Inhoud blog
  • Stijn - Op de radio - DM 23 02 2023
  • 'Dat geleuter over cancelcultuur in Vlaanderen, mensen toch' - DM 11/02/2023
  • We moeten terug naar de essentie: eerst de taal - DM 27 08 2022 - Bart Eeckhout
  • Philippe Van Parijs: Taal en Rechtvaardigheid
  • Meer Latijn leidt tot meer welzijn. Zeker op termijn. - DM, 24/06/2022 - pag.22
    Zoeken in blog

    Beoordeel dit blog
      Zeer goed
      Goed
      Voldoende
      Nog wat bijwerken
      Nog veel werk aan
     
    Taaldemocratie
    Taalkundig-culturele democratie kan slechts gerealiseerd worden door gebruik van een Gemeenschappelijke, Eenvoudige, Neutrale, Tweede (= G.E.N.T.) taal, zoals het Esperanto.
    08-06-2015
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Geef uw kind eens een taal cadeau. (Knack 3 juni 2015, pag. 46.)

    Geef uw kind eens een taal cadeau. (door Stefanie Van Den Broeck).

    ‘Het mooiste cadeau dat u uw kind kunt geven: zo omschrijft Marinella Orioni, een Nederlandse die met haar (Italiaanse) man en kinderen in Parijs woont, een meertalige opvoeding. Al botst ze ook op veel vooroordelen.’ 

    ‘Dat is een grote troef om later werk te vinden. Maar het verbreedt ook hun wereld, want aan die taal hangt een hele cultuur vast.’

    ‘Meertalige kinderen kunnen beter multitasken, omdat ze dat als baby al doen. Ze leren ook makkelijker nieuwe talen, verwerken sneller informatie, zijn flexibeler... Meertaligheid blijkt zelfs te beschermen tegen de ziekte van Alzheimer: die wordt gemiddeld vijf jaar later vastgesteld, omdat meertalige mensen veel meer aan hersengymnastiek doen.’

    'Voor u jaloers wordt op al die voordelen en besluit om op zondag gezellig Frans of Engels te praten met het hele gezin: doe geen moeite. ‘Als je de taal zelf niet perfect beheerst, heeft het weinig zin. Emigreren is dan   de enige optie. (lacht) Of bijvoorbeeld een anderstalige au pair in huis halen, die vanaf de geboorte zijn of       haar eigen moedertaal spreekt met het kind.’

    Marinella Orioni, Meertalig opvoeden. Uw kind zal u dankbaar zijn, Van Gennep, 285 blz., 19,90 euro ISBN 9789461643599.


    Mijn reactie:

    Ik ben het volledig met mevrouw Orioni eens dat meertaligheid een heleboel voordelen biedt: grote troef om later werk te vinden, verbreding van de horizon, beter multitasken enz. Een vlotte en ± correcte beheersing van een taal veronderstelt inderdaad 1/ dat je ze leert van een ‘native speaker’ en 2/ dat je ze dagelijks (of gedurende langere periodes) spreekt. Spijtig voor haar en haar kinderen echter dat zij geen Engelstalige en haar man geen Spanjaard/Duitser is: het zou haar kinderen nog veel meer kansen op de arbeidsmarkt bieden. De ene meertaligheid is de andere niet!

    Hoeveel gezinnen bestaan uit ouders met elk een andere moedertaal en hoeveel van die gezinnen leven nog eens in een land waar de kinderen via het onderwijs een derde taal kunnen leren? De genoemde voorwaarden voor actieve meertaligheid zijn slechts voor een grote minderheid van kinderen te realiseren. Deze vorm van meertaligheid is elitair, discriminerend, asociaal.

    Waarom geven we niet ALLE kinderen eens een gemeenschappelijke taal cadeau (b.v. via het internet: http://nl.lernu.net) die NIET aan een cultuur vasthangt, maar die een raam op de hele wereld opent, zodat ze met veel meer culturen kunnen kennismaken. Ik bedoel: de brugtaal Esperanto, haalbaar voor “iedereen”, wegens zijn eenvoud, aanvaardbaar voor iedereen, wegens zijn neutraliteit, zijn nietcultuurgebondenheid? Dat is ook een vorm van meertaligheid, met precies dezelfde voordelen (multitasken, sneller verwerken van informatie, makkelijker nieuwe talen leren, beschermen tegen de ziekte van Alzheimer,...). Dat belet mevrouw Orioni (en de andere ‘happy few’) overigens niet haar kinderen nog andere talen cadeau te doen! 


    En dit werd gepubliceerd in de volgende editie:
     
    TAAL (1)
     
    10 juni 2015
     
    Meertaligheid biedt inderdaad een heleboel voordelen: het is een grote troef om later werk te vinden, verbreding van de horizon, beter multitasken enzovoort (‘Geef uw kind eens een taal cadeau’, Knack nr. 23). Een vlotte en correcte beheersing van een taal veronderstelt inderdaad dat je ze leert van een ‘native speaker’ en dat je ze dagelijks (of gedurende langere periodes) spreekt.  Spijtig voor haar en haar kinderen dat zij geen Engelstalige en haar man geen Spanjaard/ Duitser is: het zou haar kinderen nog veel meer kansen op de arbeidsmarkt bieden. De ene meertaligheid is de andere niet! De genoemde voorwaarden voor actieve meertaligheid zijn slechts voor een grote minderheid van kinderen te realiseren. Deze vorm van meertaligheid is elitair, discriminerend, asociaal.
     
    Dan Van Herpe, Turnhout

     

     

     

     



    Geef hier uw reactie door
    Uw naam *
    Uw e-mail
    URL
    Titel *
    Reactie *
      Persoonlijke gegevens onthouden?
    (* = verplicht!)
    Reacties op bericht (0)



    >

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!