Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 28-10-2002
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Au Point Du Jour
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Au Point Du Jour
    Composer(s): Henri Gougaud - Jean Ferrat
    Performer(s): Jean Ferrat



    Encore un jour qui vient au monde
    Dans le premier moteur qui gronde
    Dans le premier enfant qui pleure
    J'écoute monter la rumeur
    Du point du jour

    Quelqu'un efface la buée
    Sur la vitre du boulanger
    Les arbres sont tout détrempés
    Déjà fument les cheminées
    Au point du jour

    Je vois ma rose s'éveiller
    Ses yeux s'ouvrent sur l'oreiller
    Ils regardent la fin d'un rêve
    Et puis ma rose elle se lève
    Au point du jour

    Elle jette bas sa chemise
    Elle est nue comme une cerise
    Un rayon de soleil l'inonde
    Elle est la plus belle du monde
    Au point du jour

    La radio donne des nouvelles
    Quelque part la vie n'est pas belle
    Des bombes crient dans le lointain
    Défense de voir le matin
    Au point du jour

    Mon bonheur me fait un peu honte
    Tandis que dans ma chambre monte
    La bonne odeur de café noir
    Encore un jour la vie l'espoir
    Le point du jour



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Donnez-Moi La Main Mam'zelle
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Donnez-Moi La Main Mam'zelle Composer(s): Pierre Bayle - André Valsien - M. Lears Performer(s): Maurice Chevalier



    Sur le bord du lac Léman, un beau jour d'été
    je la vis passer sans hésiter
    Voyant son regard charmant, je lui dis bientôt
    "voulez-vous faire un tour en bateau?"
    "oh non" dit-elle en rougissant
    j'ajoutais très prévenant

    Donnez-moi la main mam'zelle et ne dites rien
    mon canot vous semble frêle, donnez-moi la main
    Seule sur la rive, vous semblez craintive
    n'auriez-vous pas le pied marin?
    Donnez-moi la main bien vite, vous ne voulez pas?
    Redouteriez-vous petite de faire un faux-pas?
    Lancez-moi votre ombrelle et quittez cet air inquiet
    Donnez-moi la main mam'zelle, ah ça y est

    Nous voguions très lentement et je l'admirais
    en pensant tout bas quel sourire frais
    un beau cygne fièrement passa près de nous
    elle fit un mouvement si doux
    que tout à coup, n'y tenant plus
    je murmurai très ému

    Donnez-moi la main mam'zelle et ne dites rien
    puisque l'amour nous appelle, donnez-moi la main
    Laissez-moi vous dire que je vous désire
    que c'est plus qu'un petit béguin
    Donnez-moi la main bien vite, vous ne voulez pas?
    Refuseriez-vous petite de faire un faux-pas?
    Ouvrez grand votre ombrelle pour nous cacher des curieux
    Donnez-moi la main mam'zelle, ah c'est mieux

    Puis ce fut le charme exquis du plus doux baiser
    que sur un bras blanc ma lèvre ait posé
    ce baiser m'avait conquis, troublé même au point
    que je voulus aller bien plus loin
    mais voyant qu'elle tremblait de peur
    je compris enfin sa candeur

    Donnez-moi la main mam'zelle et ne craignez rien
    pardonnez mon trop grand zèle, donnez-moi la main
    Voyez je suis sage, voici le rivage
    quittons-nous tels de bons copains
    Donnez-moi la main bien vite, oui comme cela
    ne redoutez plus petite de faire un faux-pas
    Reprenez votre ombrelle, faites-moi vos jolis yeux
    Donnez-moi la main mam'zelle
    Adieu



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.The Wang Wang Blues

    The Wang Wang Blues
    Composer(s): Henry Busse - B. Johnson - Gus Mueller - Leo Wood
    Performer(s): Paul Whiteman & His Orch.
    and multiple other artists



    I got the bluest blues (He's got the bluest blues)
    I'm just as blue as can be (He's got the blues)
    Just got the awful news (He's got some awful news)
    My sweetie sweet has left me (She left him flat)
    I love her so (He loves her so)
    And now I know (And now he knows)
    This awful blow (That awful blow)
    Will lay me low (Will lay him low)
    Oh Lordy, Lord, what she did to me (Lord, what she did to he)
    I'm just as sad as can be (Oh, sad is he)

    I got those Wang Wang blues (He's got the blues)
    Those awful Wang Wang blues (Those dirty blues)
    Oh brother I never knew I'd be so blue
    Until she went away (Oh, mercy me)
    I got those Wang Wang Blues (As blue as blue)
    Those lonesome Wang Wang Blues (So sad and blue)
    I wish my sweet sweetie would come back
    And chase away those Wang Wang Blues



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    27-10-2002
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Au Piano Bar
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Au Piano Bar
    Composer(s): Charles Aznavour
    Performer(s): Charles Aznavour



    Au piano bar
    Fréquenté par des habitués
    Quelques part à l'écart
    A deux pas des Champs Elysées
    Dans le huitième
    De minuit à cinq heures
    On reçoit en plein coeur
    Irwing Berlin et Cole Porter
    Tout ce qu'on aime
    Et qu'un pianiste noir
    Calmement joue au piano bar

    Au piano bar
    Où mon coeur me traîne parfois
    Pour noyer mon cafard
    Dans un fond de whisky soda
    Et de musique
    Je m'installe en retrait
    Là où elle m'aimait
    Et tendrement me fredonnait
    D'outre Atlantique
    Les merveilleux standards
    Accompagnés au piano bar

    Au cinéma
    Elle aimait à
    Voir en V.O
    Les musicaux
    Des années tendre et quarante
    Puis dans ce bar
    On venait tard
    Pour qu'in the mood
    Tout Hollywood
    Et nos amours en nos coeurs chantent

    Au piano bar
    Accrochés à mes souvenirs
    Blessé de part en part
    Je retourne pour m'étourdir
    Par habitude
    Et rêver qu'une nuit
    Je la retrouve assis
    A la place où depuis je vis
    Ma solitude
    Et recouvrer l'espoir
    Entre ses bras au piano bar

    Au piano bar
    Témoin de mes amours enfuies
    Bourreaux de ma mémoire
    Agrippé à des mélodies
    Dévastatrices
    Qui font chanter les heures
    Allumant en mon coeur
    Des furieuses envies de bonheur
    Qui me meurtrissent
    Jusqu'à l'aube où je pars
    Désenchanté du piano bar

    Où ce vieux complice
    De pianiste inspiré
    A la voix embrumée
    Par l'alcool et par la fumée
    Fait que surgissent
    Ces précieux moment rares
    A jamais liés au piano bar
    Ces précieux moments rares
    Liés au piano bar



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Donner Pour Donner
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Donner Pour Donner Composer(s): Michel Berger - Bernie Taupin First release by: Elton John & France Gall - 1980 Covered by multiple other artists



    Elton John:
    We're no handy silver lining
    We're no crime to make the headline news
    If it's a matter for decision
    You and I can be the ones to choose

    France Gall:
    Je te donne mes espoirs cachés
    Je te donne mes incertitudes
    Je te donne mes plus grands secrets

    Duo:
    La vie c'est déjà si compliqué
    Donner pour donner
    Tout donner
    C'est la seule façon d'aimer
    Donner pour donner
    C'est la seule façon de vivre
    C'est la seule façon d'aimer

    Elton John:
    Pas la peine de vivre enfermé

    France Gall:
    C'est pas la peine

    Elton John:
    Pas la peine de rester couché

    France Gall:
    Non c'est pas la peine

    Elton John:
    Je te donne sans rien demander

    Duo:
    La vie c'est déjà si compliqué

    France Gall:
    Je te donne mes sourires moqueurs
    Je te donne ma force ma douceur
    Je te donne mes secrets fragiles

    Duo:
    La vie c'est déjà si difficile
    Donner pour donner
    Tout donner
    C'est la seule façon d'aimer
    Donner pour donner
    C'est la seule façon de vivre
    C'est la seule façon d'aimer

    Elton John:
    Oh! donner pour donner
    Tout donner
    C'est la seule façon d'aimer

    France Gall:
    Donner pour donner
    C'est la seule façon de vivre
    C'est la seule façon d'aimer

    Duo:
    Donner pour donner
    Tout donner
    C'est la seule façon d'aimer
    Donner pour donner
    C'est la seule façon de vivre
    C'est la seule façon d'aimer



    Categorie:Various Other

    Reacties (0)
    26-10-2002
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Au Pays Des Aveugles
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Au Pays Des Aveugles
    Performer(s): Johnny Hallyday



    Le visage contre le mur
    Je n'entends plus de murmures
    Prend le masque de mes yeux
    Je tends l'oreille vers les cieux
    Il n'y a personne ici

    Où la confusion est née
    Le vieillard est couronné
    Rien n'alourdit mon esprit
    Laisse ma main montrer la vie
    Car j'apporte quelque chose

    L'étoile de la peur m'étrangle
    Et m'entraîne sous la terre
    Jusqu'au pays des aveugles
    Dans le feu je brûle entier
    Malgré mon besoin de vie
    Prisonnier de mon esprit

    Le visage contre le mur
    Ecrasé par la torture
    Une larme silencieuse
    Quand la vie est en veilleuse
    Ne plus rien changer du tout

    L'étoile de la peur m'étrangle
    Et m'entraîne sous la terre
    Jusqu'au pays des aveugles
    Dans le feu je brûle entier
    Malgré mon besoin de vie
    Prisonnier de mon esprit

    Le visage contre le mur
    La poussière sur mes chaussures
    Mon testament est fini
    Je n'ai rien à faire ici
    La réalité s'éveille

    Le visage contre le mur
    Quand profonde est la blessure
    Quand pas une feuille ne bouge
    Quand le poignard devient rouge
    Il faut tourner cette page
    Il faut tourner cette page

    Le visage contre le mur
    Le visage contre le mur
    Jusqu'au pays des aveugles
    Jusqu'au pays des aveugles ...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Donne-Moi Une Preuve
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Donne-Moi Une Preuve
    ((English Version: You Can't Judge A Book By The Cover (Bo Diddley) - 1962))
    Composer(s): Willie Dixon
    Performer(s): Johnny Hallyday



    Pour bien connaître un livre
    Il suffit de le lire
    On fait tourner les pages
    Et on sait tout de lui
    Mais avec toi c'est autre chose
    Tu sais parler et rire
    Mais je ne peux pas voir
    Dans le fond de ton cœur

    Quand tu dis: je n'aime que toi
    Je cherche au fond de tes yeux
    Une preuve
    Mais tu ne veux pas me laisser lire en toi, non

    Je ne peux pas juger
    L'abeille sur son miel
    Elle joue les sucrées
    Mais moi je me méfie d'elle
    Quand je te vois je pense à ça
    Tu es douce comme le miel
    Mais je ne peux pas voir
    Dans le fond de ton cœur

    Quand tu dis: je n'aime que toi
    Je cherche au fond de tes yeux
    Une preuve
    Mais tu ne veux pas me laisser lire en toi, non

    Tu dis que toi non plus
    Tu ne sais rien de moi
    Et que d'autres avant moi
    Ce sont moqués de toi
    Que ce n'est pas sur un baiser
    Que tu peux me juger
    Mais si tu voulais voir
    Dans le fond de mon cœur

    Quand je dis: je suis amoureux
    Tu trouverais dans mes yeux
    Mille preuves
    Que je ne mens pas
    Que je n'aime que toi

    Oh oui, rien que toi...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    25-10-2002
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Au Pays Bleu
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Au Pays Bleu
    Performer(s): Eddy Mitchell



    Le Chat Blanc t'a menti
    Il n'est pas gentil
    C'est dommage
    Le Chat Noir est rentré
    Pour te consoler
    Si tu restes sage

    Si tu fixes tes yeux
    Dans le regard bleu
    Du Chat Noir
    Il pourra t'emporter
    Au pays des fées
    Il sera ton page

    Va dans ton monde merveilleux
    Tu t'envoles, fermes les yeux
    Hop! Tu es au Pays Bleu
    Les nuages sont bleus
    Au Pays Bleu
    La Panthère Rose est bleue
    Hop! Tu es au Pays Bleu

    Le Roi du Pays Bleu
    Exauce tous tes vœux
    C'est un mage
    Il t'invite à sa Cour
    Tu seras un jour
    Reine des nuages

    Le Chat Blanc est rentré
    Il t'a réveillé
    Quel dommage
    Le Chat Noir a sourit
    Puis il est parti
    Avec ses bagages

    Là, dans ton monde merveilleux
    Il s'envole, fermes les yeux
    Hop! Il est au Pays Bleu
    Les nuages sont bleus
    Au Pays Bleu
    La Panthère Rose est bleue
    Hop! Il est au Pays Bleu

    Va dans ton monde merveilleux
    Tu t'envoles, fermes tes yeux
    Hop! Tu es au Pays Bleu
    Les nuages sont bleus
    Au Pays Bleu
    La Panthère Rose est bleue
    Hop! Tu es au Pays Bleu



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Donne-Moi
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Donne-Moi Composer(s): A.M. Gaspard - Claude Barzotti Performer(s): Claude Barzotti



    J'ai un jardin d'arbres et de fleurs, et un étang rien que pour moi
    Où des grands oiseaux migrateurs viennent se poser quelques fois
    J'ai tout ce que les hommes rêvent mais au fond je n'ai rien du tout
    Car je ne connais pas la fièvre, la maladie de l'amour fou

    J'ai connu tout autour du monde, des femmes belles comme des sirènes
    Mais je m'ennuie dans cette ronde, je sais qu'aucune d'elles ne m'aime
    Je suis un chanteur, un sauvage qui rêve d'être apprivoiser
    Je voudrais qu'on me mette en cage, je suis un oiseau fatigué

    C'est vrai dis-moi ça sert à quoi de chanter des chansons d'amour
    Si toi tu ne les entends pas, si ton cœur à toi reste sourd

    Donne-moi, un peu d'amour et d'amitié
    Donne-moi, donne-moi envie de t'aimer
    Donne-moi, un peu de chaleur, de tendresse
    J'ai besoin d'amour, de caresses et de complicité
    Donne-moi envie d'aimer

    Je peux arrêter de chanter, ne plus écrire de chansons
    Arrêter la course insensée, ne plus entendre mes démons
    Si je savais où te chercher, je partirais te retrouver
    Oh! si je savais seulement, dans quel endroit tu perds ton temps

    C'est vrai dis-moi ça sert à quoi de chanter des chansons d'amour
    Si toi tu ne les entends pas, si ton cœur à toi reste sourd

    Donne-moi, un peu d'amour et d'amitié
    Donne-moi, donne-moi envie de t'aimer
    Donne-moi, un peu de chaleur, de tendresse
    J'ai besoin d'amour, de caresses et de complicité

    Donne-moi, un peu d'amour et d'amitié
    Donne-moi, donne-moi envie de t'aimer
    Donne-moi, un peu de chaleur, de tendresse
    J'ai besoin d'amour, de caresses et de complicité
    Donne-moi envie d'aimer

    J'ai une maison au bord de l'eau, un jardin si grand qu'on s'y perd
    J'ai une collection de tableaux, un bateau qui ne prend pas la mer
    J'ai beaucoup plus qu'il ne me faut, ici c'est toujours comme l'hiver
    J'ai souvent rêvé d'un berceau, mais je suis resté solitaire



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    24-10-2002
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Au Parc Monceau
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Au Parc Monceau
    Composer(s): Yves Duteil
    Performer(s): Yves Duteil



    Au Parc Monceau
    Entre les grilles et les arceaux
    Les enfants sages ont des cerceaux
    Au fil de l'eau
    Dissimulés dans les roseaux
    On entend piailler les oiseaux

    Le Parc Monceau
    Petit morceau de mon histoire
    Le vieux monsieur des balançoires
    Les cygnes noirs
    La ville
    Était à l'autre bout du monde
    Entre le lac et la Rotonde...

    Au Parc Monceau
    Entre les grilles et les arceaux
    Les cours d'histoire avaient bon dos
    Près du métro
    Elle m'attendait sans dire un mot
    J'ai pris sa main comme un cadeau

    Le Parc Monceau
    Premier baiser de mon histoire
    Sur un des bancs d'une allée noire
    Un peu d'espoir
    La peur
    La folle envie d'oublier l'heure
    Ma main posée contre son cœur...

    Au Parc Monceau
    Entre les grilles et les arceaux
    Le bonheur a fait son berceau
    Pour nos seize ans
    La pyramide et ses mille ans
    Nous avait cachée des passants

    Un parc en France
    Petit morceau de mon enfance
    Où j'ai trouvé l'adolescence
    Un jour de chance
    Un square
    Bien à l'abri dans ma mémoire
    Quand j'y retourne par hasard...

    Au Parc Monceau
    Entre les grilles et les arceaux
    Entre les gardes et les landaus
    Au Parc Monceau
    Entre les fleurs et les moineaux
    Les cours d'histoire avaient bon dos...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Donne Ton Coeur, Donne Ta Vie
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Donne Ton Coeur, Donne Ta Vie
    Composer(s): P. Carli
    Performer(s): Mireille Mathieu



    Donne ton cœur, donne ta vie
    Tu trouveras la vérité
    Donne ton cœur, donne ta vie
    Tu connaîtras la joie d'aimer

    Cet amour que j'ai dans le cœur
    Me fut donné par une fleur
    Un jour que j'allais la blesser
    J'ai cru soudain la voir pleurer
    Elle m'a dit: Tu veux me cueillir
    Pour trouver un peu de bonheur
    Il faut aimer, non pas détruire
    Il y a trop d'enfants qui pleurent

    Donne ton cœur, donne ta vie
    Tu trouveras la vérité
    Donne ton cœur, donne ta vie
    Tu connaîtras la joie d'aimer

    Depuis, j'ai regardé la vie
    Avec des yeux pleins de douceur
    J'ai vu pousser , dans le désert
    Des champs de blés , des champs de fleurs
    J'ai vu des hommes qui s'ennuient
    J'en ai vu d'autres qui ont peur
    Mais chacun d'eux trouvait en lui
    Les mots que disait cette fleur

    Donne ton cœur, donne ta vie
    Tu trouveras la vérité
    Donne ton cœur, donne ta vie
    Tu connaîtras la joie d'aimer



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    23-10-2002
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Au Nord Des Îles De Shetland
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Au Nord Des Îles De Shetland
    Composer(s): J. Renard - G. Thibaut
    Performer(s): Johnny Hallyday



    Je laisserai ma barbe et mes cheveux
    Pousser comme ça peux comme ça veux
    J'vivrai nu comme un ver à soie
    Et je mangerai avec doigts
    Au nord des îles de Shetland
    Dans une maison sur Mainland
    Ah oui
    Mais j'oublierai

    Et dans une pipe en écume de mer
    Je fumerai du tabac amer
    Et je me perdrai dans les brumes
    Comme un marin dans la bière brune
    Au nord des îles de Shetland
    Dans une maison sur Mainland
    Hum
    Mais j'oublierai

    Et comme les rats quittent le bateau
    Il faut parfois se foutre à l'eau
    Et sur mon radeau de fumée
    Quand les planètes j'irai sombrer
    Au nord des îles de Shetland
    Dans une maison sur Mainland
    Mais j'oublierai

    Hum
    Comme un homme un homme à la mer
    De vague en vague je perdrai terre
    Comme un chagrin de larme en larme
    Je me noierai je perdrai l'âme
    Au nord des îles de Shetland
    Dans une maison sur Mainland
    Mais je t'oublierai

    Mais je t'oublierai
    Mais je t'oublierai



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Donne Tes Seize Ans
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Donne Tes Seize Ans ((Italian Version: Dammi I Tuoi 16 Anni (Charles Aznavour)) Composer(s): Charles Aznavour - Georges Garvarentz Performer(s): Charles Aznavour; Waldir Calmon



    Viens, donne tes seize ans
    Au bonheur qui prend forme
    Pour que ton corps d'enfant
    Peu à peu se transforme

    Viens, n'hésite pas
    Mets ta main dans ma main
    Simplement, et donne tes seize ans

    Viens, donne tes seize ans
    Aux amours éternelles
    C'est le plus beau printemps
    De la vie qui t'appelle

    Viens, au creux de moi
    Mets ta joue sur ma joue
    Tendrement, et donne tes seize ans

    Un jour, lorsque la vie aura fané nos jours
    Un jour, nous penserons qu'il fut bien court
    Le printemps des amours

    Viens, donne tes seize ans
    À ta fureur de vivre
    Le chemin des Amants
    Est le seul qu'il faut suivre

    Viens, donne ton cœur
    Mon amour à l'amour
    Qui attend, pour prendre tes seize ans

    Donne tes seize ans
    Donne tes seize ans



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    22-10-2002
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Au Nom De La Jeunesse
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Au Nom De La Jeunesse
    Composer(s): Charles Aznavour
    Performer(s): Charles Aznavour



    Au nom de la jeunesse
    Aux saisons des beaux jours
    Mes jeunes idées courent
    Etaler leurs faiblesses
    Au soleil de l'amour
    Au nom de la jeunesse
    Aux printemps tourmentés
    De mes tendres années
    Se vautre ma paresse
    Dans la fraîche rosée

    D'un autre idéalisme
    Dans un nouveau décor
    Le romantisme est mort
    Vive le romantisme
    Qui en renaît plus fort
    Et porte la tignasse
    Qu'il te plaît à porter
    Car présent ou passé
    Le cœur reste à sa place
    Mais il bat, syncopé

    Au nom de la jeunesse
    Au jardin de ses fleurs
    Je n'ai pas de couleur
    Je n'ai que ma détresse
    Que l'on prend pour fureur

    Au nom de la jeunesse
    Je cherche à effacer
    Tout un monde empesé
    Par besoin de tendresse
    Et par soif d'être aimé

    Et ce qui me diffère
    C'est qu'avec des chansons
    Je rythme mes passions
    Pour faire à ma manière
    Une révolution
    Et chante mes problèmes
    Et dors ici ou là
    Le monde est sous mes pas
    Et je vis comme j'aime
    Et l'amour est sans loi

    Au nom de la jeunesse
    Au cri de "Liberté!"
    Je me laisse brûler
    A la tendre caresse
    Du feu de l'amitié

    Au nom de la jeunesse
    Je ressemble surtout
    A un jeune chien fou
    Qui sans maître et sans laisse
    Veut vivre comme un loup

    En condamnant la guerre
    Je deviens inquiétant
    Et surtout déroutant
    Par mon vocabulaire
    Qu'est celui d'un enfant
    Je suis fait de souffrance
    Je veux garder encore
    Et toujours en mon corps
    La grâce de l'enfance
    Jusqu'au jour de ma mort

    Au nom de la jeunesse
    Avant que disparaisse
    De ma vie l'âge d'or



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Donne Du Rhum À Ton Homme
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Donne Du Rhum À Ton Homme
    Composer(s): Georges Moustaki
    Performer(s): Georges Moustaki; China Forbes



    Donne du rhum à ton homme
    Du miel et du tabac
    Donne du rhum à ton homme et tu verras comme
    Il t'aimera

    Y a des filles sur le port
    Si belles et si gentilles
    Tout sourire dehors
    Sentant bon la vanille
    Et ton homme n'est pas de bois
    Il les regarde d'un œil tendre
    Si tu veux le garder pour toi
    Donne donne-lui sans attendre

    Donne du rhum à ton homme
    Du miel et du tabac
    Donne du rhum à ton homme et tu verras comme
    Il t'aimera

    Il te donnera des bijoux
    Des colliers qui scintillent
    Qu'il ramène du Pérou
    De Cuba des Antilles
    Mais pour te donner de l'amour
    Faut qu'il se repose du voyage
    Avant de lui offrir à ton tour
    Tous les trésors de ton corsage

    Donne du rhum à ton homme
    Du miel et du tabac
    Donne du rhum à ton homme et tu verras comme
    Il t'aimera

    Quelle nuit que cette nuit-là
    On en parle dans la ville
    Même on exagérera
    Sa tendresse virile
    Car pour l'heure il est fatigué
    Il sombre dans la somnolence
    Dès que tu l'auras réveillé
    Si tu veux que ça recommence

    Donne du rhum à ton homme
    Du miel et du tabac
    Donne du rhum à ton homme et tu verras comme
    Il t'aimera

    Quand il va repartir
    Te laissant pauvre fille
    Seule avec le souvenir
    Et le collier de pacotille
    Au moment de vous séparer
    Pour des mois de longues semaines
    Donne-lui bien sûr des baisers
    Mais si tu veux qu'il te revienne
    Mais si tu veux qu'il te revienne

    Donne du rhum à ton homme
    Du miel et du tabac
    Donne du rhum à ton homme et tu verras comme
    Il t'aimera



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    21-10-2002
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Au Jour Le Jour
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Au Jour Le Jour
    Performer(s): Johnny Hallyday



    Tu t' jettes à pile ou face
    Tu mets l'impair et passe
    T'es bourré d'ambitions

    Tu prends pas d'assurances
    Tu donnes ta confiance
    En fait y a pas de raisons

    Petit tu prends de la graine
    T'attends pas que ça vienne
    Tu veux pas mourir con

    Y a plein de marchands qui passent
    Des vendeurs de passe-passe
    Qui t'envoient l'addition

    Arrivé à l'âge des Julies
    Tu dis non pour dire oui
    T'es dev'nu grand garçon

    Dans ton cœur en marmelade
    Plus t'aime plus t'es malade
    Mais tu trouves ça si bon

    À trop prendre les coups on les oublie
    Ouais

    Au jour le jour
    Au jour le jour
    Au jour le jour
    Au jour le jour
    Mes illusions je les vis
    J'ai trop payé pour savoir
    J'suis à crédit
    J'perds mes chansons pour cause d'oubli

    J'voulais livrer bataille
    J'brûle les fétus de paille
    Mes amours au charbon

    T'as des odeurs en mai
    Qui font l'meilleur effet
    Le soir sur ton balcon

    Mais le matin ça s'arrête
    C'est comme les jours de fête
    T'as la tête dans le béton

    À trop prendre les coups on les oublie
    Ouais

    Au jour le jour
    Au jour le jour
    Au jour le jour
    Au jour le jour
    Mes illusions je les vis
    On des dix mille
    Des millions d'incompris
    C'est rien qu'au jour le jour qu'on vit

    À trop prendre les coups on les oublie
    Ouais

    Au jour le jour
    Au jour le jour
    Au jour le jour
    Au jour le jour
    Mes illusions je les vis
    On dix mille
    Des millions d'incompris
    C'est rien qu'au jour le jour qu'on vit

    Au jour le jour
    Au jour le jour
    Au jour le jour
    Au jour le jour
    Mes illusions je les vis
    On dix mille
    Des millions d'incompris
    C'est rien qu'au jour le jour qu'on vit...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Donne Donne-Moi
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Donne Donne-Moi
    Composer(s): Charles Aznavour
    Performer(s): Charles Aznavour



    Donne donne-moi ton coeur vide d'amour
    Pour combler le mien qui attend ton amour
    Allez donne donne et ne dis rien
    Même si demain
    Tu dois le reprendre
    Donne donne-moi le droit de t'enlacer
    Te serrer très fort et puis t'embrasser
    Allez donne donne et détends-toi
    Entre nous pourquoi
    Te défendre
    Ne prends pas je t'en supplie l'air étonné
    Ne fais pas semblant de ne pas savoir
    Tu sais, que j'attends un espoir
    Tu sais, ce dont je veux parler
    Aussi, donne donne-moi ton coeur pour y verser
    Le trop-plein d'amour que tu m'as inspiré
    Allez donne donne et tu verras
    Ce que tu verras
    Lorsque tu seras
    Mon amour ma joie
    Blottie tendrement entre mes bras

    Donne donne-moi ton coeur et parle-moi
    Dis-moi simplement les mots qui sont en toi
    Allez dis, dis-moi doucement
    Presqu'en chuchotant
    Ces mots à l'oreille
    Donne donne-moi le droit à tes côtés
    De fermer les yeux afin de mieux rêver
    Allez dis, dis pour que ta voix
    S'infiltrant en moi
    M'émerveille
    J'ai beau te parler tu ne me réponds pas
    Si c'est par excès de timidité
    Tu vois le plus dur est passé
    Tu vois j'ai fait le premier pas
    Aussi, donne donne-moi ton coeur pour y verser
    Le trop-plein d'amour que tu m'as inspiré
    Allez donne donne et tu verras
    Ce que tu verras
    Lorsque tu seras
    Mon amour ma joie
    Blottie tendrement entre mes bras



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    20-10-2002
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Au Creux De Mon Épaule
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Au Creux De Mon Épaule
    Composer(s): Charles Aznavour
    Performer(s): Charles Aznavour
    and multiple other artists



    Si je t'ai blessée
    Si j'ai noirci ton passé
    Viens pleurer au creux de mon épaule
    Viens tout contre moi
    Et si je fus maladroit
    Je t'en prie, chérie, pardonne-moi

    Laisse ta pudeur
    Du plus profond de ton cœur
    Viens pleurer au creux de mon épaule
    Oublie si tu peux
    Nos querelles d'amoureux
    Et, chérie, nous pourrons être heureux

    Ô, mon amour
    Ne m'enlève pas le souffle de ma vie
    Ni mes joies
    Pour ce qui ne fut qu'un instant de folie

    Ne dis pas adieu
    Nous serions trop malheureux
    Viens pleurer au creux de mon épaule
    Car si tu partais
    Si mon bonheur se brisait
    Mon amour, c'est moi qui pleurerais

    Ô, ô mon amour
    Ne m'enlève pas le souffle de ma vie
    Ni mes joies
    Pour ce qui ne fut qu'un instant de folie

    Ne dis pas adieu
    Nous serions trop malheureux
    Viens pleurer au creux de mon épaule
    Car si tu partais
    Si mon bonheur se brisait
    Mon amour, c'est moi qui pleurerais



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Donna, Donna
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Donna, Donna Composer(s): Sholom Secunda - Aaron Zeitlin Performer(s): Donovan and multiple other artists



    On a wagon, bound for market
    There’s a calf with a mournful eye
    High above him, there’s a swallow
    Winging swiftly through the sky

    How the winds are laughing
    They laugh with all their might
    Love and laugh the whole day through
    And, half a summer’s night

    Donna, Donna, Donna, Donna
    Donna, Donna, Donna, Don
    Donna, Donna, Donna, Donna
    Donna, Donna, Donna, Don

    Stop complaining said the farmer
    Who told you a calf to be?
    Why can’t you have wings to fly with
    Like the swallow, so proud and free?

    How the winds are laughing
    They laugh with all their might
    Love and laugh the whole day through
    And, half the summer’s night

    Donna, Donna, Donna, Donna
    Donna, Donna, Donna, Don
    Donna, Donna, Donna, Donna
    Donna, Donna, Donna, Don

    Calves are easily bound and slaughtered
    Never knowing the reason why
    Oh, why can't you have wings to fly with
    Like the swallow you've learned to fly

    How the winds are laughing
    They laugh with all their might
    Love and laugh the whole day through
    And, half the summer’s night

    Donna, Donna, Donna, Donna
    Donna, Donna, Donna, Don
    Donna, Donna, Donna, Donna
    Donna, Donna, Donna, Don



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    19-10-2002
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Au Coeur De Septembre
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Au Coeur De Septembre
    ((Adapted from: Try To Remember (Jerry Orbach) - 1960)) Composer(s): Harvey Schmidt - Tom Jones - Eddy Marnay Performer(s): Nana Mouskouri - 1967

    Versions In Other Languages: 1968 - Era Settembre (Nana Mouskouri) 1977 - Ben Jij Vergeten (Cecile Van Dijck) 1992 - Blumen Der Liebe (Nana Mouskouri)



    Seuls dans ma chambre
    Au cœur de septembre
    Entre la pluie
    Et l'hirondelle
    Seuls dans ma chambre
    Au cœur de septembre
    Quand vient la nuit
    Je me rappelle
    Seuls dans ma chambre
    Nous vivions ensemble
    D'un cœur nouveau
    Des amours nouvelles
    Seuls dans ma chambre
    La vie était tendre
    Et belle, belle, belle

    Ciel de septembre
    Plus gris que bleu
    Tu te rappelles
    L'arbre qui tremble
    Au vent de septembre
    Et la prairie
    Un peu moins verte
    Tant de septembre
    Au cœur de ma chambre
    Ont passé depuis
    Si tu te rappelles
    Chaque septembre
    Ma vie est plus tendre
    Plus belle, belle, belle

    J'aime septembre
    Et j'aime t'attendre
    A l'ombre bleue
    Des feuilles blondes
    J'aime septembre
    Quand tu viens me rendre
    Les jours plus courts
    Les nuits plus longues
    Je vois descendre
    De l'or et de l'ambre
    Au fond de tes yeux
    Que l'amour inonde
    J'aime septembre
    Le temps le plus tendre
    Du monde, monde, monde



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!