In verband met een recent dispuut over plagiaat graag wat volgt : het staat u vrij teksten van mij over te nemen of niet. Bij overname lijkt een bronvermelding mij op zijn minst gepast maar doe je het niet ik zal je niet vervolgen ( tenzij men de teksten commerciëel zou uitgeven) . Laat jouw eigen geweten scheidsrechter zijn,  dat volstaat voor mij ruimschoots. De foto's hier zijn meestal van het internet gehaald via Google-afbeeldingen en soms bewerkt door mijzelf. In het vervolg zal ik trouwens ook hiervoor een bronvermelding inlassen.    
Baron Ernst

Archief per maand
  • 01-2011
  • 12-2010
  • 11-2010
  • 10-2010
  • 09-2010
  • 08-2010
  • 06-2010
  • 05-2010
  • 04-2010
  • 03-2010
  • 02-2010
  • 01-2010
  • 12-2009
  • 10-2009
  • 09-2009
  • 08-2009
  • 07-2009
  • 06-2009
  • 05-2009
  • 04-2009
  • 03-2009
  • 02-2009
  • 01-2009
  • 12-2008
  • 11-2008
  • 10-2008
  • 09-2008
  • 08-2008
  • 07-2008
  • 06-2008
  • 05-2008
  • 04-2008
  • 03-2008
  • 02-2008
  • 01-2008
  • 12-2007
  • 11-2007
  • 10-2007
  • 09-2007
  • 08-2007
  • 07-2007
  • 02-2007
  • 01-2007
  • 10-2006
  • 09-2006
  • 08-2006
  • 07-2006
  • 06-2006
  • 05-2006
    Foto
    G Glorious
    H Hilarious
    O Oddish
    S Strange
    T Tempting
    W Weird
    R Realistic
    I Inspirational
    T Talented
    E Explosive
    R Relaxed

    M Magical
    I Irresistible
    L Loud
    O Overwhelming

    Hoe het werkt om van je naam een acroniem te maken.? Kijk bij Bojako !
    Foto
    Zoeken in blog

    Inhoud blog
  • E-mail mij

    Druk oponderstaande knop om mij te e-mailen.

    Foto
    Foto
    Een interessant adres?
    • Hier staat wat
    • En nog wat
    Het bruidsboeket dat het beter wist
    klikgevoelige poëzie (het blog van Baron Ernst)
    door Ronald Milo >
    11-12-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.



    Titern Abbey bij valavond

     

    driftige hoogmoed als kantelen

    achter gevels hoger en  trotser nog dan

    spaanse kloosters in de sierra

    nissenvol

    frazelende vleermuizen

    opgehangen aan

    het hiernamaals

    gotische schaduwen

    van geruisloos prevelende priesters

    verschanst

    in het gezalfde grasland

    men  ademt lichtschuw door de geur

    van eeuwen korstmos

    het oog smartvol als novemberlucht

    het plantsoen wildstil 

    als een blootsvoets betreden

    heksenkring



    Geef hier uw reactie door
    Uw naam *
    Uw e-mail *
    URL
    Titel *
    Reactie *
      Persoonlijke gegevens onthouden?
    (* = verplicht!)
    Reacties op bericht (6)

    16-12-2010
    ***
    Groeten en Wensen

    16-12-2010 om 20:36 geschreven door Tooltje


    ***
    http://bloggen.be/tooltje

    16-12-2010 om 20:34 geschreven door Tooltje


    ..
    Alles goed met je lieve vriend? 't zo stillekes dat ik er ambetant van begin te worden....

    16-12-2010 om 16:43 geschreven door bojako


    15-12-2010
    Hallo daar
    Dankzij het feit dat ik je blog op de laptop bekijk, kan ik de muziek beluisteren en die vind ik erg mooi. Alles weer wat beter met je???

    15-12-2010 om 21:21 geschreven door thea


    12-12-2010
    abdijruïnes
    bezitten een magische uitstraling die ons de pracht van weleer laat aanschouwen.

    12-12-2010 om 10:42 geschreven door camille


    ..
    Tears, idle tears, I know not what they mean,
    Tears from the depth of some divine despair
    Rise in the heart, and gather to the eyes,
    In looking on the happy autumn-fields,
    And thinking of the days that are no more.

    Fresh as the first beam glittering on a sail,
    That brings our friends up from the underworld,
    Sad as the last which reddens over one
    That sinks with all we love below the verge;
    So sad, so fresh, the days that are no more.

    Ah, sad and strange as in dark summer dawns
    The earliest pipe of half-awaken'd birds
    To dying ears, when unto dying eyes
    The casement slowly grows a glimmering square;
    So sad, so strange, the days that are no more.

    Dear as remembered kisses after death,
    And sweet as those by hopeless fancy feign'd
    On lips that are for others; deep as love,
    Deep as first love, and wild with all regret;
    O Death in Life, the days that are no more!

    Alfred Tennyson
    also inspired by Tintern Abbey

    12-12-2010 om 09:56 geschreven door bojako




    >

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!