De ontknoping nadert wanneer Buttercup een groot geheim ontrafelt. Buttercup was in haar jonge tijd een onthaalmoeder. Zo heeft ze twee baby's verwisselt: Ralph en kapitein Corcoran. De ene was van goede komaf, de andere afkomstig van simpele zeelui. Zo ontdekt men dus dat eigenlijk Ralph kapitein had moeten zijn en Josephine de dochter is van een simpele matroos.
     


    En wat had je gedacht:op het einde komt alles goed: in de finale komen Ralph en Josephine, Buttercup en Corcoran, Sir Joseph en één van zijn nichten samen!
     



    Als toemaatje kan je hier horen waarom Dick Deadeye zo'n "Disagreeable Man" is geworden. De versie van ESSGEE is een zeer komische en soms zelfs hilarische uitvoering, ook te koop op DVD. De moeite waard!
     

    07-10-2011 om 00:00 geschreven door Bertiepepper

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    >> Reageer (0)
    04-10-2011
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Operette "LES CLOCHES DE CORNEVILLE" 1877 van Robert Planquette
    Op deze site kan je ook beschrijvingen vinden van Franse operettes, alhoewel deze operette soms gecatalogeerd wordt als "Opéra-Comique".
    Als introductie ziet U de openingsscène gespeeld door een Nederlands amateurgezelschap. De uitvoering is in het nederlands en voor een amateurgezelschap op hoog niveau! In deze openingsscène die zich afspeelt op de jaarmarkt, wordt er door de vrouwen volop geroddeld, waarop het hoofdpersonage, de vondelinge Serpolette (Marjolein in de Nederlandse opvoering) zich boos maakt en ook allerlei "nieuwtjes verspreidt over de aanwezige dames. Dat wordt haar niet in dank afgenomen!
     
     

    (Jean) Robert Planquette (1848-1903 beide in Parijs) was een Frans operettecomponist. Hij componeerde een goede twintig operettes waarvan de vijfde , Les Cloches de Corneville, veruit de bekendste bleef.
    Robert studeerde aan het Conservatorium van ParijsZijn eerste werken waren melodïëen en marsen. Zo is bij velen zeker zijn mars "Sambre et Meuse " niet onbekend! Even opfrissen? Dan kan U ze hier beluisteren:
     

    Ik herinner me mijn grootvader, die zelf in de fanfare Concordiavrienden van Kalfort speelde, nog zeggen: "Ik zal die mars van "Broekschijterij" nog eens spelen. En inderdaad, na twee minuten in het tussenstuk van de mars, placht hij altijd luid "Broekschijterij, Broekschijterij" mee te zingen!
    Zelf was Planquette een tenor met een aangename stem en vanaf zijn jeugdjaren zong hij reeds liedjes en opera aria's in concertcafés, zichzelf begeleidend op de piano.
    de meeste van zijn operettes zijn (bijna) vergeten, maar dat kan niet gezegd worden van Les Cloches de Corneville. Het is een "standaardoperette" geworden die geldt als één van de belangrijkste en bekendste Franse operettes. Het tekstboek is van de hand van een gepensioneerde commissaris van de politie, Charles Gabet, die samen met de co-schrijver Clairville het libretto eerst hadden aangeboden aan Hervé, een befaamd operettecomponist en rivaal van Offenbach. Maar Hervé wilde teveel veranderingen aanbrengen aan het verhaal, dus kwam het bij Planquette terecht. het succes verspreidde zich naar Engeland en Amerika en ook in Duitsland en Oostenrijk werd de operette overal opgevoerd.
    Hier ziet U een tweede stuk uit de Nederlandse vertaling uit 1988 door de amateur operette-vereniging H.O.V Heiloo. Marjomein, abusievelijk tot gravin gebombardeerd, zingt, om de dorpsbewoners gunstig te stemmen, het Ciderlied.
     

    De korte inhoud van deze operette ontleende ik aan de site van Sir John van Kesteren, de Nederlandse tenor:
    Eerste bedrijf; De bevolking van het Normandische stadje Corneville maakt zich gereed voor de grote jaarmarkt. Marjolein hoopt zich daar als dienstmeisje te verhuren. Zij is als vondeling in Corneville gekomen en geadopteerd door de pachter Gaspard. Deze heeft ook een tweede dochter geadopteerd, Germaine, waarvan men zegt dat zij zal trouwen met de baljuw. Germaine is door een visser, Grenicheux genaamd, uit zee gered. Althans dit beweert hij. Zij heeft hem dan ook beloofd om met hem te trouwen. Grenicheux houdt haar aan die belofte. Henri, de nu nog onbekende zoon van de Markies van Corneville verschijnt ten tonele. Hij heeft vele malen rondgezwalkt op zee en komt eindelijk zijn geboorteplaats weer bezoeken. Germaine vertelt hem, dat wanneer de klokken van het kasteel weer gaan luiden, de rechtmatige eigenaar in Corneville zal zijn aangekomen. Henri raakt zeer onder de indruk van haar. Intussen heeft men Germaine betrapt met Grenicheux. Een rel volgt en de baljuw verliest zijn pruik en zijn bruid. Grenicheux besluit zich te verhuren als koetsier, terwijl germaine als dienstmeisje een baantje probeert te krijgen.

    Tweede bedrijf; In het slot van Corneville proberen Henri en zijn manschappen het raadsel van de spoken op te lossen. In zijn gezelschap bevinden zich Germaine, Marjolein, Grenicheux en de baljuw, aan wie Henri zijn ware persoon bekend maakt: Markies van Corneville. Henri ontrafelt het geheim van de spoken en ontdekt tevens een map met oude documenten, waarin een geboorteakte van een Gravin van Lucenay te vinden is. Marjolein denkt dat zij de dochter van de graaf is. Henri hoort het verhaal over de redding van Germaine. Hij weet zeker, dat hij, en niet Grenicheux de redder van Germaine is. Grenicheux wordt aangewezen om het spook op te wachten. Als Gaspard verschijnt om zijn dagelijkse spookceremonie op te voeren wordt hij betrapt door de overigen. Hij schrikt enorm; vooral doordat de klokken gaan luiden.

    Derde bedrijf; In het park van het kasteel vieren de bewoners feest. Als Gaspard verschijnt, heeft men medelijden met hem om zijn verschrikte toestand. Marjolein dient zich aan als gravin en wil het kasteel van de markies kopen, terwijl Grenicheux zich opgeroepen heeft als haar knecht. Het ciderlied laat blijken dat Marjolein toch maar een eenvoudige boerenmeid is gebleven. Grenicheux moet bekennen dat niet hij, maar Henri Germaine uit zee heeft gered. gaspard verteld dat Germaine de verloren dochter van de Graaf van Lucenay is. En zo is voor het kasteel van Corneville haar rechtmatige vrouwe teruggevonden.                     
    Tot slot nog een prachtige opname van het orgel "DE LOTUSFLUIT" met de hoogtepunten uit de operette in een even knap arrangement van Frans Baum
     

    04-10-2011 om 00:00 geschreven door Bertiepepper

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    >> Reageer (0)
    03-10-2011
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Hey Aarschots Operettegezelschap AQUILA VZW presenteert "HET LAND VAN DE GLIMLACH"


    Het land van de Glimlach:

    Wanneer? 5, 6, 12 en 13 november 2011 te Aarschot
    27 november 2011 te Wilrijk

    Tickets? C.C. Het Gasthuis, Gasthuisstraat 22 - 3200 Aarschot
    Tel: 016-56.48.24
    E-mail:
    annick@ccgasthuis.be

    C.C. De Kern, Kern 18 – 2610 Wilrijk
    T
    el: 038-21.01.36
    E-mail: ccdekern.reservaties@stad.antwerpen.be

    03-10-2011 om 11:59 geschreven door Bertiepepper

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 5/5 - (1 Stemmen)
    >> Reageer (0)
    02-10-2011
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Operette "ORPHEUS IN DER UNTERWELT" 1858 van Jacques Offenbach
    In het boek "Elseviers Grote Boek voor Musical en Operette" vinden we de volgende omschrijving van deze operette in vier bedrijven:

    De geschiedenis speelt zich af in Thebe, op de Olympus en in de onderwereld.
    De god van de onderwereld, Pluto, heeft zich, vermomd als de honingkoopman Aristeus, naar de aarde begeven om Eurydice, de vrouw van Orpheus, die het als directeur van het conservatorium van Thebe klaarblijkelijk te druk heeft om zich met zijn gade te bemoeien, het hof te maken. Pluto neemt Eurydice mee naar de onderwereld. Orpheus is daar niet rouwig om, maar 'de openbare mening' dwingt hem naar de Olympus te gaan om Jupiter te vragen zijn vrouw terug te geven.
    Op de Olympus is Pluto inmiddels al door Jupiter ter verantwoording geroepen, maar hij ontkent eenvoudig alles. Dan verschijnen Orpheus en 'de openbare mening'. Orpheus doet zijn verhaal, waarna Jupiter besluit samen met de andere goden naar de onderwereld af te dalen om achter de waarheid te komen.
    Eurydice verveelt zich intussen enorm in de onderwereld. Als de komst van de goden wordt gemeld, sluit John Styx, de kamerdienaar van Pluto, haar overeenkomstig diens orders op. Jupiter verandert zich echter in een vlieg en in die gedaante lukt het hem bij Eurydice te komen. Hij wordt meteen verliefd op haar en vraagt haar met hem mee te gaan. Eurydice heeft daar geen enkel bezwaar tegen.
    Pluto organiseert in de onderwereld een feest, waaraan ook Eurydice en Jupiter deelnemen. Opnieuw verschijnt Orpheus, die nog steeds door 'de openbare mening' wordt aangespoord om zijn vrouw op te eisen. Jupiter voelt er eigenlijk niet veel voor haar af te staan, maar geeft toch toe, echter onder één voorwaarde: bij het heengaan mag Orpheus zich niet één keer omdraaien. 'De openbare mening' prest hem strak voor zich uit te kijken, maar een door Jupiter geworpen bliksemstraal doet hem toch het hoofd wenden. Eurydice moet nu, niet tot haar verdriet, bij de goden blijven en Orpheus keert, al evenmin ongelukkig alleen naar de aarde terug.

    U kan het lezen: geen alledaags verhaaltje, maar een ingewikkelde sage die bol staat van mythologische ontwikkelingen. De tekst is geschreven door Hector Crémieux en Ludovic Halévy. Dat je met deze operette alle kanten uitkan, bewees Natalie Dessay in deze moderne versie van het "Vlieg-duet" (Franse versie met Engelse ondertitels): Eurydice en Jupiter in een hilarisch duet!

      


    Jacques Offenbach (Jakob Offenbach 1819 Keulen -1880 Parijs) was een Frans componist van Duits-Joodse afkomst. Van opleiding was hij eigenlijk cellist. Eigenlijk was hij de "uitvinder" van de operette alhoewel hij deze term zelf nooit gebruikte.
                                                
    De Joods-oostenrijkse Karl Kraus bedacht de naam "Offenbachiaden" voor de operettes van Offenbach. het zijn niet de inhoudsloze lichtvoetige operettes van later, maar vaak spitsen venijnige, politiekgeladen en kritische werken die doorspekt worden met lichtvoetige muziek.Zo ook "Orpheus in der Unterwelt" waaruit U nog een laatste fragment kan zien uit de versie van de Opera van Lyon met de onnavolgbare Natalie Dessay in de finale van deze schitterende operette, die bewijst dat operette niet oubollig is maar ook prachtig modern kan zijn.
    De volledige operette kan U beluisteren via mijn site op Multiply:
    http://bertiepepper.multiply.com/music/item/1361/Operette_ORPHEUS_IN_DER_UNTERWELT_1858_van_Jacques_Offenbach
     
     

    02-10-2011 om 00:00 geschreven door Bertiepepper

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    >> Reageer (0)
    30-09-2011
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Operette "DER BETTELSTUDENT" 1882 van Karl Millöcker
    Karl Millöcker was een tijdsgenoot van Johann Strauss Jr en stierf in hetzelfde jaar als Strauss namelijk in 1899. Millöcker was een Oostenrijks operettecomponist en dirigent en maakte een twintigtal operettes, waartussen ook één "sangspiel" en één "volksoper".
    Der Bettelstudent is ongetwijfeld zijn bekendste operette. Het is gebaseerd op de komedie "Fernande" van Victorien Sardou.
    dat deze operette nog steeds in trek is, bewijst de opvoering in 2010 door de Gooise Operette in Het Spant te Bussum. Bij wijze van opwarming ziet U uit deze opvoering het vrolijke drinklied uit Der Bettelstudent ("Gloek, gloek, gloeoek"!)
     

    Toen men in 1995 op de televisie de twintig mooiste operettes ooit presenteerden, behaalde "Der Bettelstudent" zowaar de elfde plaats! U ziet een medley uit dit programma.
     

    De inhoud van de operette is een typisch "operetteverhaal": de operette speelt zich af in de Poolse stad Krakau in het jaar 1704. Polen kraakt onde de strenge heerschappij van koning August II de Sterke, keurvorst van Saksen. Achtereenvolgens bevinden we ons in de gevangenis, op een markt en in een paleis.
    De gouverneur van de stad Krakau, Kolonel Ollendorf, heeft tijdens een bal een tik van de waaier van Gravin Laura Nowalska gekregen, nadat hij haar ongevraagd op de schouder had gekust. Ollendorf zint op wraak en haalt een arme student, Symon Rymanovicz uit de gevangenis en vraagt hem Laura het hof te maken door zich uit te geven als een stenrijke prins. Op de jaarmarkt van Krakau loopt alles volgens plan en Symon en Laura worden verliefd op elkaar. Ook Symon's maatje Jan, die zich uitgeeft als zijn adjudant, bekent zijn liefde, maar dan aan het zusje van Laura. Symon krijgt spijt dat hij laura heeft voorgelogen en wil alles opbiechten met een brief, die echter onderschept wordt door Ollendorf. Tijdens de huwelijksplechtigheid komen de gevangenen olv cipier Enterich, het paartje gelukwensen. het is dan dat Laura het ware verhaal te horen krijgt. Volgt dan een waarlijk staaltje van plotverandering: Jan, die eigenlijk geen student is, maar Graaf Opalinski, had in het geheim een opstand voorbereid tegen de Saksen. Symon moet zich dan uitgeven voor de gezochte Hertog Adam Kasimir en Jan levert hem uit aan Ollendorf voor een fikse beloning. Met dat geld koopt Jan de commandant van de gevangenis om zodat Jan en de echte Hertog Kasimir samen met de vrijgelaten opstandelingen de Citadel kunnen innemen. Voor deze heldendaad krijgt Symon de titel van Graaf, zodat hij zonder problemen met Laura kan trouwen.
    De volledige operette kan U beluisteren via mijn multiply blog:
    http://bertiepepper.multiply.com/music/item/1326/1326
    De muziek van Der Bettelstudent is werkelijk adembenemend mooi! Uitschieters zijn ongetwijfeld:
    "Ach, ich hab' sie ja nur auf die Schulter geküsst"
    "Ich setz' den Fall"
    "Der Pole trinkt galant" (drinklied)
    "Ich hab' kein Geld, bin vogelfrei"
    U ziet ten besluit een fragment uit de film van 1981 met Ivan Rebroff in de rol van Olledorf:
     

    30-09-2011 om 00:00 geschreven door Bertiepepper

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    >> Reageer (0)
    25-09-2011
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Operettte "FÜRSTIN NINETTA" 1893 van Johann Strauss Jr

    We blijven bij de "Nanette's" of in dit geval de "Ninetta", maar we komen wel in een heel andere tijdsgeest en muziek terecht.
    We schrijven 1892 en Johann Strauss II zat in zak en as: zijn eerste (en het zou ook meteen zijn laatste worden) opera "Ritter Pasman" was grandioos geflopt! Niet dat alles uit deze opera nu zo slecht was. Het opus 441.1, de Csardas uit deze opera mag er best wezen. U kan hier een prachtige uitvoering horen van op het Nieuwjaarsconcert 2000 in Wenen. Het stuk werd trouwens hernomen op het Nieuwjaarsconcert van 2011
     


    Hij bracht het met deze opera slechts tot 9 opvoeringen in de Court Opera in Wenen en slechts een handvol operagezelschappen wilden Ritter Pasman op hun repertoire zetten. Hij voelde dus aan dat hij beter teruggreep naar de operettes die wel succes hadden. Hij had er al 11 gemaakt en hij begreep dat hij beter teruggreep naar waar hij goed in was. Ziehier het lijstje van de operettes voor Fürstin Ninetta:
    1. Indigo und die vierzig Räuber (1871)
    2. Der Karneval in Rom (1873)
    3. Die Fledermaus (1874)
    4. Cagliostro in Wien (1875)
    5. Prinz Methusalem (1877)
    6. Blindekuh (1878)
    7. Das Spitzentuch der Königin (1880)
    8. Der Lustige Krieg (1881)
    9. Eine Nacht in Venedig (1883)
    10. Der Zigeunerbaron (1885)
    11. Simplicius (1887)
    In 1868 en 1871 had hij reeds twee operettes "geprobeerd", maar niet afgemaakt, respectievelijk "Die lustigen Weiber von Wien" en "Romulus". Het was pas na zijn dood dat men deze twee ongespeelde operettes terugvond. In 1886 componeerde hij nog zo'n onvoltooide operette, nl. "Der Schelm von Bergen", met dezelfde librettist als voor "Der Zigeunerbaron" Hij gebruikte een deel van de composities een jaar later in "Simplicius".
    Om de lijst van operettes van Johann Strauss Jr vol te maken:
    12. Fürstin Ninetta (1893)
    13. Jabuka (1894)
    14. Waldmeister (1895)
    15. Die Göttin der Vernunft (1897)
    De kenners onder U zullen wel opmerken dat er een aantal operettes missen in deze lijst. Er zijn inderdaad een aantal operettes waarin wel de muziek van Strauss werd gebruikt, maar waar hij verder niet veel mee te maken had. Ziehier het lijstje:
    1. La Reine Indigo (1875) een bewerking van zijn eerste operette voor de "Franse markt" met muziek uit die eerste operette, aangevuld met andere Straussmuziek. Wie verantwoordelijk was voor het arrangement van deze operette is niet bekend.
    2. La Tzigane (1877) ook hier gaat het weer over een Franse bewerking, deze keer van "Die Fledermaus", aangevuld met muziek uit "Cagliostro in Wien". het libretto was van Richard Genée.
    3. Wiener Blut (1899) de eerste operette met muziek van Strauss die werd opgevoerd na zijn dood. ook muziek van Josef Strauss werd in deze operette verwerkt.
    4. Gräfin Pepi (1902) eigenlijk is dit een operette in een arrangemnt van Victor Leon met muziek uit de operettes Simplicius en Blindekuh.
    5. Tausend und eine Nacht (1906) was oorspronkelijk een wals uit "Indigo und die vierzig Räuber" waarrond Ernst Reiterer een nieuwe operette maakte.
    6. Reiche Mädchen (1909) wederom een creatie van Ernst Reiterer, ditmaal gebaseerd op "Die Göttin der Vernunft".
    7. Der Blaue Held (1912) operette naar "der Karneval in Rom" met een libretto van Ferdinand Stollberg. Deze Stollberg is een pseudoniem van Felix Salten, inderdaad de auteur van het wereldberoemde boek "BAMBI", de fabel van het opgroeiende reetje.
    8. Faschingshochzeit (1921) Operette van J. Klein met muziek van Johann Strauss Jr.
    9. Casanova (1928) revueoperette samengesteld door Ralph Benatzky met muziek van Johann Strauss Jr.
    10.Walzer aus Wien (1930) Zangspel in een arrangement van Erich Wolfgang Korngold. Het verhaal draait eigenlijk om de familie Strauss zelf, over de rivaliteit tussen vader en zoon en over de liefde van Strauss Jr. voor de jonge Rési.
    11. Die Tänzerin Fanny Elssler (1934) nog zo'n postume operette met muziek van Strauss met een libretto van Hans Adler.
    12. Drei Walzer (1935) deze operette staat op naam van Oscar Straus, maar het eerste deel bevat de muziek van Johann Strauss Sr, na de pauze met muziek van Strauss Jr. Het libretto is van Paul Knepler (hij maakte ook de libretto's voor o.a. Die Dubarry, Gasparone, Giuditta, ...)
    13. Walzerzauber (1949) operette van Willy Werner Göttig met muziek van Strauss Jr.
    Uit "Die Tänzerin Fanny Elssler" hoort U een prachtige piano uitvoering van "Draussen in Sievering"
     

    Gevolgd door hetzelfde nummer maar in uitvoering van de legendarische Christina Deutekom die in februari 1986 in het eerste concert na haar hartoperatie deze mooie uitvoering naar voren brengt. In hetzelfde jaar zou zij een einde stellen aan haar actieve zangcarrière
     

    Johann Strauss Jr schreef ook één ballet mat als titel "Assepoester" ("Aschenbrödel") dat hij echter niet afwerkte omdat hij overleed in 1899. Het werd afgewerkt door Josef Bayer in 1900. U ziet een querschnitte uit dit prachtige ballet dat pas in 1999 op DVD werd vastgelegd naar aanleiding van de opvoering door het "Vienna State Opera Ballet" en begeleid door het orkest van de Wiener Staatsoper:
     

    Terug naar "Fürstin Ninetta", Strauss" 12de operette. Na de flop van "Ritter Pasman", zocht Strauss twee librettisten op die op dat ogenblik in Wenen het nodige aanzien hadden: Hugo Wittmann en Julius Bauer, die beiden vaak samenwerkten met Carl Millöcker (o.a. voor de operette "Der Arme Jonathan"). Strauss vroeg hen een plezierig en interessant boek te schrijven dat als basis kon dienen voor zijn nieuwe operette. Hij kon naar eigen zeggen niet wachten om voor geweldige muziek te zorgen bij het verhaal van de twee schrijvers. En dat het snel ging: midden maart 1892 ontving hij het libretto voor "Fürstin Ninetta" en op 11 juni van datzelfde jaar had hij reeds de muziek af voor de eerste acte! U kan hier kijken naar een fragment uit de film "The Princess Diaries" op muziek van de entr'act van "Fürstin Ninetta"
     

    In de herfst van hetzelfde jaar was de muziek klaar en begon men de repetities onder het alziend oog van de meester, maar het dirigeerstokje liet hij over aan de jonge Adolf Müller, dezelfde man die later uit de muziek van Strauss de operette "Wiener Blut" zou samenstellen. Strauss woonde ook de eerste zang- en acteursrepetities mee en verbaasde er zich over dat de dialogen niet echt correspondeerden met zijn muziekconcept. "Dit libretto heeft helemaal geen muziek nodig" was zijn eerste, spontane commentaar. Er was nog een nieuwigheid te melden bij de première op 10 januari 1893: voor het eerst werd er elektrisch licht gebruikt bij de voorstelling! Ook was het de eerste operette die Strauss niet zelf dirigeerde. Hij zat in de zaal samen met Keizer Franz Joseph. De operette speelde 76 keer succesvol in hetzelfde theater en werd nadien nog gespeeld in minstens 12 andere theaters. Maar het leek wel dat men na 1905 de operette vergat. men zegt wel eens dat de Schone Slaapster 100 jaar sliep en Fürstin Ninetta 102 jaar! Pas in 2007 wordt de operette terug opgevoerd in de Berwardhallen in Stockholm olv het Stockholm Strauss Orchestra en met het Ninetta Chorus!
    Strauss werd er soms op aangesproken dat hij weinig aandacht schonk aan de libretto's, woordgebruik en context. Voor deze operette is dat misschien wel zo, maar voor het merendeel van zijn operettes mogen we toch stellen dat hij zijn muziek zorgvuldig aan het verhaal aanpaste. Alle operettes hebben hun eigenheid en zijn meer dan een opeenvolging van sprankelende nummers. Alleen voor Fürstin Ninetta kunnen we misschien toch opperen dat hij er een beetje een allegaartje van gemaakt heeft en een nieuw stuk heeft samengesteld met veel invloeden uit zijn vorige operettes. een beetje oneerbiedig zouden we kunnen besluiten met "Oude Wijn in Nieuwe Zakken!"
    Een afsluiter: Strauss componeerde "New Pizzicato Polka" voor de operette "Fürstin Ninetta" als entr'acte. U ziet hier een interpretatie van het Hamburg Ballet
     

    De volledige operette (zonder gsproken tekst) kan U beluisteren via mijn Multiply-blog en wel via deze link: http://bertiepepper.multiply.com/music/item/1305/1305

    25-09-2011 om 00:00 geschreven door Bertiepepper

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    >> Reageer (0)
    19-09-2011
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Operette-Musical "NO, NO, NANETTE" 1925 van Vincent Youmans
    Dit artikel belicht de musical "No, No, Nanette" met muziek van Vincent Youmans en een libretto van Irving caesar en Otto Harbach.
    Het hele ontstaan van deze musical begint bij een zekere Harry Frazee, een Amerikaans theateragent die ook van 1916 tot 1923 eigenaar was van de legendarische  Major League Baseball Boston Red Sox. In 1919 begon hij verschillende spelers te verkopen aan de New York Yankees, waaronder ook de legendarische Babe Ruth. Na deze verkoop zou de club tot 2004 in de kelders van het baseballgebeuren belanden. Door de verkoop van Babe Ruth kon Frazee een theaterstuk financieren op Broadway met de titel "My Lady Friends" (1919)
                                                
                                                Frazee in 1916
    Vooraleer hij dit stuk in 1925 als No, No, Nanette op de bühne zou krijgen, producete hij nog twee andere Broadway stukken met veel succes, "Dulcy" (1921-1922) en "Her Temporary Husband". Frazee contacteerde daarvoor de componist Vincent Youmans en de tekstschrijver Irving Caesar.
                      
                   Vincent Youmans                       Irving Caesar
    Irving Caesar had tevoren al meegeschreven aan lyrics voor de Broadway musical "The Girl Behind the Gun", later omgedoopt tot "Kissing Time". Dit is wel een zeer bijzondere musical voor ons, Belgen, want het oorspronkelijke boek werd dan wel geschreven door Guy Bolton en P.G.Wodehouse (jawel, de grote P.G.Wodehouse, wellicht het grootste Engelse komisch schrijfgenie ooit!), maar de muziek was van Ivan Caryll. Deze Ivan Caryll heette eigenlijk Félix Marie Henri Tilkin en dat was, jawel, een Belg die leefde van 1861 tot 1921 en zo maar eventjes een 40-tal muzikale komedies en operettes schreef!
                                               Ivan Caryll.jpg
                                               Ivan Caryll
    We kunnen later aan deze illustere Belg die werd geboren in Luik en er ook studeerde, een apart artikel wijden. Maar dat de man zeker de kwaliteiten bezat om een operette te schrijven,  bewijst deze prachtige Pink Lady Wals (1911) van zijn hand, die niet moet onderdoen voor de Strauss walsen!
     
     

    Vincent Youmans (1989-1946) was eigenlijk van plan om ingenieur te worden, maar doordat hij werd opgeroepen voor WO I, deed hij daar zijn interesse op voor theater door verschillende shows te producen voor de troepen van de zeemacht. Youmans is juist één dag na George Gerschwin geboren en zou juist zoals deze grote componist geen lang leven beschoren zijn (57 jaar). No, No, Nanette is dan ook één van zijn belangrijkste werken voor het nageslacht! De musical had er al een weg opzitten via Detroit, Chicago en zelfs Londen, alvorens op Broadway te belanden. Echter de grote doorbraak voor de musical kwam er op Broadway doordat de producer Frazee aan Caesar en Youmans gevraagd had enkele nieuwe stukken voor de show te schrijven. Frazee zelf zorgde dan voor een hele nieuwe cast. De twee toegevoegde stukken werden ook meteen de klassiekers "Tea for Two" en "I Want to Be Happy"
    Eerst een leuke uitvoering van Tea for Two door Rafaëlla Cara uit 1975.
     

    Van het nummer "I Want to be happy" is er een prachtige opname met Ruby Keeler op het toneel. U ziet hier een weergave. Echt spijtig dat deze opname niet bestaat in een betere kwaliteit, maar ze blijft indrukwekkend om te zien! De tapdance uitvoring is fenomenaal!
     

    Het Broadway succes resulteerde in twee films met dezelfde naam in 1930 en 1940 en in 1950 werd de musical herwerkt tot een Doris Day vehikel met als titel "Tea for Two". Indien U zin hebt kan U de hele film met Anna Neagle in de rol van Nanette (film uit 1940) hier bekijken.
     

    Wanneer 45 jaar na de eerste opvoering de show een nieuw leven begon op Broadway, moest de musical opnieuw door dezelfde lijdensweg: de musical sloeg niet meer aan, ondanks het opvoeren na 4& jaar van de oude ster Ruby Keeler. de show werd herschreven en kreeg een Art Deco look die iedereen verbaasde! het resultaat was 861 opvoeringen en twee jaar lang ononderbroken op Broadway!
    De opname van deze show kan U beluisteren via de volgende link:
    http://bertiepepper.multiply.com/music/item/1279/No_No_Nanette_1925_van_Vincent_Youmans
    Om te besluiten een korte impressie van de musical op het toneel.
     

    19-09-2011 om 00:00 geschreven door Bertiepepper

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 5/5 - (1 Stemmen)
    >> Reageer (0)
    18-09-2011
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Operette "DER ZIGEUNERPRIMAS" 1912 van Emmerich Kalman
    We starten de bespreking van deze mooie operette van Emmerich Kalman met een prachtige wals die reeds aangeeft dat er ook Weense invloeden in deze operette zitten
     


    Emmerich Kalman had reeds in zijn jeugd contact gehad met de beste zigeunermuziekgroepen die optraden in Boedapest (Hongarije). Zo leerde hij ook de zigeunerprimas Pali Racz kennen. Van hem kreeg hij een foto met een boodschap, geschreven door Pali Racz zelf!
    Kalman zou later deze operette schrijven rond de figuur van Pali Racz. Net voor zijn dood bevestigde Kalman nog dat Der Zigeunerprimas de meest Hongaarse operette is van al zijn werken. Pali Racz was niet alleen beroemd om zijn vioolspel, maar ook omwille dat hij zomaar eventjes vader was van 36 kinderen. In  de operette houdt Kalman daar nog 16 kinderen van over!
    U ziet nu een legendarische opname van de befaamde Estoonse bariton Georg Ots die leefde van 1920 tot 1975 die voor de Estoonse televisie zijn laatste optreden gaf in 1975. Niet toevallig was het "Het Lied van Pali Racz" uit de operette "Der Zigeunerprimas" omdat dit lied Georg Ots terugbracht naar zijn eigen jeugd. Het is een geweldige en ontroerende uitvoering geworden!
     

    Voor de rol van Pali Racz vond Kalman de geschikte persoon in de legendarische Weense operettester, Alexander Girardi, die op dat moment reeds op zijn retour was (hij stierf in 1918) maar die nog eenmal schitterde in de rol van Der Zigeunerprimas. Net zoals de primas was de acteur op zijn 62ste al over zijn hoogtepunt heen, want zijn ster was sterk beginnen te tanen na de dood van Johann Strauss. U hoort Girardi hier in een lied uit de operette "Reiche Mädchen" uit 1909, een operette waarvan de muziek afkomstig is van Johann Stauss Jr, maar inderdaad, U hebt goed opgelet en zal opmerken: Maar Johann Strauss Jr was toch al overleden in 1899!! Inderdaad, maar het gebeurde wel meer dat operettes pas "on stage" werden gebracht na de dood van de componist van de liederen en dat gebeurde dan in arrangement van iemand anders.
    Luister maar eens naar het heerlijke, ironische lied "Geh Zahl'", dat nog steeds goed tot zijn recht komt op deze bakelieten plaat!

     

    De gelijkenis van Pali Racz met Girardi is treffend: ze zijn beiden autodidact en op het einde van hun carriére. Pali's zoon Laczi daarentegen is muzisch-academisch geschoold, en ook al is hij trots op zijn zoon, toch ligt daar het spanningsveld tussen vader en zoon wat in de operette tot een breuk zal leiden tussen hen beiden. In de oorspronkelijke uitvoering komt het in de derde acte tot een uitbarsting en gooit Paly zijn viool in het vuur. In latere uitvoeringen wordt dit stuk aangepast en geeft hij zijn viool aan zijn zoon Laczi.
    Het libretto voor deze operette werd geschreven door Julius Wilhelm en de geestige Fritz Grünbaum die voorheen ook al zijn geestig vernuft had getoond in de libretto's voor "Miss Dudelsack" (operette van Rudolf Nelson uit 1908) en "Die Dollarprinzessin" (operette van Leo Fall uit 1907) waaruit U een duet kan beluisteren
     
     

    De twee libettisten schreven niet alleen Kalman's eerste Duitstalig libretto, ze plaatsten ook de zigeuners in een veel modernere setting als gewoon geklede stadsmensen en niet in de typische klederdracht die twee jaar daarvoor nog de bovenhand had in Lehar's operette "Zigeunerliebe" waaruit U hier de prachtige csardas "Höre ich Cymbalklänge" kan zien en horen!
     

    "Der Zigeunerprimas" brengt in Kalman het beste van zichzelf naar boven. Hij vindt blijkbaar vanzelf de harmonie tussen de Hongaarse onstuimigheid en de Weense zwierigheid, alhoewel het Weense een beetje de bovenhand krijgt. Toch vindt hij de juiste combinatie tussen temperament en sentiment. Al van bij de eerste opvoering in 1912 in het Johann Strauss theater kreeg Kalman, die tevoren steeds redelijk gereserveerd was onthaald, veel bijval, vooral omdat de Weense walsen volgens de critici de bovenhand hadden gekregen. De "Dorfkinderwalzer", eigenlijk een combinatie van drie walsen uit de operette, werd zelfs opgenomen op de LP "Wiener Praterbummel". U kan hier dus een meer volkse versie horen van deze wals...
     

    Het moet gezegd dat één van de drie walsen, "Mein Alter Stradivari", een sentimentele dialoog van Pali met zijn viool, een trage wals is met een uitgesproken Hongaars timbre! De meest dansbare wals is dan weer de Himmelreich-Walzer (kijk even terug naar het eerste muziekfragment van dit artikel, dan kan je deze prachtige wals nog eens beluisteren). Eigenlijk kan Kalman dit "walsniveau" enkel evenaren met "Tanzen möchte ich" uit de "Csardasfürstin" en met "Einmal möcht's ich wieder Tanzen" uit "Gräfin Mariza".
    Bij de premiére was het niet de "leading lady" Sari die de show stal, maar wel Girardi in de rol van Pali Racz. Dit veranderde wanneer de operette naar Budapest verhuisde en Sari werd gespeeld door de bekende Hongaarse diva Kiraly Szinhaz. Kalman componeerde speciaal voor haar nog het nummer "Hazaza" dat in de operette de opzwepende wals "Du reizendes Täubchen gukuruku" verving. Wanneer de operette later naar berlijn verhuisde, bleef "Hazaza" in de operette en werd de "dansblikvanger" van de operette. Voor de rol van sari zocht men het steeds in het meer "rustieke, welgevormde en landelijke" stijl dan in de "zwierige, wespentaille" figuur.

    het was de Amerikaanse producer Colonel H.W Savage die "Der Zigeunerprimas" een jaar later naar Broadway bracht. In het volgend artikel uit de New York Times van 23 mei 1909 kan U lezen dat deze savage heel wat Europese producties naar Amerika bracht. U moet enkel de link aanklikken om het artikel te kunnen lezen: http://query.nytimes.com/mem/archive-free/pdf?res=F20F14F63C5A15738DDDAA0A94DD405B898CF1D3
    Savage gebruikte de operette om zijn Hongaarse sopraanontdekking Mizzi Hajos te lanceren als hoofpersoon. daarom veranderde hij de naam van de operette ook gewoon in "SARI".de critici spaarden hun kritiek niet op het libretto: oersaai en oninteressant. ze waren wel dolenthousiast over de muziek en over de vertolkingen! Er kwamen 106 uitverkochte vertoningen op Broadway en daarna nog eens 45 vertoningen "op verplaatsing". De wals "Love's Own Sweet Song" zorgde ervoor dat Kalman de meest gespeelde Europese operettecomponist zou worden. U hoort hier James Melton die deze wals op het einde van zijn gipsy medley van Kalman ten gehore brengt.
     

    Verschillende critici danken het succes van deze operette en het succes van Kalman in het algemeen aan zijn natuurtalent. Terwijl zijn collega's misschien grappiger zijn, gecompliceerder werken maken of meer technisch begaafd zijn, weet hij de juiste snaar bij het publiek te raken. Daarom is hij ook mijn favoriete operette componist. U kan de volledige operette beluisteren via de volgende link:
     http://bertiepepper.multiply.com/music/item/1245/Operette_DER_ZIGEUNERPRIMAS_1912_Emmerich_Kalman

    18-09-2011 om 00:00 geschreven door Bertiepepper

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    >> Reageer (0)
    16-09-2011
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Operette "FRÜHLING" 1922 van Franz Lehar
    In 1922 componeerde Franz Lehar zijn derde eenacter operette "Frühling" na "Mitislaw der Moderne" uit 1907 waar hij  de hele resem meisjes van Maxim's (De Lustige Weduwe uit 1905) opnieuw opvoerde zoals Dodo en Lolo  in een cabaret-achtige operettte waarin de titelpersoon een parodie is op Danilo uit de Lustige Weduwe;
     

    Zijn tweede eenacter uit 1910 was "Rosenstock und Edelweiss" een korte operette met slechts twee rollen, een melkmeisje uit Bad Ischl en een Joodse gast die naar het kuuroord komt. Hiervan zijn weinig opnames, dus wat volgt is een duet uit de finale van de operette opgevoerd voor een handvol gasten.

     

    Echter "Frühling" uit 1922 wordt zijn derde en laatste eenacter en meteen na de eerste opvoering schrijven de recensies dat deze operette wel eens lang op de bühne zou kunnen blijven. Van de operette zelf is er een mooie registratie uit 2000 die jullie via de volgende link integraal kunnen beluisteren:
    http://bertiepepper.multiply.com/music/item/1227/1227
    Het succes was dermate dat Lehar van deze eenacter met vier rollen een heuse operette maakte in 1928 "Frühlingsmädel" (Spring Girl).
    Waar gaat de operette over: Hedwig is een typiste die libretto's moet overtypen. Terwijl ze typt, beleeft ze de hele operette in haar hoofd. Het verhaal dat ze typt gaat over een verlegen musicus Lorenz die verliefd is op een meisje dat hij nooit heeft ontmoet. Alles speelt zich af in de flat van Hedwig en er zijn constant misverstanden tussen de fictieve personnages en de echte personen. Uiteindelijk snapt ze dat ze verliefd is op de schrijver van de operette.
    Van de operette zijn moeilijk beelden te vinden. Het is een atypische operette omdat de hoofdpersonen gewone mensen zijn uit de werkende klas en geen vorsten en vorstinnen of grootse settings in paleizen en villa's, maar gewoon een eenkamerflatje waar enkele personen samen komen en waar zelfs de problematiek van de woningnood een topic is. Toch is de muziek lyrisch en prachtig!

    16-09-2011 om 00:00 geschreven door Bertiepepper

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    >> Reageer (0)
    14-09-2011
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.DE FAMILIE KOLLO deel 3
    Deel 3: RENE KOLLO (1937)
    René Kollo is de derde telg uit het geslacht Kollo en werd geboren op 20 november 1937 in Berlijn. rené's carrière is er één van veel "genrewisselingen"! Zo begon hij in de lichte muziek met de Duitse versie van de klassieker "Hello Mary Lou". Hier ziet U hem even wanneer hij dit lied ten gehore brengt.
     


    Later wordt René vooral bekend als heldentenor met vertolkingen van zwaardere stukken, vooral opera's van Wagner zouden zijn "dada" worden. Zijn vertolking van Tristan in Lohengrin is waarschijnlijk één van de beste ooit! Hier zingt René Kollo de aria "In Fernem land" uit deze opera.


    In 1967 huwt hij met de Deense schlagerzangeres Dorthe. U hoort Dorthe Kollo met een nummer van Björn en Benny (ABBA!!)


     
    Samen zullen ze een dochter hebben, Nathalie, die ook in de muziekwereld actief is. Hier zingt ze een aria uit de operette "Wie einst inm Mai" van haar grootvader Walter Kollo. het nummer is getiteld "Die Männer sind alle Verbrecher"


    Toch verwaarloost René Kollo het lichtere genre niet. Hij is één van de weinige tenoren die probleemloos de opera en de operette kan combineren. Tot op heden blijft hij de mooiste oprettemelodiëen zingen en componeert er ook af en toe zelf. Momenteel zou René Kollo in Mallorca wonen waar hij zich dood verveelt en waar naar eigen zeggen het klimaat het enige positieve is! Tot besluit nog een mooie opname: René Kollo zingt het lied "Was eine Frau im Frühling träumt" uit de operette "Marietta", die zijn vader en grootvader samen schreven!

    14-09-2011 om 16:53 geschreven door Bertiepepper

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 5/5 - (1 Stemmen)
    >> Reageer (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.DE FAMILIE KOLLO deel 2

    Deel 2 : Willi Kollo (1904 Königsberg - 1988 Berlijn)

    Willi begon zijn muzikale loopbaan als "hulpje" van zijn vader Walter en verschafte hem vooral teksten voor zijn operettes. De operette "Marietta" uit 1917 van Walter Kollo is eigenlijk een operette waar ze beiden aan werkten.  Einde jaren 1920 begon hij zelf cabaret-revues te schrijven in Berlijn  en in de jaren dertig schreef hij draaiboeken en filmmuziek. Hier ziet U een impressie van hoe zo'n Berlijnse revue er moet uitgezien hebben.

     

    Na de Tweede Wereldoorlog trok hij van Berlijn naar Hamburg en in 1955 maakte hij de omgekeerde beweging en trok weer naar Berlijn. Hij stichtte er een muziekfirma die zijn  eigen liederen uitgaf. Willi is tevens de vader van de beroemde tenor René Kollo. In september 2010 wordt voor vader en zoon een gedenkplaat onthuld in Berlijn.


    We geven enkele van de belangrijkste composities van Willi Kollo
    1. Lieber Leierkastenmann
    2. Ich hab' eine kleine Philosophie
    3. Warum hast du so traurige Augen
    4. Das War sein Milljöh
    5. Zwei in einer grossen Stadt
    6. In deine Hände
    Maar hier kan U eigenlijk zelf eens beluisteren hoe frivool de muziek van Walter en Willi Kollo is in een medley die gezongen werd door verschillende artiesten in 2006
     

    14-09-2011 om 15:41 geschreven door Bertiepepper

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    >> Reageer (0)
    10-09-2011
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.DE FAMILIE KOLLO deel 1

    De familie Kollo: uithangbord van de Berlijnse operette

    Toen Walter Kollo op 18 januari 1878 werd geboren als Elimar Walter Kollodziepski in de stad Neidenburg in Oost-Pruisen, bestond de operette officieel reeds 23 jaar! (We nemen daarbij aan dat de allereerste muzikale eenakter "Les deux Aveugles" van Jacques Offenbach uit 1855 als allereerste operette wordt bestempeld). Walter werd door zijn vader onterfd omdat deze een andere carrière voor hem in petto had dan een muzikale loopbaan! Hij ging werken als dirigent in Königsberg en trouwde er met de chansonnière Mimi Josetti. In 1904 werd hun zoon Willi geboren en in 1906 vestigden ze zich in Berlijn waar ook de familienaam verkort werd tot Kollo. In 1907 ontmoette hij Claire Waldorff die met het lied "Schmackeduzchen" van Walter Kollo furore maakte en het twee jaar lang avond na avond moest zingen. Hiervan kan U hier een interpretatie zien.
     

    Samen met dirigent Rudolf Bernauer en librettist Rudolph Schanzer blies hij de Oud-Berlijnse Posse nieuw leven in. een 'Posse" is eigenlijk een muzikale klucht met een mengeling van Berlijnse mentaliteit, humor en volksmuziek. Als het ware de voorloper van de operette, maar met veel minder bravoure en minder grensoverschrijdend. de posse leunt meer aan bij de farce en de revue dan bij de operette.
    Maar Walter Kollo wilde meer zijn dan "revue-componist" en werd ook bekend door het schrijven van vele operettes. Ziehier een lijstje van zijn "volledige" bühnewerken:
    1. Die versunkene Glocke (Paul Kersten), parodistisches Scherzspiel 1 Akt (1897 Königsberg)
    2. Ali Ben Mocca (Hermann Frey, F. W. Hardt und Louis Hermann), Operette 1 Akt (1907 Berlin)
    3. Der süße Leutnant (Robert Breitenbach und Leopold Ely aus dem Französischen), Burleske (1909 Berlin)
    4. Sein Herzensjunge (Rudolph Schanzer und August Neidhart), Vaudeville 2 Akte (1911 Elberfeld)
    5. Der Brettlkönig, Vaudeville 2 Akte (1911 Breslau)
    6. Alma, wo wohnst du? (Louis Taufstein und Adolf Philipp nach Paul Hervé), Vaudeville 3 Akte (1911 Berlin)
    7. Große Rosinen (mit Willy Bredschneider u.a.; Rudolph Schanzer und Rudolf Bernauer), Silvester-Posse 5 Bilder (1911 Berlin)
    8. Ein aufgelegtes Geschäft (Hermann Frey und F. W. Hardt), Posse mit Gesang und Tanz 3 Akte (1912 Berlin); Neubearbeitung als So wird's gemacht (1912 Hamburg)
    9. Der Liebesonkel (mit Walter Schütt; Hermann Frey und Alexander Pordes-Milo), Posse 3 Akte (1912 Hamburg)
    10. Filmzauber (mit Bredschneider; Rudolf Bernauer und Rudolph Schanzer), Posse 4 Bilder (19. Okt. 1912 Berlin, Berliner Theater)
    11. Juju, es ist erreicht (F. W. Hardt), Revue (1912 Berlin)
    12. Wie einst im Mai (mit Willy Bredschneider; Rudolf Bernauer und Rudolph Schanzer), Posse mit Gesang und Tanz 4 Bilder (4. Okt. 1913 Berlin, Berliner Theater); Neufassung von Willi Kollo (1943 Berlin); als Film: 1938 (Regie: Richard Schneider-Edenkoben Berlin)
    13. Der Juxbaron (Pordes-Milo, Herman Haller und Willy Wolff), Posse 3 Akte (14. Nov. 1913 Hamburg, Carl-Schultze-Theater)
    14. Immer feste druff! (Herman Haller und Willy Wolff), vaterländisches Volksstück 4 Bilder (1914 Berlin)
    15. Extrablätter (mit Willy Bredschneider; Rudolph Schanzer, Rudolf Bernauer und Heinz Gordon), heitere Bilder aus ernster Zeit (1914 Berlin)
    16. Wenn zwei Hochzeit machen (mit Willy Bredschneider; Rudolf Bernauer und Rudolph Schanzer), Scherzspiel mit Gesang 3 Akte (1915 Berlin)
    17. Der selige Balduin (Erich Urban und Willy Wolff), Familienspiel 3 Akte (1916 Berlin)
    18. Auf Flügeln des Gesanges (mit Willy Bredschneider; Rudolf Bernauer und Rudolph Schanzer), heiteres Lebensbild 4 Akte (1916 Berlin)
    19. Die tolle Komteß (Rudolf Bernauer und Rudolph Schanzer), Gesangsposse 3 Akte (1917 Berlin)
    20. Die Gulaschkanone (Herman Haller und Willy Wolff), Volksstück mit Gesang 3 Akte (1917 Berlin)
    21. Drei alte Schachteln (Herman Haller und Rideamus), Operette Vorspiel, 3 Akte (1917 Berlin)
    22. Blitzblaues Blut (Rudolf Bernauer und Rudolph Schanzer), Operette 3 Akte (1918 Berlin)
    23. Sterne, die wieder leuchten (Rudolf Bernauer und Rudolph Schanzer nach Michael Klapp), Operette (1918 Berlin)
    24. Fräulein Puck (Franz Arnold und Ernst Bach), Vaudeville 3 Akte (1919 München)
    25. Der verjüngte Adolar (Curd Kraatz, Richard Kessler und Hermann Frey), musikalischer Schwank 3 Akte (1920); als Film: 1931 (Regie: Georg Jacoby Berlin)
    26. Die Königin der Nacht (Franz Arnold und Ernst Bach), musikalischer Schwank 3 Akte (1921 Berlin)
    27. Lady Chic (Curd Kraatz, Richard Kessler und Willy Steinberg), musikalischer Schwank 3 Akte (1922 Berlin)
    28. Madame empfängt (Hermann Frey und Max Heye), 1 Akt (1922 Berlin)
    29. Drunter und Drüber (Herman Haller, Rideamus und Willy Wolff), Revue 3 Akte (1923 Berlin)
    30. Marietta (Robert Bodanzky, Bruno Hardt-Warden und Willi Kollo), Operette 3 Akte (22. Dez. 1923 Berlin, Metropol Theater)
    31. Noch und noch (Herman Haller, Rideamus und Willy Wolff), Revue 50 Bilder (1924 Berlin)
    32. Die tanzende Prinzessin (Richard Kessler und Willi Kollo), Operette 3 Akte (1924 Berlin)
    33. Die Frau ohne Kuß (Richard Kessler und Willi Kollo), Lustspiel mit Musik 3 Akte (1924 Berlin)
    34. Die vertagte Nacht (Franz Arnold und Ernst Bach), Operette (1924 Mainz)
    35. Die vertauschte Frau (Franz Arnold, Ernst Bach und Willi Kollo), Operette 3 Akte (1924 Berlin)
    36. Achtung Welle 505! (Herman Haller, Rideamus und Willy Wolff), Revue (1925 Berlin)
    37. Olly-Polly (Franz Arnold, Ernst Bach und Willi Kollo), Operette 3 Akte (1925); Neufassung als Ich bin in meine Frau verliebt (mit Willi Kollo) (1942 Wien)
    38. An und aus (Herman Haller, Rideamus und Willy Wolff), Revue (1926 Berlin)
    39. Nur Du! (Bruno Hardt-Warden und Willi Kollo), ein verliebtes Spiel 3 Akte (1926 Berlin); als Film: 1930 (Regie: Willi Wolff und Hermann Feiner)
    40. Drei arme kleine Mädels (Hermann Feiner, Bruno Hardt-Warden und Willi Kollo), Operette Vorspiel, 3 Akte (1927 Berlin)
    41. Wann und wo (Herman Haller, Rideamus und Willy Wolff), Revue (1927 Berlin)
    42. Gaby und die Drei (Kurt Robitschek und Paul Morgan), musikalischer Sketch (1927 Wien)
    43. Die große Kaiserin (Kurt Robitschek und Paul Morgan), 1 Akt (1928 Berlin)
    44. Kitty macht Karriere (Kurt Robitschek, Paul Morgan und Willi Kollo), Kabarett (1928 Berlin)
    45. Arme Ritter (Günther Bibo, Kurt Schwabach, Franz Arnold und Ernst Bach), Volksstück 5 Bilder (1928 München)
    46. Jettchen Gebert (Willy Wolff und Martin Zickel nach Georg Herrmann), Singspiel 3 Akte (1928 Berlin)
    47. Der doppelte Bräutigam (Herman Haller und Willy Wolff), Vaudeville 12 Bilder (1930 Berlin)
    48. Majestät lässt bitten... (Rideamus nach Rudolf Lothar und Oscar Ritter-Winterstein), Operette 3 Akte (1930 Hamburg)
    49. Frauen haben das gern (Franz Arnold, Ernst Bach und Rideamus), Operette 3 Akte (1931 Berlin)
    50. Die Männer sind mal so (Theo Halton und Rideamus), musikalischer Schwank 3 Akte (1933 Berlin)
    51. Lieber reich - aber glücklich (Franz Arnold, Ernst Bach und Willi Kollo), musikalischer Schwank 3 Akte (1933 Berlin)
    52. Derfflinger (Carl Bretschneider und Hermann Frey), Singspiel 3 Aufzüge (1934 Berlin)
    53. Heirat nicht ausgeschlossen (Richard Kessler), Lustspiel mit Musik Vorspiel, 3 Akte (1935 Berlin)
    54. Ein Kaiser ist verliebt (Theo Halton), Operette Vorspiel, 3 Akte (1935 Osnabrück)
    55. Berlin wie es weint - Berlin wie es lacht (Hans Brennecke), Volksstück mit Gesang 3 Akte (1935 Berlin)
    56. Die wilde Auguste (Theo Halton), musikalischer Schwank 3 Akte (1936 Hamburg)
    57. Mädel ahoi! (ders.), Lustspiel mit Musik 3 Akte (1936 Osnabrück)
    58. Tausend Worte Liebe (Bruno Hardt-Warden und Eduard? Ritter), Operette (1936 Berlin)
      59. Das Schiff der schönen Frauen (Bruno Hardt-Warden und Egon Schott), Operette (1938 Köln)

      Met deze laatste oprette werd in keulen het Apollotheater ingewijd. het nazi-regime was Walter Kollo niet goed gezind. Goebbels omschreef zijn muziek als "Asfaltmuziek". Toch bleef Kollo in Berlijn en emigreerde niet samen met zijn vrienden naar Amerika. Walter Kollo overleed op 30 september 1940 en daarmee verloor men één van de vaders van de Berlijnse operette.



      EINDE DEEL 1





     

    Bijlagen:
    http://youtu.be/P8yKwXwE0_4   

    10-09-2011 om 00:00 geschreven door Bertiepepper

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 3/5 - (1 Stemmen)
    >> Reageer (0)
    09-09-2011
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Nieuwe blog : Operette (en musical...)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen Beste bezoekers van deze blog
    Vermits Radio Opsinjoor een andere weg is ingeslagen (met veel succes trouwens), willen we aan deze blog een andere bestemming geven; OPERETTE
    de operette is niet ouwbollig! integendeel. De operettemuziek is tijdloos en oneindig!
    Weense, Hongaarse, Franse, Spaanse (zarzuela's) en ja zelfs Vlaamse operettes zijn een oneindige bron van prachtige muziek, waarvan ook nog veel onontgonnen schatten. Ook de Amerikaanse uitloper van de operette, de musical, laten we niet links liggen...
    Samen met U gaan we op zoek naar de mooiste operettes: bekend, minder bekend of quasi onbekend.
    Mensen die bovendien een account hebben op MULTIPLY (gratis) kunnen prachtige operettemuziek downloaden die via deze blog kan gevraagd worden.
    Op deze blog zijn we echt "Entre Nous" zoals Offenbach het zo mooi verwoordde in de gelijknamige operette.

    09-09-2011 om 00:00 geschreven door Bertiepepper

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 1/5 - (6 Stemmen)
    >> Reageer (0)


    Archief per week
  • 31/10-06/11 2011
  • 24/10-30/10 2011
  • 17/10-23/10 2011
  • 10/10-16/10 2011
  • 03/10-09/10 2011
  • 26/09-02/10 2011
  • 19/09-25/09 2011
  • 12/09-18/09 2011
  • 05/09-11/09 2011

    E-mail mij

    Druk op onderstaande knop om mij te e-mailen.


    Gastenboek

    Druk op onderstaande knop om een berichtje achter te laten in mijn gastenboek


    Blog als favoriet !

    Willekeurig SeniorenNet Blogs
    christina_riskja
    blog.seniorennet.be/christi
    Foto

    René Kollo


    Foto

    Franz Lehar


    Foto

    Ralph Benatzky


    Foto

    Paul Abraham


    Foto

    Johann Strauss Jr.


    Foto

    Paul Lincke


    Foto

    Nico Dostal


    Foto

    Jean Gilbert


    Foto

    Eduard Künneke


    Foto

    Joe Harris
    Foto

    Marc Dex
    Foto

    Will Tura
    Foto

    Bobbejaan Schoepen
    Foto

    Stéphane Steeman en Louis Baret
    Foto

    Yvonne Verbeeck
    Foto

    Gaston Berghmans
    Foto

    Paul Boey
    Foto

    Pisuisse
    Foto

    Willy Alberti
    Foto

    Bart Kaell
    Foto

    Bob Benny
    Foto

    Bob Davidse (Nonkel Bob)
    Foto

    Connie Neefs
    Foto

    Eddy Govert en Paul Severs
    Foto

    Eric Flanders
    Foto

    Gunther Neefs
    Foto

    Johan Stolz
    Foto

    Juul Kabas
    Foto

    Le Grand Julot (Eddy Govert)
    Foto

    Luc Steeno
    Foto

    Marjan Berger
    Foto

    Mieke en Rob de Nijs
    Foto

    Mieke
    Foto

    Peter Springfield
    Foto

    Salim Seghers
    Foto

    Wim Ravell
    Foto

    Johnny Hoes en Zwarte Lola

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!