Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Ils Sont Partis Composer(s): Laurie Johnson Performer(s): Dalida
Ils sont partis, ils partiront toujours, toujours Là-bas, là-bas ils vont mourir au jour le jour Car c'est vers la gloire ou vers le trépas Qu'ils sont partis en marchant au pas Parmi eux mon amour marchait du même pas
Ils sont si jeunes, ils sont si beaux Comment, comment Mon cur peut-il y reconnaître mon amant
Mon cur il faut bien que je te pardonne Si a tout cela tu t'abandonnes En battant au rythme de leur pas qui résonne
Il est parti il reviendra un jour, un jour Mais son regard au fond sera plus lourd, plus lourd Je le sais j'ai vu revenir mon père Et s'il parlait souvent de ses frères Non jamais, jamais il ne parlait de la guerre
Ils sont partis ils partiront toujours, toujours Là-bas, là-bas ils vont mourir au jour le jour Je sais que la guerre ils ne l'aiment pas Mais à les voir marcher au pas On peut croire que les hommes sont faits pour ça
Ma Vie Je La Chante Composer(s): Luciano Beretta; P. Sevran; Dominic Modugno; Topkapi Performer(s): Dalida
Ma vie je la chante C'est une romance que je recommence un peu chaque matin Ma vie je la chante debout sur les planches Sous la lumière blanche des soleils fabriqués La route qui mène au fond de soi-même De joie et de peine, est toujours tracée Je tourne la page pour d'autre voyages Je plie les bagages de mes souvenirs
Chaque ride à mon cur est une belle fleur d'amour Une amère conquête, un ancien mal de tête d'un rêve déçu Une vie partagée et vécue Entre des gens qui s'aiment et se tuent Combien j'en ai connu à chacun son histoire Des histoires qui font parties de moi
Ma vie je la chante Je suis à mi-chemin Qui m'écoute me croit Qui n'y croit pas s'en va Mes nuits je les donnent à ceux qui m'étonnent Le ciel me pardonne, je ne sais pas tricher Et voici les hommes qui m'ont laissé faire l'amour et la guerre Pour mieux la gagner Ma vie je la chante Parfois je l'invente sur les chemins sombres de l'éternité
Chaque ride à mon cur est une belle fleur d'amour Un roman, une histoire de défaite et de gloire de vérité En mon âme chaque ride retient des années de silence et de larmes De paroles et de rires De bonheurs et de drames De colores insensées malgré moi Chaque ride à mon cur est une belle fleur d 'amour
{Instrumental}
À mon front j'ai gravé des médailles Des blessures au visage et à âme Comme autant de bataille pour l'amour de l'amour Pour l'amour de la vie avec toi, je n'ai pas de regrets Cette vie elle me plait comme elle est
Ils Ont Changé Ma Chanson
((Adapted from: What Have They Done To My Song Ma (by Melanie Safka) - 1970))
((Italian Version: Non È Più La Mia Canzone (by Dalida) - 1970))
Composer(s): Melanie Safka - Maurice Vidalin
Performer(s): Dalida - 1970
Ils ont changé ma chanson, ma Ils ont changé ma chanson Moi qui l'avait écrite paroles et musique J'aimais bien ma chanson, ma Ils ont changé ma chanson
Ils ont changé mon tempo, ma Et ma musique et mes mots Ils n'ont rien compris à la chanson Ou j'avais écrit ma vie, oh ma Ils ont changé ma chanson
J'y racontait mes amours, ma J'y racontait mes amours De tous mes regrets et mes secrets Il restait même un succès, oh ma ma Ils ont changé ma chanson
Look what they done to my song Look what they done to my song When it's the only thing that I could you Half light and the storming got how long mama Look what they done to my song
Ils ont traduit ma chanson, ma Ils ont trahi ma chanson, ma Ce n'étais rien qu'une chanson Mais c'était ma chanson, ma Ils ont changé ma chanson
La la la la...
Mais moi dans mon cur je reste la même Ils ne m'ont pas changé oh Mama Ils ont changé ma chanson, oh Mama Ils peuvent changé ma chanson, ma Et bien changé ma chanson Mais moi dans mon cur je reste la même Ils ne m'ont pas changé oh Mama Ils ont changé ma chanson
Ma Vie Intérieure Composer(s): Françoise Hardy Performer(s): Françoise Hardy
Ma vie intérieure vous ressemble Comme votre il vert à votre il gris Elle me mine et il me semble Qu'elle me coupe l'appétit Elle me fait l'esprit absent Et attentif à autre chose Qu'à ce qui se passe vraiment J'ai l'il fixe et l'air morose Ma vie intérieure a vos yeux Votre nez, votre bouche, vos mains On a la vie intérieure qu'on peut Mais la mienne ne m'advance à rien Qu'à me faire blanchir trois cheveux À tout me faire prendre en horreur Je ne dors plus comme je veux Malgrè mon acupuncteur J'aime bien les voyages Qu'on fait à deux chez soi Alors ouvrez ma cage Si ça ne vous plait pas Ma vie intérieure vous ressemble Comme votre il gris à votre il vert Elle me mine et il me semble Qu'elle me met le cur à l'envers Elle me fait tant de nuits blanches Qui ne laissent éveillée que moi Que plus ça va et plus je flanche Malgré les cours de yoga
Ilmo. Sr. Ciro Monteiro Ou Receita Pra Virar Casaca De Neném
Ilmo. Sr. Ciro Monteiro Ou Receita Pra Virar Casaca De Neném Composer(s): Chico Buarque Performer(s): Chico Buarque
Amigo Ciro Muito de admiro O meu chapéu de tiro Muito humildemente Minha petiz Agradece a camisa Que lhe deste à guisa De gentil presente Mas caro nego Um pano rubro-negro É presente de grego Não de um bom irmão Nós separados Nas arquibancadas Temos sido tão chegados Na desolação
Amigo velho Amei o teu conselho Amei o teu vermelho Que é de tanto ardor Mas quis o verde Que te quero verde É bom pra quem vai ter De ser bom sofredor Pintei de branco o teu preto Ficando completo O jogo da cor Virei-lhe o listrado do peito E nasceu desse jeito Uma outra tricolor
Ma Vie C'est Un Manège Composer(s): Lou Reed; J. Worsley Performer(s): Nicoletta
Oui ma vie c'est un manège Toutes choses passent vont et reviennent Oui ma vie c'est un manège Comme une chanson c'est le temps qui l'entraîne Surtout n'allez pas croire Quand un amour s'en va qu'il sera le dernier Car ma vie c'est un manège Qui ne cessera jamais de tourner
Oui ma vie c'est un manège Et je peux être Margot ou princesse Oui ma vie c'est un manège Je peux être douce et tendre ou bien tigresse À la fois femme et fille Je n'ai que le visage de l'instant qui vient Car ma vie c'est un manège Et mon Dieu que ce manège tourne bien
Parfois c'est vrai je suis trop libre Et je n'entends pas la raison Je marche sur un jeu de quilles Mais je veux bien être captive De qui fait des quatre saisons Un monde qui chante et qui brille Qui chante et brille
Oui ma vie c'est un manège Mas amours passent, vont et reviennent Oui ma vie c'est un manège Comme une chanson c'est le temps qui l'entraîne Et j'ai dans la mémoire Un vrai calendrier ne fête rien qu'à moi Car ma vie c'est un manège Qui sans cesse tourne, tourne et tournera Ma vie c'est un manège Mes amours passent, vont et reviennent Car ma vie c'est un manège Comme une chanson c'est le temps qui l'entraîne Oui ma vie c'est un manège Ba da ba ......
Illusions Composer(s): Pierre Rapsat Performer(s): Pierre Rapsat
Illusions, illusions, quelle raison Peut envoûter un homme Le ronger d'ambitions Qu'il devienne funambule Sur un fil de soie...?
Illusions, illusions, qui s'en vont Que l'on veut garder Et qui restent à l'horizon Disparaissent comme des bulles Quand le vent soufflera...
La grande roue n'attend pas Regarde là, comme c'est beau Mais pourquoi restes-tu en bas? Elle veut t'emmener là-haut Elle tourne, elle tourne Et mes larmes de joie Qui coulent, qui coulent, sont si amères Pourquoi? Illusions
Illusions, illusions, l'émotion vous prend Quand une femme vous donne sa passion Au ciné Eldorado, à la dernière séance
Illusions, illusions, Compagnon De Galère, de colère Une flèche, un poison Dans le coeur d'un looser Qui attend sa dernière chance
Illinois Composer(s): Dan Fogelberg Performer(s): Dan Fogelberg; Ken Saydak
Dusty day dawning three hours late Open the curtains and let the rest wait My mind goes running three thousand miles east I may miss the harvest but I won't miss the feast
And it looks like you're gonna have to see me again And it looks like you're gonna have to see me again And it looks like you're gonna have to see me again Illinois...oh, Illinois Illinois, Illinois
South California, your sun is too cold It looks like your hills have been raped of their gold I should have come out when I was first told This lamb has got to return to the fold
And it looks like you're gonna have to see me again And it looks like you're gonna have to see me again And it looks like you're gonna have to see me again Illinois...oh, Illinois Illinois, Illinois
Illinois--I'm your boy
Flat on the prairies, soil and stone Stretching forever taking me home 'Cause I've got a woman who waits for me there And I need a breath of that sweet country air
And it looks like you're gonna have to see me again And it looks like you're gonna have to see me again And it looks like you're gonna have to see me again Illinois...oh, Illinois Illinois, Illinois
Ma Tête Composer(s): Salvatore Adamo Performer(s): Salvatore Adamo
Je l'aimais bien ma tête je l'a trouvais sympa Avec son air poète que je tenais de papa Mais j'ai une autre tête depuis ce maudit jour Où j'ai perdu la tête pour un stupide amour
C'était un jour de fête Cupidon capricieux Dans les yeux d'une brunette avait peint l'amour en bleu Elle rêvait de conquête Brunette l'inconnue Et j'ai joué ma tête ainsi je l'ai perdu
J'avais perdu la tête j'avais plus besoin d'chapeau Plus soucis qui végètent dans le jardin du cerveau J'avais perdu la tête je trouvais ça sympa Car j'attendais Brunette, Brunette reviendra
Un jour vint ma brunette sans l'ami Cupidon Elle dit j'aime plus ta tête elle dit quand même pardon Tu, t'est payée ma tête, lui dis-je avec rancoeur Elle me rendit ma tête elle emporta mon coeur
Depuis dans ma p'tite tête c'est un vrai tête à queue J'suis devenue homme de tête j'ai le front soucieux Le coeur après la tête voilà le leitmotiv Qui fait que la planète a le coeur bien chétif
Oui mon histoire est bête je le sais maintenant Elle n'a ni queue ni tête j'ai gâché votre temps Elle n'a ni queue ni tête mais si vous le voulez Promenez-vous sans tête alors vous comprendrez
Que j'aimais bien ma tête je l'a trouvais sympa Avec son air poète que je tenais de papa Mais j'ai une autre tête depuis ce maudit jour Où j'ai perdu la tête pour un stupide amour
Illegal Smile Composer(s): John Prine First release by: John Prine - 1971 Covered by multiple other artists
When I woke up this morning, things were lookin' bad Seem like total silence was the only friend I had Bowl of oatmeal tried to stare me down... and won And it was twelve o'clock before I realized That I was havin' ... no fun
But fortunately I have the key to escape reality And you may see me tonight with an illegal smile It don't cost very much, but it lasts a long while Won't you please tell the man I didn't kill anyone No I'm just tryin' to have me some fun
Last time I checked my bankroll It was gettin' thin Sometimes it seems like the bottom Is the only place I've been I chased a rainbow down a one-way street... dead end And all my friends turned out to be insurance salesmen
But fortunately I have the key to escape reality And you may see me tonight with an illegal smile It don't cost very much, but it lasts a long while Won't you please tell the man I didn't kill anyone No I'm just tryin' to have me some fun
Well, I sat down in my closet with all my overalls Tryin' to get away From all the ears inside my walls I dreamed the police heard Everything I thought... what then? Well I went to court And the judge's name was Hoffman
Ah but fortunately I have the key to escape reality And you may see me tonight with an illegal smile It don't cost very much, but it lasts a long while Won't you please tell the man I didn't kill anyone No I'm just tryin' to have me some fun Well done, hot dog bun, my sister's a nun
Ma Solitude Composer(s): Georges Moustaki Performer(s): Georges Moustaki; Paloma Berganza; Marc Lavoine; Serge Reggiani
Pour avoir si souvent dormi Avec ma solitude Je m'en suis fait presqu'une amie Une douce habitude Ell' ne me quitte pas d'un pas Fidèle comme une ombre Elle m'a suivi ça et là Aux quatre coins du monde
Non, je ne suis jamais seul Avec ma solitude
Quand elle est au creux de mon lit Elle prend toute la place Et nous passons de longues nuits Tous les deux face à face Je ne sais vraiment pas jusqu'où Ira cette complice Faudra-t-il que j'y prenne goût Ou que je réagisse?
Non, je ne suis jamais seul Avec ma solitude
Par elle, j'ai autant appris Que j'ai versé de larmes Si parfois je la répudie Jamais elle ne désarme Et si je préfère l'amour D'une autre courtisane Elle sera à mon dernier jour Ma dernière compagne
Non, je ne suis jamais seul Avec ma solitude Non, je ne suis jamais seul Avec ma solitude
Ill Wind (You're Blowing Me No Good) Composer(s): Harold Arlen; Ted Koehler First release by: Harold Arlen - 1934 Covered by multiple other artists
Blow ill wind, blow away Let me rest today You're blowin' me no good (no good)
Go ill wind, go away Skies are oh so gray around my neighborhood, and that's no good
You're only misleadin' the sunshine I'm needin' Ain't that a shame It's so hard to keep up with troubles that creep up from out of nowhere, when love's to blame
So ill wind, blow away Let me rest today You're blowin' me no good (no good)
You're only misleadin' the sunshine I'm needin' Ain't that a shame It's so hard to keep up with troubles that creep up from out of nowhere, when love's to blame
So ill wind, blow away Let me rest today You're blowin' me no good (no good)
Ma Regulière Composer(s): Albert Willemetz; Saint-Granier; Jean le Seyeux; Charles Borel-Clerc Performer(s): Maurice Chevalier; Jean Vaissade
Je suis un homme du milieu J'suis Momo aux beaux yeux Les femmes j'les mène à coups d'trique Et j'leur prends tout leur fric J'ai des poules qui font l'trimard En doublard et triplard Y'en a une que j'traite à part Avec beaucoup d'égard Et que j'considère bien, car
{Refrain:} C'est pas ma fille d'amour C'est ma régulière Elle a fait les beaux jours De tout Buenos-Aires Elle m'aime D'elle-même Sans dire un mot Mignonne Elle m'donne Tous ses pesos J'lai achetée vingt-cinq piastres, un soir aux enchères, Et j'ose le dire y a pas d'meilleure ouvrière ! D'tendresse D'caresse Elle m'entoure C'est pas ma fille d'amour C'est ma régulière
C'est une gosse dont l'honnêteté Peut pas être discutée Sérieuse avec les clients Elle a le cur vaillant ! Sans grogner et sans piailler Elle demande qu'à travailler Y a dix ans qu'elle fait l'tapin Dis ans qu'a reçoit des pins J'peux bien dire d'elle aux copains :
{Refrain:} C'est pas ma fille d'amour C'est ma régulière J'lui paierai un d'ces jours Une petite affaire À Nantes Au trente, Y a une maison ... Fernande En demande Un demi-million : Je vais l'acheter pour elle par devant notaire Ça fera sûrement plaisir à sa vieille mère! Quelle chouette Retraite Pour nos vieux jours ... C'est pas ma fille d'amour C'est ma régulière
I'll Wed The Girl I Left Behind Composer(s): Will A. Dillon
I'm dreaming of my little girl, away back home alone The girl I've always known, the girl who's all my own I see her hand a waving, and a tear drop in her eye It broke her heart to hear me say goodbye She murmured, "I'll be watching for you, praying for you, too You'll some day find me waiting here for you!"
Right now my heart is waking and the old love calls a new It thrills me through and through, for one so fond and true Oh, I can wait no longer, for there's something to say "Go back and find your old sweet heart today" So I'm off to keep the promise that I made her long ago I'm going back because I love her so
I can picture tonight in the dim candle light, the girl I left behind I can see her once more at the old cottage door, waiting with love divine For I gave her the ring and I promised to bring Bring the parson back and make her mine So I'm going right back, hang my hat on the rack And wed the girl I left behind
{Refrain:} Qu'est ce qu'elle a Mais qu'est ce qu'elle a donc Ma p'tit' chanson? Qu'est ce qu'elle n'a Mais qu'est ce qu'elle n'a plus Ma p'tit' chanson Qui ne te plaît plus?
Elle avait toutes les qualités Elle ne ressemblait A aucune autr' chanson Elle mettait au font de ton cur Autant de couleurs Que de fleurs au balcon Elle parlait d'amour et de joie Et lorsque parfois Elle changeait de ton Elle prenait un air attendri Comme un enfant qui Demanderait pardon
{Refrain}
Tu n'as plus rien à lui offrir Pas même un sourire Un instant d'attention Elle a dû sans doute vieillir Comme un souvenir Un pauvre air d'occasion Elle avait vécu avec nous On partageait tout Sans faire de façons Mais c'était y a quelques années Le temps a passé Et l'eau court sous les ponts
Qu'est ce qu'elle a Mais qu'est ce qu'elle a donc Ma p'tit' chanson? Qu'est ce qu'elle a Qui ne te plaît plus Ma p'tit' chanson? Sans toi ... elle est fichue
Ma Première Guitare Composer(s): Jean Broussole; Sacha Distel Performer(s): Sacha Distel; Hot Club de Norvège; Bireli Lagrene; Moreno; Musicians Manouches
J'avais quinze ans C'était le temps De ma première guitare Et tout ce temps Revient souvent Du fond de ma mémoire Ces quinze ans-là C'était Django Qui les mettait en fête En ce temps-là C'était Django Qu'on avait dans la tête Dans sa musique, il y avait comme une odeur de feu de bois Il y avait un je-ne-sais-quoi Moitié Harlem Moitié bohème Et sur tout ça passaient, joyeux, de merveilleux nuages Pareils à ceux Qu'ont dans les yeux Tous les gens du voyage
Depuis ce temps J'ai eu le temps De changer de guitare Et le gitan De mes quinze ans Est là dans ma mémoire Et, bien des fois C'est malgré moi Il me vient quelques notes Comme un refrain Venu soudain Du fond d'une roulotte Alors sous mes doigts monte l'odeur du feu de bois J'entends comme un je-ne-sais-quoi Moitié bohème Moitié Harlem Et sur mon cur passent, joyeux, ces merveilleux nuages Pareils à ceux Qu'ont dans les yeux Les enfants du voyage