Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 07-09-1978
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Someday
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Someday
    Composer(s): Tony Macaulay - John Macleod
    Performer(s): Paper Dolls



    (Bub-bub, bah-dah-dah-dah-dah-dah-dah-dah)
    (Bub-bub, bah-dah-dah-dah-dah-dah-dah-dah)
    (Dah-dah-dah, dah-dah-dah, dah-dah-dah)

    I know that someday you're gonna miss me
    One day you'll wanna kiss me, some way
    You'll try to find a way back to my heart
    I know that sometime when you are lonely
    Somewhere, wanting me only, somehow
    You're gonna wish we'd never had to part
    I know someday

    You've always wanted so much to be free
    From now on, baby, that's okay with me
    You go your way, like just you wait and see
    I'll count to ten and baby then

    I know that someday you're gonna miss me
    One day you'll wanna kiss me, some way
    You'll try to find a way back to my heart
    I know that sometime when you are lonely
    Somewhere, wanting me only, somehow
    You're gonna wish we'd never had to part
    I know someday

    I try to hold you, but it's all in vain
    You're in my arms and then you're out again
    But baby, I can play the waiting game
    I'll count to nine and bide my time

    I know that someday you're gonna miss me
    One day you'll wanna kiss me, some way
    You'll try to find a way back to my heart
    I know that sometime when you are lonely
    Somewhere, wanting me only, somehow
    You're gonna wish we'd never had to part
    I know someday

    (Someday, some way) You'll try to find a way back to my heart
    I know that (Sometime, somewhere)...



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. I Didn't Slip, I Wasn't Pushed, I Fell
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    I Didn't Slip, I Wasn't Pushed, I Fell
    Composer(s): Edward Pola; George Wyle
    Performer(s): Doris Day; Bing Crosby; Jo Stafford



    (She didn't slip, she wasn't pushed
    She only fell, in love with you)

    I didn't slip, I wasn't pushed, I fell, oh yes
    Right into the middle of a warm caress

    (She didn't slip, she wasn't pushed
    She only fell, in love with you)

    I didn't slip, I wasn't tripped, I fell, and how
    I'll be glad to speak of that adventure now

    (We'd like to speak of that adventure now)

    There I was, mindin' my business and thinkin' that love
    Was only a juvenile pastime
    Then I fell, head over heels into love
    And I know that I'm goin' down for the last time

    I didn't slip, I wasn't pushed, I fell, you bet
    And if you hadn't caught me in your arms
    Why, I'd be fallin' yet

    There I was, mindin' my business and thinkin' that love
    Was only a juvenile pastime
    Then I fell, head over heels into love
    And I know that I'm goin' down for the last time

    I didn't slip, I wasn't pushed, I fell, you bet
    And if you hadn't caught me in your arms
    Why, I'd be fallin' yet

    (She didn't slip, she wasn't pushed, she only fell)

    I only fell in love with you



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Jean Et Martine (Le Routier)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Jean Et Martine (Le Routier)
    Composer(s): Michel Emer
    Performer(s): Edith Piaf



    Jean le routier roule sur la route
    Il y a les arbres, il y a les champs
    La pluie qui tombe à grosses gouttes
    'y a les virages, il y a le vent
    Il y a le froid et le soleil
    Il y a le jour, il y a la nuit
    Et la fatigue, et le sommeil
    Et les quinze tonnes, ça fait du bruit
    ...Mais il y a aussi à la maison
    Sa petite Martine et sa chanson

    "Jean va rentrer de sa tournée"
    Chante Martine dans sa cuisine
    "Il sera sûrement fatigué
    Il aura sa pauvre petite mine
    Mais je pourrai le regarder
    Et l'embrasser pendant qu'il dîne
    Et le soigner, le cajoler
    Et me serrer sur sa poitrine
    Plus tard quand il s'endormira
    Moi, je serai dans ses bras..."

    Il y a du brouillard à sa fenêtre
    Martine attend...
    On a sonné
    C'est un monsieur avec une lettre
    Il a l'air sombre et ennuyé
    "La Compagnie...
    Condoléances...
    Un accident...
    Faut signer là...
    Il y a les obsèques et l'assurance..."
    Pourtant Martine ne comprend pas
    Ce n'est pas vrai...
    Elle n'y croit pas
    Dans cinq minutes il sera là...

    "...Jean va rentrer de sa tournée"
    Chante Martine dans sa cuisine
    "Il sera sûrement fatigué
    Il aura sa pauvre petite mine
    ...Je vais le soigner, le cajoler...
    Et me serrer sur sa poitrine
    Plus tard quand il s'endormira...
    Non! Non! Non!...

    Jean... Jean...
    Oh! Jean!"




    Reacties (0)
    06-09-1978
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. To Each His Dulcinea
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    To Each His Dulcinea
    Composer(s): Joe Darion - Mitch Leigh
    Performer(s): Jerry Hadley; Dos; Hilton Marlton



    To each his Dulcinea...

    That he alone can name
    To each a secret hiding place
    Where he can find the haunting face
    To light his secret flame...

    For with his Dulcinea beside him so to stand
    A man can do quite anything
    Outfly the bird upon the wing
    Hold moonlight in his hand...

    Yet if you build your life on dreams
    It's prudent to recall
    A man with moonlight in his hands
    Has nothing there at all...

    There is no Dulcinea...

    She's made of flame and air
    And yet how lovely life would seem
    If every man could weave a dream
    To keep him from despair

    To each his Dulcinea...
    Though she's only flame and air...



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.I Didn't See The Time Go By
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    I Didn't See The Time Go By
    French Title: Je N'ai Pas Vu Le Temps Passer
    Composer(s): Charles Aznavour; Herbert Kretzmer
    Performer(s): Charles Aznavour



    Now as the wheel of life turns faster
    Now as the seasons seem to fly
    I see so many things at last
    But didn't see the time go by
    I've known delight, I've known disaster
    The caviar, the humble pie
    From the absurd to the sublime
    I didn't see the time go by
    I didn't see the years roll on
    I didn't know the road would bend
    Refused to see when youth was gone
    Pretending it might never end
    Now there is a price to pay
    For every day I threw away
    It seems I wasted half a lifetime
    Within the blinking of an eye
    I didn't hear the midnight chime
    I didn't see the time go by
    In still of nights and brief romances
    I kissed the girls and made them cry
    While there were balconies to climb
    I didn't see the time go by
    I was the guy with all the answers
    The half-way truth, the little lie
    So sure so certain in my prime
    I didn't see the time go by
    I hit the heights, I bit the dirt
    I left some wreckage in my wake
    I didn't see that lies can hurt
    I didn't know how hearts can break
    And now they come to haunt my mind
    The lives I touched and left behind
    I've sung a hundred songs of longing
    Of sweet regret and hope run dry
    I've searched for melody and rhyme
    But never saw how time can fly
    Never saw the darkening sky
    I was a minstrel of my time
    Who did not see the time go by



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Jean
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Jean
    Composer(s): Rod McKuen
    Performer(s): Rod McKuen



    Jean, Jean, roses are red
    All the leaves have gone green
    And the clouds are so low
    You can touch them, and so
    Come out to the meadow, Jean

    Jean, Jean, you're young and alive
    Come out of your half-dreamed dream
    And run, if you will, to the top of the hill
    Open your arms, bonnie Jean

    Till the sheep in the valley come home my way
    Till the stars fall around me and find me alone
    When the sun comes a-singin' I'll still be waitin'

    For Jean, Jean, roses are red
    And all of the leaves have gone green
    While the hills are ablaze
    With the moon's yellow haze
    Come into my arms, bonnie Jean

    (Jean, Jean), Jean, you're young and alive
    Come out of your half-dreamed dream
    And run, if you will, to the top of the hill
    Come into my arms, bonnie Jean




    Reacties (0)
    05-09-1978
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Marriage Type Love
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Marriage Type Love
    Composer(s): Richard Rodgers - Oscar Hammerstein II
    Performer(s): Tommy Steele
    and multiple other artists



    No, she's not the first girl I've met
    But she's the only one I could ever settle down with
    I'm not kiddin', I mean it
    You know, it's funny how you go through life, meetin' all sorts o' diff'rent girls
    Then all of a sudden, one comes along and you know, you just know...

    When first I set my longing eyes on you
    I saw my future shining in your face
    And when you smiled an murmured, "How d'ya do?"
    The room became a dream enchanted place

    The chandaliers were shooting stars
    The drums and horns and soft guitars
    Were soundin' more like nightingales
    The window curtains blew like sails
    And I was floatin' just above the floor
    Feelin' slightly taller than before

    Out of nowhere came the feeling
    Cue the feeling, a marriage type love
    We were dancing and her eyelash
    Blinked on my lash, a marriage type love

    We made a date, couldn't wait for my day off
    Now it's a thing, with a ring for the pay-off
    Well, I'm her pigeon, through with roaming
    Now I'm homing, to marriage type love and her

    I'd like to tell you a secret
    I just keep on seein' her, even when she's not there, she just seems to appear from out of nowhere, it's marvellous...

    We were dancing and her eyelash
    It blinked on my lash, a marriage type love

    We made a date and we couldn't wait then for my day off
    Now it is a thing, and it's with a ring for the pay-off
    I am her pigeon, through with roaming
    Now I'm homing to marriage type love and her!



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. I Didn't Mean To Love You
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    I Didn't Mean To Love You
    Composer(s): Arthur Butler; Karen Philipp
    Performer(s): Helen Reddy; Freddy Cole; Dionne Warwick



    Sunday Morning waking up and touching you
    You're always warm at 9 a.m
    Pillows close and I can feel you wanting me
    When I go back to sleep again

    I didn't mean to love you
    And I never meant to care
    But I guess I never noticed
    Just how often you were there

    Walking on and talking till the sun went down
    You kept me warm with just your eyes
    Seems that all we wanted just came naturally
    We never even had to try

    I didn't mean to love you
    Didn't want to let it show
    No I never meant to tell you
    I'm just too proud to let on

    Bring back the days when we could talk away our troubles
    Don't tell me things have changed so much
    Please take the time you know it's not so hard to do
    Unless there's nothing left to say
    I guess there's nothing left to say

    I didn't mean to love you
    But I guess I always will
    Yes you'll always be inside me
    Kinda warm and soft and still
    I didn't mean to need you
    and I didn't want to cry
    I never meant to loose you
    I never meant good-bye

    I never meant good-bye



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Jealousy (Frankie Miller)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Jealousy
    Performer(s): Frankie Miller



    It cuts me deep
    And it cuts me wide
    This gut rock feelin'
    I get inside
    And I blame you
    But it's really me
    Can't rid myself
    Of jealousy

    When I'm away
    And you're at home
    I don't believe
    You're on your own
    It's my foolish
    Insecurity
    Can't rid myself
    Of jealousy

    Jealousy
    As thick as mud
    It's in my veins
    It's in my blood
    Jealousy
    It's plain to see
    I love you more
    Than you love me

    It get's me so
    I can't sleep at night
    I walk the floor
    In the pale moonlight
    Yes, I blame you
    But it's really me
    Can't rid myself
    Of jealousy

    Jealousy
    It's thick as mud
    It's in my veins
    It's in my blood
    Jealousy
    It's plain to see
    I love you more
    Than you love me, baby

    Jealousy
    It's thick as mud
    It's in my veins
    It's in my blood
    Jealousy
    It's plain to see
    I love you so much
    It's killin' me, baby

    Jealousy
    It's thick as mud
    It's in my veins
    It's in my blood
    Jealously
    It's plain to see
    I love you more
    Than you love me
    You'll be the death of me, baby

    Jealousy
    It's thick as mud
    It's in my veins...




    Reacties (0)
    04-09-1978
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. To Do With Love
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    To Do With Love
    Composer(s): Tony Hicks - Kenny Lynch
    Performer(s): The Hollies



    Next time I meet a girl, I won't ask her her name
    Or where she's been, or where she came from
    The last time I found love it only brought me pain
    The problems almost took me over

    I was washing up for mother, I was lighting pipes for papa
    And fetching water
    And that's got nothing at all, that's got nothing at all
    To do with love

    Next time I meet a girl
    I won't tell her my name
    Or where I've been
    Or where I came from

    I'll take a hold of her
    And love her just the same
    No need to mention past acquaintances

    I just want someone to love me
    And someone to like the presents
    That I bought her
    'Cause that's got something to do
    Yes, that's got something to do
    To do with love

    Each girl I meet comes up wronger
    And I can't take it all much longer
    No, I can't no

    Next time I meet a girl
    I won't tell her my name
    Or where I've been
    Or where I came from

    I'll take a hold of her
    And love her just the same
    No need to mention past acquaintances

    I just want someone to love me
    And someone to like the presents
    That I bought her
    'Cause that's got something to do
    Yes, that's got something to do
    To do with love



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.I Didn't Know What Time It Was

    I Didn't Know What Time It Was
    Composer(s): Richard Rogers; Lorenz Hart
    First performance by: Marcy Westcott and Richard Kollmar - 1939
    Covered by multiple other artists



    Once I was young, yesterday, perhaps
    Danced with Jim and Paul and kissed some other chaps
    Once I was young, but never was naive
    I thought I had a trick or two up my imaginary sleeve
    And now I know I was naive

    I didn't know what time it was
    Then I met you
    Oh, what a lovely time it was
    How sublime it was too!

    I didn't know what day it was
    Then you held my hand
    Warm like the month of May it was
    And I'll say it was grand

    Grand to be alive, to be young
    To be mad, to be yours alone
    Grand to see your face, feel your touch
    Hear your voice say I'm all your own

    I didn't know what year it was
    Life was no prize
    I wanted love and here it was
    Shining out of your eyes

    Once I was old, twenty years or so
    Rather well preserved, the wrinkles didn't show
    Once I was old, but not too old for fun
    I used to hunt for little girls up my imaginary gun
    But now I ain't for only one

    I'm wise and I know what time it is now
    I'm wise and I know what time it is now
    I'm so wise and I know what time it is now



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Jealousy (Frankie Laine)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Jealousy
    French Title: Jalousie
    Composer(s): Jacob Gade; Vera Bloom
    Performer(s): Frankie Laine;
    and various other artists



    Jealousy, night and day you torture me
    I sometimes wonder, if this spell that I'm under
    Can only be a melody, for I know no one but me
    Has won your heart, but when the music starts

    My peace departs from the moment
    they play that lovely strain
    And we surrender to all it's charm again
    This jealousy that tortures me, is ecstasy, mystery, pain

    We dance to a tango of love
    Your heart beats with mine as we sway
    You eyes give the answer I'm dreaming of
    That soft word your cruel lips will never say

    I fear that the music will end
    And shatter the spell it may lend
    To make me believe, when your eyes just deceive
    But it's only the tango you love

    I feal that the music will end
    And shatter the spell it may lend
    To make me believe, when your eyes just deceive
    And, it's only the tango you love

    It's only the tango that you love




    Reacties (0)
    03-09-1978
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Ik Hou Van Jou (André Hazes)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Ik Hou Van Jou
    ((Adapted from: Mourir D'aimer (Charles Aznavour) - 1971))
    Composer(s): Charles Aznavour - André Hazes
    Performer(s): André Hazes - 2002

    Versions In Other Languages:
    1971 - Morire D'amore (Charles Aznavour)
    1972 - To Die Of Love (Charles Aznavour)



    Waarom laat je me nu toch zo alleen
    Voor `t eerst was ik vanavond nummer Eén
    Je zei ik hou van jou wel duizend keer
    Maar nu ben ik toch weer alleen

    Toch weet ik je heb al spijt
    Omdat jij nu niet begrijpt
    Dat ik zoveel van je hou ik
    Wil nooit een andere vrouw

    Ja ik dacht alleen aan jou
    Ik gaf je liefde en m`n trouw
    Je mag denken wat je wil schat
    Ik hou van jou

    Het kost jou toch geen moeite want ik ben niets
    Een dure Rols voor jou voor mij een oude fiets
    Vergeet maar niet wat jezelf bent geweest
    Waarom waarom ben ik weer alleen

    Toch voel ik je hebt al spijt
    Omdat jij nu niet begrijpt
    Dat ik zoveel van je hou ik
    Wil nooit een andere vrouw

    Je gaf me alles wat ik wou
    Al je liefde en je trouw
    Je mag denken wat je wil schat
    Ik hou van jou

    Toch voel ik je hebt al spijt
    Omdat jij nu niet begrijpt
    Dat ik zoveel van je hou ik
    Wil nooit een andere vrouw

    Je gaf me alles wat ik wou
    Al je liefde en je trouw
    Je mag denken wat je wil schat
    Ik hou van jou



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. I Didn't Know About You
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    I Didn't Know About You
    Composer(s): Duke Ellington; Bob Russell
    First release by: Jo Stafford and The Pied Pipers with Paul Weston & His Orch. - 1944
    Covered by multiple other artists



    I went around with my own little croud
    The usual laughs, not often but loud
    And in the world that I knew
    I didn't know about you
    Chasing after the ring on the merry-go-round
    Just taking my fun where it could be found
    And yet what else could I do
    I didn't know about you
    Darling, now I know
    I had the loneliest yesterday
    Ev'ry day
    In your arms I know for once in my life
    I'm living
    Had a good time ev'ry time I went out
    Romance was the thing I kidded about
    How could I know about love
    I didn't know about you



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Jealous Of You
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Jealous Of You
    Italian Title: Tango Della Gelosia
    Composer(s): Marjorie Harper;
    Vito Mascheroni; Peppino Mendes
    Performer(s): Connie Francis; Lou Monte



    Your eyes may thrill me with gladness
    And tell me you`re true, dear
    Yet thoughts still fill me with sadness
    And what can I do, dear

    I wonder if you are free
    I wonder if you are free

    Do you belong just to me
    I`m always jealous of you, dear
    I`m not to be
    I am jealous of you, darling
    Why am I so jealous, darling
    Sad are the fancies that throng
    Through my heart everyday
    Lest someone else come along
    Who can steal you away
    All your beauty I would own
    I would have you mine alone
    Fear that someday we may part
    Still consumes me with pain
    What would become of my heart
    If I loved you in vain




    Reacties (0)
    02-09-1978
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Morire D'amore
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Morire D'amore
    ((Adapted from: Mourir D'aimer (Charles Aznavour) - 1971))
    Composer(s): Charles Aznavour - Giorgio Calabrese
    Performer(s): Charles Aznavour - 1971

    Versions In Other Languages:
    1972 - To Die Of Love (Charles Aznavour)
    2002 - Ik Hou Van Jou (André Hazes)



    Sento sfuggirmi dalle dita
    Ogni appiglio della vita
    E sò già come finirò
    Morire d'amore
    Visto che il mondo mi accusa
    Ogni altra via resta chiusa
    Non saprai quando me ne andrò
    Morire d'amore

    Morire d'amore, il mio unico giorno con te
    Pagarlo al prezzo più alto che c'è
    Ma chi mi capirà
    non mi condannerà
    La gente è piena di problemi
    Piccole idee, soliti schemi
    Entro cui io non entrerò
    Morire d'amore

    Per amare te fino in fondo
    Posso dire basta al mondo
    E sarà logico per me
    Morire d'amore
    Ormai sulla mia vita è scesa
    La rabbia triste della resa
    Ma non sò rinunciare a te
    Morire d'amore

    Morire d'amore, andar via senza tanti perchè
    Dove posso portare con me
    Solo ciò che eravamo noi due
    E che eri tu
    Non ci sarà un altro incontro
    Tu eri l'alba ed io il tramonto
    Me ne andrò rimpiangendo te
    Morire d'amore
    Morire d'amore
    Morire d'amore



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.I Did What I Could With My Gas Mask
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    I Did What I Could With My Gas Mask
    Composer(s): Isaacs; Leslie
    Performer(s): George Formby



    Now I'm getting very fond of my gasmask I declare
    It hardly ever leaves my side
    I sling it on my back and I take it everywhere
    It even comes to bed at night

    It's been a real good pal to me I must confess
    And helped me out of many a mess
    My sister had a lot of socks to mend
    So she gave me a fat bouncing baby to tend
    And when I felt it leaking at one end
    Well I did what I could with my gas mask

    I bought a farm because I like fresh air
    At milking time a try to do my share
    And when I found the bucket wasn't there
    I did what I could with my gasmask

    The lady living next door, Mrs. Hicks
    She heard the sirens blow one morn at ten to six
    She dashed outside in nothing but her nicks
    But she knew what to do with her gasmask

    By train I went for a very tiring ride
    There wasn't any corridor outside
    And when I felt the turning of the tide
    Well I did what I could with my gasmask

    To see old Epstein's Adam in the nude
    I once thought I'd go with my Aunt Ermintrude
    And when she sniffed and said 'Uh!' how very rude
    Still he knows what to do with his gas mask

    For years I've courted Anabella Price
    And always found her just as cold as ice
    Until one night the lass forgot her ma's advice
    Then I did what I could with my gasmask



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Jealous Minds
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Jealous Minds
    Composer(s): Kevin Hayes; Jimmy Pugh
    Performer(s): Robert Cray Band



    Some people live to ruin a love so fine
    They know they'll never have what's yours and mine
    I know things won't get any better while we're apart
    So stop talking to your friends, and try listening with your heart

    They always try to tell you all that they see
    Jealous minds will tell you what they think about me
    They'll show themselves in time
    To be nothing but jealous minds

    I took you out to a party, a high-class afair
    You were talking to your friends, like I wasn't there
    You told them that living with me has really been one big chore
    Oh, then maybe I should leave, and you'd appreciate me more

    They always try to tell you all that they see
    Jealous minds will tell you what they think about me
    They'll show themselves in time
    To be nothing but jealous minds

    Oh, tell your friends when you see them
    When you see them again
    Tell them about the hard times, how we survived the pain
    Then don't waste any more time
    Because they're nothing but jealous minds

    Jealous minds
    Ohhhh, they're nothing but jealous minds
    Hey, hey
    Jealous minds
    Hey, hey
    Jealous minds
    Always trying to tell you what they think of me
    Hey, hey, hey
    Jealous minds




    Reacties (0)
    01-09-1978
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. To Die Of Love
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    To Die Of Love
    ((Adapted from: Mourir D'aimer (Charles Aznavour) - 1971))
    Composer(s): Charles Aznavour - Howard Liebling
    Performer(s): Charles Aznavour - 1972

    Versions In Other Languages:
    1971 - Morire D'amore (Charles Aznavour)
    2002 - Ik Hou Van Jou (André Hazes)



    I reach to touch the walls around me
    The shadows of the night surround me
    Alone I face my destiny: to die of love

    They say our love has been forbidden
    but what we feel can not be hidden
    It's very possible, you see, to die of love
    It's very possible, you see, to die of love

    How to live far forever with you
    just to live life together with you
    that's the choice that I make and a chance I must take
    To live, my love must find expression
    and so I make my last confession
    without you it's my destiny, to die of love
    This world of ours does not grow younger
    some die of illness, some of hunger
    I stand before eternity, to die of love

    That's why I try to find a way now
    I only live from day to day now
    and yet it's possible you see, to die of love
    and yet it's possible you see, to die of love

    How to live far forever with you
    just to live life together with you
    that's the choice that I make and a chance I must take
    I hear their whispers when they see us
    If all their words condemn or free us
    I wonder will they sentence me?
    To die of love
    To die of love
    To die of love



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.I Destroyed Your Love
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    I Destroyed Your Love (Part 1)
    Composer(s): Terry Huff
    Performer(s): Terry Huff



    I destroyed (Destroyed your love)
    Your love, your love for me
    I destroyed (Destroyed your love)
    Your love for me

    Oh, oh, I destroyed your love for me
    Made you mine, then I treated you harshly, yeah
    (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah) Yeah…yeah… (Oh, girl)
    Oh, to have to saw every fellow in your sight (Every single fellow)
    I’d ask that you forgive me, oh, if I thought you might (If I thought might, oh, baby, darlin’)
    (If I thought you might) Doo, doo, doo, ooh, ooh, ooh, ooh
    (Forgive me, girl) Girl (Girl), oh…ho…ho…ho…oh…

    I destroyed (I destroyed your love, your love for me)
    Made you a victim of my insecurity
    And when you had to go I just couldn’t understand (I couldn’t understand)
    I thought (Naw, naw) you found yourself a brand new man

    (I destroyed) Eah… (Your love, your love for me)
    (I destroyed) Oh, oh, yes, I did, baby (Your love, your love for me)
    Ho…oh…oh…

    I guess you don’t love me, baby
    No more, no more (So soon, yeah)
    I guess you don’t need me, baby (Yeah…eah…eah…eah…eah…)
    No more, no more (Baby, it hurts)

    I guess you don’t want me, baby (Oh, yes, it does, baby)
    No more, no more (Truly hurts)
    I guess you don’t love me, baby (Because you don’t want me)
    No more (And don’t need me), no more (No more)

    Now you love me no more, oh, no, baby
    Chastising, criticizing, talkin’ about the pains of love
    Now you love me no more, oh, no, baby
    And I want you back, oh, oh, oh, ho…oh…oh…

    Now you love me no more, oh, no
    I destroyed your love (Oh…)
    I destroyed (Oh…oh…ho…) your love
    (For that’s what pain will do)

    I destroyed your love (Make a fool out of you)
    I destroyed your love (And every single day)
    I destroyed your love (For being a fool I’m gonna pay)
    I destroyed (Oh) your love (Oh, yeah…eah…eah…)

    I destroyed (Oh) your love (Yes)
    I destroyed



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!