In verband met een recent dispuut over plagiaat graag wat volgt : het staat u vrij teksten van mij over te nemen of niet. Bij overname lijkt een bronvermelding mij op zijn minst gepast maar doe je het niet ik zal je niet vervolgen ( tenzij men de teksten commerciëel zou uitgeven) . Laat jouw eigen geweten scheidsrechter zijn,  dat volstaat voor mij ruimschoots. De foto's hier zijn meestal van het internet gehaald via Google-afbeeldingen en soms bewerkt door mijzelf. In het vervolg zal ik trouwens ook hiervoor een bronvermelding inlassen.    
Baron Ernst

Archief per maand
  • 01-2011
  • 12-2010
  • 11-2010
  • 10-2010
  • 09-2010
  • 08-2010
  • 06-2010
  • 05-2010
  • 04-2010
  • 03-2010
  • 02-2010
  • 01-2010
  • 12-2009
  • 10-2009
  • 09-2009
  • 08-2009
  • 07-2009
  • 06-2009
  • 05-2009
  • 04-2009
  • 03-2009
  • 02-2009
  • 01-2009
  • 12-2008
  • 11-2008
  • 10-2008
  • 09-2008
  • 08-2008
  • 07-2008
  • 06-2008
  • 05-2008
  • 04-2008
  • 03-2008
  • 02-2008
  • 01-2008
  • 12-2007
  • 11-2007
  • 10-2007
  • 09-2007
  • 08-2007
  • 07-2007
  • 02-2007
  • 01-2007
  • 10-2006
  • 09-2006
  • 08-2006
  • 07-2006
  • 06-2006
  • 05-2006
    Foto
    G Glorious
    H Hilarious
    O Oddish
    S Strange
    T Tempting
    W Weird
    R Realistic
    I Inspirational
    T Talented
    E Explosive
    R Relaxed

    M Magical
    I Irresistible
    L Loud
    O Overwhelming

    Hoe het werkt om van je naam een acroniem te maken.? Kijk bij Bojako !
    Foto
    Zoeken in blog

    Inhoud blog
  • E-mail mij

    Druk oponderstaande knop om mij te e-mailen.

    Foto
    Foto
    Een interessant adres?
    • Hier staat wat
    • En nog wat
    Het bruidsboeket dat het beter wist
    klikgevoelige poëzie (het blog van Baron Ernst)
    door Ronald Milo >
    01-11-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.

    Wanneer men een gedicht leest plaatst men zich als lezer in een poëtische lees houding, men accepteert dat men gedicht voor ogen heeft en gaat lezen volgens het taalspel van de poëzie waarbij men aanneemt dat de woorden en de zinnen die men leest méér dan alleen maar referentiële betekenis hebben. Elementen die in een referentiële tekst eerder storend zouden werken, zoals herhalingen enjambementen , rijm, metrum, strofen krijgen nu wel een zinvolle betekenis. Daarom kan het ook voor de dichter zinvol zijn zijn afwijkend taalgebruik eens te ordenen naar een klassiek schema zoals een sonnet bijvoorbeeld . 1 november , de dag der doden die de wonde open legt die door de zomerkleren van mijn herinneringen waait en vloeibare herfstkleuren schildert in de mist - gemist en gemis slechts één letter scheidt deze woorden zoals slechts luttel ons scheidt van hen die we vandaag missen-- inspireerde mij tot dit klassiek sonnet


    1 november

     

    de grote regels zullen weldra hervatten

    met hun onbehagen dit mager grondgetal omvatten

    en puin weer zullen wij ruimen uit ons dagelijks brood

    tederheid beneden laten wachten in de schoot

     

    het  ongewapend tegen de nekslag van  dood

    op een lineaal  van tijdsgebrek - oog in ‘t  rood

    uit de omarming - vibratie  als een viswijf kou laten vatten

    tussen  gekrabbel "plicht  & co" terug post laten vatten

     

    kraaienpoten van verzuim gepleisterd op het aangezicht

    slecht ingelogd op  kernfusie -waarheid die in een gedicht

    geen herberg vindt  met koopmanschap  de  boedelverheffing dan maar  klaren

     

    en op een inlegblad  het saldo   voor het nageslacht   bewaren

    alsof men  de verantwoording   die men per slot  in zichzelf moet zoeken

    als tweeverdieners in moraal  op hun rekening mag  overboeken



    Geef hier uw reactie door
    Uw naam *
    Uw e-mail *
    URL
    Titel *
    Reactie *
      Persoonlijke gegevens onthouden?
    (* = verplicht!)
    Reacties op bericht (2)

    01-11-2010
    En
    ik zal nog enkele malen terug keren om te herkauwen, proberen de taal van de dichter te begrijpen. Dit maakt het nu net zo boeiend.

    01-11-2010 om 15:07 geschreven door camille


    ..
    en zo leer ik altijd maar meer en meer bij over poëzie. Dat heb ik allemaal aan u te danken.
    Het feit dat je vandaag iets plaatst doet me dan ook plezier, want dan weet ik dat je pacemaker weer op volle toeren draait (tenzij je dit er al op voorhand had ingezet natuurlijk). Van het een nog kloppend hart naar het ander zend ik je een warme omhelzing en een dikke bees.

    01-11-2010 om 11:35 geschreven door Kwienie




    >

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!