Sierplanten zelf kweken : boeiend! Semez vous même
wat? Hoe? Wanneer? Quoi? Comment? Quand? Zelf planten kweken: een boeiende bezigheid! Semer et voir pousser et fleurir VOS plantes... un hobby agréable!
23-03-2006
Amaranthus- Kattenstaart- Queue de renard
Die eenjarige mag je binnen zaaien (vanaf nu) of wachten en na 15 mei buiten in de volle grond (in lijn en verplanten als de planten gevormd zijn). Ze groeien heel gemakkelijk, eisen niets speciaal van grond (zelfs liever armer dan rijk!) maar hebben graag zon. Ze kunnen tot 1 m hoog worden. Ze zijn graag gezien in bloemisterij en heel sierlijk in ruikers of bloemstukken (en houden lang!!).
Vous pouvez dès maintenant semer ces annuelles à l'intérieur ou attendre le 15 mai et les semer en ligne au jardin (vous les repiquerez lorsque les plantes seront formées). Elles sont faciles à faire pousser, ne sont pas difficiles quant au sol (elles préfèrent même un sol pauvre!) mais aiment le soleil. Elles peuvent atteindre 1 m de haut. Ces plantes sont aimées en fleuristerie: elles sont très belles dans les bouquets et travaillées dans les arrangements floraux (et elles tiennent très longtemps!).
Zijn vaste planten maar er bestaan er veel soorten met blauwe of witte bloemen en de ene is winterhard maar de andere niet; de soort in mijn tuin ken ik niet maar wat ik wel weet is dat ze al jaren prachtig bloeien in de zomer en....dat ik ze nooit binnen breng voor de winter; ze staan wel in de zon en hebben geen oosten wind! Als je ze zaait moet je dat nu doen...binnen... en geduld hebben: het zal enkele jaren duren voor dat je bloemen krijgt!. De eerste jaar moet je er wel voor zorgen dat ze binnen zijn tegen de eerste vorst of tenminste ze goed afdekken met stro of bladeren!!
Ce sont des plantes vivaces mais il en existe de nombreuses variétés avec des fleurs bleues ou blanches, les unes sont plus compatibles à nos températures que les autres! Je ne sais pas quelle variété j'ai au jardin mais ce que je sais est que, depuis des années, ils restent plantés au jardin et que je ne les rentre jamais pour l'hiver; ils sont placés au soleil et hors du vent d'est! Si vous les semez vous devez le faire dès maintenant...dans la maison... et prendre patience: il faudra quelques années avant que vous ayez des fleurs!. La première année il vaut mieux les rentrer pour l'hiver ou du moins bien les couvrir de paille ou de feuilles!!
Dat is ECHT een exotische bloem! Het is een bloembol... je kan ze zelf uit zaad kweken maar dat is meer voor een echte liefhebber: je moet geduld hebben: het duurt misschien 3 jaar voor dat je de eerste bloemen zal hebben! Zaai ze vanaf maart in huis, zet ze buiten (verplant in potjes) na 15 mei -met pot in de grond en liefst weer uithalen voor de eerste vorst en vorstvrij laten overwinteren Eens proberen???
C'est cette fois une VRAIE plante exotique! C'est une plante bulbeuse... vous pouvez les cultiver par semis mais c'est vraiment pour les vrais amateurs: il vous faudra de la patience: après 3 ans vous aurez peut-être vos premières fleurs! Semez-les dès mars à l'intérieur, pantez-les au jardin (dans des pots que vous mettez en terre) après le 15 mai et rentrez-les avant les premières gelées. Vous voulez essayer???
Zijn dat geen prachtige bloemen? als je de foto's bekijkt zou je kunnen denken " wat speciale bloem!"... en dat zijn heel gewone planten die gemakkelijk in de tuin groeien... Eenjarig, ze moeten ter plaatse gezaaid worden als er geen nachtvorst meer zal zijn; je kan ze laten "kruipen" en je kan ze "leiden", ze zijn niet moeilijk voor de grond maar hebben graag zon...en ruimte!! Ze bloeien vanaf de zomer tot aan de eerste nachtvorst. Er bestaan verschillende soorten: enkele bloemen en dubbele bloemen, met grote bloemen (die het meest plaats nodig hebben om te groeien) ze kunnen tot 3 meters hoog "klimmen", kleine bloemen (goed in de borders) tot 30 cm en de canarische soort met speciale kleine gele bloemen. De jonge bladeren mogen in de salade: ze smaken naar waterkers.
Ne sont-elles pas splendides ces fleurs? Lorsqu'on voit les photos on penserait "mon Dieu quelles fleurs spéciales!".. et ce sont pourtant des plantes communes qui poussent très facilement au jardin... Annuelles, à semer directement sur place quand tout risque de gel est écarté; vous pouvez les laisser "ramper" ou les faire "grimper", elles ne sont pas difficiles pour le sol mais aiment une place au soleil... et de la place! Elles fleurissent de l'été jusqu'aux premières gelées. Il en existe de nombreuses variétés: à fleurs simples ou doubles, avec grandes fleurs (qui ont besoin de plus de place pour pousser) elles peuvent atteindre jusqu'à 3 mètres de haut, des naines (très bonnes pour des parterres) qui font environ 30 cm, et la capucine des Canaries qui est une vraie grimpante avec des petites fleurs jaunes de forme très spéciale. Les jeunes feuilles peuvent être mangées en salade (elles ont un gout de cresson).
Die planten zijn vaste planten maar worden als eenjarige gekweekt: als de temperatuur in de winter niet onder -5° gaat kunnen de knollen overleven (ze gelijken op dalhia knollen). Ze zijn heel gemakkelijk om te kweken via zaaien: zaai ze ter plaatse eind april begin mei en je zal zien!
Ze bloeien vanaf einde zomer tot aan de eerste nachtvorst, bestaan in verschillende kleuren (wit, geel, licht en donker roze) en het kan zelfs gebeuren dat je op één plant verschillende kleuren van bloemen hebt! Ze ruiken heerlijk vanaf de late namiddag tot 's avonds laat dus zaai ze waar je ervan kan genieten!
Ze worden tot 1 meter hoog.
Ces plantes sont des vivaces mais sont cultivées comme annuelles: si la température ne descend pas sous -5° degrés l'hiver, les oignons vont survivre (ils ressemblent à des oignons de dalhias). Elles sont très faciles à cultiver par semis: semez-les sur place de fin avril à mi-mai et vous verrez!
Elles fleurissent de la fin de l'été jusqu'aux premières gelées et existent en plusieurs couleurs (blanc,jaune,rose clair, rose fonçé) et il peut même arriver qu'une plante vous donne des fleurs de différentes couleurs! Elles sentent merveilleusement bon de la fin de l'après-midi jusque tard le soir donc semez-les où vous pourrez en profiter!
Dit is een soort die minder bekend is (jammer!), eenjarig, bestaat in verschillende kleuren (blauw,roze, wit) en geeft een apart effect in de tuin in groupjes, ze bloeien heel de zomer en als je de bloemen (schutbladen) afsnijdt en zonder water in een vaas laat zullen ze hun kleur maanden lang behouden!
Je mag ze vanaf nu binnen zaaien in zaaibak en in de tuin op hun plaats (in zon of half-schaduw) planten na 15 mei of na 15 mei ter plaatse zaaien. Hoogte ongeveer 40-50cm.
C'est une sorte( malheureusement!) peu connue, annuelle, elle existe en plusieurs coloris (bleu, rose, blanc) et donne un effet spécial si elles sont plantées en groupe au jardin, elles fleurissent tout l'été et si vous coupez les "fleurs" (ce sont en fait aussi des feuilles: les fleurs sont minuscules!) et les mettez dans un vase sans eau elles garderont pendant des mois leur belle couleur!
Vous pouvez les semer dès maintenant à l'intérieur et repiquer au jardin après le 15 mai ou après le 15 mai les semer directement sur place au soleil ou à la mi-ombre. Hauteur: 40-50cm.
Dat zijn vaste planten maar met korte levensduur. Ze zaaien zichzelf gemakkelijk uit dus heb je toch altijd nieuwe planten (behalve als je denkt dat het onkruid is natuurlijk!...). Als je nu zaden gekocht hebt zaai ze zo rap mogelijk in de tuin: ze zullen waarschijnlijk dit jaar niet meer bloeien maar volgend jaar zeker!
Ce sont des vivaces mais leur vie est courte, comme elles se resèment très facilement vous en aurez toujours de nouvelles plantes malgré tout (sauf si vous pensez que ce sont des mauvaises herbes et les enlevez naturellement!...). Si vous venez d'acheter des semences semez-les le plus rapidement possible au jardin: vous n'aurez probablement pas de fleurs cette année mais l'an prochain certainement!
Algemeen bekend... niet altijd geliefd (ze stinken inderdaad!)....maar PERFECTE PLANTEN voor je grond te verbeteren (zeker tussen rozelaars hebben ze een positieve werking!)...en die ook lang in een vaas mooi blijven!
Er bestaan er veel soorten: lage, hoger, enkel en dubbel bloem, verschillende kleuren... Ze zijn heel gemakkelijk te zaaien je mag nu binnen beginnen zaaien of vanaf 15 mei ter plaatse of in zaaibed in de tuin.
Ze bloeien vanaf de zomer tot aan de eerste nachtvorst
Très connues...pas toujours appréciées (elles ne sentent vraiment pas bon!)....mais sont PARFAITES pour améliorer votre sol (elles ont un effet très positif entre des rosiers!)....et elles sont de très bonnes fleurs coupées!
Il en existe beaucoup de variétés: basses, plus hautes, avec fleurs simples ou doubles, différentes couleurs... Elles sont très faciles à semer: vous pouvez déjà en semer à l'intérieur ou attendre le 15 mai pour les semer sur place ou en bac à semis au jardin. Elles fleurissent de l'été jusqu'aux premières gelées.
Dat zijn vaste planten. Ze bestaan in heel veel kleuren en grootte van bloemen en hebben een ding gelijk: ZE RUIKEN HEERLIJK!! Ze bloeien in de zomer en kunnen meer dan een meter hoog worden!
Zaai ze zo rap mogelijk binnen in turfpotjes (per 3 zaden), verplant ze als het nodig is en zet ze in de tuin (liefst in zon of half-schaduw) ...maar op een plaats waar je van hun parfum kan genieten!!
Ce sont des vivaces. Ils existent en de nombreux coloris et avec des fleurs de différentes grandeurs et ont tous une chose en commun: ILS SENTENT TRES BON!! Ils fleurissent l'été et apprécient une place au soleil ou à la mi-ombre.
Semez-les le plus rapidement possible à l'intérieur dans de petits pots en turf (par 3 semences), repiquez-les si nécesaire et plantez-les au jardin .... à un endroit ou vous pourrez profiter de leur parfum!!
Die eenjarigen bestaan in veel kleuren, met enkele of dubbele bloemen, ze groeien heel gemakkelijk!! Zaai ze ter plaatse na 15 mei, fiefst in zon of half-schaduw.... en laat ze groeien; hoe meer bloemen je plukt hoe meer bloemen je zal hebben (verwijder de uitgebloeide bloemen die teveel kracht nemen maar houd er enkele om zaden te hebben voor volgend jaar). Ze bloeien vanaf de zomer tot aan de eerste nachtvorst en worden tot 1,50m hoog. Ze zijn ook heel goede snijbloemen!
Ces annuelles existent en de nombreuses couleurs et simples ou doubles fleurs, elles poussent très facilement! Semez-les directement sur place et...laissez-les pousser, plus vous coupez de fleurs et plus vous en aurez (enlevez les fleurs fannées qui prennent beaucoup de force à votre plante mais laissez-en quelques unes former des semences pour que vous en ayez pour l'an prochain!). Ils fleurissent de l'été jusqu'aux premières gelées, peuvent atteindre 1,50 mètre et apprécient un endroit ensoleillé ou à la mi-ombre. Très bonnes fleurs coupées!
Die klaprozen zijn eenjarig, ze bestaan met enkele en dubbele bloemen en in verschillende kleuren. Ze zaaien zich heel gemakkelijk zelf! Als je ze wilt zaaien doe het zo rap mogelijk en ter plaatse: als je ze verplant is de kans groot dat ze doodgaan!!
Ces coquelicots de jardin sont annuels, il en existe avec des fleurs simples et doubles et en beaucoup de coloris. Ils se resèment très facilement eux-mêmes! Si vous avez achété des semences semez-les le plus rapidement possible sur place: si vous les replantez la chance est grande qu'ils vont mourir!!
Vrij onbekend eenjarig plant met prachtige kleuren! ze bloeien heel de zomer, hun hoogte is ongeveer 50cm; je kan ze gebruiken in de border of in pot en ze verlangen zon!
Vanaf nu mogen ze gezaaid worden binnen in zaaibak, verplanten in potjes als de plantjes gevormd zijn en buiten zetten na 15 mei.
Annuelles très peu connues avec de splendides fleurs! Elles fleurissent tout l'été, atteingnent une hauteur d'environ 50cm; peuvent être plantées en pleine terre ou en pots, elles doivent être plantées au soleil!
Vous pouvez les semer dès maintenant dans la maison en bac à semis, les repiquer lorsque les plantes sont formées et les mettre dehors après le 15 mai.
Het is een vaste plant dat je zelf kan zaaien....nu binnen om na de 15de mei in de tuin te planten (met een beetje geluk zal het lukken!). Niet echt voor de bloemen (die mooi zijn ook) maar voor de vruchten die daarna volgen: ze gelijken op kleine papegaaien (die plant word ook "papegaaiplant" genoemd); het is heel speciaal om te zien, mooi aan de rand van een glas, coupe, in bloemstuk....en kinderen zijn er zot van!!
Oui je sais: c'est quelque chose de bizarre...
C'est une plante vivace que vous pouvez cultiver en semant des semences....maintenant à l'intérieur pour mettre au jardin après le 15 mai (avec un peu de chance ça va réussir!). Elle n'est pas vraiment cultivée pour ses fleurs (jolies pourtant) mais pour les fruits bizarres qui apparaissent ensuite: ils ressemblent à de petits perroquets ou perruches (d'où son nom commun de "plante perruche"; très special à voir, beau sur le bord d'un verre ou d'une coupe pour décorer, également à travailler dans vos pièces florales.... et les enfants les adorent!!
Is en-of tweejarig, liefst weer de natuur haar gang laten gaan: ze zaaien zich heel gemakkelijk zelf...
Heb je nu zaadjes gekocht of gekregen: zaai ze nu ter plaatse of in rij buiten.... je kan ze verplanten als je plantjes goed gevormd zullen zijn. OPGELET: plant gebruikt in medicatie maar giftig!!
Est une annuelle ou bi annuelle: laissez faire la nature si possible: elles se resèment très facilement...
Si vous venez d'acheter (ou recevoir) des semences semez-les directement sur place ou en ligne au jardin, vous pourrez les repiquer où vous voulez lorsque vos plantes seront formées. ATTENTION: c'est une plante médicale.... mais vénéneuse!!
Liefst de natuur haar werk laten doen: ze zaaien zich heel gemakkelijk zelf!! Het gebeurt vaak dat je zelfs kleuren of vormen van bloemen krijgt die verschillen van de moederplant.... zeker als er andere soorten in je tuin (of bij de geburen) zijn!!
Als je nu zaden gekocht of gekregen hebt zaai een deel nu in rij in de volle grond en een andere deel in zaaibak binnen: de eerste zullen sterker zijn, de laatste zullen vroeger ter plaatse kunnen verplant worden.
De préférence laissez faire la nature: elles se resèment facilement seules! Il arrive souvent que vous ayez même de jeunes plantes qui ne ressemblent pas du tout à votre plante mère.... surtout si vous en avez plusieurs sortes au jardin (ou chez les voisins)!!
Si vous venez d'acheter des semences semez-en une partie maintenant en ligne au jardin et l'autre en bac à semis dans la maison: les premières seront plus fortes mais les secondes pourront plus rapidement être replantées à leur place définitive au jardin.
Zijn vaste planten (maar hun leven is van enkele jaren!) geen probleem: ondertussen zullen ze zich met plezier verder gezaaid hebben niet ver van de moederplant.... en verder!
Laat de natuur haar werk doen en ... staan ze niet goed? verplant ze dan waar je ze zou willen hebben!
Zaaien doe je het best na de bloei (zoals op de natuurlijke manier) maar als je ze in de lente zaait (in zaaibak buiten of in volle grond) zal het ook gaan hoor.... ze zijn echt niet moeilijk!
Ce sont des vivaces (mais leur vie est courte!) pas de problème: entretemps elles se seront resemées autour de la plante mère... et ailleurs!
Laissez faire la nature... et si elles poussent n'importe où replantez-les où VOUS voulez!
Le semis se fait après leur floraison (comme dans la nature) mais si vous les semez au printemps dans un bac à semis ou en pleine terre elles pousseront également.... elles ne sont pas difficiles!!
Heb ik al "als plant" besproken op mijn ander blog maar ik wil nog eens de nadruk leggen op "zaaien": Gemakkelijkst is de natuur haar werk te laten doen: als de zaadjes rijp zijn vallen ze op de grond..... laat ze maar doen: een jaar later zal je mini plantjes zien (kijk naar de foto's!); nog een jaar later zal je al "mooie" kleine plantjes zien .... die al gelijken op grote (!); derde jaar zie je een jong volwassen plant die misschien al zal bloeien....
Verplant ze niet te rap: ze hebben dat niet graag! En nog iets: niet verbaasd zijn als je "nieuwe" planten bloemen geven die totaal anders zijn van kleur dan je moederplant... dat is ok een van hun charmes!!
Als je zaden gekocht hebt zaai ze maar zo rap mogelijk (maar de kans is klein dat je veel planten zal van hebben: de natuur doet het beter....).
J'en ai parlé sur mon autre blog mais ici je me concentre sur "le semis" Le plus simple (et qui donne les meilleurs résulats) est de laisser faire la nature: laissez les semences mûrir, tomber et germer près de votre plante mère: voyez les photos: l'année suivante vous verrez des "mini plantes", la seconde de petites plantes qui ressemblent à leur Maman et la troisième de jeunes plantes adulte qui fleuritont peut-être cette 3ème année....
Changez-les le moins souvent possible de place: elles n'aiment pas celà! Et encore une chose: ne vous étonnez surtout pas si vos jeunes plantes donnent des fleurs de couleurs très différentes de celle de votre plante mère.... c'est normal et c'est un des grands charmes de cette sorte de plante!!
Si vous venez d'acheter des semences dépéchez-vous de les semer (mais la chance est minime que vous ayez de bons résultaits.... la nature est la meilleure...).
Voor die begonia's juist hetzelfde als de surfinia's.... even gemakkelijk om te kweken (opgelet: de zaden zijn HEEL FIJN: je zou denken dat je "niets" gezaaid hebt maar wacht maar tot als ze beginnen kiemen!!) Verleden jaar voor het eerst geprobeerd en, met veel spijt, veel teveel jonge planten gehad!!
Tip: breng enkele planten binnen als het kouder wordt, zet ze op een lichte plaats en gemiddelde temperatuur: ze zullen nog lang in huis bloeien...misschien tot volgend jaar zelfs! Ces bégonias sont aussi faciles à semer que les surfinias (attention: les semences sont TRES fines: vous pourriez penser que vous n'avez rien semé mais attendez donc qu'elles commencent à germer!! J'ai fait mon premier assai l'an dernier et, avec beaucoup de regrets, eu beaucoup TROP de jeunes plantes!!
Tip: rentrez quelques plantes lorqu'il commence à faire plus froid, placez-les dans un endroit clair et à température moyenne: elles fleuriront encore longtemps dans la maison et même, si elles n'ont pas "trop chaud" jusu'à l'an prochain!
Ze bestaan in veel kleuren, met grote en kleinere bloemen en sommige ruiken heerlijk Al jaren koop ik geen meer (behalve een plantje van een kleur of soort dat ik niet ken). Jaren geleden dacht ik "die planten zijn niet zo duur....we zullen eens proberen hoe het gaat om zelf te kweken" en ja hoor: gelukt!! Nadeel: ze bloeien inderdaad wat later dan de planten dat je "kant en klaar" kan kopen... Grote voordeel: 1) het kost je niets (en je mag ze verdelen omdat je teveel planten zal hebben!), 2) ze zijn veel sterker en blijven langer mooi dan je gekochte planten...die weer behanldeld geweest gewest zijn en geforceerd! Gewoon rijpe zaden in een omslag laten tot in maart (binnen en koel houden), binnen in zaaibak zaaien, verplanten in kleine potjes als de plantjes gevormd zijn, en, na een "aanpassingsperiode" aan de buiten lucht, na 15 mei plaatsen waar je ze liefst hebt in de tuin of bloembakken....Proberen!!!
Tip: veel mensen vinden die planten vies: ze "plakken", en het is toch zo dat als je veel bloemen wilt je de uitgebloeide bloemen moet verwijderen (laat er enkele staan voor de zaden!): als je eerst je planten bevochtigt zal je geen last hebben van dat "plakken" (of na een regenbui).
Ils existent en de nombreuses couleurs et vous en avez des "normaux" et des "mini". Certains sentent très bon Depuis des années je n'en achète plus (une plante de sorte -ou couleur- que je n'ai pas et qui me plait) Il y a des années je me suis dit "ces plantes ne coutent pas tellement cher.... on va esayer de les cultiver soi-même" et oui.... c'est réussi!! Désavantage: elles fleurissent moins vite que les plantes que vous achetez "en floraison ou prêtes à fleurir"... Gros avantages: 1)elles ne vous coûtent rien (et vous en aurez pour offrir si vous en avez trop!), 2) elles sont beaucoup plus fortes que les plantes forcées sur le marché et resteront belles beaucoup plus longtemps! Vous récoltez les semences dans une enveloppe que vous laissez dans un endroit frais de la maison jusqu'en mars, semez en bac à semis, replantez quand vos jeunes plantes sont formées et mettez dehors en place après le 15 mai lorsque tout risque de gel est écarté... essayez seulement!!
Tip: Beaucoup de gens trouvent que ces plantes,collent: si vous les humidifiez avant d'y toucher(ou après qu'il ait plu) ces problèmes auront disparu; Si vous voulez plus de fleurs coupez les fleurs fanées avant qu'elles ne forment des graines.... mais laissez-en quelques-unes pour avoir des surfinias l'an prochain!!
Als het kan is het best om gewoon de natuur te laten doen: laat je zaden rijpen, vallen en kiemen; heb je nu pas zaden gekocht of gekregen? zaai maar rap nog een deel ervan in de tuin (per drie) waar je ze wil zien groeien! Een ander deel mag je ook binnen zaaien, ook per 3, in turfpotjes, verplant ze in de tuin als de plantjes sterk genoeg zijn (laat ze zich eerst wel aanpassen: zet ze buiten als het niet te koud is en niet in de zon of wind en haal ze terug binnen als het weer kouder wordt).
Het verschil tussen eenjarige, tweejarige en vaste planten is in dit geval moeikijk te maken: het kan gebeuren dat je planten dit jaar al bloeien, maar ook dat ze tot volgend jaar zullen wachten; het kan gebeuren dat je "moederplant" enkele jaren leeft, maar ook niet... ondertussen zullen er nieuwe plantjes dicht bij hun "moeder" gegroeid zijn.
Si possible laissez la nature faire son travail: laissez les graines mûrir, tomber et germer; si vous venez d'acheter des semences semez-en une partie (par3) le plus rapidement possible sur place au jardin! Semez-en une autre partie à l'intérieur dans de petits pots en turf (par 3 également), plantez-les au jardin lorqu'elles seront suffisament fortes (habituez-les à l'air frais en les mettant dehors s'il ne fait pas trop froid et qu'il n'y a pas trop de vent et PAS EN PLEIN SOLEIL et rentrez-les lorsque le temps commence à refroidir).
Le terme annuelle, bi-annuelle et vivace est difficile à dire pour les alcéas: si vous avez de la chance vos plantes fleuriront dès la première année, sinon la seconde; il se peut que vos plantes ^ères vivent quelques années, et peut-être pas....mais entretemps vous aurez de jeunes plantes qui auront poussé tout près de leur "mère".