Iedereen kent wel het verhaal van Jantje zag eens pruimen hangen !!!!! Maar als iemand probeerd om dit in het Engels te vertalen krijg je het volgende !!!!
Johny saw es proimen hanging
Oh! As chicken eggs so groot it seemed thad Johny would go plucking.
While his father 'thim forboad.
He thinks: as I will be very clever then my father sees it not.
On this tree so full of prumkes he will not have it in the mot.
So Johny clautered in the prumetree stack his pockets full of fruit.
But he mistrapped on a tackske and fell down, flack on his snoot.
All the prumes were spice now and the spice ran out of his brook.
It dripped softly in his couses Johny did not darf to look.
And again he was not lucky cause his father came there oan.
And he gave him such a ramling he could fourteen days not goan.
That is how end the silly story of little John, the proimenthief
Even with een lot of goesting, he did it never upnief.
11-02-2006 om 18:24
geschreven door Mieke moma
|