dou -me conta de que não é muito fácil para quem não conhece o Neerlandês deixar um comentário. Se desejar deixar o seu comentário faça o seguinte 2° preencha um nome(naam) 3° seja obrigatório preencher endreço E-mail 4° Possa preencher o URL 5° preencha um título(titel) 6° deixe o seu comentário 7° carregue no texto "reactie insturen"
Muito obrigado pela sua visita ou por se ter interessado por este blog.
Isso dá-me esperança de que vais regressar a esta página , para ver novas fotografias - e não só.
Se desejar deixar a sua opinião, faça-o por baixo de cada texto, clicando em "comentário"
Gostaria muito de poder melhorar o meu blogue com o seu comentário positivo.
São tolerados este blog comentários ofensivos. Mas prefiro que as caixas de comentários servem para abrir o debate ou entregar sugestões sobre os textos. Mas no caso quiser usar os espaços para a calúnia ou comentário maledicente. Então,muito obrigado para sua atenção.
A travessia do Tejo: Para muitos que têm de ir trabalhar a viagem ao início do dia e ao final no barco que atravessa o Tejo, com certeza nada tem de romântico...nem com sol brilhante nem com nevoeiro. Mas para mim, um estrangeiro, a travessia do Tejo fica sensacional e é sempre espantoso como os barcos partiam lentamente com guinando motor, sulcando a água turva do Tejo e oferecendo uma vista espectacular que não me cansava de admirar. Voor de velen die dag in dag uit de boot moeten nemen om de Taag over te steken naar hun werk,is het zeker niet romantisch,maar voor een toerist is het pure sensatie en U wordt zeker bekoord door het mooie uitzicht .
Quem é que andou a escrever nas paredes!! Na pracinha, três rapazotes estavam a tirar alguns graffiti do mobiliário municipal. Informei se fosse um emprego de férias que estavam a fazer. Um pouco mal disposto olhavam desanimados para mim e somente disseram que sim com a cabeça. Onde deveria estar de ter um trabalho de férias tão útil perguntei lhes para dar um pouca coragem. Sem deixar esfregar o mais velho respondeu - para este trabalho, o senhor deve ir ao palácio da justiça!
Drie jongetjes waren graffiti aan het verwijderen op een antwerps pleintje . Ik vroeg hen of het een vakantie job was .Ze knikten zonder iets te zeggen . En waar moest ik dan zijn om zo´n nuttige vakantie jobje ook te doen . In het paleis van justitie antwoordde de oudste van de drie!
Fajão Agosto 2005 O flagelo dos fogos florestais em Portugal Segunda quinzena de julho Mais de 1.300 fogos . Niet alleen in Griekenland kent men de jaarlijkse bosbranden ook in Portugal gebeurde de laatste 14 dagen van Juli al 1300 branden.
wilt u in Antwerpen terug naar school om een taal te leren ,tik de foto aan Se quiser aprender a língua portuguesa ou uma outra ,carregue na fotografia
Aranha fobia Hoje o verão acordou de cara feia e com céu grisalho, ameaçando chover. Além disso ainda está escuro lá fora. Aqui no jardim os primeiros sinais de Outono já estão visíveis. As flores começam a perder o esplendor e a fruta madura pede para ser apanhada. Em breve as aranhas vão esconder se nas casas. Diz - se, são insectos úteis mas eu detesto os aranhões, não pagam renda e quando apanho - lhes fazem tão grandes manchas. Ik heb een hekel aan spinnen ,schijnt dat ze nuttig zijn,maar eenmaal in huis betalen ze geen huur en maken ze zulke grote vlekken als ik ze te pakken krijg .
Onde vou surf, o mar fica pouco explorado. Muitas vezes estou sozinho para pegar as ondas. Embora já consiga com altos e baixos quebrar boas vagas, mas afinal,não há muita galhofa sem a companhia dos outros surfistas. Francamente, quando alguém passa de prancha e está disposto para trocar algumas palavras, o surf torna - se mais agradável.
Surfen op het internet is een prettige maar eenzame bezigheid
a banda Já estou a imaginá-me à cabeça de um cortejo de majorettes de ganzos Ik verbeeld me al aan het hoofd te staan van een stoet ganzenmajoretten ANTUÉRPIA
Depois dalguns metros acabei de contar, mas foram mais ou menos 365 degraus que nos levam para em cima da torre. A explicação do guia ocorreu a cada sobreloja, assim vimos seguidamente o impressionante relógio de torre, os sinos e o carrilhão. Uma vez lá em cima o vento sibilou alto em volta da torre. O cubículo de madeira do carrilhanista ficou situado dentre os sinos e agitava como se fosse um atracão de feira. Com a minha acrofobia entrei junto com os outros visitantes no cubículo. O carrilhanista ficava imperturbável sob a violência da natureza e isto deu me alguma confiança. Ele ergueu a mão para iniciar uma adorável cançoneta popular . Mechelen ooit hoofdstad der Nederlanden en nu hoofdstad van de beiaarden .
Cerveja belga. Belgisch bier ,cerveza belga ,belgium beer
Cerveja é um produto de qualidade belga. Cerveja faz parte da nossa património de gosto e a nossa vida social . Quantas cervejas belgas existem na Bélgica, ninguém sabe exactamente. Segundo os cervejeiros são feitos 756 cervejas nossa pátria.
Bier is een qualiteitsproduct ,het zit ingebakken in onze smaakkultuur en sociaal leven, en het is dan ook niet verwonderlijk dat er ongeveer 756 verschillende bieren bestaan in België SCHOL
A Peregrinação O livro relata, ao pormenor, todas as façanhas, aventuras e desventuras de Fernão Mendes Pinto. Descreve detalhadamente a geografia de destinos longínquos e desconhecidos para a época, como Índia, China, Birmânia, Sião e Japão. Mostra os costumes, credos e tradições destas culturas orientais. O autor é tão descritivo e aventuroso que fez nascer um rol de ironias à volta da obra. Ninguém acreditava ser possível assistir a tantas festas, guerras e funerais, tudo tão diferente e estranho ao mundo ocidental. Tão pouco foi levado a sério pelos seus contemporâneos, muitos deixaram de chamá-lo pelo nome. Tratavam-no por Fernão, Mentes? Minto!. Ainda hoje é assim conhecido. Een van de eerste boeken die ik las in het portugees was van een 16 eeuwse avonturier Fernão Mendes Pinto die zijn belevenissen op papier zette.Voor veel van zijn tijdgenoten was hij echter een fantast omdat ze niet konden geloven dat hij het allemaal had meegemaakt daarom noemde ze hem Fernão Mentes Minto een woordspeling met zijn naam ( vertaald /fernand liegt ge? ik lieg ! )