Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 03-03-1989
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Smiling Phases
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Smiling Phases
    Composer(s): Steve Winwood; Jim Capaldi; Chris Wood
    First release by: Traffic - 1967
    Covered by multiple other artists



    Do yourself a favor
    Wake up to your mind
    Life is what you make it
    You see but still your blind
    Get yourself together, give before you take
    You'll find out the hard way
    Soon you're going to break

    Smiling Phases, going places
    Even when they bust you
    Keep on smiling through and through
    And you'll be amazed at the gaze on their faces
    As they sentence you

    You don't need a lawyer
    When you're in a fix
    Someone gets the pay off
    You're friends are full of tricks
    How could you love something
    That you just can't buy?
    Own up to the truth girl
    Your mother's gone on by

    Your companion, brings you flowers
    You just hang him up
    And keep him waiting there for hours
    And you should just see the look on his face
    As you slide down the rail



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Plus Rien
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Plus Rien
    Composer(s): Charles Aznavour
    Performer(s): Charles Aznavour



    Plus rien ne peut nous arriver
    Rien ne peut nous séparer
    Le temps s'arrête et tout commence alors
    Que j'étreins ton corps
    Plus rien ne peut fausser nos jours
    Rien ne peut briser l'amour
    Qui est en moi
    Je vis pour toi

    Pour ce reflet dans tes yeux
    Quand tu es contre moi
    L'instant où je meurs
    Et revis en nos joies
    Mes souvenirs
    Mon avenir
    C'est toi
    Blottie entre mes bras

    Et rien, quoi qu'il puisse advenir
    Rien ne peut nous désunir
    Rien car tu es mon destin

    Et si le temps veut brouiller
    Les cartes de mon cœur
    Détruire et piller
    Ce qui fait mon bonheur
    Je me batterai
    Mais garderai
    L'amour
    Même au prix de mes jours

    Mais rien en tout cas je le crois
    Rien tant que tu m'aimeras
    Rien ne me prendra mes joies



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    02-03-1989
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Mata Hari
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Mata Hari
    First performance by: Anne Karine Strøm - 1976



    There are days I just can't make it even though I try to fake it
    When I wish that I could take it, turn a page and start anew
    In a world with no tomorrow, I could throw away my sorrow
    And pretend you'd let me borrow all the magic and wonder of you
    And for a while feel alive

    Mata Hari, any man would pay the price of sweet surrender
    Mata Hari, for the promise in your eyes – it was so tender
    Those you conquered with your dance never did have a chance
    You walked away laughing and left them alone with their shame

    As our dreams are slowly dyin', we find no escape in lyin'
    Why should we go on denyin' life is never what it seems?
    But in times when I am lonely, I keep thinkin' of you only
    Even though you'd never known me, can't you visit me once in my life
    And let me feel you were real?

    Mata Hari, any man would pay the price of sweet surrender
    Mata Hari, for the promise in your eyes – it was so tender
    Those you conquered with your dance – they never did have a chance
    You walked away laughing and left them alone with their shame

    Mata Hari, any man would pay the price of sweet surrender
    Mata Hari, for the promise in your eyes – it was so tender
    All the secrets sealed with their lips, they gave away for a kiss
    The eye of the morning and star of the night was your name



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Plus Personne
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Plus Personne
    Composer(s): Francis Cabrel
    Performer(s): Francis Cabrel



    S'il n'y a que mes pas qui résonnent
    C'est qu'il ne reste plus personne
    Que même les murs sont froids
    Je n'ai plus personne à moi
    Quelques vieux souvenirs
    Et des cachets pour dormir...
    Quelques images qui reviennent
    Une place avec une scène
    Sur des tréteaux de bois
    Des milliers de gens sont là
    Mais j'ai dû trop longtemps sourire
    Je ne t'ai pas vu partir
    Plus que mes pas qui résonnent
    Il ne reste plus personne
    J'oserai jamais te demander
    De revenir me relever
    Je vais rester là
    Au milieu des papiers gras
    Comme un dieu prisonnier
    D'une toile d'araignée
    Y a plus que mes pas qui résonnent
    Il ne reste plus personne
    Je croyais pouvoir jouer comme un homme
    Mais tant pis pour moi, s'il ne reste plus personne
    Que le goût de ta peau sur l'écho de ma voix
    Je croyais pouvoir jouer comme un homme
    Mais tant pis pour moi, s'il ne reste plus personne
    Que le goût de ta peau sur l'écho de ma voix
    Je croyais pouvoir jouer comme un homme
    Mais tant pis pour moi, s'il ne reste plus personne



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    01-03-1989
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Smiling Faces Sometimes
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Smiling Faces Sometimes
    Composer(s): Norman Whitfield; Barrett Strong
    First release by: The Temptations - 1971
    Covered by multiple other artists



    Smiling faces sometimes pretend to be your friend
    Smiling faces show no traces of the evil that lurks within
    Smiling faces, smiling faces sometimes
    They don't tell the truth uh
    Smiling faces, smiling faces
    Tell lies and I got proof

    The truth is in the eyes
    Cause the eyes don't lie, amen
    Remember a smile is just
    A frown turned upside down
    My friend let me tell you
    Smiling faces, smiling faces sometimes
    They don't tell the truth, uh
    Smiling faces, smiling faces
    Tell lies and I got proof
    Beware, beware of the handshake
    That hides the snake
    I'm telling you beware
    Beware of the pat on the back
    It just might hold you back
    Jealousy (jealousy)
    Misery (misery)
    Envy

    I tell you, you can't see behind smiling faces
    Smiling faces sometimes they don't tell the truth
    Smiling faces, smiling faces
    Tell lies and I got proof

    Smiling faces, smiling faces sometimes
    They don't tell the truth
    Smiling faces, smiling faces
    Tell lies and I got proof
    (Smiling faces, smiling faces sometimes)
    (Smiling faces, smiling faces sometimes)
    I'm telling you beware, beware of the handshake
    That hides the snake
    Listen to me now, beware
    Beware of that pat on the back
    It just might hold you back
    Smiling faces, smiling faces sometimes
    They don't tell the truth
    Smiling faces, smiling faces
    Tell lies and I got proof

    Your enemy won't do you no harm
    Cause you'll know where he's coming from
    Don't let the handshake and the smile fool ya
    Take my advice I'm only try' to school ya



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Plus Loin Que La Terre
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Plus Loin Que La Terre
    English Title: Stranger From Durango
    Composer(s): Richard Podolor; A. Salvet; L. Morisse
    Performer(s): Dalida



    Il vient de plus loin que la terre
    Sa vie est un mystère
    Mais il sait me plaire
    Jamais même dans un sourire
    Il n'a voulu me dire
    Ce que je désire

    C'est lui qui vient dans tous mes rêves
    Se pencher sur mes lèvres
    Quand la nuit s'achève

    Malgré ses manières étranges
    Il est beau comme un ange
    Quand il me regarde

    Dites-moi s'il faut que j'aime
    D'un grand amour
    Celui qui vient de loin, de si loin

    Que je ne sais plus rien mais
    Bien plus loin que la terre
    Je voudrais qu'il m'emporte
    Comme feuille morte

    Un jour quand il m'aura comprise
    Je voudrais qu'il me dise
    Des mots qui me grisent
    Des mots qui me grisent
    Des mots qui me grisent



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    28-02-1989
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. The Party's Over (Sandra Reemer)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    The Party's Over
    First performance by: Sandra Reemer - 1976



    The lights are low
    The party's going on
    And he was mine
    He doesn't seem to miss me
    I feel alone
    I think that I'll go home
    But if I stay at least I hear him

    The party's over now
    The party's over now
    At least I dream it's over now
    You're sitting next to me
    And we do both agree
    Our live ain't bad at all
    Yes, the party's over now
    One of those bad dreams
    Suddenly, came over me
    But now I feel at ease

    The lights go out
    The party's going on
    And he was mine
    Seems really to enjoy it
    I hear him whisper sweet words
    But not to me
    I wonder, am I really dreaming

    The party's over now
    The party's over now
    At least I dream it's over now
    You're sitting next to me
    And we do both agree
    Our live ain't bad at all
    Yes, the party's over now
    One of those bad dreams
    Suddenly, came over me
    But now I feel at ease



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Plus Je Te Vois, Plus Je Te Veux
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Plus Je Te Vois, Plus Je Te Veux
    Composer(s): B. Cason; Gayden;
    J.M. Rivat; F.T. Thomas
    Performer(s): Joe Dassin



    De jour en jour, de seconde en seconde
    L'amour grandit et me rend presque fou
    Comme un orage qui monte et qui gronde
    Comme une foudre qui tombe sur nous

    Et plus le temps va, plus tu es à moi
    Et plus je te vois et plus je te veux
    Plus le jour ...... et plus tu te donnes
    Et plus je te vois et plus je te veux
    Et si les nuits sont chaudes
    Tu aurais la cause
    Et plus je te vois et plus je te veux

    Quand tu t'en vas je ne sais comment vivre
    Sans ta présence le temps tourne à vide

    Et plus le temps va, plus tu es à moi
    Et plus je te vois et plus je te veux
    Plus je suis à bout, plus tu me rends fou
    Et plus je te vois et plus je te veux
    Quand la nuit revient je te cherche des mains
    Et plus je te vois et plus je te veux
    (bis)



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    27-02-1989
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Smilin' Through
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Smilin' Through
    Composer(s): Arthur A. Penn
    Performer(s): Richard Werrenrath
    and multiple other artists



    There's a little brown road windin' over the hill
    To a little white cot by the sea
    There's a little green gate
    At whose trellis I wait
    While two eyes o' blue
    Come smilin' through at me

    There's a gray lock or two in the brown of the hair
    There's some silver in mine too, I see
    But in all the long years
    When the clouds brought their tears
    Those two eyes o' blue
    Kept smilin' through at me

    And if ever I'm left in this world all alone
    I shall wait for my call patiently
    For if Heaven be kind
    I shall wait there to find
    Those two eyes o' blue
    Come smilin' through at me



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Plus Heureux Que Moi
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Plus Heureux Que Moi
    Performer(s): Charles Aznavour



    Dans le quartier de ma jeunesse
    Fallait savoir parer les coups
    Vivant sur mes gardes sans cesse
    Me conduisant comme un voyou
    Je défendais mon existence
    En pensant que ça changerait
    Car même graine de violence
    Un jour veut fleurir en bouquet

    J'ai les mains qui tremblent
    J'ai le coeur qui bat
    On ne peut être ce me semble
    Plus heureux que moi

    Les coups que l'on donnait bien sûr
    N'étaient pas tous très réguliers
    Si j'en ai pris plein la figure
    J'en ai rendu sans discuter
    Bien qu'étant sur la défensive
    Bien qu'étant toujours aux aguets
    J'ai vu une attaque si vive
    Que je n'ai pas pu y parer

    J'ai les mains qui tremblent
    J'ai le coeur qui bat
    On ne peut être ce me semble
    Plus heureux que moi

    Je ne croyais pas à la chance
    Je ne croyais qu'en mes deux poings
    Et ne faisais pas plus confiance
    Aux femmes qu'au curé du coin
    Et pourtant il faut bien le dire
    Pour une fille du quartier
    Qui ne possédait qu'un sourire
    Et un corps assez bien roulé

    J'ai les mains qui tremblent
    J'ai le coeur qui bat
    On ne peut être ce me semble
    Plus heureux que moi

    Me voilà pensant à l'église
    Me voilà prêt à me ranger
    Je sens mes mains qui s'humanisent
    Mes poings s'ouvrent pour caresser
    Tout en moi cherche à se détendre
    La brute est prête à s'adoucir
    Mes lèvres cherchent des mots tendres
    Et d'autres lèvres pour s'unir

    J'ai les mains qui tremblent
    J'ai le coeur qui bat
    On ne peut être ce me semble
    Plus heureux que moi



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    26-02-1989
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. When (Red Vincent Hurley)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    When
    Composer(s): Brendan J. Graham
    First performance by: Red Vincent Hurley - 1976



    When the days of wine are gone
    And all the nights are long
    Then all my thoughts run on to you

    When the lonely silence calls
    When I walk through empty halls
    Then all my thoughts run on to you

    And when they linger for a while
    You come and touch me with your tender smile

    And when your love was all my world
    My days, my life – you were
    Then all the songs were songs of you

    I tasted well of sweet success
    Nothing touched me that was second best

    Oh, but then I turned and you were gone
    To someone else's song
    And now I'm going back to when
    I loved you now and then

    When the story now is told
    And all my love unfolds
    I've lost my very soul to you

    Your love was written in the sky
    But at the time, I never looked so high

    Darlin', when will you come back to me?
    Release me, set me free
    When? Oh... when?



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Plus Haut
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Plus Haut
    Composer(s): Michel Berger
    Performer(s): France Gall



    Plus haut
    Celui que j'aime vit dans un monde
    Plus haut
    Bien en dessus du niveau de l'eau
    Plus haut que le vol des oiseaux
    Et si je lui dis oui
    Il m'emmène avec lui

    Plus haut
    Là où le monde ne nous atteint
    Plus trop
    On est léger juste comme il faut
    Entouré d'air comme un manteau
    Si je lui dis d'accord
    Il m'emmène à son bord

    Là-haut
    Pas besoin d'attendre demain
    Pas besoin d'attendre bientôt
    C'est notre amour qui nous tient chaud

    Plus haut
    Celui que j'aime vit dans un monde
    Plus beau
    Bien au-dessus du niveau des mots
    Dans un univers au repos
    Et si je lui dis oui
    Il m'emmène avec lui

    Et si je lui dis oui
    Il m'emmène avec lui



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    25-02-1989
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Smiles
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Smiles
    Composer(s): J. Will Callahan; Lee S. Roberts
    Performer(s): Benny Goodman



    There are smiles that make us happy
    There are smiles that make us blue

    There are smiles that steal away the darkness
    As the sunbeams steal away the dew

    There are smiles that have a tender meaning
    That the eyes of love alone may see

    And the smiles that fill my life with sunshine
    Are the smiles you give to me



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Plus Fort Que Le Temps
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Plus Fort Que Le Temps
    Composer(s): Salvatore Adamo
    Performer(s): Salvatore Adamo



    J't'aime plus fort que l'absence
    Aussi loin que tu sois
    J't'aime plus fort que le silence
    Qui me reste de toi
    Plus fort que ces murailles
    Qui se dressent entre nous
    J't'aimerai vaille que vaille
    Tant que je tiendrai debout

    {Refrain:}
    J't'aime, j't'aime plus fort que le temps
    J'ai pas peur je t'attends
    J't'aime j'veux t'passer aucune chaîne
    J'veux seulement que tu reviennes, tu reviennes

    J't'aime plus fort que la vie
    Qui voudrait toute la place
    J't'aime plus fort que l'oubli
    Qui veut brouiller tes traces
    Plus fort que cet enfer
    Où je me débats sans toi
    J'tiendrai bon le cœur, les nerfs
    J'te lâcherai pas, j'y crois
    {au Refrain}

    J't'aime plus fort que ma raison
    Et ces mille questions
    J't'aime, j't'aimerai même sans retour
    J't'aime plus fort que l'amour
    {au Refrain}



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Plus D'été
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Plus D'été
    Composer(s): Michel Berger
    Performer(s): France Gall



    Je voudrais pouvoir sourire
    Quand tu viendras me dire

    Ça va barder
    Y a pas de quoi rire
    Comment faire pour s'en sortir

    Ecoutons vite tous les disques qu'on aime
    Y a des nuages noirs qui traînent

    Plus d'été
    Plus d'été
    Plus d'été
    Dans les mots qu'on dit et dans la musique qu'on fait
    Plus d'été
    Plus d'été
    Plus d'été
    Dans la vie qu'on a dans les chansons des divas

    Je voudrais pouvoir danser
    Dans l'eau des fontaines de la ville
    Pouvoir tout imaginer
    Des moments drôles de l'an 2000
    Mais revoyons vite tous les films qu'on aime
    Y a de gros champignons qui traînent

    Plus d'été
    Plus d'été
    Plus d'été
    Dans les mots qu'on dit et dans la musique qu'on fait
    Plus d'été
    Plus d'été
    Plus d'été
    Dans la vie qu'on a dans les chansons des divas

    Plus d'oiseaux fous qui savent chanter pour rien
    Plus rien du tout de ce qui nous faisait du bien
    Plus que les villes qui organisent nos chagrins
    Plus que le froid qui nous engourdit les mains

    Plus d'été
    Plus d'été



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    24-02-1989
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Smile, Darn Ya, Smile
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Smile, Darn Ya, Smile Composer(s): Charles O’Flynn; Jack Meskill; Max Rich Performer(s): Sammy Davis Jr. and multiple other artists



    Smile, darn ya, smile You know this great world is a good world after all Smile, darn ya, smile And right away watch lady luck pay you a call Things are never black as they are painted Time for you and joy to get acquainted So make life worthwhile Come on and smile, darn ya, smile



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Plus Bleu Que Le Bleu De Tes Yeux
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Plus Bleu Que Tes Yeux ((English Version: A Blue Like The Blue Of Your Eyes (by Charles Aznavour) - 1971)) Composer(s): Charles Aznavour First recording: Edith Piaf - 1951 Covered by multiple other artists



    Lorsque je lève les yeux Je rencontre le ciel Et je me dis: "Mon Dieu Mais c'est sensationnel Tant de bleu" Lorsque je lève les yeux Je rencontre tes yeux Et je me dis: "Mon Dieu C'est vraiment merveilleux Tant de bleu" Plus bleu que le bleu de tes yeux Je ne vois rien de mieux Même le bleu des cieux Plus blond que tes cheveux dorés Ne peut s'imaginer Même le blond des blés Plus pur que ton souffle si doux Le vent, même au mois d'août Ne peut être plus doux Plus fort que mon amour pour toi La mer, même en furie Ne s'en approche pas Plus bleu que le bleu de tes yeux Je ne vois rien de mieux Même le bleu des cieux Si un jour tu devais t'en aller Et me quitter Mon destin changerait tout-à-coup Du tout au tout Plus gris que le gris de ma vie Rien ne serait plus gris Pas même un ciel de pluie Plus noir que le noir de mon cœur La terre en profondeur N'aurait pas sa noirceur Plus vide que mes jours sans toi Aucun gouffre sans fond Ne s'en approchera Plus long que mon chagrin d'amour Même l'éternité Près de lui serait court Plus gris que le gris de ma vie Rien ne serait plus gris Pas même un ciel de pluie On a tort de penser, je sais bien Aux lendemains À quoi bon se compliquer la vie Puisqu'aujourd'hui... Plus bleu que le bleu de tes yeux Je ne vois rien de mieux Même le bleu des cieux Plus blond que tes cheveux dorés Ne peut s'imaginer Même le blond des blés Plus pur que ton souffle si doux Le vent, même au mois d'août Ne peut être plus doux Plus fort que mon amour pour toi La mer, même en furie Ne s'en approche pas Plus bleu que le bleu de tes yeux Je ne vois que les rêves Que m'apportent tes yeux ...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    23-02-1989
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Chansons Pour Ceux Qui S'aiment
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Chansons Pour Ceux Qui S'aiment
    First performance by: Jürgen Marcus - 1976



    Tant de mélodies marquent notre vie
    Et sans elles, le monde aujourd'hui serait plus pauvre

    Présentes ou passées, elles nous font rêver
    Et chacun parmi nous gardera cachées dans son cœur

    Des chansons pour ceux qui s'aiment
    Chansons anciennes avec des mots de toujours
    Chansons qui se souviennent et qui reviennent après l'amour

    Des chansons pour ceux qui s'aiment
    Chansons nouvelles avec des mots d'amoureux
    Chansons toujours fidèles qui nous rappellent les jours heureux

    On peut tout refaire, changer la terre
    Vivre sans frontières, on chantera
    Oublier l'histoire, croire, ne plus croire
    Dans nos mémoires, il restera

    Des chansons pour ceux qui s'aiment
    Qui se souviennent et que les hommes attendaient
    Un jour, chante la même et qu'elle devienne
    L'hymne de paix désormais, désormais



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Plume De Radis
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Plume De Radis
    Composer(s): Jeannine Deckers (aka Soeur Sourire)
    Performer(s): Jeannine Deckers



    Dis, ma p’tite amie
    Je me souviens
    Du soir de juin
    Sous le grand pin
    Tu m’avais dit
    Je veux faire de ma vie
    Quelquechose de bien
    Quelquechose de bien
    Plume de radis
    Plume de radis

    Plume de radis
    Dis, tu as grandie
    Et le bon Dieu
    En traits de feu
    Dans tes yeux bleus
    Un jour a mis
    La fin de la vraie vie
    Qui rend les hommes heureux
    Qui rend les hommes heureux
    Plume de radis
    Plume de radis

    Plume de radis
    Dis, tu es partie
    Ches les papous
    Ou les sioux
    De je n’sais où
    Porter l’avis
    Du Seigneur ton ami
    Missionnaire jusqu’au cou
    Missionnaire jusqu’au cou
    Plume de radis
    Plume de radis

    Plume de radis
    Dis, ma p’tite amie
    Je me souviens du soir de juin
    Sous le grand pin
    Quand tu m’as dit
    Que Dieu fasse de ma vie
    Quelquechose de bien
    Quelquechose de bien
    Plume de radis
    Plume de radis



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    22-02-1989
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Smile Now, Cry Later
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Smile Now, Cry Later
    Composer(s): Sunny Ozuna
    Performer(s): Sunny & The Sunliners



    Smile now, cry later
    Smile now, cry later
    For you
    For you

    My friends tell me
    You could never belong to me

    So I’ll smile for my friends and cry later, I’m gonna
    (Smile for my friends and cry later)
    Yeah, smile for my friends and cry later
    For you
    For you

    I wouldn’t be crying
    If I didn’t love you

    So I’ll smile for my friends and cry later
    (Smile for my friends and cry later)
    Yeah, smile for my friends and cry later
    For you
    For you

    (Smile for my friends and cry later)
    Yeah, smile for my friends and cry later
    (Smile for my friends and cry later)
    Tell me that you love me, that you put no one above me
    That you cross your heart



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!