Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Azure-Te Composer(s): Bill Davis - Don Wolf - Jack Wolf - Mack Davis Performer(s): Nat King Cole & George Shearing and multiple other artists
Gone and got the blues in Paris Paris blues called Azure-te How can I be blue in Paris? Easy, 'cause you're far away Can't lose this blues This Azure-te
Moments, springtime, Eiffel Tower Funny taxes, kids at play Paris without you is lonesome Yearning more and more each day Can't lose this blues This Azure-te'
If you knew how much I need you You'd come back to me to stay Having you with me in Paris Really is the only way To lose this blues This Azure-te
Duw Een Beetje ((English Version: I'll Never Get Enough (Buchanan Brothers)) Composer(s): Terry Cashman - Gene Pistilli - Nelly Byl - T.P. West Performer(s): Jimmy Frey
Duw een beetje er kan nog eentje bij Duw een beetje er kan nog eentje bij
Ik had op een avond Al m'n vrienden uitgenodigd Voor een reuze party Op m'n kleine flat En gewoon gedacht
Ja, er kan nog altijd eentje bij Er kan nog altijd eentje bij Duw een beetje er kan er nog eentje bij
't Begon maar om half negen Maar rond een uur of zeven Toen ik met mijn voorraad Uit de supermarkt kwam Klonk het in mijn hart
Ja, er kan nog altijd eentje bij Er kan nog altijd eentje bij Duw een beetje er kan er nog eentje bij
Hoe geraakte ik mijn kamer binnen Er stond een zee van volk Te duwen en te wringen En iedereen maar zingen
Ja, er kan nog altijd eentje bij Er kan nog altijd eentje bij Duw een beetje er kan er nog eentje bij
Duw een beetje er kan nog eentje bij Duw een beetje er kan nog eentje bij
Ze zaten op de trappen In de handen te klappen Ze dansten op de tafels En op eender wat Zelfs tot in m'n bad
Ja, er kan nog altijd eentje bij Er kan nog altijd eentje bij Duw een beetje er kan er nog eentje bij
Ja, er kan nog altijd eentje bij Er kan nog altijd eentje bij Duw een beetje er kan er nog Ja, er kan nog altijd eentje bij Er kan nog altijd eentje bij Duw een beetje er kan er nog eentje bij
Ja, er kan nog altijd eentje bij Er kan nog altijd eentje bij Duw een beetje er kan er nog eentje bij
Don't Play That Song
Composer(s): Ahmet Ertegun - Betty Nelson
First release by: Ben E. King - 1962
Covered by multiple other artists
Versions In Other Languages:
1962 - Pas Cette Chanson (Johnny Hallyday)
1962 - Tu Vedrai (Ricky Gianco)
Don't play it no more Don't play it no more Don't play it no more No, no, no, no, no, no, no
Don't play that song for me It brings back memories Of days that I once knew The days I spent with you
Oh no, don't let it play It fills my heart with pain Please stop it right away I remember just-a what it said
It said (Darling, I love you) You know that you lied (Darling, I love you) You know that you lied (Darling, I love you) You know that you lied (whoa), you lied (whoa)
Don't play it no more Don't play it no more Don't play it no more No, no, no, no, no, no, no
I remember on our first date You kissed me and you walked away You were only seventeen I never thought you'd act so mean
You said (Darling, I love you) But, baby, you lied (Darling, I love you) Yes, baby, you lied (Darling, I love you) Mmm, you know you lied (whoa), oh (Whoa, whoa, whoa, whoa)
(Darling, I love you) You know that you lied, darling (Darling, I love you) You know that you lied (Darling, I love you) You know that you lied (whoa), you lied (whoa)
Go on and hurt me, baby Do what you will
But baby you told me you loved me You told me you cared you said, I'll go with you darling almost anywhere But darling, you know that you lied, lied, lied, lied, lied
Azul De Louïe Composer(s): Miguel Bosé - Ross Cullum - Sandy McLelland Performer(s): Miguel Bosé
Pena Louïe paso pena de Louïe rimo en algebra poesía barata cuando es pa decir "Quiereme... siento no poder más"
Sabes Louïe Te echo de menos Louïe Un vacío aquí, otro allí... palabras paseos sin ti... pasará... aunque quede aún tanto aquí
Busco y no sabré medir lo profuno del daño
Que amanezca de una vez que me traigan otro cielo que azul no es azul si no esta Louïe y si vuelve a amanecer no habrá nunca mas un cielo de azul tan azul azul de Louïe
No podrás nunca imaginar que profundo es el daño lo importante que es
presiento que aun hay mas...
Y si vuelve a amanecer no será en el mismo cielo de azul sobre azul azul de Louïe y por mucho ...
Don't Pay The Ferryman
Composer(s): Chris de Burgh
Performer(s): Chris de Burgh
and multiple other artists
It was late at night on the open road speeding like a man on the run A lifetime spent preparing for the journey He is closer now and the search is on reading from a map in the mind Yes there's that ragged hill and there's a boat on the river
And when the rain came down he heard a wild dog howl There were voices in the night (Don't do it!) Voices out of sight (Don't do it!) Too many men have failed before whatever you do
Don't pay the ferryman! Don't even fix a price! Don't pay the ferryman Until he gets you to the other side
In the rolling mist, then he gets on board now there'll be no turning back Beware that hooded old man at the rudder And then the lightning flashed and the thunder roared and people calling out his name And dancing bones that jabbered-and-a-moaned on the water
And then the ferryman said "There is trouble ahead So you must pay me now" (Don't do it!) "You must pay me now" (Don't do it!) And still that voice came from beyond whatever you do
Don't pay the ferryman! Don't even fix a price! Don't pay the ferryman Until he gets you to the other side
Don't Mess With Bill
Composer(s): William "Smokey" Robertson
First release by: The Marvelettes - 1965
Covered by multiple other artists
Hey give me a minute - gotta tell you something
Don't mess with Bill Don't mess with Bill (Don't mess with Bill) Say it one more time! (Don't mess with Bill)
Now I know he's a guy who put tears in my eyes A thousand times or more Oh but every time he would apologize I loved him more than before
Hear what I say, girls keep away, ah ah ah Don't mess with Bill (No no no no, Don't mess with Bill) Leave my Billy alone
(Don't mess with Bill) Get a guy of your own (Don't mess with Bill)
Now there's Johnny, there's Joe and there's Frank and Jim Just to name a few Now, Bill's got me and I've got him I'm sure there's one for you
Hear what I say, girls keep away, ah ah ah Don't mess with Bill (No no no no, Don't mess with Bill) 'Cause he's mine all mine (Don't mess with Bill) I say it one more time (Don't mess with Bill)
Though I tell myself he wants no one else But keeps coming back to me Now I'm in no decision to want competition I want to be sure as can be
Hear what I say, girls keep away, ah ah ah Don't mess with Bill (No no no no, Don't mess with Bill) Leave my Billy alone (Don't mess with Bill) Get a guy of your own (Don't mess with Bill) 'Cause he's mine all mine (Don't mess with Bill) I say it one more time (Don't mess with Bill) Hey yeah yeah yeah (Don't mess with Bill) Hey yeah yeah yeah (Don't mess with Bill) Leave my man alone (Don't mess with Bill) Get a guy of your own
Ayudame Composer(s): Manuel Alejandro Performer(s): Raphael
Para Conversar Contigo, Te Llamo Para Desahogarme Un Poco, Te Llamo Para No Sentirme Solo Esta Noche Interminable Para No Volverme Loco Por Las Cosas Que Tu Sabes Te Llamo, Te Llamo Amigo, Ayudame, Ayudame
Para Compartir Mis Penas, Te Llamo Para Que Me Des Mas Fuerzas, Te Llamo Para Que Me Des Tu Mano Y Me Vendas Tu Alegria Para No Seguir Llorando Tu Que Sabes De Mi Vida ¿que Hago? ¿que Hago?
Tu Que Eres Gran Amigo Tu Que Eres Como Hermano Ayudame, Ayudame Ayudame, Ayudame
Porque Se Que Tu Me Entiendes, Te Llamo Porque Tu Sufriste Mucho Y Conoces A La Gente Porque Sabes De La Vida Tanto Como De Esta Muerte Te Llamo, Te Llamo
Tu Que Eres Gran Amigo Tu Que Eres Como Hermano Ayudame, Ayudame Ayudame, Ayudame
Don't Mess Up A Good Thing Composer(s): Oliver Sain Originally performed by: Fontella Bass Covered by various other artists
Good thing, good thing, good thing You been cheating on me, now, baby You know I know it's true Ain't nobody in this whole wide world Gonna love you like I do Don't you be no fool, don't you be no fool Gonna keep on fooling 'round now, baby Gonna mess up a good thing Gonna mess up a good thing, all right
Well, I might of cheated just a little bit baby Like many others do But when i get my little old paycheck now It goes right back to you Don't you be no fool, don't you be no fool 'cause if you keep on fooling around now, baby Gonna mess up a good thing, you're going to mess up a good thing
They tell me you got a part-time lover Who's living way cross town It won't be but a little while, baby Before you put me down Don't you be no fool, don't you be no fool Gonna keep on fooling 'round now, baby Gonna mess up a good thing Gonna mess up a good thing, all right
Let me tell you something Now, don't you go sneaking across town,baby To catch me doing wrong Don't you know everybody's jealous, baby 'cause we got a thing going on Don't you be no fool, don't you be no fool If you keep on fooling 'round now baby Gonna mess up a good thing Gonna mess up a good thing
Good thing [you're messing up a good thing] Messing up a good thing Good thing Good thing
Ayrton Composer(s): Paolo Montevecchi Performer(s): Lucio Dalla
Il mio nome è Ayrton e faccio il pilota e corro veloce per la mia strada anche se non è più la stessa strada anche se non è più la stessa cosa anche se qui non ci sono piloti anche se qui non ci sono bandiere anche se qui non ci sono sigarette e birra che pagano per continuare per continuare poi che cosa per sponsorizzare in realtà che cosa
E come uomo io ci ho messo degli anni a capire che la colpa era anche mia a capire che ero stato un poco anchio e ho capito che era tutto finto ho capito che un vincitore vale quanto un vinto ho capito che la gente amava me potevo fare qualcosa dovevo cambiare qualche cosa
E ho deciso una notte di maggio in una terra di sognatori ho deciso che toccava forse a me e ho capito che Dio mi aveva dato il potere di far tornare indietro il mondo rimbalzando nella curva insieme a me mi ha detto chiudi gli occhi e riposa e io ho chiuso gli occhi
Il mio nome è Ayrton e faccio il pilota e corro veloce per la mia strada anche se non è più la stessa strada anche se non è più la stessa cosa anche se qui non ci sono i piloti anche se qui non ci sono bandiere anche se forse non è servito a niente tanto il circo cambierà città tu mi hai detto chiudi gli occhi e riposa e io adesso chiudo gli occhi
Don't Mention My Heartache Composer(s): Chuck Jackson - C. Wilmore Performer(s): Natalie Cole
Hoo, hoo, mm Dont mention my heartache I just hide it away Dont want to remember what brings me pain Who does it hurt if Im masquerading When anybody asks me you know Ill say, yeah That I love him, he loves me Were so good together Ill pretend hes home again Though hes gone forever Dont mention my heartache cause I dont want nobody to know, no, no, no Just keep it a secret that he let me go cause I dont want nobody to know That I go through the motions (motions) Put a smile on my face, yes, I do I heard that the weather is changing today, yeah, yeah And I dont talk about my business to noone If anybody asks me you know what Ill say, yeah That I love him; he loves me, were so good together Ill pretend hes home again, though hes gone forever Dont mention my heartache cause I dont want nobody to know, oh, no Just keep it a secret that he let me go cause I dont want nobody to know Oh, oh, oh, oh, hoo That the heartache that Im feeling makes me lonely, oh Dont mention my heartache cause I dont want nobody to know, no, no Just keep it a secret that he let me go And I dont want nobody to know, nobody (cant talk about it) Nah, nah, nah, nah, nah, nah (dont want to think about it) And I dont want nobody, I got a heartache I dont want nobody, I dont want nobody, I got a heartache (dont mention my heartache) I got a heartache, he let me go Its a sweet face, yes, it is Dont want nobody, cant stand nobody (dont mention my heartache) And I got to keep it a secret (Im minding my business) cause my man, cause my man Aint my man no more Keeping it a secret (dont mention my heartache) Keeping it a secret, oh, all to myself, he let me go...
Ayer La Vi Composer(s): Javier Sanchez Performer(s): Juan Carlos Baglietto
Ayer la vi paseando por corrientes gastaba la vereda con su andar mezcla de Chaplin y Mariline Monroe mezcla de inocencia y fatalidad los ojos vidrio rojo, la cara marfil los cables conectados con el alma amores de una cuadra de inutiles promesas al pasar desparramando sexo al caminar Fantastico arlequin de media risa desojando la voz para el que quiera canta su delirio, como Malena si se pone triste con el alcohol cuando sale a la arena se ilumina de estrellas gimiendo enloquecida entre las luces se fuma se compone, se pinta de el derecho y del reves para pisar las tablas otra vez Ensonación de raso y lentejuelas de frula de champagne, de flores nuevas en una piecita de Avellaneda canta un blues a duo con el Wincofon comer todos los dias, no es cosa regalada cuando es de siete dias la semana hay que ganarse el mango se aguanta y la rebusca con los pies vendiendo enciclopedias de frances Ayer la vi paseando ...
Don't Make My Baby Blue
((Italian Version: Non Farla Piangere (I Campioni))
Composer(s): Barry Mann - Cynthia Weil
First release by: Frankie Laine - 1963
Covered by multiple other artists
I know that I can't keep her Now she's in love with you But I just wanna say I won't be far away So don't make my baby blue
I know your reputation They say you can't be true So I'll be standing by And you just better try Not to make my baby blue
My little girl, she's always been an angel And it hurts me so bad to set her free You better take good care of her She still means all the world to me You know she does
I'm gonna step aside now Just like she wants me to But even though I'm gone I'll still be looking on You better not make my baby blue She's been a good baby
I know your reputation They say you can't be true So I'll be standing by And you just better try Not to make my baby blue
My little girl, she's always been an angel And it hurts me so bad to set her free You better take good care of her She still means all the world to me You know she does
I'm gonna step aside now Just like she wants me to But even though I'm gone I'll still be looking on You better not make my baby blue She's been a good baby
You better try your best Don't make my baby blue Blue
Ay, Que Gran Felicidad ((Adapted from: Wouldn't It Be Loverly? (by Julie Andrews) - 1956)) ((Dutch Version: Zalig Zijn (by Margriet de Groot) - 1960)) Composer(s): Alan Jay Lerner - Frederick Loewe - Manolo Fabregas Performer(s): Cristina Rojas - 1958
Me aburre estar en la ciudad, me largo pa' Paris Hmmmmm Y mi costilla va a comprar seis casas en Capri Hmmmmm A mí, el doctor me recetó las playas de Biarritz Hmmmmm Ay, que gran felicidad
Rojas: Un cuartito en que de el sol Una mesa y un colchón Un gran, un gran sillón Ay, que gran felicidad
'chos bombones pa' masticar 'chos maderos pa' quemar Comer, dormir, cantar Ay, que gran felicidad
Sin un golpe durante el día absolutamente dar Ande yo caliente y que la gente se ría, Ja!
Una frente a acariciar Alguien dulce a quien amar Que cuide bien de mí Y yo felíz, con ser felíz Muy felíz, tan felíz Tan felíz, muy felíz Tan felíz, muy felíz
Ay Amor! Composer(s): J.M. Gallardo Performer(s): Miguel Gallardo
Te metes en mi vida sin llamar me alegras y me envuelves de ilusión después te vas un día, y me ves llorar ¡ay amor!, ¡ay amor! Los días son la gloria si estas tú las noches el infierno si no estas mi vida a tu lado es a cara o cruz ¡ay amor!, ¡ay amor! Eres una dulce espina eres sal en una herida eres esa eterna hoguera que siempre me quema ¡ay amor!, ¡ay amor! Eres un inmenso cielo pero con un sol pequeño eres como un caramelo de dulce veneno ¡ay amor!, ¡ay amor!...¡Ay amor! Te ríes de un diablo como yo que compras por la piel de una mujer me robas la sonrisa, y hasta la razón ¡ay amor!, ¡ay amor! Eres una dulce espina eres sal en una herida eres esa eterna hoguera que siempre me quema ¡ay amor!, ¡ay amor! Eres un inmenso cielo pero con un sol pequeño eres como un caramelo de dulce veneno ¡ay amor!, ¡ay amor!...¡Ay amor!
Don't Make Me Go To Bed And I'll Be Good
Composer(s): Hugh Cross
Performer(s): Roy Acuff
and multiple other artists
A laughing baby boy one evening in his play
Disturbed the household with his noisy glee
I warned him to be quiet but he soon would disobey
For he would soon forget a word from me
I called him to my side and said, "Now son you go to bed
Your conduct has been very, very rude"
With quivering lips and tear filled eyes he pleaded then with me
"Don't Make Me Go To Bed And I'll Be Good"
Don't Papa and I'll be good
Don't Papa and I'll be good"
That's what I heard him say and it haunts me night and day
"Don't Make Me Go To Bed And I'll Be Good"
Our lives have just been gladdened by his bright ascending beam
Our boy now in our hearts was very dear
We hastened to his bed one night he was talking in his sleep
He didn't seem to know that we were near
I took him in my arms and found his body "raked" with pain
To ease the pain we did the best we could
It broke my heart to hear him cryin' loudly in his sleep
"Don't Make Me Go To Bed And I'll Be Good"
All night and day we watched and prayed, we never left his side
To give him up it seemed we never could
It broke my heart to hear him crying just before he died
"Don't Make Me Go To Bed And I'll Be Good"
Don't Papa and I'll be good
Don't Papa and I'll be good"
That's what I heard him say and it haunts me night and day
"Don't Make Me Go To Bed And I'll Be Good"