Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 15-09-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.L'amore È Un Attimo
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    L'amore È Un Attimo
    Composer(s): Giancarlo Bigazzi; T. Savio; Enrico Polito
    First performance by: Massimo Ranieri - 1971



    Ciao perdono amore mio
    Stasera scrivo a te l'ultima lettera
    Ne ho strappate mille sai
    Perché ti lascerò ma non so dirtelo
    Mai dicevi nascerà chi dividerci potrà
    L'amore è un attimo l'amore è un attimo
    Però la vita è un vento forte più di noi
    E va tristezza va per lei c'è un pensiero e una lacrima
    Addio felicità
    Vedrai le ferite si chiudono
    Chissà se un fiore c'à la sotto la neve per te
    E' passato un mese e già non mi difendo più dalla malinconia
    Il mio solo amico qui
    È questo treno che va verso casa mia
    Mai dicevi nascerà chi dividerci potrà
    L'amore è un attimo l'amore è un attimo
    Però la vita è un vento forte più di me
    E va tristezza va per lei c'è un pensiero e una lacrima
    Addio felicità vedrai le ferite si chiudono
    Chissà se un fiore c'è la sotto la neve per te
    Chissà se un fiore c'è la sotto la neve per te



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Pigalle La Blanche
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Pigalle La Blanche
    Composer(s): E. Dufaure; Bernard Lavilliers
    Performer(s): Bernard Lavilliers



    White tous vos néons rouillés
    White la loi, la vie, les condés
    White les nuits pour oublier
    Phares de la police dans mes yeux métis mouillés
    Black mes cheveux et ma peau
    Black c'est écrit là sur mon dos
    Black comme de la musique soul
    Black is black and really beautiful

    And tell me
    Why, why, why, why, I don't know
    Why, why, why, why, I'm born in the ghetto
    Why, why, why, why, I don't know
    Deux noires pour une blanche, c'est inscrit dans le tempo

    White la couleur de l'accroc
    White la lame, noire le couteau
    White la voix qui dit encore
    Sur Pigalle la blanche fait rouler ses gouttes d'or
    Black la mémoire des bistrots
    Black les blousons des travelos
    Black la mort dans son linceul
    Comme un coup de flingue, une baffe dans la gueule

    And tell me
    Why, why, why, why, I don't know
    Why, why, why, why, I'm born in the ghetto
    Why, why, why, why, I don't know
    Deux noires pour une blanche, c'est inscrit dans le tempo

    White la peur qui vous rassure
    White le boulevard sous la bavure
    White la morale et le nombre
    Pigalle devient blanche quand les bronzés sont à l'ombre
    Back vers la lumière dorée
    Back vers l'épaisseur de forêts
    Back très loin de Babylone
    Je veux repartir vers les tambours qui bastonnent ...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    14-09-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Sixty Seconds Got Together
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Sixty Seconds Got Together
    Composer(s): Hal David; Jay Livingston
    Performer(s): The Mills Brothers



    The clock on the wall keeps ticking away
    Night and day, it’s ticking away
    The clock on the wall, like my heart, is saying
    I love you, I love you, I love you
    Tick-tock, tick-tock, tick-tock, tick-tock

    Seems that sixty seconds got together
    And they decided to become a minute
    Sixty minutes got together
    And they decided to become an hour
    Twenty-four hours kept ticking away
    And they all voted to call it a day
    By calling it a day, there wasn’t time to say
    How much I love you

    Then seven days, they got together and decided to become a week
    As they grew and grew, then fifty-two weeks decided to become a year
    (I love you, dear)

    For sixty seconds every minute, sixty minutes every hour
    Every hour, every day, every day, every week
    Every week in every year
    All I do is dream of you my dear

    For sixty seconds every minute, sixty minutes every hour
    Every hour, every day, every day, every week
    Every week in every year
    All I do is dream of you

    Sixty seconds, sixty minutes, every day of every year
    I love you



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Pierrot La Lame
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Pierrot La Lame
    Composer(s): Bernard Lavilliers
    Performer(s): Bernard Lavilliers



    Main dans la poche de son costard, la lame
    Fait les cent pas sur le trottoir, la lame
    C'est un voyou, c'est un héros, la lame
    C'est une star, c'est lui Pierrot, la lame

    Au Sud du Bronx moitié cramé, engraisse
    Un Manhattan riche à crever, on perce
    Tu penses qu'à ça depuis qu't'es né, encaisse
    Ce qu'ils n'ont pas voulu te donner, correct

    Que le mec soit blanc, noir ou bronzé, la lame
    Tu vois que la couleur des billets, la lame
    T'as des réflexes et pas de quartier, la lame
    T'as la vitesse mais faut durer, la lame

    Je regarde partir dans la fumée, la lame
    Souliers cirés dans ce merdier, infâme
    La série noire pour la photo réclame
    C'est pas Bogart, c'est bien Pierrot la lame



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    13-09-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Goeiemorgen, Morgen
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Goeiemorgen, Morgen
    Composer(s): Phil van Cauwenbergh & Paul Quintens
    First performance: Jacques Raymond & Lily Castel - 1971



    Hey... Hello

    Goeiemorgen, morgen, goeiedag, goeiemorgen, goeiemorgen
    Blij dat ik je weer vanmorgen zag, goeiemorgen, goeiemorgen
    Goeiedag, iedereen, dank u wel dat ik er weer bij mag lopen, zingen, dansen

    Goeiemorgen, morgen, ik ben blij, goeiemorgen, goeiemorgen
    Want ik ben er immers weeral bij, goeiemorgen, goeiemorgen
    Goeiedag, zonneschijn, dank u, morgen, dat ik mag zijn

    De wereld is een schouwtoneel dat wij bespelen
    Voor iedereen een luchtkasteel om van te delen
    En krijgen we niet al te veel, 't kan ons niet schelen
    We vinden ook het minste deel sensationeel

    Goeiemorgen, morgen, goeiedag, goeiemorgen, goeiemorgen
    Blij dat ik je weer beleven mag, goeiemorgen, goeiemorgen
    Goeiedag, allemaal, dank u, morgen, voor het onthaal

    De wereld is een schouwtoneel dat wij bespelen
    Voor iedereens een luchtkasteel om van te delen
    En krijgen we niet al te veel, 't kan ons niet schelen
    We vinden ook het minste deel sensationeel

    De wereld is een schouwtoneel dat wij bespelen
    Voor iedereens een luchtkasteel om van te delen
    En krijgen we niet al te veel, 't kan ons niet schelen
    We vinden ook het minste deel sensationeel



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Pierre
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Pierre
    Composer(s): Barbara
    Performer(s): Barbara;
    Becky Fox; Helen Merrill



    Il pleut
    Il pleut
    Sur les jardins alanguis
    Sur les roses de la nuit
    Il pleut des larmes de pluie
    Il pleut
    Et j'entends le clapotis
    Du bassin qui se remplit
    Oh mon Dieu, que c'est joli
    La pluie

    Quand Pierre rentrera
    Il faut que je lui dise
    Que le toit de la remise
    A fui
    Il faut qu'il rentre du bois
    Car il commence à faire froid
    Ici

    Oh, Pierre
    Mon Pierre

    Sur la campagne endormie
    Le silence et puis un cri
    Ce n'est rien, un oiseau de la nuit
    Qui fuit
    Que c'est beau cette pénombre
    Le ciel, le feu et l'ombre
    Qui se glisse jusqu'à moi
    Sans bruit

    Une odeur de foin coupé
    Monte de la terre mouillée
    Une auto descend l'allée
    C'est lui

    Oh, Pierre
    Pierre...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    12-09-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Sixty Minute Man
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Sixty Minute Man
    Composer(s): Rose Marks; William Ward
    First recording/First release by: The Dominoes - 1950/1951
    Covered by multiple other artists



    Well, listen here, girls, I'm telling you now
    They call me loving Dan
    I'll rock 'em, roll 'em all night long
    I'm a sixty-minute man

    And if you don't believe I'm all I say
    Come up and take my hand
    As soon as I leave you go, you'll cry
    "Oh yeah, he's a sixty-minute man!"

    There'll be fifteen minutes of kissing,
    And then you'll holler, "Danny boy, please don't stop!"
    There'll be fifteen minutes of teasing, fifteen minutes of pleasing
    Fifteen minutes of blowing my top (mop! mop! mop!)

    Well, if your man ain't treating you right
    Come up and see your Dan
    I'll rock 'em, roll 'em all night long
    I'm a sixty-minute man

    Sixty (minute man)
    Well they call me (loving Dan)
    I'll rock 'em, roll 'em all night long
    I'm a sixty-minute man

    Sixty (minute man)
    Well they call me (loving Dan)
    I'll rock 'em, roll 'em all night long
    I'm a sixty-minute man

    There'll be fifteen minutes of kissing,
    And then you'll holler, "Danny boy, please don't stop!"
    There'll be fifteen minutes of teasing, fifteen minutes of pleasing
    Fifteen minutes of blowing my top (mop! mop! mop!)

    Well, if your man ain't treating you right,
    Come up and see your Dan.
    I'll rock 'em, roll 'em all night long
    I'm a sixty-minute man.
    Oh yeah! Sixty minute,
    Rocking, rolling, ramming, jamming all night long

    I'm a sixty-minute man



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Piero E Cinzia
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Piero E Cinzia
    Composer(s): Antonello Venditti
    Performer(s): Antonello Venditti



    Cinzia cantava le sue canzoni
    e si scriveva i versi sul diario per sentirli veri
    e proprio nell'ora di religione
    quando tutto il mondo sembra buono, anche il professore
    e lo stadio era pieno, Cinzia il suo veleno
    e lo stadio era pieno, Cinzia il suo veleno
    Piero suonava solo la musica reggae
    e i suoi capelli erano serpenti neri di medusa Marley
    sposati di fretta e con un figlio in arrivo
    un figlio nuovo di zecca da crescere bene
    partirono insieme, destinazione san Siro
    con tutto quello che avevano in tasca, un indirizzo sicuro
    e lo stadio era pieno, Cinzia il suo veleno
    e lo stadio era pieno, Cinzia il suo veleno
    E si che Milano quel giorno era Giamaica
    con quelle palme immense sulle strade vuote, e 41 all'ombra
    e quando gli idranti spararono sul cielo
    qualcuno disse 'guarda verso il palco, c'e' l'arcobaleno'
    e venne la notte da centomila fiammelle
    la musica correva come un filo su tutta la mia pelle
    e lo stadio era pieno, Cinzia il suo veleno
    e lo stadio era pieno, Cinzia il suo veleno
    dai Cinzia torna a casa, dai Cinzia torna a casa



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    11-09-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Jack In The Box
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Jack In The Box
    First performance by: Clodagh Rodgers - 1971



    Stop - don't say you'll put me down
    Love - don't go away
    Drop my feet back on the ground
    Open your arms, let me stay

    Hold me like you know you should
    Don't leave me on the shelf
    Like a doll you throw away
    So sad and lonely all by myself

    I'm just your Jack-in-the-Box
    You know whenever love knocks
    I'm gonna bounce up and down on my spring
    A toy used up when it stops
    I'm just your Jack-in-the-Box
    Because for your love I'd do anything

    Who just keeps my heart around?
    Loves to pull the strings?
    You - and when it's upside down
    Look at the way that it swings

    I can't help the way I feel
    It's you and no one else
    Comes the tune, but all too soon
    I'm just a doll put back on the shelf

    I'm just your Jack-in-the-Box
    You know whenever love knocks
    I'm gonna bounce up and down on my spring
    A toy used up when it stops
    I'm just your Jack-in-the-Box
    Because for your love I'd do anything

    La la la la la la la...
    La la la la la la la...
    La la la la la la la la la la...
    La la la la la la la...
    La la la la la la la...
    La la la la la la la la la la...

    Hey, hear what I say
    You'll find someday that I walked away from you
    So say I've got to stay
    And from today it's love that's gonna break through

    I'm just your Jack-in-the-Box
    You know whenever love knocks
    I'm gonna bounce up and down on my spring
    A toy used up when it stops
    I'm just your Jack-in-the-Box
    Because for your love I'd do anything

    Hey hey...



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Piénsalo Bien
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Piénsalo Bien
    Composer(s): Agustín Lara
    Performer(s): José Feliciano;
    and various other artists



    Piénsalo bien mulata, piénsalo bien
    mira que mi alma se atormenta sin tu amor
    Mira que sufro mira cómo lloro
    mira que solamente Dios sabe lo que paso yo

    Di que tus rosales florecieron para mí
    dame la sonrisa que dibuja la esperanza
    dime que no te perdí, dame el sosiego del alma

    Ven que mi cabaña con la luna pintaré
    contando las horas de la noche esperaré
    Piensa mujer que te quiero de veras
    piénsalo, piénsalo bien

    Piensa mujer que te quiero de veras
    piénsalo, piénsalo bien



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    10-09-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Sixty Forty
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Sixty Forty
    Composer(s): Nico
    Performer(s): Nico; Human Drama



    Will there be another time
    Will there be another time
    Another year, another wish to stay?

    Will there be another time
    Will there be another time
    Another year, another wish to stay?

    When the evening light wants to be so bright
    And the morning sound is out of sight
    Can there be another word to say
    Or do we have to give it all away?

    Many moons have to be found
    At certain times you'll hear them pound
    You can hear the hell bells praying

    Many moons have to be found
    At certain times you'll hear them pound
    You can hear the hell bells praying

    It is for granted hear their saying
    We are all enchanted staying
    Focussing on running down the drain
    When those tears are carved inside your brain

    New York Lower East Side fame
    In a golden circle game
    New York Lower East Side frame
    New York Lower East Side fame
    In a golden circle game
    New York Lower East Side frame
    Standing everywhere around
    The fastest way to be found
    At least I've given it away
    To keep it only would have made me stay

    Will there be another time?
    Will there be another time?



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Piénsalo
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Piénsalo
    Composer(s): Manuel Alejandro
    Performer(s): Raphael



    Llegará una vez que nuestro amor
    No sea tan intenso como es hoy
    Que tu corazón no tiemble igual
    Con este gran amor que te doy
    Llegará una vez que tu ilusión por este amor
    La llegues a perder, piénsalo
    Piénsalo puede suceder
    Piénsalo, piénsalo, puede suceder
    Todo termina algún día en el amor
    Nada es eterno jamás
    Si ayer sin mi amor no vivías
    Mañana te puede sobrar
    Piénsalo, piénsalo, puede suceder
    Piénsalo, piénsalo, puede suceder
    Llegará una vez que sentirás
    Tan sólo indiferencia por mi amor
    Y te besaré y no hallarás
    En estos labios míos emoción
    Llegará una vez que oirás mi voz
    Igual que en el invierno oyes llover
    Piénsalo, piénsalo, es la realidad
    Piénsalo, piénsalo es la realidad



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    09-09-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Pomme, Pomme, Pomme
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Pomme, Pomme, Pomme
    Composer(s): Pierre Cour; Hubert Giraud
    First performance by: Monique Melsen - 1971



    Pomme, pomme, pomme d'api
    Tapis, tapis rouge
    Pomme, pomme, pomme d'api
    Moi, je vais croquer la pomme
    Pomme, pomme et puis
    Quand j'aurai fini
    Je recommencerai

    Pomme, pomme, pomme d'api
    Tapis, tapis vert
    Pomme, pomme, pomme d'api
    Il paraît que dans la pomme
    Pomme, pomme, il y a
    Des tas de pépins
    Tant pis, je verrai bien

    Ho ho, c'est le printemps
    C'est le printemps
    Et je n'ai pas encore vingt ans

    Pomme, pomme, pomme d'api
    Tapis, tapis bleu
    Bleu, bleu comme le ciel
    Avant de croquer la pomme
    Pomme, pomme d'api
    Je voudrais savoir
    Ce qu'il y a dedans

    Est-ce que c'est l'amour
    Le prince charmant
    Au milieu des bois
    Qui est caché dans la pomme
    Pomme, pomme? Dis-moi
    Est-ce que c'est l'amour
    L'amour ou le serpent?

    Ho ho, en attendant
    C'est le printemps
    Et je n'ai pas encore vingt ans

    Pomme, pomme, pomme d'api
    Tapis, tapis blanc
    Si c'est le serpent
    Je n'ai pas mangé
    Ma pomme, pomme, pomme dorée
    Et j'ai tout l'été
    Pour courir dans les prés

    Pomme, pomme, pomme jolie
    Tapis, tapis gris
    Mais si c'est l'amour
    Je lui dirai tout bas "Viens
    Viens, viens chez moi
    Viens, je t'attendais
    Viens, je comptais les jours"

    Ho ho, c'est le printemps
    C'est le printemps
    Et je n'ai pas encore vingt ans

    Pomme, pomme, pomme d'api
    Tapis, tapis rouge
    Pomme, pomme, pomme d'api
    Moi, je vais croquer la pomme
    Pomme, pomme et puis
    Quand j'aurai fini
    Je recommencerai

    Ho ho, c'est le printemps
    Ho ho, c'est le printemps



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Piel Canela
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Piel Canela
    Composer(s): Bobby Capo
    Performer(s): Raphael



    Que se quede el infinito sin estrellas
    O que pierda el ancho mar su inmensidad
    Pero el negro de tus ojos que no muera
    Y el canela de tu piel se quede igual
    Si perdiera el arco iris su belleza
    Y las flores su perfume y su color
    No sería tan inmensa mi tristeza
    Como aquella de quedarme sin tu amor
    Me importas tú, y tú, y tú
    Y nadie más que tú, y tú, y tú
    Me importas tú, y tú, y tú
    Y nadie más que tú
    Ojos negros, piel canela
    Que a mí llegan hasta desesperar
    Me importas tú, y tú, y tú
    Y solamente tú, y tú, y tú, y tú
    Me importas tú, y tú, y tú
    Y nadie más que tú



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    08-09-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Sixteen Tons
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Sixteen Tons
    Composer(s): Merle Travis
    First release by: Merle Travis - 1947
    Covered by multiple other artists

    Titles In Other Languages:
    1956 - Seize Tonnes
    1986 - L'ascensore



    Some people say man is made out of mud
    A poor man's made out of muscle and blood
    Muscle and blood and skin and bone
    A mind that's a-weak and a back that's strong

    You load sixteen tons and what do you get
    Another day older and deeper in debt
    Saint Peter don't you call me 'cause I can't go
    I owe my soul to the company store

    I was born one mornin' when the sun didn't shine
    I picked up my shovel and I walked to the mine
    I loaded sixteen tons of number nine coal
    And the store-boss said the "Well-a bless my soul"

    You load sixteen tons and what do you get
    Another day older and deeper in debt
    Saint Peter don't you call me 'cause I can't go
    I owe my soul to the company store

    I was born one mornin', it was drizzlin' rain
    Fightin' and trouble are my middle name
    I was raised in the cane-brake by an old mama lion
    Cain't no a high-tone woman make me walk the line

    You load sixteen tons and what do you get
    Another day older and deeper in debt
    Saint Peter don't you call me 'cause I can't go
    I owe my soul to the company store

    If you see me comin', better step aside
    A lot of men didn't and a lot of men died
    One fist of iron, the other of steel
    If the right one don't git ya, then the left one will

    You load sixteen tons and what do you get
    Another day older and deeper in debt
    Saint Peter don't you call me 'cause I can't go
    I owe my soul to the company store



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Piedra Y Camino
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Piedra Y Camino
    Composer(s): Atahualpa Yupanqui
    Performer(s): Juan Carlos Baglietto;
    and various other artists



    Del cerro vengo bajando
    camino y piedra
    tengo enrredada en el alma, vida
    una tristeza

    Me acusas de no quererte
    no digas eso
    tal vez no comprendas nunca, vida
    por que me alejo

    Es mi destino
    piedra y camino
    de un sueño lejano y bello
    soy peregrino

    Por mas que la dicha
    vivo penando
    y cuando debo quedarme, vida
    me voy andando

    A veces soy como el rio
    llego cantando
    sin que nadie lo sepa, vida
    me voy llorando



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    07-09-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Seize Tonnes
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Seize Tonnes
    (Adapted from: Sixteen Tons - 1947)
    (Italian Version: L'ascensore - 1986)
    Composer(s): Merle Travis; Jacques Larue
    Performer(s): Armand Mestral - 1956
    and multiple other artists



    Si l'homme est de la boue pour des tas de gens
    Il est pour moi fait de chair et de sang
    De muscles de fer et d'un coeur trop bon
    Et de deux épaules pour charger le charbon

    T'en fais seize tonnes, ça te donne quoi?
    Un jour de plus vers quatre planches de bois
    La pelle chaque jour qui prend plus de poids
    Mais qui fera vivre la mine sans toi?

    Quand ta mère a déjà cinq gosses à nourrir
    Un de plus n'est pas pour lui faire plaisir
    Alors toi, tu bosses comme un lion
    Mais le chef a beau dire que t'es un champion

    T'en fais seize tonnes, ça te donne quoi?
    Un jour de plus vers quatre planches de bois
    La pelle chaque jour qui prend plus de poids
    Mais qui fera vivre la mine sans toi?

    Quand pendant toute la semaine, tu t'crèves en bas
    L'dimanche enfin, tout le ciel est à toi
    Et dans tes draps blancs, dès ton réveil,
    Les yeux de ta femme sont comme des soleils

    T'en fais seize tonnes, ça te donne quoi?
    Un jour enfin où tu peux croire à la joie
    La pelle chaque jour qui prendra plus de poids
    Mais qui fera vivre la mine sans toi?



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Piedad Señor
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Piedad Señor
    Composer(s): Aurora M. Segura; Mario Molina Montes
    Performer(s): Javier Solís



    Señor, de tu gran poder
    piedad vengo a suplicar
    De hinojos estoy postrado ante tu altar
    Señor oye mi oración

    No voy a pedir de ti la gloria de un nuevo amor
    te vengo a rogar me ayudes a olvidar
    aquél que mi fe mató

    Envía sobre mí un manto grueso y gris
    que cubra mi dolor
    Después mándame dolor

    Mi error tengo que pagar
    pero hoy, por caridad
    ayúdame a olvidar
    Señor, bórrame su amor
    Señor, hazlo por piedad
    ¡Piedad!, Señor



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    06-09-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. L'ascensore
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    L'ascensore
    (Adapted from: Sixteen Tons - 1947)
    (French Version: Seize Tonnes - 1956)
    Composer(s): Merle Travis; Depsa
    Performer(s): Adriano Celentano - 1986



    Appena fui al mondo mi ritrovai
    in un grattacielo più alto che mai
    e poi per istinto o quello che fu
    mi misi in fila per salire lassù
    e l' ascensore partì ed ero con gli altri
    tra i bimbi di un colore che è diverso dal mio

    ognuno una speranza dentro se
    chissà la in cima il sole che c' è
    e arrivai al primo piano non lo so come fu
    mi accorsi che invidiavano la mia gioventù
    nell'ascensore entrò un uomo e sparò
    e i miei primi sogni lui già me li rubò
    ragazzi andiamo su saliamo perchè
    in cima al grattacielo tutto meglio è
    il mondo ci appartiene siam figli suoi

    qui non c' ha posto chi ride di noi
    ed un bel giorno vidi entrar lei
    di quel suo sorriso io mi innamorai
    salire fino in cima con me vorrà
    legati insieme con due anelli o un destino a metà
    e ancora oggi io continuo a star su
    e i piani che ho salito non li conto più
    son stati belli o brutti lo rifarei
    il viaggio organizzato per noi
    e qui sale gente della mia stessa età

    e già lo sanno tutti che qualcosa non va
    non hanno nuove speranze non credono più
    presto chiamate l'ascensore che è andato lassù



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Pieces Of My Life
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Pieces Of My Life
    Composer(s): Troy Seals
    Performer(s): Elvis Presley;
    and various other artists



    Water glass full of whisky
    Women that I never knew too well
    Lord, the things I've seen and done
    Most of which I'd be ashamed to tell

    I don't know how it started
    That's what makes a man a man, I guess
    Now I'm holdin' on to nothin'
    Tryin' to forget the rest

    I'm lookin' back on my life
    To see if I can find the pieces
    I know that some were stolen
    And some just blew away
    Well I've found the bad parts
    Found all the sad parts
    But I guess I threw the best parts away
    Lord, away, away

    Playin' the bars, playin' like a star
    Anything to get a name
    Carryin' on, livin' on songs
    My friends wrote for me to sing

    I'm lookin' back on my life
    To see if I can find the pieces
    I know that some were stolen
    And some just blew away
    Well, I've found the bad parts
    Found all the sad parts
    But I guess I threw the best parts away
    Lord, away, away

    Lord, the pieces of my life
    They're everywhere, they're everywhere
    And the one I miss most of all
    Is you... and you know who

    Lookin' back on my life, Lord
    To see if I can find the pieces
    Lookin' back on my life today
    To see if I can find the pieces
    Lookin' back on my life
    God help me find the pieces



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!