Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Wohin, Kleines Pony? First performance by: Bob Martin - 1957
Wohin, kleines Pony, woll'n wir reiten? Wohin soll mein Lied uns heut' begleiten? Zu deinen Herden, den kleinen Pferden? Dort sind die Täler unendlich weit
Wohin, kleines Pony, woll'n wir reiten? Wohin soll mein Lied uns heut' begleiten? Zur grünen Weide, dort in der Heide Wo ich einst küßte, zur Rosenzeit
Heut' ist ein Tag nur für uns zwei Und du und ich sind sorgenfrei Wer sieht die Welt denn noch so schön So wunderschön wie wir sie seh'n?
Wohin, kleines Pony, woll'n wir reiten? Mein Lied wird uns beide treu begleiten Und durch die Felder, die weiten Felder Klingt 's dann im Wind, wie glücklich wir sind
Heut' ist ein Tag nur für uns zwei Und du und ich sind sorgenfrei Wer sieht die Welt denn noch so schön So wunderschön wie wir sie seh'n?
Wohin, kleines Pony, woll'n wir reiten? Mein Lied wird uns beide treu begleiten Und durch die Felder, die weiten Felder Klingt für uns zwei, mein herippihei
Si Yo Fuera Un Ángel Composer(s): Lucio Dalla; Miguel Gallardo Performer(s): Miguel Gallardo
Si yo fuera un ángel, quién sabe lo que haría alto, rubio, invisible qué fuerza sentiría y qué valor tendría en el corazón Si yo fuera un ángel, sin alas volaría cíngaro y libre el mundo recorrería Iría a Afganistán, lloraría por Sudáfrica hablaría con América y sin ningún temor hasta los rusos llegaría Angel, si yo fuera un ángel la guerra no existiría les diría os doy dos horas después la tierra limpiaría de tanto tráfico, de terribles máquinas de esas bellas fábricas de mísiles, de mísiles Si fuera un ángel sería un rebelde que lucharía hasta saber que triunfo el amor después me iría fumándome un Marlboro para perderme entre las nubes sería un buen ángel que a Dios admiraría y viviría adorándole, amándole, amándole hasta el fin Amaos los unos a los a otros Impotente, desgraciado quien crees que eres tú tan sólo sabes soñar no puedes hacer más Angel, yo soy un ángel tan sólo soy un hombre más si acaso un pobre diablo y eso francamente no me va aunque el infierno que es aparte del calor, del calor no es diferente de aquí por eso pienso que estoy seguro que yo sé que ángeles son los millones de millones son los que viven con el dolor son esos niños que pasan sed y hambre son esos pobres que están solos y siempre ellos naciera Dios de nuevo yo viviría adorándole amándole, amándole
Par Amour Composer(s): Pierre Delanoë; Claude Lemesle; José Maria Purón Performer(s): Nana Mouskouri
Par amour on rêve aux étoiles On s'entoure de cathédrales On joue sa vie et on la gagne Si on perd tant pis on espère des châteaux d'espagne Par amour on fait la guerre Certains jours pleins de colère Mais la nuit après l'orange L'ennemi n'est plus l'ennemi on tourne la page
{Refrain:} Vivons une autre vie et une autre aventure Où l'amour n'est permis que s'il danse et s'il dure Vivons une autre vie et une autre romance Quand on les croit finis C'est une mélodie plus jolie qui commence
Par amour on fait des miracles A la cour et même au théâtre Par amour on prie le diable On le prie puis on le renie et c'est formidable
Corde Della Mia Chitarra Composer(s): A. Cavaliere; Gianni Fiorellino; M. Ruccione First performance by: Nunzio Gallo - 1957
E' tornata! L' hanno accolta le stesse cose... L' hanno attesa le stesse rose... Dolce sogno dagli occhi verdi è tornata, ma e troppo tardi troppo tardi per chi aspetto! Corde della mia chitarra... Se la mano trema sull'accordo se la musica si perde o è l'indifferenza d'uno sguardo corde della mia chitarra perché vi fermate perché non suonate voi sole per me? Ah! Com'era dolce questa musica!... Ah! E come adesso sembra inutile se non ci ascolterà non vi fermate, corde della mia chitarra suonate per me "Ti vuol bene!" L'illusione mi sussurrava... La speranza mi confortava... Poi, nel cielo del cuore mio dopo il sole discese il buio e un addio... ci saluto! Suonate!... Suonate!... Corde della mia chitarra!
Pappie Nummer Twee Composer(s): Andy Free; Cahelo Performer(s): Jimmy Frey
Moest je weten, schat Hoeveel ik van je mammie hou 'k Ben dan zeker dat ook jij mij graag zou zijn
Het is nieuw voor ons Maar elke kus en elk gebaar Brengt ons altijd weer iets dichter bij elkaar
'k Ben voor jou je pappie nummer twee Zo blijf jij met mammie niet alleen 'k Ben voor jou je pappie nummer twee En leef voortaan het leven met je mee Als pappie nummer twee
Wees niet droevig En kijk me niet zo verlegen aan Sla je oogje nu niet neer, ze zijn zo mooi
Kleine Nathalie Ik wil je echte pappie zijn Sla je armpjes om me heen, doe me geen pijn
'k Ben voor jou je pappie nummer twee Zo blijf jij met mammie niet alleen 'k Ben voor jou je pappie nummer twee En leef voortaan het leven met je mee
'k Ben voor jou je pappie nummer twee Zo blijf jij met mammie niet alleen 'k Ben voor jou je pappie nummer twee En leef voortaan het leven met je mee Als pappie nummer één
Si Volvieras Otra Vez Performer(s): Pablo Guerrero
Tengo un pájaro alegre con plumas de colores No canta porque te fuiste Flor de verulí y olé si volvieras otra vez Lo que siempre nos ha unido amigos libros, caminos Me sobran porque te fuiste flor de verulí y olé si volvieras otra vez Ando un poco entre las cosas sin poderme detener Solo desde que te fuiste flor de verulí y olé si volvieras otra vez
Papillon De Nuit Composer(s): Michel Berger Performer(s): France Gall
Comme une étoile amarante Comme un papillon de nuit C'est la lumière qui m'attire La Flamme qui m'éblouit Je sens mon corps qui chavire La chaleur qui m'envahit Et mon décir qui me brûle Qui va consumer ma vie Comme un papillon de ... Comme un papillon de ... Comme un papillon de nuit
Comme une étoile amarante Comme un papillon de nuit J'oublie le temps qui me reste Attirée par l'infini Je sens mon corps qui dérive Ma raison qui s'engourdit Et cette lumière qui me brûle C'est elle dont j'ai envie Comme un papillon de ... Comme un papillon de ... Comme un papillon de nuit
Où ça commence Où ça finit Où la vie me conduit Quelle importance J'ai le cur immense Et le monde est petit Ce qui compte, c'est d'avoir envie
Comme une étoile amarante Comme un papillon de nuit Je vole au dessus des ombres Des fantomes tristes et gris S'il faut se noyer , se fondre Dans le silence et l'oubli Pour le bonheur d'une seconde Je préfère payer le prix Comme un papillon de ... Comme un papillon de ... Comme un papillon de nuit
Où ça commence Où ça finit Où la vie me conduit Ou bien tu m'aimes Ou tu m'oublie Ou bien tu me suis Ce qui compte, c'est d'avoir envie
All the golden dreams of yesterday
All the fragrance of a bygone May
All the words two hearts in love can say
All you'll ever mean to me, my darling
All we've shared throughout the passing years
All the laughter, all the sighs, the tears
All the joy of living, loving and forgiving
These are all to me
All the laughter, all the sighs, the tears
All the joy of living, loving and forgiving
These are all to me
Papillon English Title: Free As The Wind Composer(s): Jacques Plante; Jerry Goldsmith Performer(s): Paul Mauriat; and various other artists
Toi qui regarde la mer Tu es seul avec tes souvenirs Et malgré tout ce bleu, tout ce vert Tu es triste à mourir Mais quand tu fermes les yeux Un refrain qui te parle en argot Fait valser tes souvenirs Avec l'odeur du métro Chacun s'évade à sa façon Chacun son rêve papillon
Toi qui regarde la mer Tu ne vois même plus l'horizon Tu regardes vingt ans en arrière Et c'est loin, et c'est bon Paris existe toujours Et quand vient le printemps on peut voir Les voyous flâner autour Des marronniers des boulevards Les yeux fixes sur un jupon Tu te souviens papillon
Toi qui regarde le ciel Tu n'es plus qu'un pauvre homme exilé Accablé par le poids du soleil Par le poids du passé Mais quand le soir tu t'endors En pensées tu retournes chez toi Te voilà dans ton décor Ton p'tit hôtel, ton tabac C'était tout ça ton univers Toi qui regarde la mer
Si Vieras Composer(s): D.R.A. Performer(s): Raphael
Si vieras como te echo de menos Si vieras como me acuerdo de ti Volverias, volverias, volverias junto a mi Volverias, volverias, volverias junto a mi
Si vieras lo largas que son las noches Si vieras lo triste que estoy sin ti Volverias, volverias, volverias junto a mi Volverias, volverias, volverias junto a mi
Pero estas lejos mi amor, muy lejos mi amor Tan lejos de mi que tu no puedes saber Ni imaginar lo que yo siento Y todo es triste al pensar El tiempo que aun tendra que pasar Para poderte tener De nuevo otra vez junto a mi
Si vieras que sigo hablando contigo Lo mismo que si estuvieras aqui Volverias, volverias, volverias junto a mi Volverias, volverias, volverias junto a mi Porque se cuanto me quieres Volverias junto a mi
Paper Wings Composer(s): Gillian Welch; David Rawlings Performer(s): Gillian Welch; and various other artists
Paper wings, all torn and bent But you made me feel like they were heaven sent Paper wings, not real at all But they took me high enough to really fall Your paper kisses, faded too soon Just like a paper rose, beneath a paper moon Paper wings, paper wings Oh how could I expect to fly with only paper wings
Angels singing, didn't you hear If only I'd listened close, when they whispered in my ear
Paper wings, paper wings Oh how could I expect to fly with only paper wings I tried to fly but found that I had only paper wings
Paper Tiger Composer(s): John D. Loudermilk Performer(s): Sue Thompson; Dave "Baby" Cortez
Quit beatin' your chest and actin' like youre gonna bite a big hole out of me Quit messin' and testin' cuz this aint at all impressin' to me Paper tiger, paper tiger, you paper tigers are all alike Your roar is much worse than your bite
Quit spyin' and sighin' and lyin' and tryin' to be so mean Cuz you aint scarin' nobody, baby, youre just makin' a scene Paper tiger, paper tiger, youre just aflutterin' in the tree Aint shakin' no one but the leaves
Oh how you try to be so brave Thinkin' that Ill run back to ya and be afraid And so you try to come on strong Thinkin' that I will go along, but youre wrong Paper tiger, paper tiger, you paper tigers are all alike Your roar is much worse than your bite
Your roar is much worse than your bite
Cmere, kitty. Here, kitty, kitty, kitty ah ha ha ha ha
Si Ves A Mi Padre Composer(s): León Gieco Performer(s): León Gieco
Si vas hacia el centro de este verde lugar encontrarás mi pueblo donde nací Pregunta por mi padre y te sabrán decir que es un campesino amigo del sol
Busca a mi padre y dile que estoy bien que mi conciencia sigue libre y que siguen muy mansos mis pensamientos y que siguen muy mansos mis pensamientos oh oh oh
Si vas hacia el centro de este verde lugar encontrarás mi pueblo donde nací
Pregunta por mi padre y te sabrán decir que es un campesino amigo del sol
Dile que extraño las cosechas el rumor del bosque y la hierba las frutas frescas y del verano las siestas las frutas frescas y del verano las siestas
Paper Sun Composer(s): Vivian Campbell; Phil Collen; Joe Elliott; Rick Savage; Pete Woodroffe Performer(s): Def Leppard
Does it hurt to remember Does it help to forget Do you know what you started When you lit the fuse of regret
There's not a reason why you've come undone There's nothing left to justify, this can't go on There's nothing left inside as I walk this broken land
'Cause you're living on a paper sun Blind to all the damage done Living on a paper sun Waiting for the tide to turn Living on a paper sun You can't hide and you can't run All your dreams have come and gone Living on a paper sun
Do you still hear 'em screamin' And does the fear make you run Is the anger inside of you A gift from father to son
I don't believe in you, you've come undone I don't believe in what you do, this can't go on I don't believe in you as I walk this broken land
Cause you're living on a paper sun Blind to all the damage done Living on a paper sun Waiting for the tide to turn Living on a paper sun You can't hide and you can't run All your dreams have come and gone Living on a paper.....
You will discover the way to suffer And like no other you feed the fire
There's not a reason why you've come undone There's nothing left to justify, this can't go on There's nothing left inside as I walk this broken land
Cause you're living on a paper sun Blind to all the damage done Living on a paper sun Waiting for the tide to turn Living on a paper sun Waiting for the night All your dreams have come and gone
Amami Se Vuoi Composer(s): Vittorio Mascheroni; Marissa Panzeri First performance by: Tonina Torrielli - 1956
Mi piace tanto accarezzarti Sugli occhi timidi baciarti ma non mi sento di giurarti se tu mi chiedi, eterno amor Abbandoniamoci al destino soltanto lui non sa ingannar... e se rimango a te vicino non lusingarti, ma non disperar... no...
Amami se vuoi tienimi se puoi io sono l'amor che svanisce ma dei baci miei non fidarti mai io son l'amor che ferisce... e quando fra le braccia mi stringi dolcemente ancor più dolcemente ti dirò... Amami se vuoi tienimi se puoi perché io son così
Paper Roses Composer(s): Fred Spielman; Janice Torre Performer(s): Anita Bryant
I realize the way your eyes deceived me With tender looks that I mistook for love So take away the flowers that you gave me And send the kind that you remind me of Paper roses paper roses Oh how real those roses seem to be But they're only imitation Like your imitation love for me I thought that you would be a perfect lover You seemed so full of sweetness at the start But like a big red rose that's made of paper There isn't any sweetness in your heart Paper roses paper roses Oh how real those roses seem to be But they're only imitation Like your imitation love for me Like your imitation love for me
Si Un Amor Se Va Composer(s): Rafael de León; Antonio Areta; Alfonso Sainz Performer(s): Raphael
Si un amor se va, pienso y con razón Que otro llamará a mi corazón Yo me suelo sonreír de los que hablan de sufrir Pues ni frío ni calor a mis años da el amor El querer es poder ser libre siempre como el viento Cambiar de parecer Pues a la vida es mejor cambiar a tiempo de amor Cuando yo te vi te desengañé Y te dije así: yo querer no sé El amor a nuestra edad necesita libertad Que cariño es ilusión pero nunca una prisión El querer es poder ser libre siempre como el viento Cambiar de parecer Pues a la vida es mejor cambiar a tiempo de amor Si un amor se va, otro llegará Déjalo marchar Pues a la vida es mejor cambiar a tiempo de amor
Paper Maché Composer(s): Burt Bacharach; Hal David Performer(s): Dionne Warwick; Ronnie Aldrich
Twenty houses in a row Eighty people watch a TV show Paper people, carboard dreams
How unreal the whole thing seems
Chorus: Can we be living in a world made of paper maché? Everything is clean and so neat Anything thats wrong can be just swept away Spray it with cologne and the whole world smells sweet
Ice cream cones and candy bars Swings and things like bicycles and cars Theres a sale on happiness You buy two, and it costs less
(Chorus)
Read the papers, keep aware While youre lounging in your leather chair And, if things dont look so good Shake your head, and knock on wood