Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
I'll Drown In My Tears ((aka Drown In My Own Tears (Ray Charles and His Band) - 1956)) Composer(s): Henry Glover First release by: Sonny Thompson Orch. and Lula Reed - 1952 Covered by multiple other artists
It brings a tear into my eyes When I begin to realize I've cried so much since you've been gone I guess I'll drown in my own tears
I've been crying just likea child My pouring tears are running wild If you don't think you'll be home soon I guess I'll drown, oh yeah, in my own tears
I know it's true Into each life Oh, some rain, rain must pour I'm so blue Here without you It keeps raining more and more
Why don't you come home so I won't be all alone If you don't think youi'' be home soon I Guess I'll (drown in my own tears Oh, don't let mr (drown in my own tears) When I'm in trouble, baby (drown in my own tears) Oh, don't let me (drown in my own tears) I guess I'll drown in my own tears
La Guerre De 14-18 Composer(s): Georges Brassens Performer(s): Georges Brassens
Depuis que l'homme écrit l'Histoire Depuis qu'il bataille à cur joie Entre mille et une guerr' notoires Si j'étais t'nu de faire un choix À l'encontre du vieil Homère Je déclarerais tout de suite "Moi, mon colon, cell' que j'préfère C'est la guerr' de quatorz'-dix-huit!"
Est-ce à dire que je méprise Les nobles guerres de jadis Que je m'soucie comm' d'un'cerise De celle de soixante-dix? Au contrair', je la révère Et lui donne un satisfecit Mais, mon colon, celle que j'préfère C'est la guerr' de quatorz'-dix-huit
Je sais que les guerriers de Sparte Plantaient pas leurs epées dans l'eau Que les grognards de Bonaparte Tiraient pas leur poudre aux moineaux Leurs faits d'armes sont légendaires Au garde-à-vous, je les félicite Mais, mon colon, celle que j'préfère C'est la guerr' de quatorz'-dix-huit
Bien sûr, celle de l'an quarante Ne m'as pas tout à fait déçu Elle fut longue et massacrante Et je ne crache pas dessus Mais à mon sens, elle ne vaut guère Guèr' plus qu'un premier accessit Moi, mon colon, celle que j' préfère C'est la guerr' de quatorz'-dix-huit
Mon but n'est pas de chercher noise Au guérillas, non, fichtre, non Guerres saintes, guerres sournoises Qui n'osent pas dire leur nom Chacune a quelque chos' pour plaire Chacune a son petit mérite Mais, mon colon, celle que j'préfère C'est la guerr' de quatorz'-dix-huit
Du fond de son sac à malices Mars va sans doute, à l'occasion En sortir une, un vrai délice Qui me fera grosse impression En attendant je persévère À dir' que ma guerr' favorite Cell', mon colon, que j'voudrais faire C'est la guerr' de quatorz'-dix-huit
Drop The Pilot Composer(s): Joan Armatrading
Performer(s): Joan Armatrading
Drop The Pilot I'm right on target My aim is straight So you're in love I say what of it Things can change There's always changes And I wanna try Some rearranging
Drop the pilot Try my balloon Drop the monkey Smell my perfume Drop the mahout I'm the easy rider Don't use your army To fight a losing battle
Animal, mineral, physical, spiritual I'm the one you need I'm the one you need
You're kissing cousins There's no smoke No flame If you lose that pilot I can fly your plane If you want solid ground Come on and try me Or I can take you so high That you're never gonna wanna Come down
Drop the pilot Try my balloon Drop the monkey Smell my perfume Drop the mahout I'm the easy rider Don't use your army To fight a losing battle
Animal, mineral, physical, spiritual I'm the one you need I'm the one you need I said Animal, mineral, physical, spiritual I'm the one you need I'm the one you need I'm the one you need
La Guerra Que Vendrá Composer(s): Luis Eduardo Aute Performer(s): Luis Eduardo Aute
En vista de la peste de mercado que amenaza con ponernos a golpes de estadística y de chips en el umbral de lo moderno habrá que inmunizarse componiendo algunos cantos de sirena tan lejos del panfleto como de los llantos de la Magdalena La guerra que vendrá será La mas hortera de todas las guerras que ha habido y habrá Se dice que en las vegas juega el hombre nuevo a la ruleta rusa Y que la glasnost marca el paso cuando Springsteen canta "born in USA" habrá que proponerse un ceguerón para no ver la paradoja de coca-cola presidiendo la tribuna de la plaza roja La guerra que vendrá... Parece que se acerca el casamiento de Lenin y la hamburguesa Y van a celebrarlo construyendo un gran Marxdonalds en Odessa habrá que defenderse contra el catsup de caviar a la kentucky Dionisos se prepara a vomitar vinagre al ritmo de un sirtaki La guerra que vendrá ¡Eureka!, para que tantos misiles defendiendo el viejo Kremlin si da mas intereses inundar los cines con etes y gremlins Habrá que pertrecharse con jeringas infectadas de cronopios 'The russian way of life" denuncia que la clase obrera es como el opio La guerra que vendrá... Pretenden convertir aquel milagro que una vez fue el ser humano en simple productor, consumidor, contribuyente, ciudadano habrá que hacer acopio de fusiles que disparen girasoles Van Gogh, desde su nube, esta dispuesto a descargar bombas de soles La guerra que vendrá...
Won't you drop in next time you're passing If you've nothing better to do You'll find a cosy flat, a place to hang your hat Just come as you are and I'll leave the door ajar
Perhaps you'll pop in next time you're near me It would cheer me, and if you do Decide to drop in next time you're passing There'll be a welcome waiting for you
Oh, won't you drop in next time you're near me It would cheer me, and if you do Decide to drop in next time you're passing There'll be a welcome waiting for you
La Guerra Di Piero Composer(s): Fabrizio de André First release by: Fabrizio de André - 1964 Covered by multiple other artists
Dormi sepolto in un campo di grano non è la rosa non è il tulipano che ti fan veglia dall'ombra dei fossi ma son mille papaveri rossi lungo le sponde del mio torrente voglio che scendano i lucci argentati non più i cadaveri dei soldati portati in braccio dalla corrente così dicevi ed era inverno e come gli altri verso l'inferno te ne vai triste come chi deve il vento ti sputa in faccia la neve fermati Piero , fermati adesso lascia che il vento ti passi un po' addosso dei morti in battaglia ti porti la voce chi diede la vita ebbe in cambio una croce ma tu no lo udisti e il tempo passava con le stagioni a passo di giava ed arrivasti a varcar la frontiera in un bel giorno di primavera e mentre marciavi con l'anima in spalle vedesti un uomo in fondo alla valle che aveva il tuo stesso identico umore ma la divisa di un altro colore sparagli Piero , sparagli ora e dopo un colpo sparagli ancora fino a che tu non lo vedrai esangue cadere in terra a coprire il suo sangue e se gli sparo in fronte o nel cuore soltanto il tempo avrà per morire ma il tempo a me resterà per vedere vedere gli occhi di un uomo che muore e mentre gli usi questa premura quello si volta , ti vede e ha paura ed imbracciata l'artiglieria non ti ricambia la cortesia cadesti in terra senza un lamento e ti accorgesti in un solo momento che il tempo non ti sarebbe bastato a chiedere perdono per ogni peccato cadesti interra senza un lamento e ti accorgesti in un solo momento che la tua vita finiva quel giorno e non ci sarebbe stato un ritorno Ninetta mia crepare di maggio ci vuole tanto troppo coraggio Ninetta bella dritto all'inferno avrei preferito andarci in inverno e mentre il grano ti stava a sentire dentro alle mani stringevi un fucile dentro alla bocca stringevi parole troppo gelate per sciogliersi al sole dormi sepolto in un campo di grano non è la rosa non è il tulipano che ti fan veglia dall'ombra dei fossi ma sono mille papaveri rossi
Droomdans ((aka In Mijn Ogen Kun Je Zien Wat Ik Bedoel (Ton Kas) - 2011))
((Adapted from: Please Don't Let Me Be Misunderstood (Nina Simone) - 1964))
Composer(s): Bennie Benjamin - Sol Marcus - Gloria Caldwell - Liliane Saint-Pierre
Performer(s): Liliane Saint-Pierre - 1998
Versions In Other Languages:
1965 - Je N'ai À T'offrir Que Mon Amour (Noël Deschamps)
1965 - Et Kai Ymmärrä Minua Väärin (Lasse Mårtenson)
Even ben ik betoverd door jou Heel zachtjes zweef ik door jouw paradijs Dromend van de liefde dans ik verder door het leven Ik voel me herboren, een beetje eigenwijs En langzaam maar zeker voel ik me bevrijd Oh nee, samen gaan we dansend door de tijd
Heel even voel ik me jong en gelukkig En voel m'n hartslag volkomen onbeheerst Ik nodig je uit om te proeven van 't leven Tijdloos genieten in dit ene grote feest Laat ons verdrinken in een zee van geluk Oh nee, nee maak deze droomdans niet meer stuk
Magische krachten betoveren mij Een eindeloos verlangen voel ik aan je zij Ik dans over rozen en voel me verwend Een zalig moment dat ik nog nooit heb gekend
Dus dans ik en voel me jong en gelukkig En voel m'n hartslag volkomen onbeheerst Ik nodig je uit om te proeven van 't leven Tijdloos genieten in dit ene grote feest Laat ons verdrinken in een zee van geluk Oh nee, nee maak deze droomdans niet meer stuk Oh nee
Magische krachten betoveren mij Een eindeloos verlangen voel ik aan je zij Ik dans over rozen en voel me verwend Een zalig moment dat ik nog nooit heb gekend
Dus dans ik en voel me jong en gelukkig En voel m'n hartslag volkomen onbeheerst Ik nodig je uit om te proeven van 't leven Tijdloos genieten in dit ene grote feest
Dus dans ik en voel me jong en gelukkig En voel m'n hartslag volkomen onbeheerst Ik nodig je uit om te proeven van 't leven Tijdloos genieten in dit ene grote feest Oh nee
La Guagua Composer(s): Juan Bruno Tarraza Performer(s): Celia Cruz
(hablado) pasito adelante varón
No se porque alguna gente no se puede soportar cuando la guagua que espera no acaba de llegar
Algunos preguntan ¿último? otros no hacen la cola y hay quien a veces le falta el respeto a una señora
A fijarse que la guagua ya viene por la rotonda sale arrollando la gente como si fuera en la conga
Para subir a la puerta se empujan unos a otros y a veces sufre la guagua desfiguración de rostro
Y en la próxima parada nadie se quiere correr y muchos miran las caras cuando se irrita el chofer y muchos miran las caras cuando se irrita el chofer
Córrase ahí caballero echen un paso pa' tras porque no dan el asiento a la vieja Caridad Córrase ahí caballero echen un paso pa' tras Yo lo que quiero es que la gente se corra para poderme montar Córrase ahí caballero echen un paso pa' tras Que se echen para atrás que en fondo caben más Córrase ahí caballero echen un paso pa' tras Dale el asiento a Panchita que tiene la pata agamba Córrase ahí caballero echen un paso pa' tras Si no se corre la gente esta guagua no esta en na' Córrase ahí caballero echen un paso pa' tras
Que tú va ver, que tú verás Echen un paso pa' tras Echa un pasito para atrás mi gente Echen un paso pa' tras Para que se acomoden los del frente Echen un paso pa' tras No se cuelguen afuera más Echen un paso pa' tras Que esperen la otra que viene atrás Echen un paso pa' tras Que tengan paciencia que viene ya Echen un paso pa' tras Un pasito para atrás por favor
Estoy pidiendo permiso al público presente ayúdenme por favor, caballeros ustedes que son mi gente
Señoras y señores consideren mi trabajo para que puedan subir los que quedaron abajo
Hay una señora, que tiene una enagua y se le cayó entrando en la guagua
Pongan atención ahora a lo que voy a cantar el problema de la guagua ese tiene que cambiar
Yo sé que la gente buena tiene cultura es por eso que a la guagua no le rayan la pintura
Cuando lleguen a la parada hagan la cola no se le metan adelante a la niña que va sola
Con las manos arriba ahí con las manos arriba allá Con las manos arriba ahí con las manos arriba allá
Ay mamá, esto se ha puesto caliente No te vayas a meter, a jugar con la corriente Ay mamá, esto se ha puesto caliente Esto se ha puesto caliente porque subió mucha gente Ay mamá, esto se ha puesto caliente Caliente, caliente, caliente, caliente Ay mamá, esto se ha puesto caliente Pórtese bien caballero, porque ha subido un teniente Ay mamá, esto se ha puesto caliente No suban más, no caben ya Esto se ha puesto caliente En esta guagua no caben na' Esto se ha puesto caliente no, no, no, no, no, no, no, no Esto se ha puesto caliente Como sardina en lata la gente va Esto se ha puesto caliente Mejor me bajo en la calle 20 Esto se ha puesto caliente
Droom Met Me Mee Composer(s): Jimmy Frey - Werner Bellon
Performer(s): Jimmy Frey
Als je wil droom dan met me mee Samen dromen wij met ons twee Want ik voel dat je elk moment Bij me bent Mijn liefde schenkt Op een wolk gejaagd door de wind Drijven wij tot de dag begint En de wereld die pas ontwaakt Als jij nog slaapt is mooi
Dromen van liefde, intens geluk Voor jou en mij Maak van de liefde De bron van 't leven Voor ons bei Als je wil droom dan met me mee Het is stil niemand luistert mee Zo'n droom die gedachten steelt Gevoelens streelt en zorgen deelt
Dromen van liefde, intens geluk Voor jou en mij Maak van de liefde De bron van 't leven Voor ons bei Als je wil droom dan met me mee Samen dromen wij met ons twee 't Lijkt een wonder maar het is waar We houden van elkaar Ja het is waar We houden van elkaar
La Grosse Noce Composer(s): Gilbert Bécaud - Maurice Vidalin Performer(s): Gilbert Bécaud
Ça chante et ça danse C'est comme un dimanche On va s'amuser Et sonnent les cloches Sonnent pour la noce Ils sont mariés Maman se désole Papa la console - à chacun son tour! - Et vive la fille Qui perd sa famille Mais gagne l'amour Au dessert, on chante Chacun sa romance Même grand-papa Qui a fait la guerre Là-bas, en Bavière Mais qui n'oublie pas
Ein tag in Paris mit einen grosse Mademoiselle Paris, Tour Eiffel und die Folies Bergère Wollen sie Fraülein, Promenade, Caramels?... Wollen sie Fraülein?...
Mais les petits amoureux Comme ils sont loin de tout ça Ils se caressent des yeux Du bout des doigts "Quand nous aurons des millions Nous meublerons la maison Comme celle du patron Petit patapon" Les belles servantes Qui roulent des hanches Passent les plateaux Le maire écarlate Défait sa cravate Il a le cur chaud! Monsieur le Vicaire Cherche une prière
Pour ces moments-là Tandis que grand-père Trouve dans la bière L'écho d'autrefois
Ein tag in Paris mit einen grosse Mademoiselle Paris, Tour Eiffel und die Folies Bergère Wollen sie Fraülein, Promenade, Caramels? Wollen sie Fraülein?...
Mais les petits amoureux Comme ils sont loin de tout ça! Ils se dévorent des yeux Du bout des doigts "Nous ferons beaucoup d'enfants Et le premier justement Avant qu'il ne soit longtemps Petits garnements"... Voilà qu'il s'éloigne Avec sa compagne Ils n'ont pas sommeil Les célibataires Et leurs cavalières Feraient bien pareil Là-haut, la fenêtre Se ferme à la fête Adieu les petits! Tandis que grand-père Plongé dans sa bière Continue sa vie
Ein tag in Paris mit einen grosse Mademoiselle Chut! Taisez-vous Monsieur Paris!... Ich liebe dich Paris!...
Dröm Är Dröm Och Saga Saga ((Adapted from: Era Bello Il Mio Ragazzo (Anna Identici) - 1972)) Composer(s): Pier Paolo Preti - Gianni Guarneri - Stig Anderson Performer(s): Agnetha Fältskog - 1972
Dröm är dröm och saga saga Drömmer det gör blott dom svaga Det som skett är gjort och redan Episod för länge sedan, Många av oss bär på minnen Av en tid som en gång varit Andra har kanhända minnen Av en vän som en gång farit
Dröm är dröm och saga saga Drömmer det gör blott dom svaga Men ibland i svåra stunder Kan en drömbild bli ett under Ty man saknar aldrig juni Som man gör i januari Längtar aldrig efter juli Som i mörka februari
Dröm är dröm och saga saga Drömmer det gör blott dom svaga Vem vill inte minnas vårar Inför vinterns kalla kårar? Vi har alla smultronställen Dit vi drar oss många gånger Alla har vi våra minnen Alla har vi våra sånger
Dröm är dröm och saga saga Drömmer det gör blott dom svaga Det är sagt och det är skrivet Men nu är det så i livet Att dom starka som är unga Dom kan också kallas svaga Dom vill drömma, dom vill sjunga Varje hjärta får sin saga
Dröm är dröm och saga saga Drömmer det gör blott dom svaga Det som skett är gjort och redan Episod för länge sedan Dröm är dröm och saga saga Drömmer det gör blott dom svaga Vi behöver alla drömma Vi behöver alla glömma
La Grande Marée Composer(s): Bernard Lavilliers Performer(s): Bernard Lavilliers
Un colosse aux pieds d'argile surveille la frontière Des gosses aux mains fragiles jouent avec la poussière Des veuves aux longs doigts fébriles distillent le thé Un vieillard au regard tranquille sort de la fumée
C'est la grande marée, la grande marée, la grande marée La grande marée, la grande marée, la grande marée
Un roi perclus de solitude sur son trône dérisoire Un café, une pendule, un bout de trottoir Un réveil sinistre et drôle sur l'épaule d'un ouvrier Qui s'en va au bout du môle, vers l'éternité
C'est la grande marée, la grande marée, la grande marée La grande marée, la grande marée, la grande marée
Les enfants qui jouent à l'ombre des matraques Le temps qu'il fait, six mois de prison à Maniac Une étoile est tombée dans ma guitare Si j'étais croyant, ce serait un don du ciel
C'est la grande marée, la grande marée, la grande marée La grande marée, la grande marée, la grande marée
Les rues n'ont plus de recoins, plus d'angles morts Ça facilite les rapports de force Il n'y a plus d'amoureux, plus de bancs publics
Nous sommes éternellement bronzés Notre vocabulaire est réduit à 50 mots Nous branchons nos sexes dans le secteur Et nos spermatozoïdes sont calibrés et placés dans des banques Ils servent de monnaie d'échange aux eunuques qui nous gouvernent
Notre société d'abondance fait merveille, il n'y a plus qu'un classe Quoiqu'en y réfléchissant bien il y en a une autre Mais il est déconseillé de réfléchir
Nous ne faisons plus jamais l'amour, sauf de temps en temps Avec les gardiens qui nous surveillent Le mien est frigide
C'est la grande marée, la grande marée, la grande marée La grande marée, la grande marée, la grande marée
Drôle De Metier Composer(s): Pierre Billon - Eric Bouad - Johnny Hallyday Performer(s): Johnny Hallyday
Lundi 12h30, dehors il fait un froid de chien Ma fille a pleuré cette nuit J'ai encore le goût du café crème J'ai froid aux mains Sur les vitres pleure la pluie une cendre tombe, un camion donne un coup de frein Je serai presque heureux de partir Le rétroviseur me joue du bleu turquoise pour rien Mes yeux ne savent même plus mentir
Drôle de métier, drôle de métier Y a des soirs où il faut avoir Le moral et le cur bien accroché Dans ce métier, oui drôle de métier Le moral et le cur bien accrochés
Tiens mon secrétaire s'est endormi entre deux mots Tant mieux plus besoin de parler J'ai brouillé l'image, couper le son de ma radio J'aurai même plus besoin de penser
Je vais rouler le plus longtemps possible Sans mettre mes lumières La nuit ne me verra pas venir Jeu de con pour jeu de con Je peux bien m'arrêter boire une bière Voir des gens normaux sourire
Drôle de métier, drôle de métier Y a des soirs où faut avoir le moral Et le cur bien accroché Dans ce métier, oui drôle de métier Le moral et le cur bien accroché
Pas de prime de risque pour la déprime dans mon métier Non, pas de cadeau, pas de coup d'éponge Comme un cheval aveugle Poussé dans un terrain miné Tu fais un faux pas tu plonge
Drôle de métier, drôle de métier Y a des soirs où faut avoir le moral Et le cur bien accroché Dans ce métier, oui drôle de métier Le moral et le cur bien accroché
Drôle de métier, oui drôle de métier Y a des soir où faut avoir le moral Et le reste bien accroché Dans ce métier, qu'est mon métier Le moral et le reste bien accrocher
La Goualante Du Pauvre Jean
Composer(s): Marguerite Monnot - René Rouzaud
First release by: Edith Piaf - 1955
Covered by multiple other artists
Versions In Other Languages:
1956 - Poor People Of Paris (Les Baxter)
1957 - Stakkels John (Grethe & Jørgen Ingmann)
Esgourdez rien qu'un instant La goualante du pauvre Jean Que les femmes n'aimaient pas Mais n'oubliez pas Dans la vie 'y a qu'une morale Qu'on soit riche ou sans un sou Sans amour on n'est rien du tout Il vivait au jour le jour Dans la soie et le velours Il piaussait dans de beaux draps Mais n'oubliez pas Dans la vie on est peau d'balle Quand notre coeur est au clou Sans amour on n'est rien du tout Il bectait chez les barons Il guinchait dans les salons Et lichait tous les tafias Mais n'oubliez pas Rien ne vaut une belle fille Qui partage notre ragoût Sans amour on n'est rien du tout Pour gagner des picaillons Il fut un méchant larron On le saluait bien bas Mais n'oubliez pas Un jour on fait la pirouette Et derrière les verrous Sans amour on n'est rien du tout Esgourdez bien jeunes gens Profitez de vos vingt ans On ne les a qu'une fois Et n'oubliez pas Plutôt qu'une cordelette Mieux vaut une femme à son cou Sans amour on n'est rien du tout Et voilà mes brave gens La goualante du pauvre Jean Qui vous dit en vous quittant Aimez-vous...
Drivin' My Life Away Composer(s): David Malloy - Eddie Rabbitt - Even Stevens
Performer(s): Eddie Rabbit
and multiple other artists
Well, the midnight headlight Find you on a rainy night Steep grade up ahead Slow me down makin' no time I gotta keep rollin' Those windshield wipers Slappin' out a tempo Keepin' perfect rhythm With the song on the radio Gotta keep rollin'
Oooooooh, I'm driving my life away Lookin' for a better way, for me Oooooooh, I'm driving my life away Lookin' for a sunny day
Well the truck stop cutie Comin' on to me Tried to talk me into a ride Said I wouldnt be sorry But she was just a baby Ah, waitress pour me another cup of coffee Pop me down jack me up Shoot me out flyin' down the highway Lookin' for the morning
Oooooooh, I'm driving my life away Lookin' for a better way, for me Oooooooh, I'm driving my life away Lookin' for a sunny day
Well, the midnight headlight Find you on a rainy night Steep grade up ahead Slow me down makin' no time I gotta keep rollin' Those windshield wipers Slappin' out a tempo Keepin' perfect rhythm With the song on the radio Gotta keep rollin'
Oooooooh, I'm driving my life away Lookin' for a better way, for me Oooooooh, I'm driving my life away Lookin' for a sunny day
Oooooooh, I'm driving my life away Lookin' for a better way, for me Oooooooh, I'm driving my life away Lookin' for a sunny day, yeah
Oooooooh, I'm driving my life away Lookin' for a better way, for me
La Gota De Rocio Performer(s): Silvio Rodríguez and multiple other artists
La gota de rocio del cielo se cayo y en ella el amor mio la carita se lavo pero era tan temprano que n salia el sol y se helaron las manos y mejillas de mi amor crei que las estrellas la iban a buscar y que en su cara bella se ponian a jugar me dijo: tengo frio acercame calor y fui con tanto brio que encendi su corazon y mientras la besaba me dijo en un temblor esto es lo que faltaba para que saliera el sol !oh! gota de rocio no dejes de caer para que el amor mio siempre me quiera tener
Driving Me Mad Composer(s): Neil Finn
Performer(s): Neil Finn
Deadlines again Feel like hiding out No sign of comfort yet Have a nap while no one's looking Bring some inspiration to the man In my head A namesake out of reach Strange days upon us now We leave the dust of conversation Hanging in the light above the bed
Leave me now Cos tonight it's driving me mad I guess I'll be all right But tonight it's driving me mad
Year after year Demons always come Fail to materialise Way beyond my understanding Find my only comfort in your hands
Hold me now Cos tonight it's driving me mad This dream can fill you up But tonight it's driving me mad
Hey diamond girl Restless in my head Say what lies between us A host of everyday distractions But most of all it's music taking me
It's driving me mad Still I can't refuse Even when it's driving me mad I guess I'll be all right When tomorrow brings some relief This dream can fill you up So put it out and find what's underneath