Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Little Words ((French, German, & Spanish Versions: Les P'tits Mots (Dalida); Der Charme Der Kleinen Worte (Dalida); Las Palabras Corrientes (Dalida)) Composer(s): Jean-Pierre Lang - Jeff Barnel - Newell Performer(s): Dalida
Little words have so much meaning When you mean the words you say Little words like glad to see you How are you, hello good day Little words that make you welcome Little words that say goodbye Little words that help you laughing Little words that make you cry
There are words for all occasions Words for all you say and do But the grestest words of all Are I love you
Little words have so much meaning When you mean the words you say Little words like glad to see you How are you, hello good day Little words like happy birthday Happy anniversary Little words like how I miss you Words like hurry back to me
Little words like god be with you In all you say and do But I know I'll never find the words for you
Little werds have so much meaning When you mean the words you say Little words like it's a pleasure To be here with you today Little words called silly querells And the sunshine turns to rain But the words like sorry darling Help you to give up again
There are words for all occasions Words for all you say and do But the greatest werds of all are I love you
la, la, la...
There are words for all occasions Words for all you say and do But the greatest werds of all are I love you
Little words have so much meaning When you mean the werds you say Little words like glad to see you How are you hello good day
Because Composer(s): Dave Clarke Originally performed by: The Dave Clark Five Covered by various other artists
It's right that I should care about you And try to make you happy when you're blue It's right, it's right to feel the way I do Because, because I love you
It's wrong to say I don't think of you 'Cause when you say these things You know it makes me blue
Give me one kiss and I'll be happy Just, just to be with you Give me, give me, a chance to be near you Because, because I love you
Give me one kiss and I'll be happy Just, just to be with you Give me, give me, a chance to be near you Because, because I love you Because, because I love you
Les P'tits Mots ((English, German, & Spanish Versions: Little Words (Dalida); Der Charme Der Kleinen Worte (Dalida); Las Palabras Corrientes (Dalida)) Composer(s): Jean-Pierre Lang - Jeff Barnel Performer(s): Dalida
Tous les mots que l'on se lance les p'tits mots de tous les jours On les croit sans importance mais ce sont des mots d'amour Les bye bye, arrivederci, les bonsoirs, etc Les saluts, les comment ça va sont déjà des mots d'amour Les farewells on se reverra, les merci qu'on dit comme ça A des gens qu'on croise et qu'on ne connaît pas
Tous les mots que l'on se lance les ptits mots de tous les jours On les croit sans importance mais ce sont des mots d'amour L'épicier devant sa porte qui te dit son p'tit bonjour Ne sait pas en quelque sorte qu'il te dit des mots d'amour On n'est pas toujours bien d'accord sur la vie mais ça ne fait rien On se fâche un peu dans le bistrot du coin
Tous les mots que l'on se lance les p'tits mots de tous les jours On les croit sans importance mais ce sont des mots d'amour On se dit je te déteste puis on appelle au secours Mais ces mots que l'on regrette sont toujours des mots d'amour Quoiqu'on fasse et quoi qu'on dise on s'adore on se trahit Mais ce sont ces petits mots qui font la vie
La, la, la...
Les farewells on se reverra, les merci qu'on dit comme ça A des gens qu'on croise et qu'on ne connaît pas Tous les mots que l'on se lance les p'tits mots de tous les jours On les croit sans importance mais ce sont des mots d'amour Les bye bye, arrivederci, les bonsoirs etc Les saluts, les comment ça va sont déjà des mots d'amour
Because Composer(s): Guy D'Hardelot; Frank Teschemacher Performer(s): Perry Como and various other artists
Because you come to me with nought save love And hold mine hand and lift mine eyes above A wider world of hope and joy I see Because you come to me
Because you speak to me in accent sweet I find the roses waking round my feet And I am led through tears and joys to thee Because you speak to me
Because God made thee mine I'll cherish thee Through light and darkness, through all time to be And pray His love may make our love divine Because God made thee mine
Las Mujeres De Los Individuos Performer(s): Silvio Rodríguez
Las mujeres de los individuos que hacen poesía las mujeres de los individuos que hacen la canción deben aburrirse de decir que sí que siempre es bueno todo lo que hacen sus maridos ¿Es que no se habrán puesto a medir cuántas veces han hecho creer que se ha dicho una cosa genial cuando ha sido algo más del motón que hasta un niño ha podido decir?
Pero todas las mujeres de los individuos que hacen poesía las mujeres de los individuos que hacen la canción, dan el visto bueno a cada frase a cada coma dan el visto bueno a la armonía -aunque no sepan nada de eso aunque nunca hayan ido a la escuela aunque sus gustos sepan muy mal- pero lo que resulta peor es que sus maridos asienten.
Por eso las mujeres de los individuos que hacen poesía las mujeres de los individuos que hacen la canción son los soldados más desconocidos de la historia
Esto, para que ninguna venga luego a reclamar Así que no se inhiban ya cualquiera puede ser mi mujer
Because I love you more than words could ever say I can live again with no regrets of dreams that died before you came
Because I know this time this love is really mine I can love again and touch the stars that seemed so very far away
There's a world for us to find Far beyond the rainbow line And new horizons everyday with love to guide us all the way eternally, eternally
Because you came to me with all my dream to see I can give again with no regrets for all I gave before you came
There's a world for us to find Far beyond the rainbow line And new horizons everyday with love to guide us all the way eternally, eternally
There's a world for us to find Far beyond the rainbow line And new horizons everyday with love to guide us all the way because there's you, because there's you
Las Muchachas De Copacabana Composer(s): Chico Buarque Performer(s): Chico Buarque
Se o cliente quer rumbeira, tem Com tempeiro da baiana Somos las muchachas de Copacabana (bis)
Cubanita brasileira, tem Com sombreiro à mexicana Somos las muchachas de Copacabana (bis)
``Mamãe Desculpa meus erro de caligrafia Lembrança da filha Que brilha aqui na capital É uma estrela internacional Tua filha na capital É uma estrela internacional''
Quer uma amazona, o gringo tem Um domingo com a havaiana Somos las muchachas de Copacabana (bis)
Se quer uma pecadora, tem Uma loura muçulmana Somos las muchachas de Copacabana (bis)
``Mamãe Pro mês eu lhe mando umas economia Lembrança da filha Que brilha aqui na capital É uma estrela internacional Tua filha na capital É uma estrela internacional''
Atração de Martinica, tem Uma chica sergipana Paraguaia da Jamaica, tem Balalaica peruana Corcovado em Mar Del Prata, tem Catarata de banana Índia canibal, na certa tem E é a oferta da semana Somos las muchachas de Copacabana (bis)
Bécassine Composer(s): Georges Brassens Performer(s): Georges Brassens
Un champ de blé prenait racine Sous la coiffe de Bécassine Ceux qui cherchaient la toison d'or Ailleurs avaient bigrement tort Tous les seigneurs du voisinage Les gros bonnets, grands personnages Rêvaient de joindre à leur blason Une boucle de sa toison Un champ de blé prenait racine Sous la coiffe de Bécassine
C'est une espèce de robin N'ayant pas l'ombre d'un lopin Qu'elle laissa pendre, vainqueur Au bout de ses accroche-curs C'est une sorte de manant Un amoureux du tout-venant Qui pourra chanter la chanson Des blés d'or en toute saison Et jusqu'à l'heure du trépas Si le diable s'en mêle pas
Au fond des yeux de Bécassine Deux pervenches prenaient racine Si belles que Sémiramis Ne s'en est jamais bien remis' Et les grands noms à majuscules Les Cupidons à particules Auraient cédé tous leurs acquêts En échange de ce bouquet Au fond des yeux de Bécassine Deux pervenches prenaient racine
C'est une espèce de gredin N'ayant pas l'ombre d'un jardin Un soupirant de rien du tout Qui lui fit faire les yeux doux C'est une sorte de manant Un amoureux du tout-venant Qui pourra chanter la chanson Des fleurs bleu's en toute saison Et jusqu'à l'heure du trépas Si le diable s'en mêle pas
À sa bouche, deux belles guignes Deux cerises tout à fait dignes Tout à fait dignes du panier De madame de Sévigné Les hobereaux, les gentillâtres Tombés tous fous d'elle, idolâtres Auraient bien mis leur bourse à plat Pour s'offrir ces deux guignes-là Tout à fait dignes du panier De madame de Sévigné
C'est une espèce d'étranger N'ayant pas l'ombre d'un verger Qui fit s'ouvrir, qui étrenna Ses joli's lèvres incarnat C'est une sorte de manant Un amoureux du tout-venant Qui pourra chanter la chanson Du temps des ceris's en tout' saison Et jusqu'à l'heure du trépas Si le diable s'en mêle pas
C'est une sorte de manant Un amoureux du tout-venant Qui pourra chanter la chanson Du temps des ceris's en tout' saison Et jusqu'à l'heure du trépas Si le diable s'en mêle pas
Las Mirlas (Traditional) Performer(s): Javier Solís
Cantan las mirlas por la mañana su alegre canto al rayar el día cantan alegres los ruiseñores cantan alegres los ruiseñores y se despierta la amada mía
¡Ay! quién pudiera rondar tu alcoba donde parece que estás dormida ¡ay! quién pudiera robarte un beso ¡ay! quién pudiera robarte un beso sin despertarte mujer querida
Cantan las mirlas por la mañana su alegre canto al rayar el día cantan alegres los ruiseñores cantan alegres los ruiseñores y se despierta la amada mía
¡Ay! quién pudiera rondar tu alcoba donde parece que estás dormida ¡ay! quién pudiera robarte un beso ¡ay! quién pudiera robarte un beso sin despertarte mujer querida.
¡Ay! quién pudiera robarte un beso sin despertarte mujer querida
Be-Bop-A-Lula
Composer(s): Gene Vincent - Tex Davis
First release by: Gene Vincent - 1956
Covered by multiple other artists
Versions In Other Languages:
1961 - Be Bop A Lula (French Version) (by Les Chaussettes Noires)
1984 - Birger Og Lulu (by Bamses Venner)
Well Be Bop A Lula she's my baby Be Bop A Lula I don't mean maybe Be Bop A Lula she's my baby Be Bop A Lula I don't mean maybe Be Bop A Lula she's my baby doll, my baby doll, my baby doll
Well, she's the gal in the red blue jeans She's the queen of all the teens She's the woman that I know She's the woman that (scream) loves me so Be Bop A Lula she's my baby Be Bop A Lula I don't mean maybe Be Bop A Lula she's my baby doll, my baby doll, my baby doll (Let's rock)
Well, now she's the woman that's got that beat She's the woman with the flyin' feet She's the woman that walks around the store She's the woman that yells (scream) more, more, more, more Be Bop A Lula she's my baby Be Bop A Lula I don¹t mean maybe Be Bop A Lula she's my baby doll, my baby doll, my baby doll (Let's rock again, now)
Well Be Bop A Lula she's my baby Be Bop A Lula I don't mean maybe Be Bop A Lula she's my baby Be Bop A Lula I don't mean maybe Be Bop A Lula she's my baby doll, my baby doll, my baby doll
Las Mañanitas Tapatías (Traditional) Performer(s): Javier Solís
Estas son las mañanitas que cantaba el Rey David hoy por ser día de tu santo te las cantamos aquí Despierta, mi bien, despierta, mira que ya amaneció ya los pajarillos cantan, la luna ya se metió
Qué linda está la mañana en que vengo a saludarte venimos todos con gusto y placer a felicitarte El día en que tú naciste nacieron todas las flores en la pila del bautizo cantaron los ruiseñores
Ya viene amaneciendo, ya la luz del día nos vio levántate de mañana mira que ya amaneció
Quisiera ser solecito para entrar por tu ventana y darte los buenos días acostadita en tu cama Quisiera ser un San Juan, quisiera ser un San Pedro pa venirte a saludar con la música del cielo
Be-Bop Baby Composer(s): Pearl Lendhurst Performer(s): Ricky Nelson; Simon Di Maggio; Sandy Nelson
a-Be-bop baby a-Be-bop baby a-Be-bop baby She's the gal for me-ee
She got plenty of rhythm, got plenty of jive And when we dance it really comes alive My love for her's so tender and sweet My heart starts poundin' ev'ry time we meet a-Be-bop baby still in her teens just as sweet as she can be-ee-ee a-Be-bop baby in her old blue jeans is the be-bop baby for me-ee a-Be-bop baby for me
a-Be-bop baby a-Be-bop baby a-Be-bop baby She's the gal for me-ee
I'm gonna find 'er tonight, we're gonna have a time I want that baby to be mine, all mine A big day's comin' for my baby and me The day she says she belongs to me a-Be-bop baby still in her teens just as sweet as she can be-ee-ee a-Be-bop baby in her old blue jeans is the be-bop baby for me-ee a-Be-bop baby for me
a-Be-bop baby a-Be-bop baby a-Be-bop baby She's the gal for me-ee
I'm gonna find 'er tonight, we're gonna have a time I want that baby to be mine, all mine A big day's comin' for my baby and me The day she says she belongs to me a-Be-bop baby still in her teens just as sweet as she can be-ee-ee a-Be-bop baby in her old blue jeans is the be-bop baby for me-ee Be-bop baby for me
Las Mañanitas Composer(s): D.R.A. Performer(s): Raphael
Que linda está la mañana Cuando vengo a saludarte Venimos todos con gusto Y placer a felicitarte Ya viene amaneciendo Ya la luz del día nos vio Levántate de mañana Mira que ya amaneció Estas son las mañanitas Que cantaba el rey David A las muchachas bonitas Se las cantamos aquí Despierta, mi bien despierta Mira que ya amaneció Ya los pajarillos cantan La luna ya se metió Si el sereno de la esquina A mí me quisiera hacer el favor De apagar su linternita Para cantarle a mi amor
Bébert
Composer(s): Henri Martinet - Raymond Vincy
Performer(s): Andrex
and multiple other artists
Parmi tous les bals musette Où l'on tournait au son de l'accordéon Le plus peinard, le plus chouette Ce n'était pas celui du grand Léon Ce n'était pas celui de la môme Torpille Ni de Nénesse à la gueule de travers Le coin où qu'on était plus en famille C'était le bistrot de Bébert le Monte en l'air Toutes les nuits avec leur régulière Les affranchis y dansaient la Java Mais à présent ils ont changé de manières Ils sont modernes et ne font plus de ces trucs là
On ne danse plus la Java Chez Bébert le Monte en l'air On est swing du haut jusqu'en bas Chez Bébert dit "les pieds plats" Dès qu'on ouvre le bal Lulu du Portugal En agitant un doigt remue du croupion Et Jojo l'énervé Afin de lui prouver Qu'il est swing de toutes les façons Lui colle aussitôt un marron Mais personne ne s'inquiète de ça Chez Bébert le Monte en l'air Y a que les swing qui les tient par là Chez Bébert dit "les pieds plats"
Avec Julot l'as de pique Paul dix de der, Oscar le Boutonneux E petit Louis dix de trique On ne fait vraiment pas mieux comme milieu. Mais de temps en temps y a une autre clientèle Des vrais pigeons, des caves des pas vicieux Des habits noirs et des robes de dentelle Qui viennent y faire un petit tour en curieux En tous les cas si c'est parce qu'ils espèrent Voir Javaner, valser et chalouper C'est bien dommage pour Madame la douairière Mais j'aime autant vous dire que c'est loupé
On ne danse plus la Java Chez Bébert le Monte en l'air On est swing du haut jusqu'en bas Chez Bébert dit "les pieds plats" Nini poil d'éléphant Tout en se trémoussant Aspire le portefeuille d'un gentleman Et coco l'il de verre Secoue une rombière Qui se met à crier subitement Que son collier à foutu le camp Mais personne ne s'inquiète de ça Chez Bébert le Monte en l'air Y a que les swing qui les tient par là Chez Bébert dit "les pieds plats"
Venez et on rigolera Chez Bébert le Monte en l'air On est swing de haut jusqu'en bas Chez Bébert dit "les pieds plats" Totor le Matador Parfois gueule un peu fort Mais alors en suivant ce rythme là Dédé le mitrailleur A qui rien ne fait peur Se met à tirer dans le tas Ta Ta Ta Ta Ta Ta Ta Ta Mais personne ne s'inquiète de ça Chez Bébert le Monte en l'air Y a que les swing qui les tient par là Chez Bébert dit "les pieds plats"
Chez Bébert Chez Bébert Chez Bébert Le Monte en l'air
Bébé, Comme La Vie Composer(s): Michel Berger Performer(s): France Gall
Y a des couleurs qu'on oublie pas Le cur, quel drôle de caméra Y a des souvenirs qui nous tiennent chaud là
Y a des détails qu'on oublie pas Dans la tête quel drôle de cinéma Y a des petites phrases qui nous tiennent chaud là
Comme comme bébé comme la vie Passe vite avec ses amis c'est l'heure de dire bonjour Comment ça va Et c'est fini déjà Comme comme bébé comme la vie Passe vite avant qu'on est compris C'est l'heure de dire où suis-je Quel est ce monde là Et adieu déjà Adieu déjà
Calme calme calme-toi Toi tu as plus de temps que moi C'est beau la neige tu verras Et comme c'est beau le Sahara Mais qui a inventé tout ça ?
Y a des moments où on s'abîme Où le hasard nous assassine Y a des moments où ça fait mal là Et toi qui es un peu de moi Mon histoire, tu la continueras Ce s'ra plus facile de tout laisser là
Comme comme bébé comme la vie Passe vite avec ses amis C'est l'heure de dire bonjour Comment ça va Et c'est fini déjà Comme comme bébé comme la vie Passe vite avant qu'on ait compris C'est l'heure de dire où suis-je Quel est ce monde là Et adieu déjà Adieu déjà
Las Madres Del Amor Composer(s): León Gieco - Luis Gurevich Performer(s): León Gieco
Enarbolando dignidad sobre pueblos vencidos abriéndose caminos entre sueño y horror van pariendo mucha más vida de la que se truncó Por siempre joven nos mira la foto de ayer y hoy
Y mañana seguirán con fuego en los pies quemando olvido, silencio y perdón Van saltando todos los charcos del dolor que sangró Desparramando fe,las Madres del Amor
Muchos son los santos que están entre rejas de Dios y tantos asesinos gozando de este sol Todos los gritos rebotarán entre los años sin voz Silueta y catedral, campanas y reloj
Y mañana seguirán tapándole los ojos al cielo para que no vuelva a llorar Van cruzando este destino entre ignorancia y valor luz en la oscuridad las Madres del Amor
J'ai un Bébé Soleil
Dans le creux de mes nuits
Qui berce mon sommeil
Et qui luit
Frimousse ébouriffée
Qui monte à pas feutrés
L'escalier de la chambre l'été
J'ai un Bébé Soleil
Dans le ciel de ma vie
Qui vient dès qu'elle s'éveille
Dans mon lit
Me raconter ses rêves
Et chanter des chansons
Blottie contre mon cur et s'est bon
Petit câlin
Dès le matin
Pour bien entamer la journée
Petit bonheur
Mon cur voudrait éclater
À l'heure où les enfants
Se sont tous endormis
Un orage éclatait
Dans la nuit
Et mon Bébé Soleil
Cur battant sous la pluie
Est venue me rejoindre sans bruit
Des larmes de frayeur coulaient
Sur ses joues sans arrêt
C'est fou comme elle tremblait
Je lui ai conté les bagarres
De ces nuages noirs
Quand ils se rencontraient
Le jour était levé
Quand l'orage a cessé
Croissants crème de marrons
Pain grillé
Le ciel était tout clair
Au petit déjeuner
Il y avait des éclairs au café
Petit plongeon
Dans le savon
Les crèmes et la mousse à raser
Petit bonheur
La peur est vite oubliée
Petit bonheur
Mon cur voudrait éclater
Il me manquait trois mots
Pour finir un couplet
Tout seul à mon piano
Je cherchais
J'ai senti qu'elle entrait
Sur la pointe des pieds
C'est alors qu'elle s'est mise à danser
Ses pas volaient sur le tapis
Elle éclatait de vie
J'étais au Paradis
Elle connaissait déjà par cur
Cette chanson d'une heure
Et la chantait aussi ...
C'est un Bébé Soleil
Dans le creux de mes nuits
Qui berce mon sommeil
Et qui luit
Frimousse ébouriffée
Qui monte à pas feutrés
L'escalier de la chambre l'été ...
Bébé Requin
Composer(s): Joe Dassin - Jean-Michel Rivat - Frank Thomas
Performer(s): France Gall
Viens suis moi
Je connais une route d'émail
Qui mêne
Au pays de perles et de corail
Je suis un bébé requin
Au ventre blanc aux dents nacrées
Dans les eaux chaudes
Je t'entraînerai
Et sans que tu le sache
Avec amour avec douceur
Moi vois-tu bébé requin
Je veux te dévorer le cur
Bébé requin bébé velours
Bébé requin bébé d'amour
Bébé requin bébé velours
Bébé requin bébé d'amour
Et s'il le faut
Moi je me battrai avec mes surs
Je veux être la seule
À te manger le cur
Je suis un bébé requin
Au ventre blanc aux dents nacrées
Dans les eaux chaudes
Je t'entraînerai
Et sans que tu le sache
Avec amour avec douceur
Moi vois-tu bébé requin
Je veux te dévorer le cur
Bébé requin bébé velours
Bébé requin bébé d'amour
Bébé requin bébé velours
Bébé requin bébé d'amour