Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Lemon Incest ((Adapted from: Étude No. 3 En Mi Majeur (by Fryderyk Chopin) - 1832)) ((English Versions: Lemon Incest (by Mick Harvey) - 1995); I Am Trying to Believe (by Helmut Lotti) - 1996)) Composer(s): Fryderyk Chopin - Serge Gainsbourg First release by: Serge Gainsbourg & Charlotte Gainsbourg - 1984 Covered by multiple other artists
Inceste de citron Lemon incest Je t'aime t'aime je t'aime plus que tout Papapappa Naïve comme une toile du Nierdoi Sseaurou Tes baisers sont si doux Inceste de citron Lemon incest Je t'aime t'aime je t'aime plus que tout Papapappa
L'amour que nous n'f'rons jamais ensemble Est le plus beau le plus violent Le plus pur le plus enivrant Exquise esquisse Délicieuse enfant Ma chair et mon sang Oh mon bébé mon âme
L'amour que nous n'f'rons jamais ensemble Est le plus beau le plus violent Le plus pur le plus enivrant Exquise esquisse Délicieuse enfant Ma chair et mon sang Oh mon bébé mon âme
Inceste de citron Lemon incest Je t'aime t'aime je t'aime plus que tout Papapappa
I Am Trying to Believe ((aka Lemon Incest (by Mick Harvey) - 1995)) ((Adapted from: Étude No. 3 En Mi Majeur (by Fryderyk Chopin) - 1832); Lemon Incest (by Serge Gainsbourg & Charlotte Gainsbourg) - 1984)) Composer(s): Fryderyk Chopin - Serge Gainsbourg - Helmut Lotti Performer(s): Helmut Lotti - 1996
I´m trying to believe you´re still in love I´m trying to think you´re happy cause you´re mine but I´m not sure
Tell me why my love is never reaching you Tell me, what in the world did I do?
I´m trying to believe you know the way to mend our hearts and make the feeling stay but I´m afraid
Promise you will leave me never Hold me in your heart forever Give your love the way I gave you mine I beg you please I´m on bended knees Love me for my heart will freeze
I´m trying to believe you know the way to mend our hearts and make the feeling stay but I´m afraid Promise you will leave me never Hold me in your heart forever Give your love the way I gave you mine oh darling please oh my darling please I´m on bended knees put my mind at ease for my heart will freeze
Boll Weevil Composer(s): Eddie Cochran; Jerry Capehart Performer(s): Eddie Cochran
(Wah-hoo) Well the boll weevil and the little black bug Come from a-Mexico they say Came all the way to Texas Just a-lookin' for a place to stay Just a-lookin' for a home, just a-lookin' for a home (Doo-doo-wop-wop) Well the first time that I seen the boll weevil He was a-sittin' on the square Well the next time that I seen him He had his a-family there Just a-lookin' for a home, just a-lookin' for a home (Doo-doo-wop-wop) Well the farmer took the boll weevil And he put him on the red hot sand Well the weevil said this is a-mighty hot But I take it like a man This will be my home, this will be my home
Well the farmer took the boll weevil And he put him on a keg of ice Well the weevil said to the farmer This is mighty cool and nice This will be my home, this will be my home (Doo-doo-wop-wop) Well if anybody should ask you Who it was who sang this song Say a guitar picker from a-Oklahoma city With a pair of blue jeans on Just a-lookin' for a home, just a-lookin' for a home (Doo-doo-wop-wop)
Toutes les gares se ressemblent Et tous les ports crèvent d'ennui Toutes les routes se rassemblent Pour mener vers l'infini Dans la cohue de l'existence Se trouve toujours un passant Qui n'a pas eu de ligne de chance Et qui devint un émigrant
Regarde-le comme il promène Son coeur au-delà des saisons Il traverse des murs de haine Des gouffres d'incompréhension A chaque nouvelle frontière Espérant enfin se fixer Il fait une courte prière Vers ce ciel qui l'a oublié
Regarde-le, il déambule Sans jamais savoir ou il va Il marche comme un somnambule Et les gens le montrent du doigt Le monde entier file la haine Le ciel là-haut n'y comprend rien Les heureux forment une chaîne En se tenant par la main Pas moyen d'enter dans la danse Le calendrier a son clan Si tu n'a pas de ligne de chance Tu resteras un émigrant
Regarde-le comme il promène Son coeur au-delà des saisons Il traverse des murs de haine Des gouffres d'incompréhension A chaque nouvelle frontière Espérant enfin se fixer Il fait une courte prière Vers ce ciel qui l'a oublié
Regarde-le, il déambule Sans jamais savoir ou il va Il marche comme un somnambule Et les gens le montrent du doigt Mais pour écouter sa misère Le ciel un jour le fait tomber Les bras en croix, face contre terre Pour embrasser la liberté
Bolero Y Habaneras Composer(s): Silvio Rodríguez Performer(s): Silvio Rodríguez
Tú la perdiste pero aquí se queda al fin y al cabo está con un obrero conozco un caso que me da más pena una muchacha de por El Cotorro por una chapa HK en febrero torció camino y se perdió de El Morro
En todo caso las sabrás presente latiendo aún para las nobles cosas y no partida y con el alma inerte Lo que te falta te abandona menos sólo mudo de cuidador la rosa no se trocó la flor por el dinero
Quien hace altar de la ganancia pierde la condición, la latitud, el puesto Y pierde amor, pues la codicia muerde jamás en yo y siempre allá en el resto
Por otra parte detener amores es pretender parar el universo Quien lleva amor asume sus dolores y no lo para el sol ni su reverso
Tú la perdiste pero aquí se queda al fin y al cabo está con un obrero conozco un caso que me da más pena una muchacha de por El Cotorro por una chapa HK en febrero torció camino y se perdió de El Morro
Vaya con suerte quien se cree astuto porque ha logrado acumular objetos pobre mortal que desalmado y bruto perdió el amor y se perdió el respeto
Por otra parte detener amores es pretender parar el universo Quien lleva amor asume sus dolores y no lo para el sol ni su reverso
En todo caso las sabrás presente latiendo aún para las nobles cosas y no partida y con el alma inerte Lo que te falta te abandona menos sólo mudo de cuidador la rosa no se trocó la flor por el dinero
Écris quelque chose de joli Des vers peut-être ou de la prose Un instant de rêve et de pause Dans le tumulte de la vie Écris quelque chose de joli Quelques mots de bleu et de rose Un moment de métamorphose Que tu nommerais l'embellie
L'embellie l'embellie L'embellie l'embellie
Verse un peu de joie dans nos coeurs Avec des riens qui vous délivrent Un peu d'espoir et de douceur On en a tant besoin pour vivre
Écris quelque chose de joli L'odeur des lilas et des roses Chante-nous la beauté des choses Dans les yeux de l'homme ébloui Ecris quelque chose de joli L'aube entre nos bras qui repose La seconde où lèvres mi-closes Le plaisir vient comme la pluie
L'embellie l'embellie L'embellie l'embellie
Ces mots à peine murmurés Dans la tendresse qu'on devine Baigné de musique angevine Le temps sur nous s'est refermé
Je l'aurais voulu si joli Ce poème en bleu et en rose Cet instant de rêve et de pause Dans le tumulte de la vie Je l'aurais voulu si joli Mon amour en qui tout repose Et que nul ne puisse ni n'ose Douter que tu es dans ma vie
Boléro
((English Version: All My Love (by Patti Page))
Composer(s): Henri Contet - Paul Durand
Performer(s): Georges Guétary
Comme en rêve La nuit qui se lève Allume une flamme Au fond de nos âmes Soleil de tes yeux Instant merveilleux Pour que je prenne Ta main dans la mienne Dis-moi, quand tu danses Des mots d'espérance Dis-moi ton désir Comme un premier soupir
Boléro Dans la douceur du soir Sous le ciel rouge et noir Où chantent les guitares Boléro Si tu voulais danser Dans mes deux bras serrée Qu'il ferait bon s'aimer Viens, mon amour t'appelle Viens, danser encor' Boléro Je garderai toujours Le souvenir du jour Où j'ai dansé l'amour Aïe Aïe Aïe Aïe Aïe Aïe Aïe Aïe Aïe
L'éloge Du Célibat Composer(s): Jean Ferrat - Pierre Frachet Performer(s): Jean Ferrat
La fille que j'aurai un jour Dans la peau Je crois bien qu'elle est toujours Au berceau Je n'brûle jamais à ma flamme Le même bois Je suis d'ceux qui n'aiment qu'une femme À la fois Comme dit l'proverbe normand Familier Faut pas mettre tous ses oeufs dans L'même panier J'suis pas l'client d'monsieur l'maire Dieu merci Je suis un célibataire Endurci
Tous les deux ou trois dimanche En dansant Je me cueille par les hanches Une enfant Je l'effeuille sans préludes Et pardi J'la renvoie à ses études Le lundi Je mène ainsi bien à l'aise Grâce au ciel Dans mon année douze ou treize Lunes de miel J'ai pas l'occasion d'm'en faire Dieu merci Je suis un célibataire Endurci
Tu raisonnes de la sorte Jusqu'au jour Où le p'tit Jésus t'apporte Un amour Une môme ni plus ni moins belle Que beaucoup Mais qui mettra la ficelle À ton cou On a soudain moins envie De changer Elle est si blonde qu'on oublie Le danger Et un beau soir on enterre Entre amis Sa vie de célibataire Endurci
Quand la morale d'une histoire Est tirée Comme dit l'autre il faut la boire De bon gré À ma chanson y en a une Que voici Elle me vaudra des rancunes Mais tant pis Dans l'célibat on s'ménage Du bon temps Mais son plus bel avantage Cependant Ma femme dira pas l'contraire Je parie C'est quand un célibataire Se marie
Bold Marauder Composer(s): Richard Fariña; Mimi Fariña Originally performed by: Richard & Mimi Fariña Covered by various other artists
Its hi, ho, hey I am the bold marauder And hi, ho, hey I am the white destroyer
For I will bring you silver and gold And I will bring you treasure And I will bring a widowing flag And I will be your lover And I will show you grotto and cave And sacrificial altar And I will show you blood on the stone And I will be your mentor
And night will be our darling And fear will be our name
Its hi, ho, hey I am the bold marauder And hi, ho, hey I am the white destroyer
For I will take you out by the hand And lead you to the hunter And I will show you thunder and steel And I will be your teacher And we will dress in helmet and sword And dip our tongues in slaughter And we will sing a warriors song And lift the praise of murder
And Christ will be our darling And fear will be our name
Its hi, ho, hey I am the bold marauder And hi, ho, hey I am the white destroyer
For I will sour the winds on high And I will soil the river And I will burn the grain in the field And I will be your mother And I will go to ravage and kill And I will go to plunder And I will take a fury to wife And I will be your father
And death will be our darling And fear will be our name
Bold As Love Composer(s): Jimi Hendrix Originally performed by: The Jimi Hendrix Experience Covered by various other artists
Anger, he smiles towering in shiny metallic purple armour Queen Jealousy, envy waits behind him Her fiery green gown sneers at the grassy ground
Blue are the life-giving waters taken for granted They quietly understand Once happy turquoise armies lay opposite ready But wonder why the fight is on But they're all bold as love, yeah, they're all bold as love Yeah, they're all bold as love Just ask the axis
My red is so confident that he flashes trophies of war and ribbons of euphoria Orange is young, full of daring But very unsteady for the first go round My yellow in this case is not so mellow In fact I'm trying to say it's frigthened like me And all these emotions of mine keep holding me from, eh Giving my life to a rainbow like you But, I'm bold as love, yeah, I'm bold as love Yeah, yeah Well I'm bold, bold as love (hear me talking, girl) I'm bold as love Just ask the axis (he knows everything) Yeah yeah yeah!
Lek Med Dina Dockor Composer(s): D. Zimmerman - Agnetha Fältskog Performer(s): Agnetha Fältskog
Lek med dina dockor om du känner det så Alltid minns du något kul som hände just då Fast du blivit äldre är du ännu ett barn Du har barnasinnet kvar
Jag minns en gång, när du sa till vår mor "Jag vill inte bli så stor som du," och hon sa "Kära barn, tänk ej så, du är blott åtta år"
Så lek med dina dockor om du känner det så Alltid minns du något kul som hände just då Fast du blivit äldre är du ännu ett barn Du har barnasinnet kvar
Och nu är du gift, du har egna barn kära syster Du leker med dem och gläder dig åt Att få åter vara barn
Så lek med dina dockor om du känner det så Alltid minns du något kul som hände just då Fast du blivit äldre är du ännu ett barn Lek och var som förr, lek med dina barn För du har barnasinnet kvar
Bo-la-bo, Bo-la-Bo Oh, my heart is beating fast Far across the desert sand you come to claim my love at last! 'Neath the palm trees my soul is waking for dawn is breaking, and night is past! Oh
Bo-la-Bo, Bo-la-Bo, I have waited long for you After weary days we'll meet again, 'Neath Egypt's skies so blue Many long days have I been yearning for your returning my love so true! Oh
Bo-la-Bo, Bo-la-Bo, carry me to Cairo Where oriental breezes blow On our way, day by day, let us drift awhile down the dreamy Nile, Bo-la-Bo!
Bojangles Of Harlem Composer(s): Jerome Kern; Dorothy Fields Performer(s): Fred Astaire and various other artists
Ask anyone up Harlem way Who that guy Bojangles is They may not know who's president But ask 'em who Bojangles is
He's in the most entrancin' business It's what they call the "dancin' business" When there's a beat Up on the street Brother, you go and bet all your dough! Sister, you know! That ain't no one but Bo!
Oh! Bojangles of Harlem You dance such hot stuff! Young folks love you in Harlem They say you've got stuff! Tough guys rumba out of poolrooms And kids start "truckin'" out of schoolrooms!
Oh! Bojangles of Harlem! The whole town's at your heels! Leaving their flats Missing their meals! Running like rats Going astray Throw those long legs away!
Lejana Tierra Mia Composer(s): Carlos Gardel - Alfredo Le Pera Performer(s): Carlos Gardel and multiple other artists
Lejana tierra mìa bajo tu cielo , bajo tu cielo quiero morirme un dìa con tu consuelo, con tu consuelo y oir el canto de oro de tus campanas, que tanto añoro no sè si al contemplarte al regresar sabrè reir o llorar Silencio de mi aldea que sòlo quiebra, la serenata de un ardiente romeo bajo una dulce, luna de plata en un balcòn florido se oyò el murmullo, de un juramento que la brisa llevò con el rumor de otras cuitas de amor
Siempre està, el balcòn con su flor, y su sol tu no estàs, faltas tù ¡oh mi amor! lejana tierra mìa de mis amores, ¡como te nombro! en mis noches sin sueños con las pupilas, llenas de asombro dime estrellita mìa que no son vanas, mis esperanzas que tu sabes que pronto he de volver, a mi viejo querer
Boire Un Petit Coup C'est Agréable Composer(s): Valbonne; Félix Boyer
Boire un petit coup c'est agréable Boire un petit coup c'est doux Mais il ne faut pas rouler dessous la table Boire un petit coup c'est agréable Boire un petit coup c'est doux
Allons dans les bois ma mignonette Allons dans les bois du roi! Nous y cueillerons la frîche violette Allons dans les bois ma mignonette Allons dans les bois du roi!
Non Firmin, tu n'auras pas ma rose Non Firmin, tu n'l'auras pas Car Monsieur le curé a défendu la chose Non Firmin, tu n'auras pas ma rose Non Firmin, tu n'l'auras pas
J'aime le jambon et la saucisse J'aime le jambon c'est bon! Mais j'aime encore mieux le lait de ma nourrice J'aime le jambon et le saucisse J'aime le jambon c'est bon!
Leïla Et Les Chasseurs Composer(s): Francis Cabrel Performer(s): Francis Cabrel
Leïla, si tu savais les yeux qu'elle a Quand elle voit s'approcher les chasseurs Leïla, si tu savais les yeux qu'elle a Quand elle voit s'approcher les chasseurs Pas la peine de mentir Leïla sait ce que veut dire Ce feu sous les paupières blanches Qui fixe le dessous de ses hanches Des mots humides de pluie Qui meurent aussitôt dits Des corps tendus immobiles Après les éclairs faciles Leïla, elle les connaît trop Faux nez et faux numéros Même par terre même morts Et quand même les plus forts Les phrases pleines de détours Qui craignent la lumière du jour Ils cachent tous quelque chose Ils chassent tous quelque chose
Leïla, si tu savais les yeux qu'elle a Quand elle voit s'approcher les chasseurs Leïla, si tu savais les yeux qu'elle a Quand elle voit s'approcher les chasseurs Y a ceux qui pleurent de joie En ajoutant une croix Ceux qui l'aiment à tout jamais Qui ont un avion juste après Ceux qui ont des barques sur la Seine Trop loin pour que je t'y emmène Ceux qui ont de l'or plein les châteaux Ceux qui ont des ports pleins de bateaux Ils parlent tellement fort Ils sont tellement nombreux Qu'un soir de fatigue elle s'endort Contre la peau de l'un d'eux Pour peu qu'il soit d'une autre sorte Un peu moins menteur que les autres Elle aura le gris du matin Et les fleurs du papier peint
Leïla si tu savais les yeux qu'elle a Quand elle voit s'approcher les chasseurs Leïla, si tu savais les yeux qu'elle a Quand elle voit s'approcher les chasseurs, les chasseurs Leïla n'y peut pas grand chose Si elle a la fraîcheur des roses Elle est la cible de vos flèches Mais c'est pas vous qu'elle cherche Elle rêve d'un fragile, d'un fou Qui l'embrasse au quinzième rendez-vous Qui tremble en lui prenant la main Et surtout qui ne dise rien Leïla, elle les connaît trop Faux nez et faux numéros Même par terre même morts Et quand même les plus forts Ils cachent tous quelque chose Ils chassent tous quelque chose
Boing Bong Composer(s): M. Falconnier; Georges Garvarentz; M. Taynor Performer(s): Eddy Mitchell & Les Chaussettes Noires
Boing bong, un jour je reviendrai Boing bong, toi tu seras là pour moi Boing bong, et je t'embrasserai Boing bong, on s'embrassera cent fois
Tout bas tu m'as juré De ne pas m'oublier Alors je vais sans trop de peine M'en aller loin de toi Moi j'emporte ton cur Mais surtout n'aie pas peur Avant que ton chagrin ne vienne Je serai dans tes bras
Boing bong, tu m'as dit que nous deux Boing bong, ça ne finirait jamais Boing bong, je sais qu'un jour heureux Boing bong, moi je reviendrai, oh ouais
Tout bas tu m'as juré De ne pas m'oublier Alors je vais sans trop de peine M'en aller loin de toi Moi j'emporte ton cur Mais surtout n'aie pas peur Avant que ton chagrin ne vienne Je serai dans tes bras
Boing bong, tu m'as dit que nous deux Boing bong, ça ne finirai jamais Boing bong, je sais qu'un jour heureux Boing bong, moi je reviendrai