Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Sisters Are Doin' It For Themselves Composer(s): Annie Lennox; Dave Stewart Performer(s): Eurythmics and multiple other artists
Now there was a time when they used to say That behind every - "great man" There had to be a - "great woman" But in these times of change you know That it's no longer true So we're comin' out of the kitchen 'Cause there's somethin' we forgot to say to you (we say)
Sisters are doin' it for themselves Standin' on their own two feet And ringin' on their own bells Sisters are doin' it for themselves
Now this is a song to celebrate The conscious liberation of the female state! Mothers - daughters and their daughters too Woman to woman We're singin' with you The "inferior sex" got a new exterior We got doctors, lawyers, politicians too Everybody - take a look around Can you see - can you see - can you see There's a woman right next to you
Sisters are doin' it for themselves Standin' on their own two feet And ringin' on their own bells Sisters are doin' it for themselves
Now we ain't makin' stories And we ain't layin' plans 'Cause a man still loves a woman And a woman still loves a man (Just a same though)
Piazza Grande Composer(s): Gianfranco Baldazzi; Sergio Bardotti; Lucio Dalla Performer(s): Lucio Dalla
Santi che pagano il mio pranzo non ce n'è sulle panchine in Piazza Grande ma quando ho fame di mercanti come me qui non ce n'è
Dormo sull'erba e ho molti amici intorno a me gli innamorati in Piazza Grande dei loro guai dei loro amori tutto so, sbagliati e no
A modo mio avrei bisogno di carezze anch'io A modo mio avrei bisogno di sognare anch'io
Una famiglia vera e propria non ce l'ho e la mia casa è Piazza Grande a chi mi crede prendo amore e amore do, quanto ne ho
Con me di donne generose non ce n'è rubo l'amore in Piazza Grande e meno male che briganti come me qui non ce n'è
A modo mio avrei bisogno di carezze anch'io Avrei bisogno di pregare Dio Ma la mia vita non la cambierò mai mai a modo mio quel che sono l'ho voluto io
Lenzuola bianche per coprirci non ne ho sotto le stelle in Piazza Grande e se la vita non ha sogni io li ho e te li do
E se non ci sarà più gente come me voglio morire in Piazza Grande tra i gatti che non han padrone come me attorno a me
The Wages Of Love First performance by: Muriel Day - 1969
Look before you leap right into love, my friend It cannot be bought so very cheap, my friend Love that makes you laugh Love that makes you cry Before you really understand it It can make you live, it can make you die
There will be bridges to be crossed And there'll be teardrops to be lost Or you will have to pay the cost Just wait and see, oh yeah There are many rainbows on the way Days are maybe bright or maybe grey So when you fall in love, you pay The wages of love The wages of love The wages of love
Just take my advice, don't be a fool, my friend When you fall in love, you go to school, my friend Lessons must get learned Fingers must get burned Before you really understand it Love is very nice if you pay the price
There will be bridges to be crossed And there'll be teardrops to be lost Or you will have to pay the cost Just wait and see, oh yeah There are many rainbows on the way (On the way) Days are maybe bright or maybe grey (Maybe grey) So when you fall in love, you pay The wages of love The wages of love The wages of love
There will be bridges to be crossed (To be crossed) And there'll be teardrops to be lost (To be lost) Or you will have to pay the cost Just wait and see There are many rainbows on the way (On the way) Days are maybe bright or maybe grey (Maybe grey) So when you fall in love, you pay The wages of love The wages of love The wages of love
Piano Na Mangueira Composer(s): Chico Buarque; Tom Jobim Performer(s): Chico Buarque; and various other artists
Mangueira Estou aqui na plataforma Da Estação Primeira O Morro veio me chamar De terno branco e chapéu de palha Vou me apresentar à minha nova parceira Já mandei subir o piano pra Mangueira
A minha música não é de levantar Poeira Mas pode entrar no barracão Onde a cabrocha pendura a saia No amanhecer da quarta-feira Mangueira Estação Primeira de Mangueira
Piano Mécanique Composer(s): C. Bolling; Pierre Delanoë; Claude Lemesle Performer(s): Joe Dassin
Le premier métro s'en va dans la nuit Un bon café chaud avant d'aller au lit C'est tous les matins la même musique Train-train quotidien, piano mécanique
Dans un pop rétro Tout près de la Cité Chaque soir il va jouer Foxtrots et tangos Musique à grand-papa Pour des tas de fils à papa Du Cole Porter et du Gershwin C'est de la routine Il n'est pas fâché D'aller se coucher
Le premier métro s'en va dans la nuit Trois notes et trois mots avant d'aller au lit Il fait des chansons, paroles et musique Train-train quotidien, piano mécanique
Il est plein d'espoir Il s'endort en passant Sûr que ça va plaire aux gens On verra ce soir Il faut que je l'essaie C'est peut-être un grand succès De Cole Porter ou de Gershwin C'est de la routine Je ne serais pas fâché De le remplacer
Le dernier métro s'en va dans la nuit Dans son bar rétro il joue sa mélodie Mais personne ici n'entend sa musique Train-train quotidien, piano mécanique
Piano Man Composer(s): Billy Joel Performer(s): Billy Joel
It's nine o'clock on a Saturday The regular crowd shuffles in There's an old man sitting next to me Makin' love to his tonic and gin
He says, "Son, can you play me a melody? I'm not really sure how it goes But it's sad and it's sweet and I knew it complete When I wore a younger man's clothes"
La la la, de de da La la, de de da da da
Chorus:
Sing us a song, you're the piano man Sing us a song tonight Well, we're all in the mood for a melody And you've got us feelin' alright
Now John at the bar is a friend of mine He gets me my drinks for free And he's quick with a joke or to light up your smoke But there's someplace that he'd rather be He says, "Bill, I believe this is killing me" As the smile ran away from his face "Well I'm sure that I could be a movie star If I could get out of this place"
Oh, la la la, de de da La la, de de da da da
Now Paul is a real estate novelist Who never had time for a wife And he's talkin' with Davy who's still in the navy And probably will be for life
And the waitress is practicing politics As the businessmen slowly get stoned Yes, they're sharing a drink they call loneliness But it's better than drinkin' alone
Chorus
It's a pretty good crowd for a Saturday And the manager gives me a smile 'Cause he knows that it's me they've been comin' to see To forget about life for a while And the piano, it sounds like a carnival And the microphone smells like a beer And they sit at the bar and put bread in my jar And say, "Man, what are you doin' here?"
Yes Sister Susie's sewing shirts for soldiers Such skill at sewing shirts my shy young sister Susie shows Some soldiers send epistles, say they'd sooner sleep on thistles Than the saucy, soft, short shirts for soldiers, sister Susie sews
Piano In The Dark Composer(s): Scott Cutler; Jeff Hull; Brenda Russell Performer(s): Brenda Russell; and various other artists
When I find myself watchin' the time I never think about all the funny things you said I feel like it's dead Where is it leading me now I turn around in the still of the room Knowin' this is when I'm gonna make my move Can't wait any longer And I'm feeling stronger but oh
Just as I walk (just a little more time) to the door I can feel your emotion yeah it's pullin' me back (Just a little more time) back to love you
(Chorus:) Oh no caught up in the middle I cry just a little when I think of lettin' go Oh no gave up on the riddle I cry just a little when he plays piano in the dark
He holds me close like a thief of the heart He plays a melody born to tear me all apart The silence is broken And no words are spoken but oh
Just as I walk (just a little more time) to the door I can feel your emotion yeah it's pullin' me back (Just a little more time) back to love you
(Repeat Chorus)
Oh the silence is broken No words are spoken but oh
Just as I walk (just a little more time) to the door I can feel your emotion (oh baby) oh baby hold me back (Just a little more time) back to love you
Oh no caught up in the middle I cry just a little when I think of lettin' go Oh no gave up on the riddle I cry just a little ooh I cry I cry I know
¿Cuántas noches vagando Por mil caminos sin fin? ¿Cuántas noches callando Cuánto te quise decir? Una profunda esperanza Y un eco lejano me hablaba de ti
Hoy que volviste a mi vida Ya solo canto por ti
Desde que llegaste ya no vivo llorando Vivo cantando, vivo soñando Sólo quiero que me digas qué está pasando Que estoy temblando de estar junto a ti
Desde que llegaste ya no vivo llorando (hey) Vivo cantando (hey), vivo soñando (hey) Pero me pregunto que tu amor hasta cuándo Podré guardarlo muy dentro de mí
(Pa para para papa...) (Pa para para papa...)
Desde que llegaste ya no vivo llorando (hey) Vivo cantando (hey), vivo soñando (hey) Sólo quiero que me digas qué está pasando Que estoy temblando de estar junto a ti
Desde que llegaste ya no vivo llorando (hey) Vivo cantando (hey), vivo soñando (hey) Pero me pregunto que tu amor hasta cuándo Podré guardarlo muy dentro de mí
Desde que llegaste ya no vivo llorando (hey) Vivo cantando (hey), vivo soñando (hey) Sólo quiero que me digas qué está pasando Que estoy temblando de estar junto a ti Que estoy temblando de estar junto a ti
Piange... Il Telefono ((Adapted from: Le Téléphone Pleure (Claude François) - 1974)) Composer(s): Jean-Pierre Bourtayre - Claude François - Frank Thomas - Domenico Modugno Performer(s): Domenico Modugno & Francesca Guadagno - 1975 Versions In Other Languages:
1975 - Tears On The Telephone (Claude François) 1990 - De Telefoon Huilt Mee (Danny Fabry & Silvy Melody)
Pronto
Ascolta mamma è vicino a te? devi dire a mamma c'è qualcuno che
Chi sei il signore dell'altra volta? vado a chiamarla ma sta facendo il bagno non so se può venire
Dille che son qui dille che è importante che aspetterò
Ma tu hai fatto qualche cosa alla mia mamma? quando chiami tu mi dice sempre digli che non ci sono
Ma dimmi sai scrivere di già è bella la tua casa a scuola come va?
Bene ma dato che la mia mamma lavora è una vicina che mi accompagna a scuola però ho solo una firma sul mio diario gli altri hanno quella del loro papà io no
Dille che son qui che soffro da sei anni tesoro proprio la tua età
Eh no! io ho cinque anni ma tu la conosci la mia mamma non mi ha mai parlato di te aspetta, eh
Piange il telefono perché lei non verrà anche se grido ti amo lo so che non mi ascolterà piange il telefono perché non hai pietà però nessuno mi risponderà
L'estate andate a villeggiare all'hotel riviera ti piace il mare?
Oh si tanto, lo sai che so nuotare ma dimmi come fai a conoscere l'hotel riviera ci sei stato anche tu?
Dille la mia pena è qua a tutte e due vi voglio bene
Ci vuoi bene! ma io non t'ho mai visto ma che cos'hai perché hai cambiato voce ma tu piangi, perché?
Piange il telefono perché lei non verrà anche se grido ti amo lo so che non mi ascolterà piange il telefono perché non hai pietà però nessuno mi risponderà ricordati però piango al telefono l'ultima volta ormai ed il perché domani tu lo saprai falla aspettare
Sister Suffragette Composer(s): Richard M. Sherman; Robert B. Sherman First release by: Glynis Johns - 1964
We're clearly soldiers in petticoats And dauntless crusader for women's votes Though we adore men individually We agree that as a group they're rather stupid
Cast of the shackles of yesterday Shoulder to shoulder into the fray Our daughter's daughters will adore us And they'll sing in grateful chorus "Well done, sister suffragette"
From Kensington to Billingsgate One hears the restless cries From every corner of the land Womenkind, arise
Political equality And equal right with men Take heart for Mrs. Pankhurst Has been clapped on iron again
No more the meek and mild subservients we We're fighting for our rights militantly Never you fear
So cast of the shackles of yesterday Shoulder to shoulder into the fray Our daughter's daughters will adore us And they'll sing in grateful chorus "Well done...well done...well done...sister suffragette
Physical Composer(s): Steve Kipner; Terry Shaddick Performer(s): Olivia Newton-John; and various other artists
I'm saying all the things that I know you'll like makin' good conversation I gotta handle you just right, you know what I mean I took you to an intimate restaurant, then to a suggestive movie There's nothin' left to talk about, unless it's horizontally
Chorus: Let's get physical, physical, I wanna get physical, let's get into physical Let me hear your body talk, your body talk, let me hear your body talk
Let's get physical, physical, I wanna get physical, let's get into physical Let me hear your body talk, your body talk, let me hear your body talk
I've been patient, I've been good, tried to keep my hands on the table It's gettin' hard this holdin' back, you know what I mean I'm sure you'll understand my point of view, we know each other mentally You gotta know that you're bringin' out the animal in me
Let's get physical, physical, I wanna get physical, let's get into physical Let me hear your body talk, your body talk, let me hear your body talk
Let's get physical, physical, I wanna get physical, let's get into physical Let me hear your body talk, your body talk, let me hear your body talk
Oh, let's get physical, physical, I wanna get physical, let's get into physical Let me hear your body talk, your body talk, let me hear your body talk
Let's get animal, animal, I wanna get animal, let's get into animal Let me hear your body talk, your body talk, let me hear your body talk
Let me hear your body talk Let me hear your body talk
Catherine
Composer(s): André di Fusco - Paul Mauriat - André Borgioli
First performance by: Romuald - 1969
Catherine, Catherine, nous avions dix ans Souvenez-vous, Catherine, au jardin d'enfants Je vous offrais mes tartines et mes chocolats Avec mon coeur, Catherine, amoureux déjà
Et quand la nuit, refermait leur jardin Se brisait mon coeur d'enfant Vous me laissiez seul avec mon chagrin Vous rêviez au prince charmant
Si je riais Catherine, j'avais dans le coeur Bien des rires, Catherine, tristes comme des pleurs Où êtes-vous et le prince charmant L'avez-vous découvert enfin? Il y a toujours nos coeurs et nos prénoms Gravés sur l'arbre du jardin
Catherine, Catherine, au jardin d'enfants Catherine, Catherine, nous avions dix ans Catherine, Catherine, je rêve souvent Devant d'autres Catherine au jardin d'enfants Catherine, Catherine et malgré le courant Je vous attend Catherine comme avant Au jardin d'enfant, Catherine
Photos De Voyages Composer(s): Francis Cabrel Performer(s): Francis Cabrel
Comme l'enfant des îles Avec rien sur la peau Qui regarde tranquille Croiser les paquebots Tu descends tu t'approches T'as l'argent dans les poches Tu le prends en photo Au retour du voyage Dans les coins du salon Tu revois son visage Sur des bouts de carton Dans des boîtes à chaussures Au milieu des factures Et des billets d'avions Toi t'as l'argent, lui le soleil Il a tout son temps toi t'as ton appareil Tu ramènes des images Des photos de voyages Tu crois que t'es heureux pareil T'as tes repas d'affaires Et tes nuits de travail Il est assis par terre Les cheveux jusqu'à la taille Il répare la nasse Pour les poissons qui passent La barrière de corail Toi t'as l'argent, lui le soleil Il a tout son temps toi t'as ton appareil Tu ramènes des images Des photos de voyages Tu crois que t'es heureux pareil C'était à peine croyable Ces insectes partout Ces chambres pleines de sable Ces femmes à peine debout Dans le fond de ta ville T'as remis ton manteau Quelquefois ça descend Quinze en dessous de zéro Sur le bord de sa case Que la chaleur écrase Il boit le lait de coco Toi t'as l'argent, lui le soleil Il a tout son temps toi t'as ton appareil Tu ramènes des images Des photos de voyages Tu crois que t'es heureux pareil L'enfant des îles Avec rien sur la peau Qui regarde tranquille Croiser les paquebots Comme l'enfant des îles Avec rien sur la peau Rien sur la peau Rien sur la peau
Sister Ray Composer(s): John Cale; Sterling Morrison; Maureen Tucker; Lou Reed First release by: The Velvet Underground - 1968 Covered by multiple other artists
Duck and Sally inside They're cooking for the down five Who're staring at Miss Rayon Who's busy licking up her big man I'm searching for my mainline I said I couldn't hit it sideways I said I couldn't hit it sideways Ah, it's just like Sister Ray says
Rosy and Miss Rayon They're busy waiting for her booster Who just got back from Carolina She said she didn't like the weather They're busy waiting for her Sailor Who said he's just as big as ever He's just here from Alabama He wants to know a way to earn a dollar I'm searching for my mainline I couldn't hit it sideways Ah, just like Sister Ray said
Cecil's got his new piece He cocks and shoots between three and four He aims it at the Sailor Shoots him down dead on the floor Oh, you shouldn't do that Don't you know you'll stain the carpet Don't you know you'll stain the carpet And by the way man, have you got a dollar Oh no man, I haven't got the time time Too busy sucking on a ding dong She's too busy sucking on my ding dong Oh, she does it just like Sister Ray said I'm searching for my mainline I said I couldn't hit it sideways I couldn't hit it sideways Oh, just like, just like Sister Ray says
Now, who's that knocking Who's that knocking on my chamber door Now could it be the police They've come to take me for a ride ride Oh, but I haven't got the time time Too busy sucking on my ding dong She's too busy sucking on my ding dong Oh, now, just like Sister Ray said I'm searching on my line I couldn't hit it sideways I couldn't hit it sideways Oh now, just like, just like, just like..... Sister Ray says
Ein Hoch der Liebe, vive l'amour
three cheers for love, viva l'amor'
Die uns're Welt so jung erhält
Es war beim ersten Mal, vielleicht hab' ich mich da noch geirrt
Es war beim zweiten Mal, da hast Du mich schon sehr verwirrt
Doch beim dritten Mal, da ahnte ich gleich, wohin das führt
Und dann beim vierten Mal, hab' ich genau gespürt
Das ist das erste Mal für mich, und nur Du bist schuld daran
Das ist das erste Mal für mich, das ich sagen kann
Das ist das erste Mal für mich, und nur Du bist schuld daran
Das ist das erste Mal für mich, das ich sagen kann
So ist es jedes Mal mit Dir, und nur Du bist schuld daran
daß ich das nächste Mal mit Dir kaum noch erwarten kann
Denn beim ersten Mal, da wußte ich schon wohin das führt
daß es ein letztes Mal für uns nie geben wird
Ein Hoch der Liebe, vive l'amour
three cheers for love, viva l'amor'
Die uns're Welt so jung erhält
Seit sich die Erde dreht
wie auch Dein Glücksstern steht
wohin der Wind Dich weht
Ein Hoch der Liebe, vive l'amour
three cheers for love, viva l'amor'
die immer blüht, wohin man sieht
die un'sre Welt so jung erhält
Photograph Composer(s): Ringo Starr; George Harrison Performer(s): Ringo Starr; and various other artists
Every time I see your face it reminds me of the places we used to go But all I got is a photograph and I realize you're not coming back anymore
I thought Id make it the day you went away but I can't make it till you come home again to stay
I can't get used to living here, while my heart is broke, my tears, I cried for you I want you here to have and hold, as the years go by and we grow old and grey
Now you're expecting me to live without you but that's not something that Im looking forward to
I can't get used to living here, while my heart is broke, my tears, I cried for you I want you here to have and hold, as the years go by and we grow old and grey
Every time I see your face it reminds me of the places we used to go But all I got is a photograph and I realize you're not coming back anymore Every time I see your face it reminds me of the places we used to go But all I got is a photograph and I realize you're not coming back anymore Every time I see your face it reminds me of the places we used to go But all I got is a photograph and I realize you're not coming back anymore