Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Wenn Du Nur Sehen Könntest (Adapted from: If You Could Read My Mind - 1970) Composer(s): Gordon Lightfoot; Michael Kunze Performer(s): Katja Ebstein - 1973
Titles In Other Languages: 1971 - Si Tu Peux Lire En Moi 1972 - Tænk, Hvis Du Kunne Læse Mine Tanker
Wenn Du nur sehen könntest welche Bilder vor mir steh'n Wie aus einem alten Stummfilm durch den Spukgestalten geh'n Da wohnt ein Geist tief im Schloßverlies in Ketten ohne Licht Du weiß es: das bin ich Und niemand kann mich je befrei'n niemand außer Dir, nur Dir allein
Wenn ich nur sehen könnte welcher Traum einst vor Dir stand War er wie die Romane die man kauft am Zeitungsstand? Als die Stelle kam wo es traurig wird war ich die Hauptperson und wußte nichts davon Und weil der Schluß nicht fröhlich ist ist dies ein Buch, das Du nicht weiterliest
So geh' ich fort wie ein Filmstarlet dem man seine Rolle nimmt weil man das Drehbuch kürzt Und dieser Film war meine Chance ich hätt' gezeigt was gutes ist in mir Ich will offen sein zu Dir Ich hab' nie geglaubt, daß uns etwas trennt und ich gebe zu, ich kann's nicht verstehen Sag, was haben wir falsch gemacht? Das Gefühl ist fort, und ich finde es nicht mehr
Wenn Du nur sehen könntest welche Bilder vor mir steh'n Wie aus einem alten Stummfilm durch den Spukgestalten geh'n Da wohnt ein Geist tief im Schloßverlies in Ketten ohne Licht Schau mir bitte ins Gesicht Wenn Du in meinen Augen liest dann wirst Du seh'n: ich möchte nur versteh'n warum Du nichts mehr fühlst Ich hab' nie geglaubt, daß uns etwas trennt und ich werde damit so leicht nicht fertig Sag, was haben wir falsch gemacht? Das Gefühl ist fort, und ich finde es nicht mehr
Gens de partout Sages et fous écoutez bien la ballade De celui-là Qui s'en alla Pour trouver l'Eldorado
Comme autrefois Princes et rois S'en allaient pour les croisades Il a laissé Tout son passé Pour trouver l'Eldorado
Crinière au vent Le mors aux dents En folle cavalcade Que cherchait-il Vers cet exil Là-bas en Eldorado?
Sur mon cheval Sous les étoiles Et le soleil en cascade Pour que demain Brille en nos mains Tout l'or de l'Eldorado
Il a traîné Comme un damné De mirage en mirage Il a vieilli Jour après nuit Sans trouver l'Eldorado
Mais la mort Qui l'avait suivi En fidèle camarade Lui a dit: "Viens Je connais bien La terre d'Eldorado"
On l'a trouvé Le front brûlé Par le soleil et le sable Sur le chemin Qui va sans fin Là-bas, en Eldorado
La nuit, parfois Chante une voix C'est son âme en ballade Qui cherche encore La poudre d'or Quelque part en Eldorado Quelque part en Eldorado Quelque part en Eldorado Quelque part en Eldorado
If You Come Back Composer(s): Lee Brennan; Formescu; Ishama Hope; Ruffin Performer(s): Blue
C'mon c'mon Yeah Can you feel me? (Baby can you feel me?) I got something to say Check it out
For all this time I've been lovin' you girl Oh yes I have And ever since the day You left me here alone I've been trying to find Oh, the reason why
So if I did something wrong please tell me I wanna understand 'Cos I don't want this love to ever end
And I swear If you come back in my life I'll be there 'til the end of time (Back to me, back to me, back into my life) And I swear I'll keep you right by my side 'Cos baby you're the one I want (Back to me, back to me, back into my life) Oh yes you are
I watched you go Takin' my heart with you Oh yes you did Every time I try to reach you on the phone Baby you're never there Girl you're never home
So if I did something wrong please tell me I wanna understand 'Cos I don't want this love to ever end No, no, no, no
And I swear If you come back in my life I'll be there 'til the end of time (Back to me, back to me, back into my life) And I swear I'll keep you right by my side 'Cos baby you're the one I want (Back to me, back to me, back into my life) Oh yes you are
Maybe I didn't know how to show it (How to show it) Maybe I didn't know what to say (What to say) This time I won't disguise (Won't disguise) Then we can build our lives And we can be as one (be as one)
I swear If you come back in my life I'll be there 'til the end of time (Back to me, back to me, back into my life) Oh yeah And I swear I'll keep you right by my side (By my side) 'Cos baby you're the one I want (Back to me, back to me, baby come back) Oh yes you are, by my side
And I swear If you come back in my life Baby, 'til the end of time (Back to me, back to me, back into my life) Oh yeah And I swear I'll keep you right by my side...
If You Can't Get A Girl In The Summertime (You'll Never Get A Girl At All)
If You Can't Get A Girl In The Summertime (You'll Never Get A Girl At All) Composer(s): Bert Kalmar; Harry Tierney
The cold, cold winter has gone It passed away, Hurray! And now the summer is on It's time to play Hurray! Boys get together and choose your mate Now's the time to get them They all want love in the summer time Your chances then are great
Just look 'em straight in the eye Then heave a sigh, Oh my! And tip your hat to the sky Another sigh Oh my! She'll smile a little bit acting shy When she does it's over Don't waste your time in the summer time 'Cause summer soon goes by
If you can't get a girl in the summer time You'll never get a girl at all Peaches are ripe in the summer time And that's the time they fall At the beaches there's a raft of them Lovely peaches go right after them You'll hear the wild waves saying Go get them, go pet them Don't miss a kiss in the summer time Or you'll never kiss a Miss in the Fall And if you can't get a girl in the summer time You'll never get a girl at all
Ela e sua menina Ela e seu tricô Ela e sua janela, espiando Com tanta moça aí Na rua o seu amor Só pode estar dançando Da sua janela Imagina ela Por onde ele anda E ela vai talvez Sair uma vez Na varanda
Ela e um fogareiro Ela e seu calor Ela e sua janela, esperando Com tão pouco dinheiro Será que o seu amor Ainda está jogando Da sua janela Uma vaga estrela E um pedaço de lua E ela vai talvez Sair outra vez Na rua
Ela e seu castigo Ela e seu penar Ela e sua janela, querendo Com tanto velho amigo O seu amor num bar Só pode estar bebendo Mas outro moreno Jogo um novo aceno E uma jura fingida E ela vai talvez Viver duma vez A vida
If You Can Want Composer(s): Smokey Robinson Performer(s): Smokey Robinson & The Miracles; The Dirtbombs
Oh you may not love me now, but I'm stayin' around 'Cause you want my company Just like push can turn to shove, like can turn to love And it's my philosophy that...
If you can want, you can need And if you can need, you can care If you can care, you can love So when you want me, I'll be there
Whenever you want me, I'll be there
Oh now this may take some time, but if time was money I would be a millionaire So whenever you want me, call any time at all And for sure I'll be right there, 'cause...
If you can want, you can need And if you can need, you can care If you can care, you can love So when you want me, I'll be there
(I'll be there) whenever you want me
I'll be standin' by, not far way Let your heart give me a sign 'Cause I'm prepared to wait until I abfiducate When you want me all the time, 'cause...
(repeat): If you can want, you can need And if you can need, you can care If you can care, you can love So when you want me, I'll be there
Ela É Dançarina Composer(s): Chico Buarque Performer(s): Chico Buarque
O nosso amor é tão bom O horário é que nunca combina Eu sou funcionário Ela é dançarina Quando pego o ponto Ela termina
Ou: quando abro o ghichê É quando ela abaixa a cortina Eu sou funcionário Ela é dançarina Abro o meu armário Salta serpentina
Nas questões de casal Não se fala mal da rotina Eu sou funcionário Ela é dançarina Quando caio morto Ela empina Ou quando eu tchum no colchão É quando ela tchan no cenário Ela é dançarina Eu sou funcionário O seu planetário Minha lamparina
No ano dois mil e um Se juntar algum Eu peço licença E a dançarina, enfim Já me jurou Que faz o show Pra mim
Ela é dançarina Eu sou funcionário Quando eu não salário Ela, sim, propina
No ano dois mil e um Se juntar algum Eu peço a Deus do céu uma licença E a dançarina, enfim Já me jurou Que faz o show Pra mim
If You Came Back From Heaven Composer(s): Lorrie Morgan; Richard Landis Performer(s): Lorrie Morgan
I wouldn't know what to say I wouldn't know what to do If you came back from Heaven And I could look at you Would I fumble for the words? Would I be a little shy? Would I bust right out with laughter? Or break right down and cry?
Oh, if you came back from Heaven Would it be like it was then? Could we just pick up, where we left off And try it all again? Oh, if you came back from Heaven It would freeze me in my tracks And I hope God knows, if he let you go I'd never send you back
Do your kisses feel the same? Do you still have the same touch? And will you whisper softly 'Cos you've missed me so much? Have you heard all my prayers When I lay down at night? And did you feel my body When I held your pillow tight?
Oh, if you came back from Heaven Would it be like it was then? Could we just pick up, where we left off And try it all again? Oh, if you came back from Heaven It would freeze me in my tracks And I hope God knows, if he let you go I'd never send you back
And if, God forbid You leave this Earth again while I see I hope he knows, if you go You'll be bringing me
Oh, if you came back from Heaven Would it be like it was then? Could we just pick up, where we left off And try it all again? Oh, if you came back from Heaven It would freeze me in my tracks And I hope God knows, if he let you go I'd never send you back
I hope God knows, if he let you go I'd never send you back
If You Belong To Me Composer(s): Steve Lukather; Stan Lynch; David Paich Performer(s): Toto
I left you crying on that angry morning You know I lied Ill always run from anything that loves me to my safe side My world circles round a different sun Thats all burned away I know that youre the only one Now Im walking down some distant street And I know your touch is out of reach
Girl you belong to me I know And it was wrong for me to ever let you go Girl you belong to me I know
Everybody has a lonely moment They cant explain And everybody wants to feed their hunger Without the pain
Theres no shadows in my hiding place Im so locked away Now I wish that I could see your face I know I hurt you when you say were through I never really will get over you cause...
Girl you belong to me I know And it was wrong for me to ever let you go Girl you belong to me I know
If You Believe From the film "There's No Business Like Show Business" (1954) Composer(s): Irving Berlin Performer(s): Johnnie Ray
Brothers And sisters Listen You non-believers, listen, you better start to believe All you doubters, be "hallelujah shouters", or else you're going to grieve There's no time to wait, you may be too late, so listen You don't know what you're missin' until you start to believe
If you believe that there's a heaven You'll get to heaven, if you believe If you believe that there are angels You'll see the angels, if you believe I'm not making promises to the doubting Thomases But if you believe the Lord can help you The Lord will help you, if you believe (We do, we do, we do) Do you believe? (We do, we do, we do) Do you believe? (We do, we do, we do) Well, Jonah went out one night in a gale Do you believe that? (We do, we do, we do) Soon, he was swallowed up by a whale Do you believe that? (We do, we do, we do) Daniel lay down with lions that roared Noah was on his ark when it poured Moses looked up and he spoke to the Lord Do you believe that? Do you believe that? (We do, we do, we do)
Quiero beber de nuevo el vino aquel el que bebí en tu boca y me embriagué tela sutil de la imaginación que me devuelve el paraíso azul noche sin luz para la tentación cuando olvidé los dioses del perdón y arrojé al mar la ropa del pudor bailaban diablos de la seducción Y eché a correr la sangre en rededor y un alarido mordía el corazón violé las puertas de la corrección murió la vida en brazos del amor y soportar de nuevo el vendaval del que se va y ya no vuelve más y anochecer de nuevo en soledad seca la boca hambrienta de humedad Será nomás que hay que callar cuando el dolor no aguanta más y regresar y recordar hasta volverse experto en olvidar y enmudecer mordiéndose clavándose las uñas hasta sangrar y abofetear la depresión mientras Jesús solloza en un rincon... Quiero beber de nuevo el vino aquel el que bebí de tu boca y me embriagué tela sutil de la imaginación que me devuelve el paraíso azul toda de gris la noche ya murió viuda violando el luto que perdió estoicamente el sol no amaneció porque comprende porque no duermo yo...
If You Asked Me To Composer(s): Diane Warren First release by: Patti Labelle - 1989 Covered by multiple other artists
Used to be that I believed in something Used to be that I believe in love It's been a long time since I've had that feeling I could love someone I could trust someone I said I'd never let nobody near my heart again, darlin' I said I'd never let nobody in
But if you asked me to I just might change my mind And let you in my life, forever If you asked me to I just might give my heart And stay here in your arms forever If you asked me to If you asked me to
Somehow ever since I've been around you Can't go back to being on my own Can't help feeling, darlin', since I've found you That I've found my home That I'm finally home I said I'd never let nobody get too close to me, darlin' I said I needed, needed to be free
(But if you asked me to ...)
Ask me to, I will give my world to you baby I need you now Ask me to, I'll do anything for you baby For you baby
If you asked me to I'd let you in my life forever If you asked me to ...
If You And I Could Be As Two Composer(s): Van Morrison Performer(s): Them
Was on a Sunday And the autumn leaves were on the ground I kicked my heart When I saw you standing there in your dress of blue The storm was over, my ship sailed through
What is this feeling, a-what can I do?
If you an' I, could be relieved To walk and talk and be deceived I'd give my all and all And more I would do, oh yeah If darlin', only you and I could be as two
If we could dream and by our dreams Sew this wicked world up at the seams I'd give my life and more I would do If darlin', only you and I could be as two
And baby, do you remember All the good times we had together? A-walkin' through the park A-baby then, then we could sing
Give ya' all my money Ev'rything in the world that I had You told me, "That don't mean a thing"
If still in darkness we could run Together, there in that mornin' sun I'd give my all, my life and ev'rything to you Whoa-yeah If darlin', only you and I could be as two
No se trata de hallar un culpable las historias no acaban porque alguien escriba la palabra "fin" No siempre hay un asesino algunas veces toca morir... lo que viene se va como suele pasar el viento, el viento Márchate si ha llegado la hora date prisa que, como ya sabes es muy impaciente el amor... No malgastes ni un segundo después de daría cuerda al reloj que un cumplido de más no te vaya a robar el tiempo, el tiempo Y no queda nada las espinas, las rosas se las llevó el viento, el tiempo... Ahora sólo la vida te espera con los brazos abiertos y el firme deseo de hacerte feliz Puedes irte cuando quieras no hay muros que te impidan salir... y no mires atrás que te ya a despeinar el viento, el viento Qué difícil decirte "hasta luego' cuando no es el terror de perderte este miedo a no verte jamás Ya no hay puntos suspensivos llegó el rotundo punto final... cuando la soledad sólo espera matar el tiempo, el tiempo Y no queda nada...
If You Ain't Lovin' (You Ain't Livin') Composer(s): Tommy Collins Performer(s): Faron Young and multiple other artists
If you got a Cadillac, boy And a forty room shack, boy A bucket full of money And a tree full of honey But if you're gettin' no huggin' No smoochin' or muggin' Well, if you ain't lovin' Then you ain't livin'
If you're ridin' on a gravy train 'Stead of walkin' down lovers lane You can't make hay, boy You're goin' the wrong way, boy You gotta get a little honey It's better than money Well, if you ain't lovin' Then you ain't livin'
If they called you a big man 'Cause you got a lotta "bottom land" If you're kin to the president And you help run the government But if you're gettin' no attention You're better off on a pension Well, if you ain't lovin' Then you ain't livin'
If you got a string of long cars And you're smokin' them four-bit cigars Well you ain't so well to do That you got a little koo-chi-koo Takes a little bit of smackin' All your life's a-lackin' Well, if you ain't lovin' Well, brother, then you ain't livin'
El Viento Eres Tú Composer(s): Silvio Rodríguez Performer(s): Santiago Feliú; Silvio Rodríguez
A veces entra en el bosque un silbido veloz que recorre fugaz la penumbra y la luz y los árboles fríos del bosque soy yo
Todas las copas se postran a fin de existir de no hacerlo, deshechas habrían de morir y ese viento que trae la muerte eres tú
Eres la llama que abraza la flor y la violencia del fiero huracán la sombra oscura que sigue mi amor Por qué, por qué tú sigues, di matando este amor que hoy dejas