Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 05-10-1975
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. The Moon Of Manakoora
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    The Moon Of Manakoora
    Composer(s): Alfred Newman - Frank Loesser
    First performance: Dorothy Lamour - 1937
    Covered by multiple other artists



    The Moon of Manakoora filled the night
    With magic Polynesian charms
    The moon of Manakoora came in sight
    And brought you to my eager arms

    The Moon of Manakoora soon will rise
    Again above the island shore
    Then I'll behold it in your dusky eyes
    And you'll be in my arms once more

    The Moon of Manakoora soon will rise
    Again above the island shore
    Then I'll behold it in your dusky eyes
    And you'll be in my arms once more



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Cho Ka Ka O
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Cho Ka Ka O Composer(s): V. Vallay - Patrick Bousquet - Pierre Carrel Performer(s): Annie Cordy



    (cho cho cho cacao) (cho cho cho cacao) (cho cho cho cacao) (cho cho cho) Dans l'île au soleil Dans l'île aux merveilles Y a des arbres en fleurs Des dragons siffleurs Et tous les enfants Pour passer le temps Joue du tam tam des bambous des bambous Des toumbas en chantant cet air là Un deux trois Cho Ka Ka O Cho chocolat Si tu me donnes des noix de coco Moi je te donne mes ananas Cho Ka Ka O Cho cho cho chocolat Rikiki tes petits kiwis (Rikiki tes petits kiwis) Les babas de mes baobabs (Les babas de mes baobabs) Cho Ka Ka O Cho chocolat (cho cho cho cacao) (cho cho cho cacao) (cho cho cho cacao) (cho cho cho) Au bord de la plage Y a des coquillages Et des caïmans (man man) Des serpents rampants (pan pan) Du soir au matin (tin tin) Dans tous les recoins (coin coin) Les grands boas, les pandas Les babouins, les pingouins Chantent tous ce refrain Trois quatre cinq Cho Ka Ka O Cho chocolat Si tu me donnes des noix de coco Moi je te donne mes ananas Cho Ka Ka O Cho cho cho chocolat Rikiki tes petits kiwis (Rikiki tes petits kiwis) Les babas de mes baobabs (Les babas de mes baobabs) Cho Ka Ka O Cho chocolat (cho cho cho cacao) (cho cho cho cacao) (cho cho cho cacao) (cho cho cho) Si tu vas là-bas Un jour tu verras Des crabes-tambours (bou bour) Et des poissons-chats (miaou) Des orange-outan (tan tan) Des singes poètes (pouet pouet) Des kangourous, des hiboux Et même des loups-garous Pour chanter comme nous Tous en chœur Cho Ka Ka O Cho chocolat Si tu me donnes des noix de coco Moi je te donne mes ananas Cho Ka Ka O Cho cho cho chocolat Rikiki tes petits kiwis (Rikiki tes petits kiwis) Les babas de mes baobabs (Les babas de mes baobabs) Cho Ka Ka O Cho chocolat Cho Ka Ka O Cho chocolat Cho Ka Ka O Cho chocolat



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Red Roses For A Blue Lady
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Red Roses For A Blue Lady
    Composer(s): Roy Bennett; Sid Tepper
    Performer(s): Vic Dana;
    and various other artists



    I want some red roses for a blue lady
    Mister florist take my order please
    We had a silly quarrel the other day
    I hope these pretty flowers chase her blues away

    I want some red roses for a blue lady
    Send them to the sweetest gal in town
    And if they do the trick, I'll hurry back to pick
    Your best white orchid for her wedding gown

    (I want some red roses for a blue lady)

    We had a silly quarrel the other day
    I hope these pretty flowers chase her blues away

    I want some red roses for a blue, blue lady
    Send them to the sweetest gal in town
    And if they do the trick, I'll hurry back to pick
    Your best white orchid for her wedding gown

    Your best white orchid for her wedding gown




    Reacties (0)
    04-10-1975
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. The Moon Is My Pillow
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    The Moon Is My Pillow
    Composer(s): Lytell - Manning
    Performer(s): Jerry Vale



    The moon is my pillow a cloud is my bed
    The sky is the ceiling that's over my head
    The stars are the eyes of the angels above
    Who watch over me with their heavenly love

    And a blanket of blue is my cover
    It's as big and as wide as the sky
    And the soft evening breeze is my music
    And it sings me a sweet lullabye

    The moon is my pillow a cloud is my bed
    The sky is the ceiling that's over my head
    The stars are the eyes of the angels above
    Who watch over me with their heavenly love



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Chloe (Song Of The Swamp)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Chloe (Song Of The Swamp) Composer(s): Gus Kahn - Neil Moret Performer(s): Paul Whiteman & His Orch. and multiple other artists



    Chloe! Chloe!

    Someone's calling, no reply
    Nightshade's falling, hear him sigh

    Chloe! Chloe!

    Empty spaces in his eyes
    Empty arms outstretched, he's crying

    Through the black of night
    I've got to go where you are
    If it's dark or bright
    I've got to go where you are

    I'll go through the dismal swampland
    Searching for you
    For if you are lost there
    Let me be there, too

    Through the smoke and flame
    I've got to go where you are
    For no ways can be too far
    Where you are

    Ain' no chains can bind you
    If you live, I'll find you
    Love is calling me
    I've got to go where you are



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Red Rose From The Blue Side Of Town
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Red Rose From The Blue Side Of Town
    Composer(s): Betty Jean Robinson; Hank Snow
    Performer(s): George Morgan



    When the man from the flower shop rings your doorbell today
    Take the red rose with the ribbon of blue
    You'll find a million memories you threw away
    In this red rose I'm sending to you

    It's just a red rose from the blue side of town
    From a lonely man you let down
    I'm sending it from my world
    To that new world you've found
    It's just a red rose from the blue side of town

    My red rose may not decorate your mansion on the hill
    With your pretty flowers all around
    But a thousand roses in your garden can't express the love
    That's in this red rose from the blue side of town

    It's just a red rose from the blue side of town
    From a lonely man you let down
    I'm sending it from my world
    To that new world you've found
    It's just a red rose from the blue side of town




    Reacties (0)
    03-10-1975
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Diana (Alejandra Guzmán)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Diana
    ((Adapted from: Diana (English Version) (Paul Anka) - 1957))
    Composer(s): Paul Anka - Alejandra Guzmán
    Performer(s): Alejandra Guzmán - 1989



    Si me amaras otra vez
    volvería yo a nacer
    por favor te pido que
    no me olvides sin querer
    aunque el tiempo no me ayude más
    tu pequeña siempre voy a ser
    yo soy tu Diana

    No se como pude amar
    con un chico de tu edad
    pues mi vida ya cambio
    desde que llego el amor
    si algún día tu te vas
    no amare a nadie más
    yo soy tu Diana

    Oh mi vida
    Oh mi amor
    ven conmigo por favor
    aunque el tiempo ya paso
    Uh Oh Oh Oh
    te quiero todavía

    Ahora quiero empezar
    con las fuerzas del ayer
    y los dias otra vez
    volveran a renacer
    mi querido mi amor
    perdona todo mi dolor
    yo soy tu Diana
    soy tu Diana
    soy tu Diana
    soy tu Diana



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.De Laatste Dans
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    De Laatste Dans ((aka Dans Nog Eenmaal Met Mij (Fouryo's) - 1961; Bewaar De Laatste Dans Voor Mij (Will Tura) - 1981; Oh Darling, Dans Nog Eenmaal Met Mij (Johnny Camaro) - 1982)) ((Adapted from: Save The Last Dance For Me (The Drifters - 1960)) Composer(s): Doc Pomus - Mort Schuman - P. Pruysenaere - J. Sijbrands Performer(s): Corry Konings - 1987

    Versions In Other Languages: 1961 - Garde-Moi La Dernière Danse (Dalida) 1961 - Mit 17 Fängt Das Leben Erst An (Ivo Robic) 1961 - Chiudi Il Ballo Con Me (Dalida) 1962 - Bare Sidste Dans Bli'r Me' Mig (Grethe Sønck) 1968 - Lascia L'ultimo Ballo Per Me (The Rokes) 1984 - Natten Er Min (Bamses Venner) 2001 - Vivir Cerca De Ti (Frank Galan)



    De laatste dans
    die moet je mij nog schenken
    De laatste dans
    en dan laat ik je vrij
    Er is nog kans dat jij je zult bedenken
    daarom bewaar de laatste dans voor mij
    Een ander kwam die ander nam
    wat ik het liefste had
    wat ik het meest aanbad
    Maar voor je gaat en mij verlaat
    kom nog eens hier en doe me een plezier

    De laatste dans
    die moet je mij nog schenken
    De laatste dans en dan laat ik je vrij
    Er is nog kans dat jij je zult bedenken
    daarom bewaar de laatste dans voor mij

    Jij danst met haar
    dat valt me zwaar
    maar ik begrijp het wel
    jou hart veranderd snel
    Ik heb verdriet
    al huil ik niet
    dans nog een keer met mij zoals welleer

    De laatste dans
    die moet je mij nog schenken
    De laatste dans en dan laat ik je vrij
    Er is nog kans dat jij je zult bedenken
    daarom bewaar de laatste dans voor mij
    Daarom bewaar de laatste dans voor mij



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Red River Valley
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Red River Valley
    Performer(s): Arlo Guthrie



    From this valley they say you are going
    We will miss your bright eyes and sweet smile
    For they say you are taking the sunshine
    That has brightened our pathways awhile

    Come and sit by my side, if you love me
    Do not hasten to bid me adieu
    Just remember the Red River Valley
    And the cowboy who loved you so true

    I've been thinking a long time, my darling
    Of the sweet words you never would say
    Now, alas, must my fond hopes all vanish
    For they say you are going away

    Do you think of the valley you're leaving
    O how lonely and how dreary it will be
    And do you think of the kind hearts you're breaking
    And the pain you are causing to me

    Come and sit by my side, if you love me
    Do not hasten to bid me adieu
    Just remember the Red River Valley
    And the cowboy who loved you so true

    They will bury me where you have wandered
    Near the hills where the daffodils grow
    When you're gone from the Red River Valley
    For I can't live without you I know

    Come and sit by my side, if you love me
    Do not hasten to bid me adieu
    Just remember the Red River Valley
    And the cowboy who loved you so true




    Reacties (0)
    02-10-1975
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Oh Diana
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Oh Diana
    ((Adapted from: Diana (English Version) (Paul Anka) - 1957))
    Composer(s): Paul Anka - Mogol - Adriano Celentano
    Performer(s): Adriano Celentano & Paul Anka



    Certo non ne ho viste mai
    Belle e sexy meglio di lei
    Ma a me sembra che lei è un po'
    Troppo giovane per te
    Ti capisco e come no?!
    Se però soffrire non vuoi
    Ohhh fuggi via da lei... Diana

    Già io ti vedo passeggiar
    Fra la gente insieme con lei
    Mentre c'è chi pensa già
    Che di Diana il padre sei
    Ed ogni volta dover dire
    Che tua figlia lei non è
    Ohhh fuggi via da lei... Diana

    Capricciosa bionda e rosa, morbidosa, poi golosa
    Divertente, cotta al dente e tu? e tu?

    E tu che non ti accorgi che lei sta cuocendoti a fuoco lento
    Anche se poi chi ama di più
    Fra voi due è ancora lei
    Finchè un giorno ti risveglierai
    Come un pugile un po' suonato
    Dal travuoto che ti ha lasciato...
    Fuggi via da lei... Diana

    Capricciosa bionda e rosa, morbidosa, poi... poi golosa
    Divertente, cotta al dente e tu? e tu?

    Tu quale non ti accorgi che non sta cuocendo soltanto me
    E' a un certo punto ormai anche con te...
    Forse ammetterlo tu non puoi
    E sono certo che nei panni miei
    Pur di stare vicino a lei
    Te ne freghi degli anni tuoi
    Perchè lei è... lo sai... Diana

    Già io mi vedo in un caffè
    Fra la gente insieme con lei
    Mentre i barman già pensan che
    Che un bel giorno poi finirà
    Come pugili un po' suonati
    Quasi morti e innamorati...
    Resta qui con noi... Diana
    Qui con noi... Diana
    Qui con noi... Diana



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Chiudi Il Ballo Con Me
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Chiudi Il Ballo Con Me ((aka Lascia L'ultimo Ballo Per Me (The Rokes) - 1968; Vivir Cerca De Ti (Frank Galan) - 2001)) ((Adapted from: Save The Last Dance For Me (The Drifters - 1960)) Composer(s): Doc Pomus - Mort Schuman - Sal Da Vinci Performer(s): Dalida - 1961

    Versions In Other Languages: 1961 - Dans Nog Eenmaal Met Mij (Fouryo's) 1961 - Garde-Moi La Dernière Danse (Dalida) 1961 - Mit 17 Fängt Das Leben Erst An (Ivo Robic) 1962 - Bare Sidste Dans Bli'r Me' Mig (Grethe Sønck) 1981 - Bewaar De Laatste Dans Voor Mij (Will Tura) 1982 - Oh Darling, Dans Nog Eenmaal Met Mij (Johnny Camaro) 1984 - Natten Er Min (Bamses Venner) 1987 - De Laatste Dans (Corry Konings)



    Va a ballar
    Con quell'altra ragazza, che furba l'occhiolin ti fà
    Lascia far
    Se ballando con te ti stringerà nel chiaror lunar
    Pero ricorda ad aspettarti
    C'è l'amore mio per te
    Oh caro
    Chiudi il ballo con me

    Io so ben
    Che la musica puo inebriar cosi come inebria il vin
    Canta pur
    Ridi e scherza ma il cuore no non puoi ad un'altra dar
    Perchè ricorda ad aspettarti
    C'è l'amore mio per te
    Oh car
    Chiudi il ballo con me

    Nulla al mondo puoi dividerci
    Io son tua tu sei mio
    Voglio dirti e devi credermi
    Che amo solo te

    Va a ballar
    Quando vuoi dove vuoi con chi vuoi fa pure quel che pare a te
    Ma se lei
    Alla fin ti dirà se con lei Vuoi andare devi dirle no
    Perchè ricorda ad aspettarti
    C'è l 'amore mio per te
    Oh caro
    Chiudi il ballo con me

    Perchè ricorda ad aspettarti
    C'è l'amore mio per te
    Oh caro
    Chiudi il ballo con me
    Oh caro
    Chiudi il ballo con me
    Oh caro .. .



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Red Moon
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Red Moon
    Composer(s): John Traver;
    Henri de Martini; Max Kortlander



    Just another waltz beneath the red moon
    Just another kiss before we part
    Let me tell my love beneath the red moon
    Dancing with you sweetheart
    Hold me in your arms
    For day is dawning
    Starlight will leave us soon
    Just another waltz before the morning under the red moon
    While the violins are playing we'll be swaying to and fro
    And it seems your eyes are saying that you love me, love me so
    While the music of the cello sings its haunting melody
    You can watch the red moon mellow and leave the rest to me
    Just another waltz beneath the red moon
    Just another kiss before we part
    Let me tell my love beneath the red moon
    Dancing with you, sweetheart hold me in your arms
    For day is dawning
    Starlight will leave us soon
    Just another waltz before the morning under the red red moon
    Under the red red moon




    Reacties (0)
    01-10-1975
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. The Moon Got In My Eyes
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    The Moon Got In My Eyes
    Performer(s): Bing Crosby



    Out of the darkness you suddenly appeared
    You smiled and I was taken by surprise
    I guess I should have seen right through you
    But the moon got in my eyes

    I was so thrilled by the love you volunteered
    I gave my heart without a compromise
    I guess you don't remember, do you?
    When the moon got in my eyes

    I thought a kingdom was in sight
    That I would have the right to claim
    But with the morning's early light
    I didn't have a dream to my name

    You know the saying that all who love are blind
    It seems that ancient adage still applies
    I guess I should have seen right through you
    But the moon got in my eyes



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Chitty Chitty Bang Bang
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Chitty Chitty Bang Bang Composer(s): Richard M. Sherman - Robert B. Sherman Performer(s): Percy Faith and multiple other artists



    Chitty Bang Bang Chitty Chitty Bang Bang Chitty Bang Bang Chitty Chitty Bang Bang Chitty Bang Bang Chitty Chitty Bang Bang O you pretty Chitty Bang Bang Chitty Chitty Bang Bang We love you And, in Chitty Chitty Bang Bang Chitty Chitty Bang Bang What we'll do Near, far, in a motor car O what a happy time we'll spend Bang Bang Chitty Chitty Bang Bang Our fine four fendered friend Bang Bang Chitty Chitty Bang Bang Our fine four fendered friend Chitty Bang Bang Chitty Chitty Bang Bang Chitty Bang Bang Chitty Chitty Bang Bang Chitty Bang Bang Chitty Chitty Bang Bang O you pretty Chitty Bang Bang Chitty Chitty Bang Bang We love you And, in Chitty Chitty Bang Bang Chitty Chitty Bang Bang What we'll do Near, far, in a motor car O what a happy time we'll spend Bang Bang Chitty Chitty Bang Bang Our fine four fendered friend Bang Bang Chitty Chitty Bang Bang Our fine four fendered friend Your sleek as a thoroughbred Your seats are a feather bed You'll turn everybody's head today We'll glide on our motor trip With pride in our owner ship The envy of all we survey O Chitty You Chitty Pretty Chitty Bang Bang Chitty Chitty Bang Bang We love you And Chitty, in Chitty Pretty Chitty Bang Bang Chitty Chitty Bang Bang what we'll do Near Chitty, far Chitty, in a motor car O what a happy time we'll spend Bang Bang Chitty Chitty Bang Bang Our fine four fendered friend Bang Bang Chitty Chitty Bang Bang Our fine four fendered friend... (hold) Chitty Chitty Bang Bang Chitty Chitty Bang Bang Fine four fendered Chitty Chitty Friend



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Red Light Spells Danger
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Red Light Spells Danger
    Composer(s): Ben Findon
    Performer(s): Billy Ocean



    Red light spells danger
    Can't hold out much longer
    'Cause red light means warning
    Can't hold out, I'm burning

    No, no, no, no

    You took my heart and turned me on
    And now the danger sign is on
    Never thought the day would come
    When I would feel alone without you

    And now I'm like a child again
    Calling out his mama's name
    You got me on a golden chain
    Doin' things that I don't wanna

    I can't stop running to you
    I feel love coming through you
    And, girl, with you beside me
    Hold on, heaven guide me

    Red light (Feel the red light) spells danger
    (Oh, it's a danger warning)
    Can't hold out (Can't hold out) much longer (No, no, no!)

    Red light (Feel the red light) means warning
    (Oh, it's a danger warning)
    Can't hold out (Can't hold out), I'm burning (No!)

    Yeah, mmm

    Red light (Red light) spells danger (Spells danger)

    Can't hold out (I can't hold out) much longer (No, baby, baby)
    'Cause red light (Mmm) means warning (Means warning)
    Can't hold out (No, I can't hold out), I'm burning (No, no, no, no!)

    I had my funk, I played around
    Without a love to tie me down
    I always used to kiss and run
    I never wanted love to catch me

    I thought I had a heart of stone
    But now I'm in the danger zone
    I can feel the heat is on
    Soon the flames are gonna catch me

    I can't stop running to you
    I feel love coming through you
    And, girl, with you beside me
    Hold on, heaven guide me

    Red light (Feel the red light) spells danger
    (Oh, it's a danger warning)
    Can't hold out (Can't hold out) much longer (No, no, no!)

    Red light (Feel the red light) means warning
    (Oh, it's a danger warning)
    Can't hold out (Can't hold out), I'm burning (No, no, no!)

    I can't stop running to you
    I feel love coming through you
    And, girl, with you beside me
    Hold on, heaven guide me

    Red light (Oh, it's a red light, baby) spells danger
    (Oh, it's a danger warning)
    Can't hold out (Can't hold out) much longer (No, no, no!)

    Red light (Feel the red light) means warning
    (Oh, it's a danger warning)
    Can't hold out (I can't hold out), I'm burning (No!)




    Reacties (0)
    30-09-1975
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Mood That I'm In
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Mood That I'm In
    Composer(s): Abner Silver - Al Sherman
    Performer(s): Billie Holiday
    and multiple other artists



    Never dared to have your arms around me
    Not that I considered it a sin
    But tonight I want your arms around me
    It's the mood that I'm in
    Can it be the music that they're playin'
    Or the magic of the violin
    That intrigues my heart to obeyin'
    It's the mood that I'm in
    Maybe it's the cocktail that I'm sippin'
    Tonight I'm so romantically inclined
    So speak to me of love
    In words so tender
    Let the rhapsody of life begin
    I could give my heart in sweet surrender
    It's the mood I'm in



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Chitarra Suona Più Piano
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Chitarra Suona Più Piano
    ((Swedish Version: Liden (Hootenanny Singers) - 1972))
    Composer(s): Nicola Di Bari - Marcello Marrocchi - Vittorio Tariciotti - Franca Evangelisti
    First release by: Nicola Di Bari - 1971
    Covered by multiple other artists



    Chitarra suona più piano
    qualcuno può sentire
    soltanto lei deve capire
    lei sola deve sapere
    che sto parlando d'amore
    cantano i grilli nel grano
    e un passero sul ramo
    nessuno dorme questa sera
    nemmeno lei a quest'ora
    stringe il cuscino e sospira
    la luna e ferma nel cielo
    la lucciola sul melo
    chitarra mia suona più piano
    anche se incerta la mano
    suona chitarra che l'ora
    l'ora di darle tutto il bene che ho nel cuore
    di dirle addio per sempre o perdonare
    e amarla come un altro non sa fare
    l'ora di respirare un poco d'aria pura
    un prato e verde quando e primavera
    il sole e caldo e poi scende la sera
    per noi la notte odora di fieno
    io dormo sul tuo seno
    dio come batte il suo cuore
    la gente sogna a quest'ora
    dormi chitarra che l'ora
    l'ora di darle tutto il bene che ho nel cuore
    di dirle addio per sempre o perdonare
    e amarla come un altro non sa fare
    l'ora di respirare un poco d'aria pura
    un prato e verde quando e primavera
    il sole e caldo e poi scende la sera
    l'ora di darle tutto il bene che ho nel cuore
    di dirle addio per sempre o perdonare
    e amarla come un altro non sa fare
    l'ora di respirare un poco d'aria pura
    un prato e verde quando e primavera
    il sole e caldo e poi scende la sera



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Red Light Song
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Red Light Song
    Composer(s): Hugh Nicholson
    Performer(s): Blue



    There's a red light shining way down below
    And I'm sitting in this aeroplane wondering if they know
    If we could all get together we could set the world alight
    Let's keep it burning, burning, right through the night
    For I can feel the heat
    I can feel the fire
    I can feel the heat getting higher and higher
    You know the world seems small when you're flying high above
    And the only thing that's missing is a universal love
    Just a spark is all that's needed, to start a flame so bright
    Let's keep it burning, burning, right through the night
    For I can feel the heat
    I can feel the fire
    I can feel the heat
    Getting higher and higher
    True love is a-coming, I feel it in the air
    And the flames are getting higher they're spreading everywhere
    Bringing warmth to the people, bringing life into their life
    Lets keep it burning, burning, right through the darkest night
    For I can feel the heat
    I can feel the fire
    I can feel the heat
    Getting higher and higher




    Reacties (0)
    29-09-1975
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. The Monkey's Uncle
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    The Monkey's Uncle
    Composer(s): Richard M. Sherman - Robert B. Sherman
    Performer(s): Annette Funicello & The Beach Boys



    [BB:] Uh, huh, She loves the monkey's uncle
    Yeah, yeah, She loves the monkey's uncle
    Whoa, whoa, She loves the monkey's uncle
    [Annette:] And the monkey's uncle's ape for me!

    [Annette:] I don't care what the whole world thinks!
    [BB:] She loves the monkey's uncle!
    [Annette:] Call us a couple of "missing links"
    [BB:] She loves the monkey's uncle!
    [Annette:] Love all these monkeyshines
    Every day is Valentine's
    I love the monkey's uncle
    And the monkey's uncle's ape for me!
    [BB:] Ape for me!

    [BB:] Uh, huh, She loves the monkey's uncle
    Yeah, yeah, She loves the monkey's uncle
    Whoa, whoa, She loves the monkey's uncle
    [Annette:] And the monkey's uncle's ape for me!

    [Annette:] This in my heart jumps like a clown
    [BB:] She loves the monkey's uncle!
    [Annette:] Feels like the circus just came to town!
    [BB:] She loves the monkey's uncle!
    [Annette:] I live in a "jungle gym"
    In order to be with him
    I love the monkey's uncle
    And I wish I were the monkey's aunt!
    [BB:] Monkey's aunt!

    [BB:] Whoa whoa whoa whoa whoa
    [Annette:] On the day he marries me
    [All:] What a nutty family tree!
    [Mike:] A bride!
    [Brian:] A groom!
    [BB:] A chimpanzee!

    [Annette:] Let them say he's the booby prize!
    [BB:] She loves the monkey's uncle!
    [Annette:] He is the guy I idolize!
    [BB:] She loves the monkey's uncle!
    [Annette:] Love all those monkeyshines
    Every day is Valentine's
    I love the monkey's uncle
    And the monkey's uncle's ape for me!
    [BB:] Ape for me!

    [All:] Uh, huh, She (I) loves (love) the monkey's uncle
    Yeah, yeah, She (I) loves (love) the monkey's uncle
    Whoa, whoa, She (I) loves (love) the monkey's uncle
    And I'm Mad about his chimpanzee!!!



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Chitarra Romana
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Chitarra Romana ((English/Italian Version: Roman Guitar (Lou Monte)) Composer(s): Eldo Di Lazzaro - Daniele Bruno Performer(s): Claudio Villa and multiple other artists



    Sotto un mondo di stelle
    Roma bella mi appare
    Solitario è il mio cuor
    Disilluso d'amor, vuol nell'ombra cantar

    Una muta Fontana
    E un balcone lassù
    O chitarra romana accompagnami tu!

    Suona, suona mia chitarra
    Lascia piangere il mio cuore
    Senza casa e senza amore
    Mi rimani solo tu

    Se la voce è un po' velata
    Accompagnami in Sordina
    La mia bella fornarina al balcone non c'è più

    Lungotevere dorme
    Mentre il fiume cammina
    Io lo seguo per te
    Mi trascina con se e travolge il mio cuore

    Vedo un' ombra lontana
    E una stella lassù
    O chitarra romana accompagnami tu!

    Se la voce è un po' velata
    Accompagnami in Sordina
    La mia bella fornarina al balcone non c'è più

    O chitarra romana accompagnami tu!



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!