Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
If dark clouds cover your Christmas sky If the world around you should seem unkind Don't for a single moment let your strong faith die Always believe the Star still shines
And if you would weaken and turn aside From the path that seems much too high to climb Recall a tiny baby with more love than pride Always believe the Star still shines
The Star still shines, which will lead us home The angels sing, you're never, never alone
And when children hunger out in the cold With their tiny hands seeking love to find And when fools only worship altars of gold Always believe the Star still shines Always believe the Star still shines
Come Again Composer(s): David Gates Originally performed by: Bread
Hear - the knock at the door and you know who is there you tell yourself you don't care Try - you try to pretend you'll just send him away you know it won't end that way Your heart doesn't stand a chance, your eyes let him know And your pride doesn't means a thing - you lost it for him years ago
Hear - the voice at the door and it makes you afraid afraid but you don't know how Try - you try to remind him the promise he made he doesn't remember now The tears welling up inside, are drowning your dreams And your chance for another chance, keep leaving with him so it seems
Time - the friend that would bring him around Is turning on you and it's bringing you down
Love - you tell him you love him and want him to change he says that he'll really try Hear - how often you hear as he's closing the door And softly you say goodbye... Come again Come again
Rifugiati Nel Pianto French Title: Rentre Chez Toi Et Pleure Composer(s): Charles Aznavour; Gilbert Bécaud Performer(s): Charles Aznavour
Se ho ferito in te il tuo vivere per me Vieni qui, rifugiati nel pianto Stai vicino a me e perdonami anche se Non dovrei più domandarlo a te Non temere mai se l'istinto seguirai Vieni qui, rifugiato nel pianto Scora se lo puoi quel che è stato tra di noi E con me felice tornerai Viueni, vieni, e riporta in me Il sospiro della vita Vieni, vieni non dire più Che fra noi è finita Non mi dare mai un addio Che tu mnon vuoi Vieni qui, rifugiati nel pianto E ricorda che se tu andassi via da me Sarei io a piangere per te
Star Of The County Down ((Adapted from: Gilderoy (Traditional)) Traditional (Ireland) Performer(s): Van Morrison & The Chieftains - 1988 and multiple other artists
Near Banbridge town in the County Down One morning last July Down a boreen green came a sweet colleen And she smiled as she passed me by She looked so sweet from her two bare feet To the sheen of her nut brown hair Such a coaxing elf, sure I shook myself For to see I was really there
From Bantry Bay up to Derry Quay And from Galway to Dublin town No maid I've seen like the brown colleen That I met in the County Down!
She'd a soft brown eye and a look so sly And a smile like the rose in June And you hung on each note from her lily-white throat As she lilted an Irish tune At the pattern dance you were held in a trance As she tripped thru a reel or a jig And when her eyes she'd roll, she'd coax, on my soul A spud from a hungry pig!
From Bantry Bay up to Derry Quay And from Galway to Dublin town No maid I've seen like the brown colleen That I met in the County Down!
I've travelled a bit, but never was hit Since my roving career began But, fair and square, I surrendered there To the charms of young Rosie McAnn! With a heart to let, and no tenant yet Did I meet in shawl or gown But in she went, and I asked no rent From the Star of the County Down!
From Bantry Bay up to Derry Quay And from Galway to Dublin town No maid I've seen like the brown colleen That I met in the County Down!
As she onward sped sure I scratched my head And I looked with a feeling rare And I says, says I, to a passer by "Who's the maid with the nut brown hair?" He smiled at me and he said, said he "That's the gem of Ireland's crown Young Rosie McCann from the banks of the Ban She's the star of the County Down"
From Bantry Bay up to Derry Quay And from Galway to Dublin town No maid I've seen like the brown colleen That I met in the County Down!
At the harvest fair she'll be surely there So I'll dress in my Sunday clothes With my shoes shone bright and my hat cocked right For a smile from my nut brown Rose No pipe I'll smoke, no horse I'll yoke Till my plough is a rust coloured brown Till a smiling bride by my own fireside Sits the star of the County Down
From Bantry Bay up to Derry Quay And from Galway to Dublin town No maid I've seen like the brown colleen That I met in the County Down!
Come A Little Bit Closer French Title: Cest Toi Que Je Préfère Composer(s): Tommy Boyce; Bobby Hart; Wes Farrell Originally performed by: Jay & The Americans Covered by various other artists
In a little café just the other side of the border She was just sitting there giving me looks that made my mouth water So I started walking her way She belonged to bad man, José And I knew, yes I knew I should leave When I heard her say, yeah
Come a little bit closer You're my kind of man So big and so strong Come a little bit closer I'm all-alone And the night is so long
So we started to dance In my arms, she felt so inviting That I just couldn't resist Just one little kiss so exciting Then I heard the guitar player say "Vamoose, Jose's on his way" Then I knew, yes I knew I should run But then I heard her say, yeah
Come a little bit closer You're my kind of man So big and so strong Come a little bit closer I'm all alone And the night is so long
Then the music stopped When I looked the café was empty Then I heard José say "Man you know you're in trouble plenty" So I dropped my drink from my hand And through the window I ran And as I rode away I could hear her say to José, yeah
Come a little bit closer You're my kind of man So big and so strong Come a little bit closer I'm all alone And the night is so long
La la-la-la la-la La la-la-la la-la Ho ho la-la La la la-la
Rien Rien J'disais Ça Comme Ça Composer(s): Serge Gainsbourg Performer(s): Serge Gainsbourg
Incurable! Vous êtes au courant? Oh, son histoire de photos Il est fou Je trouve ça complètement idiot Elle est quand même pas mal, non? Pas mal... Vous êtes amoureuse de lui? Mais qu'est-ce qui vous prend? Mais ça va pas, non? Rien rien je disais ça comme ça Faut pas vous fâcher Simplement travailler avec un type toute la journée ça peut donner des idées, c'est normal Moi je suis anormale, si c'est ça que vous voulez dire Pas commode hein? Je vous trouve marrante Vous êtes sûrement une affaire, mais vous n'devez pas le savoir Quelle prétention! Oh vous n'm'avez pas compris Je n'cherchais pas à me placer Vous avez c'qu'il vous faut? Exact! Elle est jolie? Elles sont très jolies Ah la la, quel salaud! Allez, salut poupée!
Star Of Donegal (Traditional) Performer(s): The New Barleycorn
One evening fair to take the air alone I chanced to stray Down by a limpid silv'ry stream that flows beside the way I heard two lovers talking by an ancient ruined hall And the fair one's name was Mary Jane, the Star of Donegal
My lovely maid, the youth he said, I'm going across the foam Unto the land of stars and stripes where peace and plenty flows I want your faithful promise that you'll wed with none at all Until I do return to you and the lands of Donegal
She blushed and sighed and then replied, it grieves my heart full sore To think you are compelled to go and leave the Shamrock shore Here is my faithful promise that I'll wed with none at all But stay at home and do not roam from the lands of Donegal
My sweet fair maid, the youth then said, at home I cannot stay To California's gold fields I'm bound to cross the sea To accumulate a fortune great, to build a splendid hall To decorate and cultivate the lands of Donegal
She raised her lily-white hands and said Yon castle in its day With all its plains and large demesnes from Lifford to the sea Belonged to our ancestors with many a splendid hall And if my father had his rights, I'd be heir of Donegal
My darling maid, the youth then said, the day is drawing near When Irishmen will return again from all their long career Our holy land by God's command the fairest land of all And Heaven will see old Ireland free, Bright Star of Donegal
She blushed and sighed and then replied, Heaven grant that we may see St. Patrick's isle of Saints to shine great glorious and free If that be so there's none will go to New York or Montreal But will stay at home and will not roam from the lands of Donegal
He clasped her in his arms and said, My darling well you know I love you very dearly and loth I am to go Let us get wed without fear or dread, that puts an end to all And then I will have my darling girl, the Star of Donegal
She gave consent and off they went to meet with Father Hugh Who joined their hands in wedlock bands without any more ado From Derry quay they sailed away and bade farewell to all And now they're in America far away from Donegal
Combination Of The Two Composer(s): Sam Andrew Performer(s): Janis Joplin; Big Brother & the Holding Company; Wool
Ooh!
Yeah yeah!
Alright, baby!
Everybodys got it Theyre all trying to feel it Everybodys dancing and singing romance And they want to feel more, baby
Baby, Ive got to feel you more Hey come on, feeling good, baby, baby Come on and do it, come on, come on Come on try it with me, try it with me, baby
Oh, whoa, whoa, mama, mama, mama Oh, whoa, alright, come on, feel it! Oh, whoa, waaaah!! Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Yeah, were gonna knock ya, rock ya Gonna sing at ya now Hmm!
Alright, alright!
Hey baby! Everybody over at the Avalon Ballroom in the San Francisco bay Everybody have-have-have have a lot of fun, I know! I can tell you theyre feeling good Gotta try the feeling baby Gotta try the feeling, gotta try
Rien Qu'un Seul Mot English Title (I Can't Get No) Satisfaction Composer(s): Mick Jagger; Claude Moine; Keith Richards Performer(s): Eddy Mitchell
Rien qu'un seul mot Satisfaction Rien qu'un seul mot, oh, oh, oh, oh Satisfaction Que tu daignes m'écrire Et là-bas, tu dois rire Rien qu'un seul mot Rien qu'un seul mot Tu avais promis de m'aimer Tu as tôt fait de m'oublier Maint'nant que tu es loin de moi Tu t'endors dans d'autres bras Oh pourquoi n'écris-tu pas? Rien qu'un seul mot, oh, oh, oh, oh Eh, eh, eh, oh, qu'as-tu fait? Rien qu'un seul mot Satisfaction Rien qu'un seul mot, oh, oh, oh, oh Satisfaction Qu'une marque qui veut dire Que notre Amour chavire Rien qu'un seul mot Rien qu'un seul mot J'étais fou de penser Que notre Amour pouvait durer Mais moi aussi je vais chercher Un autre cur à aimer Oui, loin de moi tu peux rester Rien qu'un seul mot, oh, oh, oh, oh Eh, eh, oh, qu'as-tu fait? Rien qu'un seul mot Rien qu'un seul mot Satisfaction Ho satisfaction Ho satisfaction Ho satisfaction ......
In a brokendown bar Where she's billed as the star She sits and she waits to go on And she looks in the mirror At the lines on her face And wonders where the time has all gone
And her mind floats away, back to the day When she dreamed of the big silver screen But there were too many bad breaks And too many heartaches With too many years in between
Now she's billed as the star In this brokendown bar And sometimes it hurts her so But when they all stand And give her a hand It's just like it was long ago
And her mind floats away, back to the day When she dreamed of the big silver screen But there were too many bad breaks And too many heartaches With too many years in between
But there were too many bad breaks And too many heartaches With too many years in between
Combien De Temps Pour T'oublier
Adapted from: I Can't Help But Wonder - 1964
Composer(s): Jean-Michel Rivat; Tom Paxton
Performer(s): Joe Dassin - 1966
Tu ne peux plus rien pour moi Seulement t'éloigner de moi T'écarter un peu de mon soleil Tu as mis devant mes yeux Tant de petites fleurs bleues Je n'avais jamais rien vu de pareil
Mais combien faut-il de temps Pour t'oublier, t'oublier Combien de temps pour t'oublier
C'est bien là, tout mon malheur Tu étais la seule fille Que jamais je n'aurais dû croiser Je t'avais donné mon cur Tu voulais déjà ma vie Un instant j'ai cru ne plus te quitter
Mais combien faut-il de temps Pour t'oublier, t'oublier Combien de temps pour t'oublier
Et si nos amours, ma belle M'ont un peu brûlé des ailes Je n'en ai pas l'ombre de regret Pense à moi, je te salue Je n'avais jamais connu, ni tenu Ni vu l'amour de si près
Mais combien faut-il de temps Pour t'oublier, t'oublier Combien de temps pour t'oublier
Rien Qu'un Homme De Plus
(Italian Version: Sei Solo Un Uomo In Più)
Composer(s): Amerigo Casella; Alberto Cheli; Murio Luberti
Performer(s): Dalida
Non je n'en mourrais pas si tu gardais pour toi Ce soir et pour toujours Ses promesses de nuit confiées au coin du lit Qui meurent avant le jour Oh non je n 'en mourrais pas Non puisque tu n'es pour moi
Rien qu'un homme de plus
Rien qu'un homme de plus
Rien qu'un homme de plus
Ne me demande pas ni comment ni pourquoi La vie m'a transformé Si j'aime le bonheur sans fausse pudeur C'est de l 'avoir pleuré
Les images blanches d'une femme Qui vit une écharde dans l'âme Avec un mari qui l'a hait depuis longtemps Les images tristes d'un homme Qui cherche une femme fidèle Pour rassurer son orgueil d'homme et dire je suis un homme
The Stake Composer(s): David Denny Performer(s): Steve Miller Band
Burnin' burnin' all you can take Wheels are turning in the bed you make I'll take you over, you're tied at the stake Nobody loves you like the way I do
Light rain's over The sun's all around Four leaf clover As I pull you down I'll take you over You're tied at the stake Nobody loves you like the way I do Nobody loves you like the way I do Nobody loves you like the way I do
Comandante Che Guevara Composer(s): Carlos Puebla Performer(s): Maria Farantouri
Aprendimos a quererte Desde la histórica altura Donde el sol de tu bravura Le puso cerco a la muerte Aquí se queda la clara La entrañable transparencia De tu querida presencia Comandante Ché Guevara Tu mano gloriosa y fuerte sobre la historia dispara cuando todo Santa Clara Se despierta para verte Aquí se queda la clara La entrañable transparencia De tu querida presencia Comandante Ché Guevara Vienes quemando la brisa con soles de primavera para plantar la bandera con la luz de tu sonrisa Aquí se queda la clara La entrañable transparencia De tu querida presencia Comandante Ché Guevara Tu amor revolucionario te conduce a nueva empresa donde espera la firmeza de tu brazo libertario Aquí se queda la clara La entrañable transparencia De tu querida presencia Comandante Ché Guevara Seguiremos adelante como junto a tí seguimos y con Fidel te decimos "¡Hasta siempre Comandante!" Aquí se queda la clara La entrañable transparencia De tu querida presencia Comandante Ché Guevara
Comandante Che Guevara Composer(s): Carlos Puebla Performer(s): Maria Farantouri
Aprendimos a quererte Desde la histórica altura Donde el sol de tu bravura Le puso cerco a la muerte Aquí se queda la clara La entrañable transparencia De tu querida presencia Comandante Ché Guevara Tu mano gloriosa y fuerte sobre la historia dispara cuando todo Santa Clara Se despierta para verte Aquí se queda la clara La entrañable transparencia De tu querida presencia Comandante Ché Guevara Vienes quemando la brisa con soles de primavera para plantar la bandera con la luz de tu sonrisa Aquí se queda la clara La entrañable transparencia De tu querida presencia Comandante Ché Guevara Tu amor revolucionario te conduce a nueva empresa donde espera la firmeza de tu brazo libertario Aquí se queda la clara La entrañable transparencia De tu querida presencia Comandante Ché Guevara Seguiremos adelante como junto a tí seguimos y con Fidel te decimos "¡Hasta siempre Comandante!" Aquí se queda la clara La entrañable transparencia De tu querida presencia Comandante Ché Guevara
Rien Que Nous Composer(s): Charles Aznavour; Georges Garvarentz Performer(s): David Alexandre Winter & Seda Aznavour
Viens mon ouragan Ma fleur sauvage Planter la rage De tes joies Dans mon coeur vivant De tendresse Viens il nous faut être rien rien Rien que nous Toi et moi pour la vie entière Dans un monde à part rien que nous Pour toujours Comme des enfants Qui jouent ensemble On se ressemble Mon amour Par nos corps brûlants De jeunesse Viens il nous faut être rien rien Rien que nous Et l'espoir d'une vie nouvelle Dans un monde à nous Rien que nous mon amour
The Stag Composer(s): Angelo Branduardi - Peter Sinfield Performer(s): Angelo Branduardi
Tell us our good master Why you sit there so quietly And where are the trophies You usually bring home Like the heads of the Bengal tiger That decorate your great hall And the skins of lion and zebra That you've laid wall to wall... My friends, in the foothills before the rainy season I went out hunting one day all by myself Keeping the wind in my face I crept up To where a herd of deer were grazing When suddenly before me Stood a great horned king of stags And it's the truth I tell you, believe me As the lord above's my witness The great beast did not quaver But softly began to speak... "It's written in the stars, lord Upon this day I die So these my gifts I offer To you this Eastertide: These majestic antlers for you To hang your bows on And these my ears as fine cups For you to toast your ladies Take both my bright eyes For a pair of shining mirrors And all these bristles For brushes to shave your face I pray that you eat my flesh for ten days And from my hide you make a warm coat And as for your strength and courage My liver will serve you well Thus in the stars it's written, my good sir That the body of this your servant Seven times will be fruitful And seven times be reborn... Tell us our good master Why you sit there so quietly And where are all the trophies You usually bring home...
Com Açúcar, Com Afeto Composer(s): Chico Buarque Performer(s): Maria Bethânia and various other artists
Com açúcar, com afeto Fiz seu doce predileto Pra você parar em casa Qual o quê Com seu terno mais bonito Você sai, não acredito Quando diz que não se atrasa Você diz que é operário Vai em busca do salário Pra poder me sustentar Qual o quê No caminho da oficina Há um bar em cada esquina Pra você comemorar Sei lá o quê
Sei que alguém vai sentar junto Você vai puxar assunto Discutindo futebol E ficar olhando as saias De quem vive pelas praias Coloridas pelo sol Vem a noite e mais um copo Sei que alegre ma non troppo Você vai querer cantar Na caixinha um novo amigo Vai bater um samba antigo Pra você rememorar
Quando a noite enfim lhe cansa Você vem feito criança Pra chorar o meu perdão Qual o quê Diz pra eu não ficar sentida Diz que vai mudar de vida Pra agradar meu coração E ao lhe ver assim cansado Maltrapilho e maltratado Ainda quis me aborrecer Qual o quê Logo vou esquentar seu prato Dou um beijo em seu retrato E abro os meus braços pra você
Com Açúcar, Com Afeto Composer(s): Chico Buarque Performer(s): Maria Bethânia and various other artists
Com açúcar, com afeto Fiz seu doce predileto Pra você parar em casa Qual o quê Com seu terno mais bonito Você sai, não acredito Quando diz que não se atrasa Você diz que é operário Vai em busca do salário Pra poder me sustentar Qual o quê No caminho da oficina Há um bar em cada esquina Pra você comemorar Sei lá o quê
Sei que alguém vai sentar junto Você vai puxar assunto Discutindo futebol E ficar olhando as saias De quem vive pelas praias Coloridas pelo sol Vem a noite e mais um copo Sei que alegre ma non troppo Você vai querer cantar Na caixinha um novo amigo Vai bater um samba antigo Pra você rememorar
Quando a noite enfim lhe cansa Você vem feito criança Pra chorar o meu perdão Qual o quê Diz pra eu não ficar sentida Diz que vai mudar de vida Pra agradar meu coração E ao lhe ver assim cansado Maltrapilho e maltratado Ainda quis me aborrecer Qual o quê Logo vou esquentar seu prato Dou um beijo em seu retrato E abro os meus braços pra você
Rien Que Huit Jours
((Adapted from: Thirty Days (To Come Back Home) (Chuck Berry and His Combo) - 1955; Forty Days (Ronnie Hawkins & The Hawks) - 1959))
((Finnish Version: Oi Kuuskytviis (Jussi & The Boys) - 1979))
Composer(s): Chuck Berry - Manou Roblin
Performer(s): Johnny Hallyday - 1964
Je ne te donne que huit jours Rien que ça
A nos amis je raconterai tout ce que tu m'as fais Si tu n'es pas rentrée Je ferai connaître ton aventure Je ne te donne pour me revenir rien que huit jours
Rien que huit jours Rien que huit jours Pour revenir auprès de moi Tu n'as que huit jours Je ne suis pas une marionnette Toi, tu es pour moi ma seule raison d'être Je ne te donne pour me revenir rien que huit jours
Et je vais dire à ce garçon qui t'aime que tu m'as quitté Pour que je sois très jaloux et vienne te supplier Je lui dirai aussi que toi tu te moques pas mal de lui Je ne te donne pour me revenir rien que huit jours
Rien que huit jours Rien que huit jours Pour revenir auprès de moi Tu n'as que huit jours Je ne suis pas une marionnette Toi, tu es pour moi ma seule raison d'être Je ne te donne pour me revenir rien que huit jours
Et je vais dire à ce garçon qui t'aimes que tu m'as quitté Pour que je sois très jaloux et vienne te supplier Je lui dirai que c'n'est pas la première fois Et que t'es toujours revenue dans mes bras Je ne te donne pour me revenir rien que huit jours
Rien que huit jours Rien que huit jours Pour revenir auprès de moi Tu n'as que huit jours Je ne suis pas une marionnette Toi, tu es pour moi ma seule raison d'être Je ne te donne pour me revenir rien que huit jours...