Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Tengo Sed Composer(s): Luis Eduardo Aute Performer(s): Luis Eduardo Aute
"Tengo sed" te oí decir con el aliento apenas Y te arrullé, como a un recién nacido contra mis pechos ávidos de labios tuyos Te dí de beber Y luego de saciarte, volviste a repetir "tengo sed" sin aliento apenas Te arrullé, esta vez entre mis muslos y de nuevo te di de beber En la fuente de la vida y de la muerte, sellaste con un beso el último suspiro
My Own Composer(s): Harold Adamson; Jimmy McHugh Performer(s): Deanna Durbin and various other artists
My own, let me call you my own Let me make you a part of the song in my heart Alone, Im just living in vain Everything that I do is depending on you Show me your sign of your longing for me Say you are mine, and forever that you will be My own, every dream I have known Has been built of but one desire Just to call you my own
Show me your sign of your longing for me Say you are mine, and forever that you will be My own, every dream I have known Has been built of but one desire Just to call you my own
Show me your sign of your longing for me Say you are mine, and forever that you will be My own, every dream I have known Has been built of but one desire Just to call you my own
Aldrig Mer ((Adapted from: Che Sarà (Ricchi E Poveri) - 1971)) ((French Version: Qui Saura (Mike Brant) - 1972)) Composer(s): Jimmy Fontana - Nicola Greco - Franco Migliacci - Carlo Pes - Stig Anderson Performer(s): Hootenanny Singers - 1971
Så lämnar jag den by som sett mej födas snart sover den en evig törnrossömn Ty borta är dess ungdom, blott de gamla lever kvar i denna bygd som en gång blomstrat har
Aldrig mer, aldrig mer, aldrig mer! Det finns ingen som kan ändra det som sker Aldrig mer hörs skratt från ängen glada röster - Ingenting Mörk och dyster ruvar skogen runtomkring
Här sprang det nakna barn i sommarns dagar och klövern stod så saftig och så grön Vi badade i viken och det hördes glada skratt från ungdom i den ljusa sommarnatt
Aldrig mer, aldrig mer, aldrig mer! Det finns ingen som kan ändra det som sker När de gamlas röster tystnat då är stillheten total Skulle någon minnas sen en öde dal?
Man måste alltid gå i takt med tiden dum vore jag att ensam spjärna mot Men ändå känns det som jag svikit någon gammal vän Farväl, vi kanske aldrig ses igen
Aldrig mer, aldrig mer, aldrig mer! Det finns ingen som kan ändra det som sker Det finns ingen plats för tårar ingen anledning till gråt Det är ändå ingenting att göra åt
My Oriental Girl Composer(s): Edward Beck; Milton E. Schwarzwald
Far off where the lonely caravan winds on its way In that distant land Proud Sheik dreaming of his sweetheart who is waiting there Far o'er the desert sands He'll forget the deserts whirl When he meets his Oriental Girl My
Night winds seem to whisper of his love so far away Stars remind him of her eyes Still he knows to meet her he must journey night and day And that is why he sighs But tho' deserts may be wide Soon he'll see his Oriental Bride My
Oriental Girl Oriental Girl A face that's so entrancing And eyes with fire dancing A form that keeps you glancing all the while O'er the desert wide Come to my side Let me protect you So no one will get you Be my Oriental Bride
Dimmi cos'è che ci fa sentire amici anche se non ci conosciamo dimmi cos'è che ci fa sentire uniti anche se siamo lontani dimmi cos'è cos'è che batte forte forte forte in fondo al cuore che ci toglie il respiro e ci parla d'amore Grazie Roma che ci fai piangere abbracciati ancora Grazie Roma, grazie Roma che ci fai vivere e sentire ancora una persona nuova Dimmi cos'è cos'è quella stella grande grande in fondo al cielo che brilla dentro di te e grida forte forte dal tuo cuore Grazie Roma che ci fai piangere abbracciati ancora Grazie Roma, grazie Roma che ci fai vivere e sentire ancora una persona nuova Dimmi chi è che me fa sentì 'mportante anche se nun conto niente che me fa Re quando sento le campane la domenica mattina Dimmi che è chi è che me fa campà sta vita così piena de problemi e che me da coraggio se tu non me voi bene Grazie Roma che ci fai piangere abbracciati ancora Grazie Roma, grazie Roma che ci fai vivere e sentire ancora una persona nuova
Tengo Que Parar Composer(s): Miguel Mateos Performer(s): Miguel Mateos
(Me encanta cantar este tema) Como un estúpido bajo la lluvia corriendo taxis sin saber qué hacer nadie tiene fuego, ni siquiera un cospel Necesito hacer esa llamada necesito un poco de control La cosa viene mal, la tengo que parar
Tengo que parar, tengo que parar ¡Tengo que! ¡Tengo que! ¡Tengo que parar!
Alguien me sigue, doy vuelta en la esquina hay sueños que no puedo borrar veo un negrito con un diccionario que le cura las heridas con la lengua a un millonario Veo misiles en la 9 de Julio apuntándole a mi oso peluche Lo veo a Reagan, Jimi Hendrix y Evita en una mesa del Sheraton deshojando margaritas
Tengo que parar, tengo que parar ¡Tengo que! ¡Tengo que! ¡Tengo que parar!
Uno, dos y tres; uno, dos y tres desnudo en el espejo me miro una vez, me miro otra vez y no descubro nunca quién es ¿Quién soy? ¿Quién es? ¿Quién soy? ¿Quizás?
Me desperté con la TV al mango sin cigarrillos, ni pastillas, ni alcohol quiero café con leche nena no me eches
Esta noche incendiaré mi auto tendrás que darme refugio nadie sabrá dónde estamos será señal que paramos
Tengo que parar, tengo que parar ¡Tengo que! ¡Tengo que! ¡Tengo que parar!
Todo va mejor, todo va mejor con un poco de amor todo va mejor, todo va mejor con un poquito así, así de amor Amor...! amor...! I love you... Ti voglio bene... Je t'aime... Amor...! I love you... oh! oh! She loves you ¡Yea, yea, yea! All you need is love
Lady Lay
((Adapted from: Lay Lady Lay (by Bob Dylan) - 1969)
Composer(s): Bob Dylan - Pierre Groscolas
Performer(s): Pierre Groscolas - 1974
and multiple other artists
Lady Lady Lay, lady lady Lady Lay, Lady lady Lady Lay
Je vous revois me sourire
Lady Lady Lay, lady lady Lady Lay, Lady lady Lady Lay
vous, mon plus beau souvenir
Moi quinze ans vous presque une femme déjà
Et pourtant combien de fois
Souvent j'ai rêvé de vous embrasser
Au printemps dans la lumière on courrait
Puis dans l'herbe on s'allongeait
Votre coeur enfin battait près du mien
Et j'étais si bien
Lady Lady Lay, lady lady Lady Lay, Lady lady Lady Lay
Je pense à vous bien souvent
Lady Lady Lay, lady lady Lady Lay, Lady lady Lady Lay
Je redeviens un enfant
Son regard et ses élans de tendresse
Étaient pour moi des caresses
Je fermais les yeux et j'étais heureux
J'ai cherché depuis ce temps là sans cesse
Un autre amour de jeunesse
Mais aucun jamais n'a su remplacer
Lady Lady Lay
Lady Lady Lay, lady lady Lady Lay, Lady lady Lady Lay
Je pense à vous bien souvent
Lady Lady Lay, lady lady Lady Lay, Lady lady Lady Lay
Je redeviens un enfant
Lady Lady Lay, lady lady Lady Lay, Lady lady Lady Lay
Lady Lady Lay, lady lady Lady Lay, Lady lady Lady Lay
Je pense à vous bien souvent
Lady Lady Lay, lady lady Lady Lay, Lady lady Lady Lay
Je redeviens un enfant
Lady Lady Lay, lady lady Lady Lay, Lady lady Lady Lay
Grazie Perché Composer(s): Sergio Bardotti; Marc Giacomelli; Bob Seger Performer(s): Gianni Morandi
Grazie perché mi eri vicina ancora prima di essere mia e perché vuoi un uomo amico non uno scudo vicino a te grazie che vai per la tua strada piena di sassi come la mia grazie perché anche lontano tendo la mano e trovo la tua Io come te vivo confusa favole rosa... non chiedo più Grazie perché mi hai fatto sentire che posso anch'io volare senza di te io mi riposo dentro i tuoi occhi io coi tuoi occhi vedo di più grazie perché anche lontano tendo la mano e trovo la tua con te ogni volta e' la prima volta non ho paura vicino a te Grazie perché non siamo soli non siamo soli grazie perché vivere ancora non fa paura solo con te grazie perché oh oh oh oh anche lontano... tendo la mano e trovo la tua tendo la mano e tu ci sei...
Tengo Mucho Que Aprender De Ti Composer(s): Ana Magdalena - Manuel Alejandro Performer(s): Emmanuel and multiple other artists
Enséñame, enséñame A ser feliz como lo eres tú A dar amor como me lo das tú A perdonar como perdonas tú Sin recordar el daño nunca más, nunca más Anda, enséñame, enséñame A consolar como consuelas tú A confiar como confías tú A repartir sonrisas como tú Sin esperar a cambio nada más, nada más Tengo mucho que aprender de ti, amor Tengo mucho que aprender de ti, amor Tu dulzura y fortaleza, tu manera de entregarte Tu tesón por conquistarme cada día Tengo mucho que aprender de ti, amor Tengo mucho que aprender de ti, amor Como olvidas los enfados Como cumples las promesas Como guías nuestros pasos cada día Enséñame, enséñame A no mentir como no mientes tú A no envidiar como no envidias tú A ahogar las penas como lo haces tú A compartir la dicha como tú, al igual que tú
Gray Morn Composer(s): George O'Neil; J. Morris Ward; Clinton Standish
Slowly the shadows fail slowly a silver veil floats above the hills and a robin trills
Lighter the heaven glows brighter the morning's rose thru' the failing gloom trembles into bloom
Gray morn has come and the sun is ascending but in the robin's song of glad notes, sad notes blending, tell of a longing, and hope never ending echo my heart that is still, Gray Morn
Tengo Miedo De Volver Performer(s): Fernando Ubiergo
Su sensación, su calidez su corazón, mi palidez Sólo una vez se puede amar como esa vez Sólo una vez, cerca del mar
Su sensación, mi soledad su corazón, mi vanidad No sé qué fue, no sé lo que pasó ahora yo vuelvo a ese lugar con temor de no sentirte una vez más una vez más, cerca del mar una vez más Tal vez, pueda entender que nuestro amor, fue sólo el mar
La sensación al regresar Ese temor de no encontrar su corazón, su voz, su claridad un beso suyo junto al mar Su sensación, su calidez su corazón, mi palidez No sé qué fue, no sé, lo que pasó ahora yo vuelvo a ese lugar con temor de no sentirte una vez más una vez más, cerca del mar una vez más Tal vez pueda entender que nuestro amor fue sólo el mar
My One And Only Highland Fling Composer(s): Harry Warren; Ira Gershwin Performer(s): Fred Astaire & Ginger Rogers and various other artists
Fred: Though we're called a people of serious mind 'Tis often we dance, 'tis often we sing
Ginger: And bein' as human as all human-kind We arrren't superior to havin' a fling
Fred: I'm taking the fling of a lifetime
Ginger: The fling of a husband and wife-time
Fred: A-when I a-went rrromancing I a-gave no thought to any wedding rrring Every bonnie lassie was My highland fling
A-no chance was I chancing I' a-m not the man ya dangle on a strrring I was canny waitin' for the Rrreal, rrreal thing
A-though I danced each girrrl in a twist and a-twirrrl Ney one would do And I went a-my way 'til the fatal day In the fling I was flung a-with you Ohhhh....
Now my hearrrt is prancin' A-gay as a larrrk and happy as a king The yearrrs I'll weatherrr, in the hame on the heatherrr With my one and only highland fling
I thought you werrre fallin' for Andy MacPherson
Ginger: Ney, ney. He became an impossible person But what about you and that Connie MacKenzie?
Fred: She talked when I putted and drrrove me to frenzie But what of the lad known as Bobby MacDougal?
Ginger: It pays to be thrifty, but he was too frugal And werrren't ya daft about Megan McDerrmot?
Fred: I tasted her cooking T'would make me a hermit How jealous I was of McDonald McCutcheon
Ginger: His neck had a head on, but therrre wasn't much in
Fred: And what about Sandy?
Ginger: His hands were too handy And wasn't therrre a Jenny?
Fred: I'm not wantin' any... I'm not wantin' any but you
Ginger: When I went a-dancin' No special lad I was encourrragin' Every lackly laddie was My highland fling
No glance I was glancin' Well, nothin' rrreally worth a-mentionin' Hopin', watchin', waitin' for the Rrreal, rrreal thing
Though they spoke me soft in the moonlit oft' Ney one would do 'Til it came to pass to this lucky lass In a fling I was flung with you Ohhh....
Now my hearrrt is prrrancin' Nothin' about ya I'd be alterin' The yearrrs I'll weatherrr, in the hame on the heatherrr With me one and only highland fling
Gravy Waltz Composer(s): Ray Brown; Steve Allen Performer(s): Joe Williams; and various other artists
Pretty mammas in the kitchen this glorious day Smell the gravy simmerin nearly half a mile away Lady morning glory, I say good morning to you Chirpy little chickadee told me that my baby was true
Well, she really ran to get her frying pan When she saw me coming Gonna get a taste before it goes to waste This honeybees humming Mister Weeping Willow, Im through with all of my faults cause my babys ready to do the ever new gravy waltz
Well, she really ran to get her frying pan When she saw me coming Im gonna get a taste before it goes to waste This honeybees humming Mister Weeping Willow, Im through with all of my faults cause my babys ready to do the ever new gravy waltz
Mr Weeping Willow, Im through with all of my faults cause my baby is ready to do the ever new gravy Mmm, nice gravy dear, waltz
Tengo Los Pies De Viento Performer(s): Victor Heredia
Tengo los pies de viento y el corazón de cielo para andar los caminos por donde va mi pueblo Mil cosas me detienen pero otras mil me empujan y elevo mi guitarra llena de primaveras para cantar con ella las coplas de mi gente Cómo explicarte a ti Antonia Jesús Heredia cómo explicarte a ti a ti madre querida si eres pura simpleza simple como mi pueblo sangre de mi semilla Que tengo pies de viento y corazón de cielo para andar los caminos por donde va mi pueblo Cómo explicarte a ti mi padre querido amigo cómo explicarte a ti lo que siento y escucho cómo explicarte a ti si eres lo que yo canto lo que me duele y grito sangre de mi semilla Que tengo pies de viento y corazón de cielo para andar los caminos por donde va mi pueblo Cómo explicarte a ti mi dulce compañera cómo explicarte a ti si tú ya me conoces cómo explicarte a ti si eres la luz del día donde ilumino el canto sangre de mi semilla Que tengo pies de viento y corazón de cielo para andar los caminos por donde va mi pueblo por donde va mi pueblo mi pueblo, mi pueblo, mi pueblo...
(C'mon baby, I need gravy!) Gimme, gimme, gimme, gimme Gravy tonight
I know you danced the mash potato fine But that don't show me that you're really mine What's your dancin' without romancin'? So put that somethin' extra on the line!
Gimme gravy On my mash potatoes Gimme gravy C'mon and treat me right Gimme gravy Baby, you're the greatest So gimme, gimme, gimme, gimme Gravy tonight
I dig this twistin' but I want some more There's somethin' missin' while we're on the floor C'mon baby, I want some gravy A little kissing's what I'm waiting for
Gimme gravy On my mash potatoes Gimme gravy C'mon and treat me right Gimme (Gravy) Baby, you're the greatest So gimme, gimme, gimme, gimme Gravy tonight Yeah!
Now when the mash potato's finally through There's lots of groovy, gravy things to do Lots of lovin', kiss and huggin' I wanna ride that gravy train with you
Gimme gravy On my mash potatoes Gimme gravy C'mon and hold me tight Gimme gravy Baby, you're the greatest So gimme, gimme, gimme, gimme, gravy tonight
Gimme gravy On my mash potatoes Gimme gravy C'mon and treat me right Gimme gravy
Baby, you're the greatest So gimme, gimme, gimme, gimme Gravy tonight Gimme...
Tenez-Vous Bien Composer(s): Salvatore Adamo Performer(s): Salvatore Adamo
Pour une fois je m'étais décidé à semer mes principes Pour une fois je m'étais écrié ce soir je m'émancipe Très sûr de moi j'avais mes beaux souliers j'suis entré dans la danse Y avait pas d'quoi être maître de ballet pour garder la cadence
Tenez-vous bien les poupées car ce soir je suis plein d'idées folles Tenez-vous bien les poupées car ce soir je prends la parole
Là devant moi y avait une de ces filles comme on colle aux affiches Au fond de moi y avait comme un génie qui me criait: chiche! Et c'est ainsi que bravant la fumée je lui lance une illade Je suis verni car la belle subjuguée tombe dans l'embuscade
Crénom de nom! fallait-il que je l'aime pour suer de la sorte Sacré démon qui faisait rimer je t'aime avec va vers la porte
Tenez-vous bien les poupées car ce soir je suis plein d'idées folles Tenez-vous bien les poupées car ce soir je prends la parole
Il est trois heures je suis seul dans mon coin garçon encore un, vite! Ayez bon cur ce n'est si bien je veux vivre la suite Remontez donc cette fichue machine à fabriquer les rêves J'ai d'quoi payer, je travaille à l'usine encore un et j'me lève
Tenez-vous bien les poupées car ce soir je suis plein d'idées folles Tenez-vous bien les poupées car ce soir je prends la parole Tenez-vous bien les poupées car ce soir je suis plein d'idées folles Tenez-vous bien les poupées car ce soir je prends la parole...
Everybody told me summer love wont last When Im back in school Youll be in the past But I know that just could never be No, no, no, no
So darling Wont you be my one and only Wont you, wont you Wont you, wont you My darling Wont you Call me if youre lonely Wont you, wont you Wont you, wont you
Sha-la-la, ooh, sha-la-la, ooh, Sha-la-la, ooooh,
Maybe we will meet next year again Walking in the sand This cant be the end I will love you for eternity No, no, no, no
So darling Wont you be my one and only Wont you, wont you Wont you, wont you My darling Wont you Call me if youre lonely Wont you, wont you Wont you, wont you
And even though youre far away Ill never forget you now or any day Doo doo doo doo
Wont You Wont you be my one and only Wont you, wont you Wont you, wont you My darling Wont you call me if youre lonely Wont you, wont you Wont you, wont you