Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Always In My Heart (Spanish Version: Siempre Está En Mi Corazón) Composer(s): Ernesto Lecuona; Kim Gannon Performer(s): Walter Huston, Kay Francis, Gloria Warren and multiple other artists
You are always in my heart Even though you're far away I can hear the music of The song of love I sang with you
You are always in my heart And when skies above are grey I remember that you care And then and there the sun breaks through
Just before I go to sleep There's a rendezvous I keep And the dreams I always meet Help me forget we're far apart
I don't know exactly when, dear But I'm sure we'll meet again, dear And my darling, till we do You are always in my heart
Parce Que Je Ne T'aime Plus Composer(s): Silvestre Longo; Dario Farina Performer(s): Dalida
Parce que tu es faux comme un tableau que l'on maquille Parce que rire avec toi m'est vraiment impossible Et Parce qu'au jour le jour tes sentiments vacilles C'est vrai je ne t 'aime plus Et quand je vis avec toi dans notre maison J'ai l impression d'être avec un homme de carton Même si au lit tu m'aimes encore avec passion C'est moi qui ne t'aime plus Parce que tu es toujours d'une humeurs en colère Parce que tu dis que je ne sais jamais rien faire Parce qu'aujourd'hui est un jour perdu sur la terre C'est vrai je ne t'aime plus Parce qu'avec moi tu es capable de bataille Et qu'avec d'autre tu n'es rien qu'un jouet de paille Parce que tu aimes les faux semblant et les médailles C'est moi qui ne t'aime plus
De chemin perdu, toi et moi Deux être inconnu, toi et moi Une histoire vécu, toi et moi Notre vie c'est ça
Parce que notre amour c'est abîmé en voyage Parce que tes gestes ont le naturel des images Parce que tu n'as plus de tendresse sur le visage C'est vrai je ne t'aime plus Parce que tu es beau et puis trop laid en un instant Parce que je ne voudrais même pas de toi pour amant Parce que tes mensonges ont le regard des innocents C'est vrai je ne t'aime plus Parce qu'en amour comme en affaire tu joues, tu joues Parce que ma vie à moi, je sais que tu t'en fou Parce que nous deux, ça ne veut plus rien dire du tout C'est vrai je ne t'aime plus
De chemin perdu, toi et moi Deux être inconnu, toi et moi Une histoire vécu, toi et moi Notre vie c'est ça
Oui, Oui, Oui, Oui Composer(s): Pierre Cour; Hubert Giraud First performance by: Jean-Philippe - 1959
Oui oui oui oui oui oui oui Nous ferons le tour du monde Avec mon trois mâts joli Oui oui oui oui oui oui Nous n'aurons plus pour amis Que la brise vagabonde Et le soleil de midi Oui oui oui oui oui oui Va, mon bateau, va Danse ton mât Claque ta voile Va, mon bateau, va Pour elle et moi Vogue là-bas...
Oui oui oui oui oui oui oui Choisis la plus belle escale Et je t'offre un paradis Oui oui oui oui oui oui Veux-tu le ciel de Capri Ou les palais de Bengale Ou le soleil d'Hawaï Oui oui oui oui oui oui Va, mon bateau, va Danse ton mât Claque ta voile Va, mon bateau, va Pour elle et moi Oui mais voilà...
Mon bateau est tout petit Il dort dans une bouteille Et moi je rêve avec lui Oui oui oui oui oui oui Quand vient la nuit nous partons Découvrir mille merveilles Dont je ne sais pas le nom Non non non non non non Va, mon bateau, va Danse ton mât Berce mon rêve Va, mon bateau, va Pour elle et moi Vogue là-bas...
Un jour mon trois mâts joli M'emportera loin d'ici Dans un merveilleux pays Oui oui oui oui oui oui!
Parce Que C'est Toi Composer(s): Axelle Red; Daniel Seff Performer(s): Axelle Red
Si tu crois un jour qu'je t'laisserai tomber Pour un détail pour une futilité N'aie pas peur je saurais bien Faire la différence Si tu crains un jour qu'je t'laisserai fâner La fin de l'été, un mauvais cap à passer N'aie pas peur personne d'autre n'pourrait Si facilement te remplacer Oh non pas toi Vraiment pas toi Parce que c'est toi le seul à qui je peux dire Qu'avec toi je n'ai plus peur de vieillir Parce que c'est toi Rien que pour ça Parce que j'avoue j'suis pas non plus tentée D'rester seule dans un monde insensé Si tu crois un jour q'tout est à refaire Qu'il faut changer; on était si bien naguère N'aie pas peur je n'veux pas tout compliquer Pourquoi s'fatiguer Et commence pas à te cacher pour moi Oh non, je te connais trop bien pour ça Je connais par cur ton visage Tes désirs, ces endroits de ton corps Qui m'disent encore Parce que nous c'est fort Parce que c'est toi j'oserais tout affronter Et c'est toi à qui j'pourrais pardonner Parce que c'est toi Rien que pour ça Parce que c'est toi j'voudrais un jour un enfant Et non pas parce que c'est le moment Parce que c'est toi Je veux te voir dedans J'verrais dans ses yeux tous ces petits défauts Parce que parfait n'est plus mon créneau Parce que c'est toi Parce que c'est toi le seul à qui j'peux dire Qu'avec toi je n'ai plus peur de vieillir Parce que c'est toi Rien que pour ça Parce que j'avoue j'suis pas non plus tentée D'rester seule dans un monde insensé Parce que c'est toi
Sie Liebt Dich (Adapted from: She Loves You - 1963) Composer(s): John Lennon; Paul McCartney; Lawrence Montague; Jean Nicolas Performer(s): The Beatles - 1964
Titles In Other Languages: 1964 - Lei Ti Ama 1980 - Si 'E Llave Tu 2007 - Ze Houdt Van Jou
Sie liebt dich (yeah yeah yeah) Sie liebt dich (yeah yeah yeah) Sie liebt dich (yeah yeah yeah) du glaubst sie liebt nur mich gestern hab ich sie gesehen sie denkt ja nur an dich und du solltest zu ihr gehen
oh ja sie liebt dich schöner kann es gar nicht sein sie liebt dich und du solltest dich erfreuen
du hast ihr weh getan sie wußte nicht warum du warst nicht schuld daran und drehtest dich nicht um
sie liebt dich schöner kann es gar nicht sein sie liebt dich und du solltest dich erfreuen
sie liebt dich sie liebt dich sie liebt dich
du mußt jetzt zu ihr gehen entschuldig dich bei ihr ja das wird sie verstehen und dann verzeiht sie dir
sie liebt dich schöner kann es gar nicht sein ja sie liebt dich und du solltest dich erfreuen
sie liebt dich (yeah yeah yeah) sie liebt dich (yeah yeah yeah) denn mit dir allein kann sie nur glücklich sein denn mit dir allein kann sie nur glücklich sein denn mit dir allein kann sie nur glücklich sein
Parce Que Ça Me Donne Du Courage Composer(s): Mireille Darc; Jean Franc Nohain Performer(s): Yves Montand; Henri Salvador
Quand le facteur part en tournée On l'entend toute la matinée fredonner
Parce que ça lui donne du courage Ça lui remet le coeur à l'ouvrage Et le peintre en bâtiment Quand il repeint l'appartement Chante gaiement L'air de Guillaume Tell Sur sa grande échelle
Parce que ça lui donne du courage Ça lui remet le coeur à l'ouvrage
Mais le notaire qu'on voit passé Avec son oeil glacé Sa petite serviette, son pardessus Et son air compassé Rasant les murs du vieux lycée A petits pas pressés Oh qu'il est triste, triste, triste
Alors moi quand ça ne va pas Ben j'ai compris je chante comme ça Tralala... tralala... Parce que ça me donne du courage Ça me remet le coeur à l'ouvrage
Sans tic-tac l'horloge s'arrête Et sans clochette pas de troupeau Sans amour les gens sont bêtes Sans chanson pas de coeur au boulot Sans chanson pas de coeur au boulot
Quand le facteur part en tournée On l'entend toute la matinée fredonner
Parce que ça lui donne du courage Ça lui remet le coeur à l'ouvrage
Et le plongeur de la guiguette Quand il jongle avec ses assiettes Chante à tutête L'air de misselliette et l'escarpolette Parce que ça lui donne du courage Ça lui remet le coeur à l'ouvrage
Monsieur Mathieu, le contentieux 37 rue Richelieu Un triste lieux, sombre et crasseux Tout plein de papiers bleus Des lunettes noires qui lui font voir Un monde sans espoir Oh qu'il est triste, triste, triste
Alors moi quand ça ne va pas Ben j'ai compris je chante comme ça Tralala... tralala... Parce que ça me donne du courage Ça me remet le coeur à l'ouvrage
Sans tic-tac l'horloge s'arrête Et sans clochette pas de troupeau Sans amour les gens sont bêtes Sans chanson pas de coeur au boulot Sans chanson pas de coeur au boulot
Oh Giorgio, Giorgio Oh Giorgio vom Lago Maggiore Giorgio, ein Weekend mit dir in Ascona In Ascona am Lago Maggiore Mit Chianti, Chianti, Chianti, Chianti, Chianti Ein Weekend mit dir Und Risotto, Risotto, Risotto, Risotto, Risotto, Risotto, Risotto Oh Giorgio, ein Weekend mit dir in Ascona In Ascona am Lago Maggiore Con amore, molto amore Oh Giorgio, Giorgio
Un ristorante alla piazza "Cameriere!" "Signore, Signorina, per favore, un espresso?" "No - vino!"
Oh Giorgio, Giorgio Oh George, George Oh Giorgio vom Lago Maggiore Giorgio, ein Weekend mit dir in Ascona In Ascona am Lago Maggiore Mit Chianti, Chianti, Chianti, Chianti, Chianti Ein Weekend mit dir Und Polenta, Polenta, Polenta, Polenta, Polenta, Polenta, Polenta Oh Giorgio, ein Weekend mit dir in Ascona In Ascona am Lago Maggiore Con amore, tanto amore Oh Giorgio, Giorgio
Una notte sulla luna Una barca - il lago, le montagne e le palme Giardini, fiori, mimose
Oh Giorgio, Giorgio Vom Lago Maggiore in Ascona In Ascona am Lago Maggiore La la la la la la la la la la...
Mio caro! Mia cara! Addio! Arrivederci mia bella, bella bionda! Addio, ciao Giorgio
Oh Giorgio, Giorgio La la la la la la la la la la la la... La la la la la la la la la la... Oh Giorgio, Giorgio
Parce Que Composer(s): Charles Aznavour; Gaby Wagenheim Performer(s): Charles Aznavour; Ilona Knopfler
Parce que t'as les yeux bleus Que tes cheveux s'amusent à défier le soleil Par leur éclat de feu
Parce que tu as vingt ans Que tu croques la vie comme en un fruit vermeil Que l'on cueille en riant
Tu te crois tout permis et n'en fait qu'à ta tête Désolée un instant prête à recommencer Tu joues avec mon cur comme un enfant gâté Qui réclame un joujou pour le réduire en miettes
Parce que j'ai trop d'amour Tu viens voler mes nuits du fond de mon sommeil Et fais pleurer mes jours
Mais prends garde, chérie, je ne réponds de rien Si ma raison s'égare et si je perds patience Je peux d'un trait rayer nos curs d'une existence Dont tu es le seul but et l'unique lien
Parce que je n'ai que toi Le cur est mon seul maître et maître de mon cur L'amour nous fait la loi
Parce que tu vis en moi Et que rien ne remplace les instants de bonheur Que je prends dans tes bras
Je ne me soucierai ni de Dieu, ni des hommes Je suis prêt à mourir si tu mourrais un jour Car la mort n'est qu'un jeu comparée à l'amour Et la vie n'est plus rien sans l'amour qu'elle nous donne
Parce que je suis au seuil D'un amour éternel je voudrais que mon cur Ne portât pas le deuil
Sidewalks Of New York (Traditional) Performer(s): Mel Tormé
East Side, West Side, all around the town The kids sang "ring around rosie", "London Bridge is falling down" Boys and girls together, me and Mamie O'Rourke We tripped the light fantastic on the sidewalks of New York
East Side, West Side, all around the town Sweet Mamie grew up and bough herself a sweet little Alice-blue gown All the fellas dug her, you should have heard them squark When I escorted Mamie round the sidewalks of New York
East Side, West Side, riding through the parks We started swinging at Jilly's then we split to P.J.Clark's On to Chuck's Composite, then a drink at The Stork We won't get home until morning 'cause we're going to take a walk On the sidewalks of New York
O meu pai era paulista Meu avô, pernambucano O meu bisavô, mineiro Meu tataravô, baiano Meu maestro soberano Foi Antônio Brasileiro
Foi Antônio Brasileiro Quem soprou esta toada Que cobri de redondilhas Pra seguir minha jornada E com a vista enevoada Ver o inferno e maravilhas
Nessas tortuosas trilhas A viola me redime Creia, ilustre cavalheiro Contra fel, moléstia, crime Use Dorival Caymmi Vá de Jackson do Pandeiro
Vi cidades, vi dinheiro Bandoleiros, vi hospícios Moças feito passarinho Avoando de edifícios Fume Ari, cheire Vinícius Beba Nelson Cavaquinho
Para um coração mesquinho Contra a solidão agreste Luiz Gonzaga é tiro certo Pixinguinha é inconteste Tome Noel, Cartola, Orestes Caetano e João Gilberto
Viva Erasmo, Ben, Roberto Gil e Hermeto, palmas para Todos os instrumentistas Salve Edu, Bituca, Nara Gal, Bethania, Rita, Clara Evoé, jovens a vista
O meu pai era paulista Meu avô pernambucano O meu bisavô, mineiro Meu tataravô baiano Vou na estrada há muitos anos Sou um artista brasileiro
Paranoid Composer(s): Mark Farner Performer(s): Grand Funk Railroad
Did you ever have that feeling in your life that someone was watching you? He don't have no reason, that's right But, still he's there watching you Someone is waiting just outside the door, to take you away Everybody knows just what he's there for, to take you away
But, you don't know why he's been waiting
But, you don't know why he's been waiting Spent too much time anticipating Spent too much time anticipating
Did you ever think it could be you, that's just outside the door?
There's just one way to find out if it's true So, what you waiting for? Oh, get yourself together now, my friend, and step outside the pad If there's no one waiting for you there, my friend, I think you should be glad
But, who wasn't there that you should look out for?
But, who wasn't there that you should look out for? Get back inside your wall, and shut the door Get back inside your wall, and shut the door
You don't have nobody, don't need nobody, can't love nobody
You're better off by yourself You ain't feelin' too bad, you're driving me mad, and say you're bad You're better off by yourself
You don't have nobody, don't need nobody, can't love nobody
You're better off by yourself You ain't feelin' too bad, you're driving me mad, and say you're bad You're better off by yourself
Sidewalk Surfin'
((Adapted from: Catch A Wave (The Beach Boys) - 1963))
Composer(s): Brian Wilson - Roger Christian
Performer(s): Jan & Dean - 1964
and multiple other artists
Grab your board and go sidewalk surfin' with me ...
Don't be afraid to try the newest sport around
(Bust your buns, bust your buns now)
It's catchin' on in every city and town
You can do the tricks the surfers do, just try a
"Quasimodo" or "The Coffin" too (why don't you)
Grab your board and go sidewalk surfin' with me ...
You'll probably wipeout when you first try to shoot the curve
(Bust your buns, bust your buns now)
Takin' gas in a bush takes a lotta nerve ...
Those hopscotch poledads and pedestrians, too, will bug ya ...
Shout "Cuyabunga!" now and skate right on through (why don't you)
Grab your board and go sidewalk surfin' with me ...
You can do the tricks the surfers do, just try a
"Quasimodo" or "The Coffin" too (why don't you)
Grab your board and go sidewalk surfin' with me ...
So get your girl and take her tandem down the street
(Bust your buns, bust your buns now)
Then she'll know you're an asphalt athlete
A downhill grade, man, will give you a kick
But if the sidewalk's cracked, ya better pull out quick (why don't you)
Grab your board and go sidewalk surfin' with me ...
(Skateboard with me, why don't you skateboard me?)
Grab your board and go sidewalk surfin' with me ...
(Skateboard with me, why don't you skateboard me?)
Grab your board and go sidewalk surfin' with me ...
(Skateboard with me, why don't you skateboard me?)
Grab your board and go sidewalk surfin' with me ...
(Skateboard with me, why don't you skateboard me?)
Grab your board and go sidewalk surfin' with me ...
Für Zwei Groschen Musik First performance by: Margot Hielscher - 1958
Für zwei Groschen Musik, für zwei Groschen Musik Und der Alltag versinkt wenn froh Musik erklingt Für zwei Groschen Musik, für zwei Groschen Musik Und für so wenig Geld gehört euch eine Welt
Wollt ihr leise Musik? Wollt ihr heiße Musik? Oder findet ihr Moll einfach wundervoll? Für zwei Groschen Musik, für zwei Groschen Musik Und für so wenig Geld gehört euch eine Welt
Für zwei Groschen Musik, für zwei Groschen Musik Und der Alltag versinkt wenn froh Musik erklingt Für zwei Groschen Musik, für zwei Groschen Musik Und für so wenig Geld gehört euch eine Welt
Darf es Dixiland sein, oder Lieder vom Rhein? Oder liebt irgendwer Verdi's Opern mehr? Für zwei Groschen Musik, für zwei Groschen Musik Und für so wenig Geld gehört euch eine Welt
Für zwei Groschen Musik, für zwei Groschen Musik
Für zwei Groschen Musik, für zwei Groschen Musik Und für so wenig Geld gehört euch eine Welt
Hier der Mann am Klavier, hier der Marsch, so sind wir Hier der Förster der singt wenn die Heimatglocke klingt Für zwei Groschen Musik, für zwei Groschen Musik Und für so wenig Geld gehört euch eine Welt
Paranoia Blues Composer(s): Paul Simon Performer(s): Paul Simon
I got some so-called friends They'll smile right to my face Oh, when my back is turned They'd like to stick it to me Yes they would Oh no no, oh no no There's only one thing I need to know Whose side are you on?
I fly into J.F.K. My heart goes boom boom boom I know that customs man He's going to take me To that little room Oh no no Oh no, no There's only one thing I need to know Whose side are you on, whose side are you on?
I got the paranoia blues Fnom knockin' around in New York City Where they roll you for a nickel And they stick you for the extra dime Anyway you choose You're bound to lose in New York City Oh, I just got out in the nick of time Well, I just got out in the nick of time
Once I was down in Chinatown I was eating some Lin's Chow Fon I happened to turn around And when I looked I see My Chow Fon's gone Oh no, no Oh no, no There's only one thing I need to know Whose side are you on, whose side are you on? Well, there's only one thing I need to know Whose side, whose side, whose side?
Sidewalk Blues Composer(s): Walter Melrose; Jelly Roll Morton Performer(s): Jelly Roll Morton and multiple other artists
I got the blues and I sure have got 'em bad Meanest old blues that I ever, ever had My mind is weary, and ev'rything is wrong Ev'ry day seems just nine years long That's just why I sing and cry this mournful song
When I arise in the morning for the day Heartbreakin' blues say good morning right away They haunt me just like a shadow haunts a tree Even taste 'em in my coffee That's just why I sing and cry this mournful song
My baby's gone, and I got the blues It sure is awful to be lonsesome like me Worried, weary up in a tree That's why you can hear me say, night and day
"Where can my baby be?" I roam the streets ev'ry where, look here and there Wond'ring why she gave me the air Good Lawd, I've got the sidewalk blues
My baby's gone, and I got the blues She went away on the sly, didn't say why Never even kissed me goodbye That's why you can hear me say, night and day
"Who took my woman away?" I roam the streets like a tramp, feet in a cramp Searching for my two timin' vamp Good Lawd, I've got the sidewalk blues
My baby's gone, and I got the blues She flew away like a crow, why, I don't know Vanished like a migratin' bo' That's why you can hear me say, night and day
"What will become of me?" If I could find an old boat, one that would float I'd baptize my blues makin' goat Good Lawd, I've got the sidewalk blues
Paralyzed Composer(s): Otis Blackwell; Elvis Presley Performer(s): Elvis Presley
When you looked into my eyes I stood there like I was hyp-notised You sent a feeling to my spine A feeling warm and smooth and fine But all I could do were stand there paralyzed When we kissed, ooh what a thrill You took my hand and, ooh baby, what a chill I felt like grabbin' you real tight Squeeze and squeeze with all my might But all I could do were stand there paralyzed
Oh yeah lucky me, Im singing ev'ry day Ever since that day you came my way You made my life for me just one big happy game I'm gay ev'ry morning At night Im still the same Do you remember that wonderful time You held my hand and swore that you'll be mine In front of preacher you said "I do" I couldn't say a word for thinking of you All I could do was stand there paralyzed
Ma Petite Chatte Composer(s): André Dohet First performance by: Fud Leclerc - 1958
J'étais dans un jour de cafard ça peut vous arriver demain J'allais dans les rues au hasard Sans but et ne pensant à rien
Quand je l'aperçus, elle s'avançait vers moi C'est à n'pas y croire mais voilà.. Elle avait tous les atouts dans son jeu Et du chic jusqu'au bout des doigts Des arguments en veux-tu, en voila Qui m'mettaient dans tous mes états Elle avait un drôle de p'tit air De ne pas en avoir l'air Elle me souriait sûre de son p'tit effet Je ne croyais pas qu'il pouvait y avoir Sur la terre des joujoux comme ça C'était in rêve de voir cette petite chatte-la Pas plus haute que ça, avec des yeux frippons Comme on te dit dans les chansons Et tout ce qu'il faut pour plaire aux garçons
Et ce fut un roman d'amour Une histoire qui finit bien Et comme cela se fait boujours Je l'ai épousée un beau matin
Et le soir venu, je n'ose pas y penser C'est à n'pas y croire, mais sachez....
Qu'elle avait tous les atouts dans son jeu Et du chic jusqu'au bout des doigts En moins de temps qu'il ne faut pour le dire Elle me mit dans tous mes états Elle avait un drôle de p'tit air De ne pas en avoir l'air Elle me souriait sûre de son p'tit effet Je ne croyais pas qu'il pouvait y avoir Sur la terre des joujoux comme ça C'était un rêve de voir cette petite chatte-là Blottie dans mes bras aves des yeux fripons Comme on le dit dans les chansons Et tout ce qu'il faut pour plaire aux garçons Et tout ce qui peut vous faire perdre la raison Et tout ce qu'on n'peut pas dire en chansons