Dit is Belgisch
Inhoud blog
  • Wolfijzers en schietgeweren
  • VRT's
  • Voor zij die...
  • Ga ervoor!
  • Hallo

    Zoeken in blog



    Over het "Nederlands" in Vlaanderen
    22-03-2013
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Hallo
    Dit is mijn eerste blog. Welkom. Ik zal mijn best doen het interessant te maken. Wees wel gewaarschuwd dat ik veel grapjes maak. Niet iedereen apprecieert dat, en zeker niet als het over onze "moedertaal" gaat. Ik ben van mening dat er geen kat in dit land (Vlaanderen, dus) behoorlijk Nederlands praat. Dat wil ik hier duidelijk maken. Als ik constant vit, so be it. Ik wil echter geen taaltuinier zijn, die schoolmeesterachtig "Zeg niet/zeg wel" verkondigt. In de eerste plaats wil ik u vermaken. Als u niet van mijn gevoel voor humor houdt, kunt u altijd elders andere onzin gaan lezen.

    De burgemeester van Baarle-Hertog vindt dat zijn gemeente op de lijst van Beschermde Wereldwonderen zou moeten staan, net zoals het carnaval van Aalst. Waarom? Omdat zijn gemeente aaneenhangt van stukjes en beetjes - de rest is Baarle-Nassau, Nederlands grondgebied. Ik ben het volkomen met die man eens. Baarle - Hertog plus Nassau - is uniek in deze wereld. Het bestaat uit stukjes grondgebied die respectievelijk Belgisch en Nederlands zijn. Ooit zag ik daar op Canvas een reportage over. Iemand liet ons in zijn huis binnen, en zei trots dat ie een Belg was. Een paar momenten daarna loodste hij ons naar zijn achtertuin via de veranda, en zei hij dat ie nu een Nederlander was. Zijn huis zelf was op Belgisch grondgebied gebouwd, zijn achtertuin (door historische omstandigheden) had ie van een "Hollandse" buur gekregen. Hij liet ons lopen in zijn tuin, en zei dat dit stuk Belgisch was en dat stuk Nederlands. Waarom zou ie liegen? Baarlenaars hoeven geen grapjes te maken - ze zijn zelf een grap. Niet dat ik om hen zou lachen. En zij lachen ook niet om zichzelf. Maar deze hele situatie is toch absurd: één gemeente, half Nederlands, half Belgisch?

    Wat ik minder leuk vond in die reportage was toen ze gezinnen begonnen te ondervragen. Je zag een man - een Antwerpenaar (uit de provincie, weliswaar) - die Antwerps praatte. Zijn echtgenote was een Nederlandse. Zij praatte Nederlands. Ze hadden kinderen - acht, tien jaar oud. Papa praatte Belgisch, mama Nederlands. Die kinderen gingen naar school. Ik kreeg niet te horen naar welke school, maar ik hoop dat het een Nederlandse en niet een Belgische was.

    Vlamingen en Nederlanders praten een verschillende taal. Ze gebruiken verschillende woorden om te beginnen. Maar toch praten ze - theoretisch - dezelfde taal: Nederlands. In deze blog wil ik het nooit hebben over het verschil in woordenschat (tenzij terzijde), noch over dialect. Ik wil het hebben over het schabouwelijke Nederlands dat Vlamingen praten. Het is mijn bedoeling u beter Nederlands te leren.

    22-03-2013, 23:15 geschreven door Gert

    Reageer (0)
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    T -->

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!