Een aantal van de links aan de rechterkant van mijn blog (4 lijsten) werkten niet meer of werden niet meer bijghouden door de oprichter ervan. Vandaag heb ik een aantal blogs toegevoegd die ik regelmatig bezoek. Nu, lang niet allemaal, maar toch een mooie selectie. Ik zal proberen om regelmatig een aantal van mijn favorieten te wijzigen. Veel blogplezier.
A number of the links on the right side of my blog (4 listings) were unoperational or not updated by their owner. Today I added a few blogs I love to visit. Not all of them of course, but a variety of lovely editors. I'll try to change a number of my favorites regularly so you can enjoy all of them.
Plusieurs liens qui se trouvaient dans la colonne droite de mon blog (5 sélections) ne fonctionnaient plus ou étaient plus à jour. Aujourd'hui j'ai rajouté une sélection de blogs que j'aime lire régulièrement. Pas tous, mais je vais essayer de renouveler régulièrement mes favouris. Amusez-vous!
Toen ik het nieuws voor het eerst hoorde was ik verslagen. Hoe kijkt een moeder in de ogen van haar kind, waaraan de dokter voor hen nét vertelt dat hij in levensgevaar verkeert?Je weet het niet.Het gebeurt alleen. Je bent er, je hoort het en... je kijkt.Niemand die beseft hoe je je op dat moment voelt en hoe hulpeloos en pijnlijk die blik is. Mijn grote, knappe zoon is zwaar ziek. Het is al een tijd aan de gang, maar dit is het.Dit is het moment waarop het niet meer bij pillen blijft en hij op een donorlijst komt of beter de receiverlijst...Zijn nieren begeven het en hij moet dialyseren.We staan naast jou Kristoff. Papa, mama, Liesbeth, meme en vele anderen. Samen lukt het ons.
When I first heard the news, I couldnt bear it.How does a mother look in the eyes of her son to whom the doctor just said his life is in danger?You dont know.It just happens. You are there, you hear it and you look.Nobody knows how painful this is and how helpless you feel.My big, handsome boy is heavily ill.We knew, but this is it.This is the moment where pills wont do it any longer and he gets on the Donor-List or better a Receiver List.His kidneys gave up and he neads dialysis.We are there for you Kristoff.Daddy, mommy, Liesbeth, grandmom and many others.Well do it together.
Lang geleden, maar toch gebreid! This is what I made lately: Trop longtemps, mais voici ce que jai tricoté:
Baby mutsjes en sokjes: Model: des bébés toute l'année de la droguerie Nog één paar te gaan/Another pair to go!
Vest: Vogue knitting Holiday 2008 Eyelet Front Vest
Top: Drop Stitch Lace Tank
Stéphanie Japel/Fitted knits
Houden jullie van paëlla? Do you like paëlla? Zij wel!They do!
Van links naar rechts/From left to right: Deborah(zijn partner/his girlfriend), Kristoff (onze zoon/our son), Brecht (haar partner/her boyfriend) and Liesbeth (onze/our daughter)
Ik heb een leuke prijs gewonnen op Ravelry met mijn Luna Moth sjaal. Het pakje kwam gisterenmorgen aan met de post, helemaal uit Amerika. Geen IJsland-as die het kon tegenhouden! Leuk hé Aafke, Teaske...
I won this beautiful prize on Ravelry with my Luna Moth shawl. The package arrived yesterday from the States. No Island-ashes to stop it!
Gagné! Ce mohair m'est arrivé des Etats Unies pour mon Luna Moth. Pas de cendres Islandaises pour l'arrêter! Thank you Grace.(Needles54)
Just a quick note to let you know I live and knit: Snel een woordje om te laten weten dat ik nog steeds leef en brei:
Mijn teen speelt me nog steeds parten en ik ben genoodzaakt meer rust te nemen. Dus: tijd om te breien! (in 't zonnetje) My toe is still healing and I am forced to take more rest: So: I am knitting (in the sun).
Rowan n° 41 Bonita Sarah Hatton
Ik was zoooo gehecht aan mijn "oud" rood topje dat ik het aan het hermaken ben: I was so in love with my "old, favourite" tank, that I am just making it ones more: Je l'aime tellement que je le refais une nouvelle fois:
Changes: I started the neck much earlier... Ietsjes meer uitgehaald.... Un peu plus décolleté...
And/ en: Paper Crane by Kirsten Johnstone
My gauge isn't quiet the same, so I hope it turns out well... De stekenverhouding is niet volledig dezelfde. Laat ons hopen dat het goedkomt...
Ik kan amper geloven dat we terug zijn naar af: de regering is opnieuw gestruikeld over de Brussel-Halle-Vilvoordekwestie. We krijgen stilaan genoeg van deze bullshit en de politieke spelletjes. Toch graag even preciseren: ik ben Vlaamse en hou van mijn Waalse landgenoten. A toutes mes soeurs-tricoteuses: Je vous aime. N'écoutez pas les politiciens qui sont apparemment incompétent de régler une affaire qui dure depuis 1962 ...
Il est grand temps qu'ils trouvent une sollution qui règle une fois pour toutes ce problème qui traine depuis beaucoup trop longtemps et qui laisse une très mauvaise impression sur les capacité des ministre belges. J'ai honte d'être belge et peur de mes vacances en France où je vais devoir expliquer ce qui ne va pas entre Flamands et Wallons sans fin! Meer uitleg: Plus d'explications: And in english: I can't believe we are without a Government again because of Brussel-Halle-Vilvoorde . You can find more about this on following website:
I received a free gift for the renewal of my ROWAN-membership on Friday. Altough I had to wait months to receive it, I think they have been very generous: 6 skeins of Rowan Pure Wool. The collor is great!
Vrijdag kreeg ik een geschenk voor de hernieuwing van mijn ROWAN-lidmaatschap toegestuurd. Alhoewel ik maanden heb moeten wachten, moet ik toch zeggen dat ze zeer vrijgevig geweest zijn: 6 bollen Rowan Pure Wool. Prachtig kleur.
J'ai reçu un cadeau pour le renouvellement demon abonnement ROWAN vendredi dernier. Bien que j'ai du attendre des mois, je trouve qu'ils ont été très généreux. 6 pelottes de Rowan Pure Wool. La couleur est extra!
Ik ben Ophalvens Annie, en gebruik soms ook wel de schuilnaam knittinggirl/madametricot.
Ik ben een vrouw en woon in Eke-Nazareth (België) en mijn beroep is directiesecretaresse.
Ik ben geboren op 13/07/1954 en ben nu dus 70 jaar jong.
Mijn hobby's zijn: spinnen, weven, breien, lezen, tuinieren, wandelen, fietsen, spinning, weaving, knitting, reading, gardening, walking, biking..