dou -me conta de que
não é muito fácil
para quem não conhece
o Neerlandês
deixar um comentário.
Se desejar deixar
o seu comentário
faça o seguinte

 preencha um nome(naam
)
 
seja obrigatório
preencher endreço E-mail

 Possa  preencher o URL

 preencha um título(
titel
)

 
deixe o seu comentário



carregue no texto
 "reactie insturen "

 Muito obrigado pela sua visita ou por se ter interessado por este blog.

Isso dá-me esperança de que vais regressar a esta página , para ver novas fotografias - e não só.
Se desejar deixar a sua opinião, faça-o por baixo de cada texto, clicando em "comentário"
Gostaria muito de poder melhorar o meu blogue com o seu comentário positivo.
 
Beoordeel dit blog
  Zeer goed
  Goed
  Voldoende
  Nog wat bijwerken
  Nog veel werk aan
 
Mijn favorieten
  • com calma com que alma
  • ART AND KITS
  • SOPRO DIVINO
  • AVOGI
  • PAULAMAR
  • Tais Luso
  • ACORDAR SONHANDO
  • ESTE BLOG TEM DIAS
  • ANJODAESQUINA
  • Rio sem margem
    Mijn favorieten
  • Fá Menor
  • Viajar e alargar
  • Sinais de esperança
  • ruivas loiras e morenas
  • O açor
  • Ric@rdo
  • Ontem é só memória


     
    Zoeken in blog

    Inhoud blog
  • lisboa
  • Tenho dois amores
  • estudar
  • Fonte
  • Costa da Caparica
  • a astronauta
  • Prometo
  • Tavira
  • Castelo S.Jorge
  • Lisboa, tu és assim
  • os direitos da criança
  • Antuérpia
  • Á beira do Tejo
  • amor de mel
  • Risos abafados
  • Damião Goís
  • A conversa
  • bolo
  • Ávore de Natal
  • A bordo da Fragata Dom Fernando
  • Natal Lisboa
  • Um feliz Natal
  • Jardim do Palácio de Cristal
  • Natal
  • oiça
  • Adorava o campo
  • Ponte D Luíz
  • Pauliteiros
  • A caça
  • Aulas de surf
  • Farol Do Cabo Carvoeiro
  • Seja bem vindo
  • O Tejo
  • O elevador
  • Isqueiros
  • Le temps de cerises
  • A centopeia
  • Talvez ....tu
  • Diabruras
  • Azulejos em movimento
  • Dia de Finados
  • Como estalagmites
  • o sonho
  • numa noite de breu
  • Desfado
  • Regalia
  • Tavira
  • Bispote nobre
  • Cheiros
  • Um preceito medieval
    We zijn de 17de week van 2024
    São tolerados este blog
    comentários ofensivos.
    Mas prefiro que
    as caixas de comentários
    servem para abrir o debate 
    ou entregar sugestões
    sobre os textos.
    Mas no caso 
    quiser usar os espaços
    para a calúnia
    ou comentário maledicente.
    Então,muito obrigado
    para sua atenção.
    Nieuws De Morgen
  • Trump zelf hoorde het allemaal stilletjes aan. Nooit heb ik hem zo bedeesd gezien
  • Wie wordt kampioen in het voetbal? ‘Het zou zomaar kunnen dat Union zondagavond aan de leiding staat’
  • ‘In de periode dat Gwendolyn zo boos was, zat hij er echt even door’: partijgenoten en experts over Alexander De Croo
  • Waarom je maar beter goed zorg draagt voor je lever: ‘Je moet geen hevige drinker zijn om leverproblemen te krijgen’
  • ‘Ik denk dat Genk zelfs nog in de race kan komen’: Hans Vandeweghe over de titelkandidaten halverwege de Play-offs
  • Live - ‘Omgekomen Enabel-medewerker verbleef in huis Hamas-militant’ • Baby overleden die geboren werd nadat moeder stierf door aanval gestorven
  • Live - ‘Omgekomen Enabel-medewerker verbleef in huis Hamas-militant’ • Baby overleden die geboren werd nadat moeder stierf door aanval gestorven
  • ‘Hij kan stevig clashen. Maar één ding doet hij nooit: bruggen opblazen’: vriend en vijand over Alexander De Croo
  • Hoe de Amerikaanse Abrams-tanks op het slagveld in Oekraïne ‘een dodelijke slag’ wordt toegebracht
  • Hans Vandeweghe over de titelkansen in het voetbal: ‘Club Brugge speelt met het mes tussen de tanden’
    Willekeurig SeniorenNet Blogs
    benjamin
    blog.seniorennet.be/benjami
    Blog als favoriet !

    Categorieën
    Laatste commentaren
  • Ontem foi a comemoração dos 50 Anos do 25 de Abril. Belo fim de Semana Vriend ´,`) (Beites)
        op lisboa
  • Mooie week in alle harmonie en een mooie dag Vriend ´,`) (Beites)
        op lisboa
  • Dag lieve Alfacinha (Monique)
        op lisboa
  • Mooie vrijdag in harmonie, die al naar weekend ruikt. Mooie dag voor jou Vriend ´,`) (Beites)
        op lisboa
  • Boa Semana de Pascoa em harmonia Vriend ´.´) (Beites)
        op lisboa
  • Dag lieve Alfacinha (Monique)
        op lisboa
  • Goede en mooie lentedag in alle harmonie Vriend ´,`))))) e que tudo esteja bem... (Beites)
        op lisboa
  • Boa Semana em harmonia possível e boas melhoras Vriend ´,`) (Beites)
        op lisboa
  • Dag lieve Alfacinha (Monique)
        op lisboa
  • Dag lieve Alfacinha (Monique)
        op lisboa
  • Archief per maand
  • 12-2023
  • 09-2022
  • 03-2022
  • 02-2022
  • 01-2022
  • 12-2021
  • 11-2021
  • 10-2021
  • 09-2021
  • 08-2021
  • 07-2021
  • 06-2021
  • 04-2021
  • 03-2021
  • 02-2021
  • 01-2021
  • 12-2020
  • 11-2020
  • 10-2020
  • 09-2020
  • 08-2020
  • 07-2020
  • 06-2020
  • 05-2020
  • 04-2020
  • 03-2020
  • 02-2020
  • 01-2020
  • 12-2019
  • 11-2019
  • 10-2019
  • 09-2019
  • 08-2019
  • 07-2019
  • 06-2019
  • 05-2019
  • 04-2019
  • 03-2019
  • 02-2019
  • 01-2019
  • 12-2018
  • 11-2018
  • 10-2018
  • 09-2018
  • 08-2018
  • 07-2018
  • 06-2018
  • 05-2018
  • 04-2018
  • 03-2018
  • 02-2018
  • 01-2018
  • 12-2017
  • 11-2017
  • 10-2017
  • 09-2017
  • 08-2017
  • 07-2017
  • 06-2017
  • 05-2017
  • 04-2017
  • 03-2017
  • 02-2017
  • 01-2017
  • 12-2016
  • 11-2016
  • 10-2016
  • 09-2016
  • 08-2016
  • 07-2016
  • 06-2016
  • 05-2016
  • 04-2016
  • 03-2016
  • 02-2016
  • 01-2016
  • 12-2015
  • 11-2015
  • 10-2015
  • 09-2015
  • 08-2015
  • 07-2015
  • 06-2015
  • 05-2015
  • 04-2015
  • 03-2015
  • 02-2015
  • 01-2015
  • 12-2014
  • 11-2014
  • 10-2014
  • 09-2014
  • 08-2014
  • 07-2014
  • 06-2014
  • 05-2014
  • 04-2014
  • 03-2014
  • 02-2014
  • 01-2014
  • 12-2013
  • 11-2013
  • 10-2013
  • 09-2013
  • 08-2013
  • 07-2013
  • 06-2013
  • 05-2013
  • 04-2013
  • 03-2013
  • 02-2013
  • 01-2013
  • 12-2012
  • 11-2012
  • 10-2012
  • 09-2012
  • 08-2012
  • 07-2012
  • 06-2012
  • 05-2012
  • 04-2012
  • 03-2012
  • 02-2012
  • 01-2012
  • 12-2011
  • 11-2011
  • 10-2011
  • 09-2011
  • 08-2011
  • 07-2011
  • 06-2011
  • 05-2011
  • 04-2011
  • 03-2011
  • 02-2011
  • 01-2011
  • 12-2010
  • 11-2010
  • 10-2010
  • 09-2010
  • 08-2010
  • 07-2010
  • 06-2010
  • 05-2010
  • 04-2010
  • 03-2010
  • 02-2010
  • 01-2010
  • 12-2009
  • 11-2009
  • 10-2009
  • 09-2009
  • 08-2009
  • 07-2009
  • 06-2009
  • 05-2009
  • 04-2009
  • 03-2009
  • 02-2009
  • 01-2009
  • 12-2008
  • 11-2008
  • 10-2008
  • 09-2008
  • 08-2008
  • 07-2008
  • 05-2008
  • 04-2008
  • 03-2008
  • 02-2008
  • 01-2008
  • 12-2007
  • 11-2007
  • 10-2007
  • 09-2007
  • 08-2007
  • 07-2007
  • 06-2007
  • 05-2007
  • 04-2007
  • 03-2007
  • 02-2007
  • 01-2007
  • 12-2006
  • 11-2006
  • 10-2006
  • 09-2006
  • 08-2006
  • 07-2006
  • 06-2006
  • 05-2006
  • 04-2006
  • 03-2006
  • 02-2006
  • 01-2006
  • 12-2005
    Zoeken in blog

    Zoeken in blog

    CASA PORTUGUESA
    escrito por um belga


    ...............
                       

        



    Seja bem-vindo





    23-12-2020
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Antuérpia à noite
    "Antuérpia minha cidade natal"


    Antuérpia à noite ,antes da corona.

    participe em 77 palavras Desafio 229   não ao desperdício
    °°°°°

    No primeiro dia do janeiro houve.......;
    António o varredor de ruas iniciou o trabalho como de costume às sete. Deu resignado um suspiro, copos, latas e garrafas de champanhe largados nos passeios. No primeiro dia do janeiro houve a máxima desordem. Os caixotes de lixo estavam cheios. Antigamente, as pessoas nunca deitariam fora comida. Passando o Lidl ouviu atividades na imundice dos contentores. Não era um gato, nem texugo. Não sabia o quê! Mas engolia todos os sobejos achados. Ai, Jesus! Era um sem-abrigo.
    verhaal over verkwisting

    Antoon de straatveger begon om zeven uur zoals gewoonlijk het werk. Hij zuchtte gelaten, glazen, blikjes en flessen champagne overal achtergelaten op de stoepen. Op de eerste dag van januari was het een grote rotzooi. De vuilnisbakken puilden over.Vroeger zouden mensen nooit voedsel weggooien.De Lidl passerend hoorde hij activiteiten tussen het vuil van de containers. Het was geen kat en ook geen wasbeer. Hij wist niet wat! Maar het veroberde alle gevonden etensresten Ach Jezus! Het was een hongere dakloze.

    :-D

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (23)
    20-12-2020
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Porque merecemos

    1

                               













    .
    É Natal
    Uma celebração de tradições.
    Uma festa de convívio em volta da mesa
    Com toda a família
    No entanto essa tradição está a ser pertubada desta vez
     é  pena
    Porque o Natal sem família é como empadinhas sem camarão dentro ou sem o traditional prato de bacalhau
    Muitos agora se perguntam : temos uma razão para festejar.
    A resposta fica simples , sim !
    A árvore de natal brilha como todos os anos
    Afinal Natal ficará uma festa familiar, mesmo sem  a presença do tiozinho "gabarola" e esposa tia "a gulosa"
    Abra aquela garrafa de vinho espumante
    E corte um pedaço maior do bolo-rei
    Porque merecemos
    Gozando das pequenas coisas do natal,
    ambiente intímo, apenas nós dois e o menino Jesus
    E assim venceremos o vírus da corana
    Feliz Natal
    Een veilig en vrolijk kerst voor alle mensen van goede wil
     
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 5/5 - (1 Stemmen)
    COMENTÁRIO (24)
    17-12-2020
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Neptunes



    .


    .                                   .

                     

    Sea life-Porto


    77 palavras


    participe Desafio nº228 
    °°°°°
    4x Sem nada dentro
     
    O filho do usurário
    °
    Como o pai, o filho dirigiria a firma sem nada dentro de qualquer capacidade para tratar corretamente com seus assalariados. Tinha essa atitude grosseira não de estranhos, o pai também era alguém, sem nada dentro dele de simpatia. Ganhara fortuna por alugar aos emigrantes uns casebres a preços abusivos. Além disso fazia comércio, porém sem nada dentro dalguma legalidade. Um usurário que engana somente por próprio interesse, mesmo sem nada dentro da consciência que lhe desse remorso.
    °°°°°°°°
    Net als de vader zou de zoon het bedrijf runnen zonder enig vermogen om goed met zijn werknemers om te gaan.Hij had deze onbeschoftheid van doen , niet van vreemden, ook de vader was iemand, met niets medeleven voor anderen in zich. Hij had zijn fortuin verdiend door krotten te verhuren aan immigranten tegen woekerprijzen. Bovendien deed hij zelfs zaken buiten een bepaalde legaliteit. Een woekeraar die alleen uit eigenbelang iedereen bedroog, zonder  een geweten dat hem berouw zou geven.
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (19)
    13-12-2020
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.O oceanário de Lisboa


    &                                        
                                                
                                                     
                                                                                                        
                                                                                                                        
                           

                 

    br>
    L
    I
    S
    B
    o
    A


    O
    C
    E
    A
    N
    Á
    R
    I
    O
    No fundo do mar há brancos pavores
    Onde as plantas são animais
    E os animais são flores.

    Mundo silencioso que não atinge
    A agitação das ondas.
    Abrem-se rindo conchas redondas,
    Baloiça o cavalo marinho.
    Um polvo avança
    No desalinho
    Dos seus mil braços,
    Uma flor dança,
    Sem ruído vibram os espaços.

    Sobre a areia o tempo poisa
    Leve como um lenço.
    Mas por mais bela que seja cada coisa
    Tem um monstro em si suspenso
    °
     
     Sophia de Mello Breyner Andresen

    .
    Op de zeebodem heersen er nog onbekende creaturen.
    Waar  planten dieren lijken en de dieren planten .
    Stille wereld die niet raakt aan de onstuimige golven .
    Lachend openen zich schelpen , danst het zeepaardje .
    Een inktvis maakt zich met zijn duizend armen wanordelijk uit de voeten .
    Een bloem danst ,zonder enig geluid trilt het in de dieptes .
    Over de zandbodem rust de tijd ,ijl als een laken
    en alhoewel alles op zich prachtig is
    schuilt er in elk van hen , een afwachtend hongerig monster .
    Gedicht van Sophia de Mello Breyner Andresen
    >
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 5/5 - (1 Stemmen)
    COMENTÁRIO (45)
    11-12-2020
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Uns dos meus favoritos
      






    .....              .                 .

                     

    se quiser visitar ,carregue nas imagens

    Olá Amigo /a virtual ! Acredite, mesmo estando distantes... estamos sempre ligados na mesma sintonia
    °°
    Hallo virtuele vriend ! Geloof me, ook al zijn we ver weg ... we zijn altijd in harmonie met elkaar verbonden.

     

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 3/5 - (1 Stemmen)
    COMENTÁRIO (18)
    08-12-2020
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Deus do mar






    A arte dos azulejos 

    Uma curiosidade ,
    Foram flamengos que introduziram a imprensa em Portugal. Em 1641, um tal Laurant van Antwerpen (Lourenço de Antuérpia) criou a primeira Gazeta em Lisboa. Além disso a palavra gazeta tem origem na língua flamenga " Gazet " .Embora hoje em dia se fale mais em jornais, todavia ainda existem jornais com o títere Gazeta, mesmo em Portugal (gazeta da Caldas) e no Brasil há ainda uma gazeta do povo. Na Flandres. (gazet van Antwerpen en Gazet van Mechelen)

    Een weetje,
    Het waren Vlamingen die de pers in Portugal introduceerden. In 1641 creëerde een Laurant van Antwerpen (Lourenço de Antwerp) de eerste Gazeta in Lissabon. Bovendien komt het woord gazeta uit de Vlaamse taal "Gazet" Hoewel het woord tegenwoordig steeds minder wordt gebruikt  , zijn er nog steeds kranten met de roepnaam Gazet , zelfs in Portugal (Gazeta da Caldas) en in Vlaanderen. (Gazet van Antwerpen en Gazet van Mechelen)
     
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (23)
    05-12-2020
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Má sorte

    ....







     

    participe Desafio 227

    Uma história pode surgir de qualquer lado, até da sombra de uma de folha de papel amachucada. Foi assim que nasceram estas duas personagens que terão de entrar no vosso texto em 77 palavras.


    Má sorte
    Sempre juntos, o careca e o néscio com chapeuzinho, foram chamados " o gémeo" e conhecidos como pequenos criminosos. No entanto, um dia, assaltaram em verdadeiro estilo de Hollywood o banco. Ao sair, faziam como se fossem clientes comuns. Uma prestação incrível, porque a adrenalina bradava-lhes pelas veias. Ambos carregavam um saco.Visivelmente, o assalto tinha rendido um despojo abundante. Infelizmente, má sorte em tempo de corona, quem anda na rua sem máscara tem de explicar-se à polícia.
    °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°
    maak een verhaaltje met de twee getekende hoofden
    Brute pech
    Atijd samen, de kale en de dwaas met het hoedje zij werden "de tweeling" genoemd. Ze stonden bekend als kleine criminelen. Maar op een dag beroofden ze de bank in echte Hollywood-stijl. Toen ze buiten kwamen, gedroegen ze zich alsof ze vreemden voor elkaar waren.Een prestatie, want de adrenaline gierde door hun aderen. Beiden droegen een tas, zichtbaar had de overval  een rijke buit opgeleverd. Helaas pech in coronatijd, die zonder masker over straat loopt moet zich verantwoorden bij de politie.
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (50)
    02-12-2020
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.O cavalo do São Nicolau










                               .
    São Nicolau- Festa das crianças
         

     

    6 decembro dia do São Nicolau 
     Um dia algumas crianças perguntaram ao São Nicolau "como o cavalo se chamava" e o bom homem que já tem uma idade avançada e um pouco surdo respondeu :
    " mau tempo hoje "
    .........  


    Hardnekkige traditie . Maar op de vooravond van Sinterklaas zetten we een schoen klaar voor de schouw met daarin wat lekkers voor het  paard , met wel een bijzondere naam . Wil je weten hoe hij aan die naam is gekomen ? Ik zal het je vertellen .Op een dag vroegen enkele kinderen aan Sinterklaas hoe zijn paard noemde . En de goede man eeuwenoud en een beetje slechthorend antwoordde" slecht weer vandaag" .
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (24)
    28-11-2020
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Não-sei-quê

    ....



    Douro Porto






















    .
    Douro


     

    participe Desafio nº226 

    Estas são as letras que, repetindo sempre a sequência, iniciam as palavras maiores do texto (substantivos, verbos e adjetivos) – só temos liberdade nas partículas de ligação: P F T R S M N + P F T R S M N + P F T R S M N + P F T R S M N (as vezes que precisarem)


    Não-sei-quê
    Puxa! Futebol tem de reunir não separar.
    Embora o Mário negue aquelas provocações ferozes dos terríveis rufiões que só se sabem manifestar como não-sei-quê, peões de fúria! Trocistas que repetiriam com pouco subtileza estas malsoantes e nojentas palavras.
    Os fãs tentavam de retrair-se do sarilho porque, uma só manobra nefasta provocaria na tribuna uma rixa sangrenta. O Mário, bastante nervoso e em pânico pelo facto de ter de recear socos dos marginais e murros numéricos da polícia.
    °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°
    Als  weet ik wat 
    °
    Jeetje! Voetbal moet verenigen en niet verdelen.
    Hoewel Mário die woeste provocaties negeerde van die oorlogzuchtige hooligans die zich alleen kunnen gedragen, als weet ik wat , pionnen van de razernij! Spotters die telkens de smerigste en walgelijkste woorden met weinig subtiliteit zouden herhalen.
    De fans probeerden zich terug te trekken uit de problemen want één verkeerde beweging zou een gevecht op de tribune kunnen veroorzaken . Mário, nogal nerveus en in paniek door het feit dat hij moest vrezen voor stompen van hooligans en een rammeling van de politie.
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (30)
    27-11-2020
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Simone de Oliveira canta Brel











    Laat me niet alleen
    Toe vergeet de strijd
    Toe vergeet de nijd
    Laat me niet alleen
    laat me niet alleen
    Simone de Oliveiro Zingt Brel
    Esta música é a versão de Simone de Oliveira do clássico cantado por Jacques Brel. Com magníficos versos do poeta David Mourão-Ferreira, que adaptou "Ne me quitte pas" para português, a interpretação fabulosa e comovente de Simone nada ficou a dever à de Brel.
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (26)
    25-11-2020
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Não conhecer flamengos à meia-noite














    Embora este blog se dirija aos que falam português neste globo, recebo poucas respostas deles. Talvez eu deva interpretar o ditado literalmente
    "não conhecer flamengos à meia-noite"
    que significa: quando não se quer aturar um indivíduo e se finge não o conhecer.
    °
    Quizá ,há alguém que pode explicar a origem dessa expressão

    O vitral

    Filipe o bom e Isabel de Portugal

    op bedevaart in Dadizele (flandres)
















    °
    °
    °
    °
    °
    °
    Om middernacht  geen Vlamingen kennnen 

    Hoewel dit blog zich vooral richt tot diegenen die op deze wereldbol portugees spreken, krijg ik weinig reacties van hen. Misschien moet ik de portugeese  gezegde letterlijk nemen "Om middernacht  geen vlamingen kennen"
    Wat betekent: als je iemand niet wilt verdragen en  doet alsof je hem niet kent.
    °
    Wellicht,is er iemand die de oorsprong van deze uitdrukking kan verklaren

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (13)
    22-11-2020
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.bolinhos

    ...
















    Porto

    participe Desafio nº 181 
    Está muita gente de férias, outros já foram, outros ainda esperam ir.
    Ora, que história sem qualquer relação com praia, obedece a estas palavras (que podem ser adaptadas)?
     
    Atenção ― não pode ser uma história de praia e tem de ser respeitada a ordem destas palavras:
    SOL ― AREIA ― MAR ― LEITURA ― 
    AMIGO/A ― PICADA ― FARNEL ― CREME

    Bolinhos
    Ele nunca se importava, quer chova ou faça sol, de natureza preguiçosa, não gostava de acordar .De facto, seria escrever na areia, se alguém tentasse acordá-lo antes do meio-dia. Ninguém passaria bem, nem tanto ao mar nem tanto à terra. Salvo o rádio despertador, nem um amigo dele causaria alguma vez, por erro na leitura, tanto barulho que reagisse bastante picado. Zangado, lançaria qualquer objeto, mesmo um farnel com inocentes bolinhos de creme, acabaria ingloriamente no chão.

    °°°°°°

    maak een tekst met zon , zand, zee maar het mag niet  over het strand gaan

    ROOMTAARTJES 

    Het maakte hem niets uit ,zon of regen ,van nature lui, wakker worden deed hij niet graag . In feite hopeloos, zoals  schrijven in het zand , als iemand probeerde  hem wakker te maken voor de middag.Niemand zou erin slagen noch ter zee noch ter land  Behalve de wekkerradio geen vriend van hem ,deze veroorzaakte op een keer ,door  een technische fout zo´n lawaai dat hij wel behoorlijk gepikeerd reageerde . Hij zou met eerder wat gegooid  hebben. Zelf een verpakking met totaal onschuldige roomgebakjes eindigde smadelijk tegen de grond.

    .

    XX

    XX

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (27)
    19-11-2020
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Os jardins do palácio Fronteira .

    ...





     
     
     
     
     

     


    Escritiva 33 ― 7 nomes coletivos

    usando 7 dos seguintes nomes coletivos

    .Coro/turma/bando/alcateia/biblioteca/frota/exército/arquipélago
    /multidão/olival/pomar/sinfonia/quadrilha/rancho/casario/ júri/galeria
    os jardins do palácio Fronteira .
    Das janelas da biblioteca, olhei para os jardins de Fronteira, lá na sombra do pomar, uma multidão estava a ouvir um guia. E na galeria dos reis, como se fosse uma exuberante alcateia de lobitos, brincava uma turma de cadetes do exército ao jogo das escondidas. Injustamente, faltava-lhes o interesse para os azulejos.
    Sem júri perito, acho a mais engraçada apresentação: daquele rancho de animais, tocando música, enquanto que o coro entoa uma canção em sinfonia polifónica. 
    °°
    °

    De tuinen van het paleis Fronteira

    Vanuit de venster van de bibliotheek ,keek ik naar de tuinen van Fronteira ,daar in de schaduw van de boomgaard, luisterde een groep toeristen naar een gids. . En in de galerij van de koningen van Portugal ,als was het een uitgelaten troep jonge wolven ,speelden een klas militairen kadetten verstoppertje. Ten onrechte ontbrak hen de interesse voor de prachtige tegels.

    Zonder enige jury kennis, vindt ik de leukste afbeelding die van de muziek spelende dieren terwijl het koor een lied in symfonie aanheft.

    X

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (32)
    16-11-2020
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.O bonitão

                                  ...


















    Alentejo meu amor 
    )

     

    "Histórias em 77 palavras "
    participe Desafio nº 225 
    vocabulário estética e cabeleireiros
    .
    O bonitão
    °°
    Ao ouvir assustou-se, Skippy já se imaginava, numa fila de ovelhas, esperando por uma tosquia de quinze minutos. Nada disso, seu dono entrou numa sala de tosquia . Ora, Skippy não se queixaria do tratamento luxuoso , a cabeleireira almofaçava com perito o pele, e desempeçava as mechas emaranhadas. Depois de banhar, cortou-lhe as unhas e, com a tosquia corrigia o bigode.Não obstante o barulho do secador, aprecia -o. Ganhava volume . Parecia uma bolinha lanuginosa.
    Olá meu cãozinho bonitão !

    Schrijf een verhaal over een kapsalon
    Mijn mooi hondje
    °
    Toen hij het hoorde schrok hij, Skippy stelde zich al voor dat hij in een rij schapen wachtte voor een scheerbeurt van een kwartier. Niets van dit alles, zijn baasje ging een dierenkapsalon binnen. Welnu ,Skippy zou niet klagen over de luxe behandeling, de deskundige kapster roskamde de pels en ontwarde de verstrengelde haarlokken. Na het baden knipte zij zijn nagels en met de tondeuse corigeerde zij de snor.Ondanks het lawaai van de föhn waardeerde hij het. Hij won aan volume. Ach wat een grappige hondje ! Hij zag eruit als een pleuzig bolleke.
    Kom hier mijn mooi hondje
     
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (21)
    14-11-2020
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Pato

    Arroz de pato





    Arroz de pato
    Um jantar bem pensado é um crescendo,
    que começa com as notas suaves da sopa,
    passa pelos arpejos delicados da entrada,
    culmina com a fanfarra do prato principal,
    seguindo finalmente dos doces acordes da sobremesa.

    (do livro Afrodite de Isabel Allende).

    Een maaltijd samenstellen
    is als het bedenken van een gedicht,
    een symfonie of een schilderij.
    .
    (do livro Afrodite de Isabel Allende).
     
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (23)
    11-11-2020
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Grande guerra acabou cento e dois anos passados

    AA





    /td>

    In Flanders Fields
    by Lieut. Col. John McCrae
    (1872-1918)

    NOS CAMPOS DE FLANDRES

    Nos campos de Flandres
    as papoilas estão florescendo entre as cruzes
    que em fileiras e mais fileiras assinalam
    nosso lugar; no céu as cotovias voam
    e continuam a cantar heroicamente,
    e mal se ouve o seu canto entre os tiros cá em baixo.

    Somos os mortos... Ainda há poucos dias, vivos,
    ah! nós amávamos, nós éramos amados;
    sentíamos a aurora e víamos o poente
    a rebrilhar, e agora eis-nos todos deitados
    nos campos de Flandres.

    Continuai a lutar contra o nosso inimigo;
    nossa mão vacilante atira-vos o archote:
    mantende-o no alto. Que, se a nossa fé trairdes,
    nós, que morremos, não poderemos dormir,
    ainda mesmo que floresçam as papoilas
    nos campos de Flandres.
    °°
    Tradução de ABGAR RENAULT
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (24)
    09-11-2020
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.hiphop
     















    Que alívio !
    Joe Biden
    o novo presidente
    da América
    ...                    .                                                                  .




    Hiphop

    Wat een opluchting ,
    Joe Biden de nieuwe president van Amerika

     

     

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (14)
    06-11-2020
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Papel pintado

    ...

                                                                                                        

                                                                                                                         

       









                                                                     

    Papel pintado /papel de parede .
    Behang
    °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°
    História em 77 palavras  
    °°
    Os cuidados errados
    As medidas novas que foram impostas pelo cozinheiro intoxicaram completamente o ambiente na cozinha. O desprazer dos eletrodomésticos crescia, não por falta de descanso, não, o descontentamento só se limitou à manutenção – a limpeza diária deles com bicarbonato de sódio e sabão, foi substituída por um pulverizador desengordurante cáustico. Coitados! Tão maltratados, mas fazer greve, ninguém ousaria. Um dia, a máquina a lavar louça parou de repente. Greve?! Nem pensar! Era a primeira vítima de cuidados errados. 


    Het  kuismiddel

    De nieuwe kuismatregel opgelegd door de chef-kok verpeste de sfeer in de keuken. Het ongenoegen van de keukentoestellen groeiende gestaag, niet door het gebrek van rustdagen, neen het ongenoegen  beperkte zich tot de onderhoud. De dagelijkse schoonmaak  met soda en zeep werd vervangen door een spuitbus met ontvetter. Ocharmen ! Zulk een mishandeling , maar in staking gaan ,niemand zou het wagen . Op een dag  stopte het afwasmachine  plotseling . Staking ? Geen denken aan ! het was het eerste slachtoffer van slecht onderhoud .

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (23)
    03-11-2020
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.O bode
    .
    .



     

                  Histórias em 77 palavras 
         Desafio nº 224 Bode à sombra

    Em 77 palavras, escrevam o que vos ocorre olhando para esta imagem. 

    welk verhaal kun je maken bij  deze foto

    O bode
    .
    .
    Tiveram como animal de estimação, um bode. Como o bicho pensava que era um cachorro, não daria qualquer problema. Ao contrário, tinha a vantagem de não ladrar, pois balia como um bebé. Gostava de ir à praia com seus donos para jogarem bola, e quando iam nadar, vigiava como um cão verdadeiro os apetrechos deles. Coitado de quem se aproximou demais. Naquele momento esqueceu ser cão e esse fulano devia fugir para não sofrer uma cabeçada dura. 

    De geitenbok .
    .
    .
    Ze hadden een geitenbok als huisdier. Omdat het dier zelf dacht dat het een hondje was, zou dit geen enkel probleem geven. Integendeel, het had het voordeel niet te blaffen, want hij blaatte als een baby.
    Het liefste ging de bok met zijn baasjes naar het strand om met de bal te spelen , en als zij gingen zwemmen, waakte hij als een echte waakhond op hun spulletjes. Ocharmen, diegene die te dichtbij kwam. Op zulk moment vergat hij  hond te zijn ,en moest men snel wegrennen om geen harde kopstoot te krijgen." 
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 5/5 - (1 Stemmen)
    COMENTÁRIO (27)
    01-11-2020
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.As muitas caras do Fernando Pessoas

    As muitas caras do Fernando Pessoas





    Quatro poetas renomados em uma pessoa
    Fernando pessoa (1888-1935)Foi também
    Alberto Caeiro,Ricardo Reis,Álvaro de Campos,Bernardo Soares.
    Fernando Pessoa sonha com uma noiva que escreve "mas percebe que o único carinho que receberá é o do seu reflexo.
    .
    .
    Pessoa recupera do seu impulso criativo nos cafés de Lisboa. Um romance policial, um cigarro, um copo de absinto; e o ainda desconhecido Pessoa fica feliz por um tempo, vê poesia em copos vazios e ouve no barulho das carroças e dos trabalhadores. Poesia e niilismo não se excluem mutuamente na mente paradoxal de Pessoa: o que o mundo significava para mim. ”Nada, zero, mas um nada bem cheio de mistério

    De dichter Pessoa droomt van een schrijvende bruid maar beseft dat de enige affectie die hij ooit zal krijgen die van zijn spiegelbeeld is .
    .
    Bekomen van zijn scheppingsdrift doet Pessoa in de cafes van lissabon. Een dectieveroman,een sigaret ,een glaasje Absint ; en de nog onbekende Pessoa is voor even gelukkig. Hij ziet poëzie in lege glasen hoort het in het straatlawaai van karren en arbeiders. Poëzia en nihilisme sluiten elkaar niet uit in Pessoa´s paradoxale geest: wat betekende de wereld voor mij. "Niets,nul;maar wel een niets vol misterie.
    Recensie  gelezen in de standaard  
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (20)

    >

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!