Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Vienna, City Of My Dreams (aka Vienna, My City Of Dreams) German Title: Wien, Du Stadt Meiner Träume; Composer(s): Rudolf Sieczynski Performer(s): Richard Tauber; Webster Booth; Anton Karas; Plácido Domingo; Robert Mandell; Cyril Stapleton
Heaven, Vienna mine I'm in the spell of your charms divine Dressed like a queen, with life so gay You are the love of my heart today
Heaven, Vienna mine Laughter and music and stars that shine Wonderful city where I belong To you I sing my song
My heart seems to beat with rapture so sweet I walk through the town in a trance A lady so fair, beyond all compare Has filled me with joy and romance
Her moods and her wiles, her frowns and her smiles Keep changing so quickly each day No wonder I dream, her beauty supreme Enslaves me and I must obey
And though she has countless lovers like me I have no wish to be set free
Heaven, Vienna mine I'm in the spell of your charms divine Dressed like a queen, with life so gay You are the love of my heart today
Heaven, Vienna mine Laughter and music and stars that shine Wonderful city where I belong Of her I sing my song
----------
Alternative version: Vienna, My City Of Dreams Composer(s): Rudolph Sieczynski; Kim Gannon Performer(s): Shirley Jones & Jack Cassidy
Jack: I hear you calling me Lovely Vienna, so gay, so free
Shirley: City of love and sparkling wine You're such a part of this heart of mine
Both: I hear you calling me Beckoning out of the used to be
Jack: Someday the dreams that I dream may come true
Both: And I'll come back to you
Jack: Oh what I would give if I could re-live Those days in Vienna again The spell of romance, the thrill of the dance Went on like a lovely refrain
Shirley: The thousand delights of magical nights I spent in the starlight that gleams I'm living till when I'm with you again Vienna, my city of dreams
Both: I hear you calling me Lovely Vienna, so gay, so free
Jack: City of love and sparkling wine You're such a part of this heart of mine
Both: I hear you calling me Beckoning out of the used to be
Shirley: Someday the dreams that I dream may come true And I'll come back to you
Vieni Vieni Si Italian Title: Quando Vien La Sera Composer(s): Alberto Testa; Carlo Alberta Rossi Performer(s): Dalida
La la la la la la... Quando vien la sera Oh, oh, oh, oh, vieni vieni Pour toi, pour toi, pour toi je serais là
Oh vieni vieni qui, vieni vieni si, vieni vieni vieni si Vieni si tu m'aimes autant que je t'aime ou plus que je t'aime Même si tu m'aimes bien moins que je t'aime Vieni, vieni, vieni quand même Je peux quand je veux aimer pour deux aimer pour deux
Oh vieni vieni qui, vieni vieni si vieni vieni ici Vieni si tu m'aimes autant que je t'aime ou plus que je t'aime Si tu ne peux vivre, vivre, vivre, vivre sans moi, sans moi, sans moi Je serais là
La, la, la, la, la, la, la, la, la...
Même si tu m'aimes bien moins que je t'aime Oh Vieni, vieni, vieni quand même Je peux quand je veux aimer pour deux, aimer pour deux
Vieni vieni qui, vieni vieni si, vieni vieni pour la vie Vieni vieni qui, vieni vieni si pour la vie entière Car je ne peux vivre oh, oh, oh, oooh! Vivre, vivre sans toi, Sans toi, sans toi vivre sans toi
Vieni Sul Mar (Traditional) Performer(s): Enrico Caruso; and various other artists
Deh, ti desta, fanciulla: la luna spande un raggio si caro sul mar vieni meco, t´aspatta la bruna fida barca del tuo marinar Ma tu dormi, e non pensi al tuo fido ma non dorme chi vive d´amor lo la notte a te volo sul lido ed il giorno a te volo col cor!
Vieni sul mar vieni a vogar sentirai l´ebbrenzza del tuo marinar! sentirai l´ebbrenzza del tuo marinar!
Vieni Ragazzo Composer(s): Gianna Nannini Performer(s): Gianna Nannini
Vieni ti prendo nei miei occhi vieni ti porto dove vuoi sui ponti senza strada vieni ragazzo dai segui le mie carezze dimmi che non lo sai vernicia la tua mente vieni ragazzo dai scivola sulla mia voce scivola sui miei pensieri lasciati viaggiare vai vieni ragazzo dai fammi prendere la luna fammi prendere la luna fatti prendere le mani di giorno di notte è u richiamo è un richiamo
Viene Clareando Composer(s): Segundo Aredes; Atahualpa Yupanqui Performer(s): Atahualpa Yupanqui; and various other artists
Viditay, ya me voy de los pagos del Tucumán en el Aconquija viene clareando, vidita nunca te'i de olvidar Viditay, triste está suspirando mi corazón y con el pañuelo te voy diciendo, paloma vidita, adiós, adiós
Viditay, ya me voy y se me hace que no he'i volver Malhaya mi suerte tanto quererte, vidita y tenerte que perder Malhaya mi suerte tanto quererte viene clareando mi padecer
Al clarear yo me iré a mis pagos de Chasquivil y hasta las espuelas te irán diciendo, vidita no te olvides de mí
Zambas sí, penas no eso quiere mi corazón pero hasta la zamba se vuelve triste, vidita cuando se dice adiós
Vienen a visitarte de tanto en tanto Ellos solos se anuncian en un sueño liviano juntan las manos Son los viejos amores que te recorren laberinto de flores aunque no los nombres
Tienen forma de aire y dos aromas de siempre conocidos Nadie puede cambiar la música de sus palabras Son los viejos amores que se aparecen sin querer, de repente aunque no los nombres
Viejo Sinvergüenza Performer(s): Luis Eduardo Aute
Viejo sinvergüenza morirás un día de éstos con el rabo entre las piernas como un perro enfermo callejero No te da vergüenza cuando te ves en el espejo la orgullosa complacencia ante el pellejo coquetuelo
A tus años, a tus años loco enamorado de la belleza que no hay lecho que resistas sin una hembra, sin una hembra viejo sinvergüenza ¡cuánta razón llevas!
Y sin darte cuenta entre Bárbara y Remedios vas a entrar en los setenta cuéntame el secreto puñetero Y eso que en la guerra te cortaron algún miembro menos mal que fue la oreja que enviaste a Chelo por correo
Si casi no pesas te estás quedando en los huesos y aún me dices que Carmela tiene más trasero que la "Pelos"
A tus años, a tus años loco enamorado de la belleza que no hay lecho que resistas sin una hembra, sin una hembra viejo sinvergüenza ¡cuánta razón llevas!
Y cuando te mueras que será pronto, me temo con las farras que te pegas te irás al infierno a lo bueno Te pondré una vela con muchísimo respeto como símbolo y bandera de tu gran..."talento" pendenciero
A tus años, a tus años loco enamorado de la belleza que no hay lecho que resistas sin una hembra, sin una hembra viejo sinvergüenza ¡cuánta razón llevas!
Viejo Mundo Composer(s): Fito Páez Performer(s): Fito Páez
Se fueron una a una las estrellas el mar mordía rastros de su arena herida luz que me partió aquel cielo y hoy vuelves a amanecer viejo mundo
Japón estalla en ruidos y artefactos la noche da su sexo a Buenos Aires y yo a la vista de algún escenario y hoy vuelves a amanecer viejo mundo
Cómo serás, cómo seré cuántos seguiremos los que sobrevivieron marcaron huellas
Te abarcaré en tu extensión y seré la tierra, el agua, el sol el viento, el músico, el peatón una esperanza, seré montaña
Seré comarca en tus comarcas la triste ceremonia del velorio evitaré y te amaré en el filo de un cuchillo La leche es blanca la carne es roja el hambre es negra, y negra su herradura Una escopeta escupe balas de cocaína y hay un titiritero, y hay un titiritero
Y yo te miro desde mi ventana una más entre todas estas tantas te quiero ver cantándole al futuro y con toda esa gente, viejo mundo
Los que se fueron no los olvidamos los vendrán esperan por ahora y los que estamos aprovechamos para cambiarte la cara, viejo mundo
Vieillir Composer(s): Jacques Brel; Gérard Jouannest Performer(s): Jacques Brel
Mourir en rougissant Suivant la guerre qu'il fait Du fait des Allemands A cause des Anglais
Mourir baiseur intègre Entre les seins d'une grosse Contre les os d'une maigre Dans un cul de basse-fosse
Mourir de frissonner Mourir de se dissoudre De se racrapoter Mourir de se découdre
Ou terminer sa course La nuit de ses cent ans Vieillard tonitruant Soulevé pas quelques femmes Cloué à la Grande Ourse Cracher sa dernière dent En chantant "Amsterdam"
Mourir cela n'est rien Mourir la belle affaire Mais vieillir... ô vieillir
Mourir mourir de rire C'est possiblement vrai D'ailleurs la preuve en est Qu'ils n'osent plus trop rire
Mourir de faire le pitre Pour dérider le désert Mourir face au cancer Par arrêt de l'arbitre
Mourir sous le manteau Tellement anonyme Tellement incognito Que meurt un synonyme
Ou terminer sa course La nuit de ses cent ans Vieillard tonitruant Soulevé par quelques femmes Cloué à la Grande Ourse Cracher sa dernière dent En chantant "Amsterdam"
Mourir cela n'est rien Mourir la belle affaire Mais vieillir... ô vieillir
Mourir couvert d'honneur Et ruisselant d'argent Asphyxié sous les fleurs Mourir en monument
Mourir au bout d'une blonde Là où rien ne se passe Où le temps nous dépasse Où le lit tombe en tombe
Mourir insignifiant Au fond d'une tisane Entre un médicament Et un fruit qui se fane
Ou terminer sa course La nuit de ses mille ans Vieillard tonitruant Soulevé par quelques femmes Cloué à la Grande Ourse Cracher sa dernière dent En chantant "Amsterdam"
Mourir cela n'est rien Mourir la belle affaire Mais vieillir... ô vieillir
Vieille Canaille Composer(s): Jacques Plante; Sam Theard Performer(s): Serge Gainsbourg; Eddy Mitchell
J's'rai content quand tu s'ras mort Vieille Canaille J's'rai content quand tu s'ras mort Vieille Canaille Tu ne perds rien pour attendre Je sau - rai bien te descendre J's'rai content d'avoir ta peau Vieux Chameau
Je t'ai r'çu à bras ouverts Vieill' Canaille T'avais toujours ton couvert Vieill' Canaille T'as brûlé tous mes tapis Tu t'es couché dans mon lit Et t'as bu tout mon porto Vieux Chameau
Puis j't'ai présenté ma femme Vieille Canaille Puis j't'ai présenté ma femme Vieille Canaille Tu y a fait du baratin Tu l'embrassais dans les coins Dès que j'avais tourné l'dos Vieux Chameau
Puis t'es parti avec elle Vieille Canaille Puis t'es parti avec elle Vieille Canaille En emportant la vaisselle Le dessous d'lit en dentelle, L'argent'rie et les rideaux Vieux Chameau
Mais j'ai sorti mon fusil Vieille Canaille Mais j'ai sorti mon fusil Vieille Canaille Et quand j'te tiendrai au bout Je rigol'rai un bon coup Et j't'aurai vite refroidi Vieux Bandit
On te mettra dans un' tombe Vieille Canaille Et moi j'irai faire la bombe Vieille Canaille À coups de p'tits verr's d'eau-d'vie La plus bell' cuit' de ma vie Sera pour tes funérailles Vieille Canaille Vieille Canaille Vieux Chameau
C'est pour pouvoir enfin botter les fesses A ces vieillards qui nous ont dit Que nos vingt ans que notre jeunesse Étaient le plus beau temps de la vie C'est pour pouvoir enfin botter le cur A ceux qui nous volent nos nuits Ces maladroits qui n'ont que leur ardeur Croulants qui n'ont que leur ennui
C'est pour cela jeunes gens Qu'au fond de moi s'éveille Le désir ardent De devenir vieille
C'est pour pouvoir un jour enfin leur dire A celles qui me jugent avec fureur "Pauvres grognasses "c'est pour pouvoir vous dire "Je vous pardonne votre laideur" C'est pour pouvoir leur dire à ces matrones Qui mille fois m'ont condamnée "Comment voulez-vous que l'on vous pardonne Vous qui n'avez même pas péché"
C'est pour cela jeunes gens Qu'au fond de moi s'éveille Le désir ardent De devenir vieille C'est pour pouvoir au jardin de mon cur Ne soigner que mes souvenirs Vienne le temps où femme peut s'attendrir Et ne plus jalouser les fleurs C'est pour pouvoir enfin chanter l'amour Sur la cithare de la tendresse Et pour qu'enfin on me fasse la cour Pour d'autres causes que mes fesses
C'est pour cela jeunes gens Qu'au fond de moi s'éveille Le désir ardent De devenir vieille
C'est pour pouvoir un jour oser lui dire Que je n'ai bu qu'à sa santé Que quand j'ai ri c'était de le voir rire Que j'étais seule quand j'ai pleuré C'est pour pouvoir enfin oser lui dire Un soir en filant de la laine Qu'en le trompant mais ça oserai-je le dire Je me suis bien trompée moi-même
C'est pour cela jeunes gens Qu'au fond de moi s'éveille Le désir ardent De devenir vieille
Video Killed The Radio Star Composer(s): Trevor Horn; Geoffrey Downes; Bruce Woolley Performer(s): The Buggles
I heard you on the wireless back in Fifty-Two Lying awake intent at tuning in on you. If I was young it didn't stop you coming through Oh-a oh
They took the credit for your second symphony Rewritten by machine and new technology And now I understand the problems you can see Oh-a oh
I met your children Oh-a oh What did you tell them? Video killed the radio star Video killed the radio star
Pictures came and broke your heart Oh-a-a-a oh
And now we meet in an abandoned studio We hear the playback and it seems so long ago And you remember the jingles used to go Oh-a oh You were the first one Oh-a oh You were the last one
Video killed the radio star Video killed the radio star In my mind and in my car, we can't rewind we've gone too far Oh-a-aho oh Oh-a-aho oh
Video killed the radio star Video killed the radio star In my mind and in my car, we can't rewind we've gone too far Pictures came and broke your heart, put the blame on VCR
You are a radio star You are a radio star Video killed the radio star Video killed the radio star Video killed the radio star Video killed the radio star
Video killed the radio star (You are a radio star)
Vida Y Otras Cuestiones Performer(s): Silvio Rodríguez
Quiénes levantan las piedras que luego son techos de historias disímiles Quiénes construyen calzadas que enlazan las islas y los continentes Quiénes armaron las aves que nos posan en mundos distantes Quién vertebró los sonidos que preñan mis manos Cuánta faena invisible hace sol
Quiénes irán conmigo quién fue feliz, quién perdió solo y sin hijos Después de cuántos resulto yo
Vida y otras cuestiones acaso la ronda de nunca y de siempre sea que percibo o que sueño las sombras que animan al mundo latente sea la justicia pospuesta la suma que falta de lo diferente o será una fiebre de ángeles contraída accidentalmente
Dónde gateo, crezco qué lecho usé para mi amor qué vidrio roto fue ventanal de una canción
Vida y otras cuestiones acaso mi vicio más viejo y reciente sea que vivo en país, latitud y universo o sea comúnmente
Hoy se me ha muerto otro perro esta vez de un infarto masivo
Como sabrá la cerveza que el sepulturero se beberá cuando acabe de darme abrigo
Vida Composer(s): Chico Buarque Performer(s): Chico Buarque
Vida, minha vida Olha o que é que eu fiz Deixei a fatia Mais doce da vida Na mesa dos homens De vida vazia Mas, vida, ali Quem sabe, eu fui feliz
Vida, minha vida Olha o que é que eu fiz Verti minha vida Nos cantos, na pia Na casa dos homens De vida vadia Mas, vida, ali Quem sabe, eu fui feliz
Luz, quero luz, Sei que além das cortinas São palcos azuis E infinitas cortinas Com palcos atrás Arranca, vida Estufa, veia E pulsa, pulsa, pulsa, Pulsa, pulsa mais Mais, quero mais Nem que todos os barcos Recolham ao cais Que os faróis da costeira Me lancem sinais Arranca, vida Estufa, vela Me leva, leva longe Longe, leva mais
Vida, minha vida Olha o que é que eu fiz Toquei na ferida Nos nervos, nos fios Nos olhos dos homens De olhos sombrios Mas, vida, ali Eu sei que fui feliz
Victoria Composer(s): Ray Davies Performer(s): The Kinks; Cracker; The Fall; Mr. Right & Mr. Wrong; Rhubarb's Revenge
Long ago life was clean Sex was bad and obscene And the rich were so mean Stately homes for the lords Croquet lawns, village greens Victoria was my Queen Victoria, Victoria, Victoria, toria
I was born, lucky me In a land that I love Though I am poor, I am free When I grow I shall fight For this land I shall die Let her sun never set Victoria, Victoria, Victoria, 'toria Victoria, Victoria, Victoria, 'toria
Land of hope and gloria Land of my Victoria Land of hope and gloria Land of my Victoria Victoria, toria Victoria, Victoria, Victoria, toria
Canada to India Australia to Cornwall Singapore to Hong Kong From the west to the east From the rich to the poor Victoria loved them all Victoria, Victoria, Victoria, toria Victoria, Victoria, Victoria
In zijn fluwelen bellenpak zingt op de kermis harlekijn Zijn baas loopt met de centenbak en houdt zijn aapje aan de lijn De mensen kijken naar het spel en luisteren zwijgend naar de zang Het lied gaat door, de zon schijnt fel de dag duurt urenlang
Victoria (2x), met je regenboogogen Victoria (2x), liefde komt zomaar vannacht
De slager komt en schreeuwt vol haat "Mijn dochter kwam niet thuis vannacht Die kerel roept haar naam op straat natuurlijk heeft hij haar verkracht" Meteen haalt hij z'n ponjaard uit en steekt de zanger door en door De mensen morren: "zo'n schavuit" en ver weg zingt een koor
Victoria (2x), met je regenboogogen Victoria (2x), liefde komt zomaar vannacht
De nachtwacht met zijn uilekop komt roepend langs de klokheid heen De spullenbaas ruimt droevig op de kermis in de zon verdween
Een maskerade zingt op straat en in de kroegen klinkt het weer De toren die de uren slaat speelt een laatste keer
Victoria (2x), met je regenboogogen Victoria (2x), liefde komt zomaar vannacht Victoria (2x), met je regenboogogen Victoria (2x), liefde komt zomaar vannacht Victoria (2x), met je regenboogogen Victoria (2x), liefde komt zomaar vannacht
Victor Jara Composer(s): Mikael Wiehe Performer(s): Hoola Bandoola Band
Det finns många som gör konster och krumsprång för dom som har makten Och det finns många som fjäskar för smulor ifrån de härskandes bord Men du valde din väg, du sjöng för dom många Och du struntade i dom mäktigas löften och dom härskandes hot Ja, Victor Jara, du gav ord åt dom fängslades längtan till frihet och åt dom plågades tro på en framtid där bara folken har makt Och du gav styrka och mod åt dom förtrampades drömmar men mot dom rika och få sjöng du ut ditt förakt Men om framtiden är som ett träd vi har planterat i jorden och ifall friheten är som den sprödaste, sköraste ros måste vi väpna oss väl för att försvara det svaga vi måste värna det mot dom som vill krossa det som spirar och gror Dom förtvivlade säger att döden är lika för alla men det är väl sannare att säga att man kan dö på samma sätt som man har levt Och att dö för förtjänst, det väger lätt som en fjäder men att dö för sitt folk, det väger tungt som en sten
Victor Jara, dina sånger skall eka i gruvornas gångar och som fullmogna frukter skall dom eka ifrån plantagernas träd Som vajande säd skall dom bölja över fälten och som fiskarna i vattnet skall dom fastna i fiskarnas nät Ja, Victor Jara, Victor Jara, dina sånger skall inte bli glömda Från gitarr till gitarr skall dom spridas över stad och land Dom ska vagga oss till sömns, när våra nätter blir långa Dom ska marschera med oss, när dagen är här