Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 16-01-1986
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. See The Funny Little Clown
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    See The Funny Little Clown
    Composer(s): Bobby Goldsboro
    First release by: Bobby Goldsboro - 1964
    Covered by multiple other artists



    See the funny little clown
    See him laughin' as you walk by
    Everybody thinks he's happy
    'Cause you never see a tear in his eye
    No one knows he's cryin'
    No one knows he's dyin' on the inside
    'Cause he's laughin' on the outside
    No one knows, no one knows

    See the funny little clown
    He's hiding behind a smile
    They all think he's laughin'
    But I know he's really cryin' all the while
    How his heart is achin'
    How his heart is breakin' on the inside
    But he keeps laughin' on the outside
    No one knows, no one knows

    This funny little clown
    You never used to see him around
    Without his girl beside him to love and guide him
    Until one day his girl just walked away
    And to this very day
    He says he never loved her anyway
    And no one knows, expect for me
    Because you see, I'm that funny little clown
    See the funny little clown



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Quand Je L'Ai Vue Devant Moi
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Quand Je L'ai Vue Devant Moi Adapted from: I Saw Her Standing There - 1963 Dutch Title: Toen Ik Haar Daar Zo Zag Staan - 2007 Composer(s): John Lennon; Paul McCartney; Ralph Bernet Performer(s): Johnny Hallyday - 1964



    Elle avait tout pour séduire
    Voyez c'que j'veux dire
    Non, rien ne pouvait lui être comparé
    Comment danser avec une autre
    Quand je l'ai vue devant moi

    Et quand son regard
    S 'est posé sur moi
    Même avant ses yeux j'aimais déjà ses cheveux
    Elle refusait tous les autres
    Quand je l'ai vue devant moi

    Mon cœur fut troublé
    Quand j'ai traversé la salle pour prendre sa main
    Et pour danser sans arrêt
    Tout la nuit enlacé
    Tout était dans l'ombre
    Sauf cette joie entre nous
    Comment danser avec autre
    Quand je l'ai vue devant moi

    Mon cœur fut troublé
    Quand j'ai traversé la salle pour prendre sa main
    Et pour danser sans arrêt
    Tout la nuit enlacé
    Tout était dans l'ombre
    Sauf cet amour entre nous
    Non, je ne danse avec personne
    Depuis que je l'ai vue devant moi
    Depuis que je l'ai vue devant moi
    Depuis que je l'ai vue devant moi



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    15-01-1986
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Counting Teardrops (Instead Of Sheep)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Counting Teardrops (Instead Of Sheep)
    Composer(s): Barry Mann; Howard Greenfield
    Performer(s): Barry Mann



    Ev'ryday I sit here a-bawlin'
    Just like a little kid
    You told me to cry you a river
    Believe it or not, I did

    'Cos I've been countin' teardrops instead of sheep
    Honey, honey, I just can't sleep
    Because I miss (Yeah-yeah) you so (Yeah-yeah-yeah)
    Since you're gone the teardrops flow

    You told me I cry lonely teardrops
    For treatin' you so mean
    All I need to keep me from drownin'
    Is a plumber or a submarine

    'Cos I've been countin' teardrops instead of sheep
    Honey, honey, I just can't sleep
    Because I miss (Yeah-yeah) you so (Yeah-yeah-yeah)
    Since you've gone the teardrops flow

    Forty days and forty nights
    I sit here in the gloom
    Well, if you don't call or come back soon
    I'm gonna drown in my living room

    I hear tell they got seven oceans
    Up to the present day
    If you don't come back soon, pretty baby
    I'm gonna make it eight

    'Cos I've been countin' teardrops instead of sheep
    Honey, honey, I just can't sleep
    Because I miss (Yeah-yeah) you so (Yeah-yeah-yeah)
    Since you've gone the teardrops flow

    Countin' teardrops instead of sheep
    Countin' teardrops instead of sheep
    Countin' teardrops instead...



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Quand Je N'Aime Plus Je M'En Vais
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Quand Je N'aime Plus Je M'en Vais (Spanish Version: Si El Amor Se Acaba Me Voy) Composer(s): Henri Belolo; Jacques Morali Performer(s): Dalida



    L'habitude ne prendra pas le temps de s'installer chez nous
    Demain matin en te réveillant je te dirais tout
    Pas la peine d'en faire un drame de rejeter la faute sur toutes les femmes
    Je suis comme ça
    Oh, oh, oh
    Comme ça

    Quand je n'aime plus je m'en vais
    Je n'insiste pas je m'en vais
    Quand l'amour s'en va c'est avec moi
    Quand je n'y crois plus je m'en vais
    Rien ne recommence jamais
    Et c'est moi qui fais le dernier pas

    Imagine un grand aéroport un avion qui s'en va
    N'importe où au Sud ou vers le Nord qui ne reviendra pas
    Rien ne peut plus le toucher
    Rien ne peut plus l'atteindre ni l'arrêter
    Je suis comme ça
    Oh, oh, oh
    Comme ça

    Quand je n'aime plus je m'en vais
    Je n'insiste pas je m'en vais
    Quand l'amour s'en va c'est avec moi
    Quand je n'y crois plus je m'en vais
    Rien ne recommence jamais
    Et c'est moi qui fais le dernier pas

    {Instrumental}

    Quand je n'aime plus je m'en vais
    Je n'insiste pas je m'en vais
    Quand l'amour s'en va c'est avec moi
    Quand je n'y crois plus je m'en vais
    Rien ne recommence jamais
    Et c'est moi qui fais le dernier pas

    Quand je n'aime plus je m'en vais
    Je n'insiste plus je m'en vais
    Et c'est moi qui fais le dernier pas



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    14-01-1986
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. See That Girl
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    See That Girl
    Composer(s): Barry Mann; Cynthia Weil
    Performer(s): The Righteous Brothers; Vincent Edwards; Jimmy Webb



    See that girl?
    Look at her good
    That's something you don't
    see every day, now
    Dig those eyes...
    Ain't they a prize?
    They sure can get to you
    and, hey now
    Look at that crazy smile
    I bet you can't believe
    She was mine for a while
    Ain't she somethin?
    See that guy?
    Right by her side
    He's feelin' proud, and
    don't he show it
    Look and see
    That could have been me
    Would you believe I'd go
    and blow it?
    I let her slip away
    And I tell myself I'm okay
    But it just tears the
    heart out of me
    When I see that girl....
    When I see that girl

    I let her slip away
    And I tell myself I'm okay
    But it just tears the
    heart out of me
    When I see that girl....
    When I see that girl....
    When I see that girl



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Quand J'En Aurai Assez
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Quand J'En Aurai Assez
    Composer(s): Charles Aznavour
    Performer(s): Charles Aznavour



    Quand j'en aurai assez
    Assez
    De crever pour toi
    Assez
    De pleurer pour toi
    Assez
    De souffrir pour toi
    Je sais
    Que je resterai
    Blessé
    Le coeur déchiré
    Marqué
    Quand j'en aurai assez
    Que je serai lassé

    Quand j'en aurai assez
    Assez
    De veiller la nuit
    Assez
    De crier la nuit
    Assez
    De trembler la nuit
    De peur
    Que l'amour que j'ai
    Ne meure
    Brisant à jamais
    Mon coeur
    Quand j'en aurai assez
    Je pourrai t'oublier

    Car tu n'as pas compris
    Qu'à travers l'insouciance
    Et les gestes anodins
    Les mots de tous les jours
    Les sourires attendris
    Les pressements de mains
    Que je venais t'offrir l'amour

    Aussi tu m'as détruit
    En me faisant si mal
    Que je n'ai qu'un espoir
    Celui de m'évader
    Et de ne plus t'entendre
    Et de ne plus te voir
    Afin de mieux me libérer

    Quand j'en aurai assez
    Assez
    De me raccrocher
    Assez
    De te supplier
    Assez
    Enfin de t'aimer
    Je pourrai alors
    Rêver
    Je pourrai encore
    Bâtir
    Un merveilleux amour
    Un jour
    Pour tout recommencer




    Reacties (0)
    13-01-1986
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. 25 Minutes To Go
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    25 Minutes To Go
    (Dutch Version: 20 Minuten Geduld - 1968)
    Composer(s): Shel Silverstein
    First release by: Shel Silverstein - 1962
    Covered by multiple other artists



    Well, they're buildin' a gallows outside my cell
    I've got 25 minutes to go
    And the whole town's waitin' just to hear me yell
    I got 24 minutes to go
    Well, they gave me some beans for my last meal
    I got 23 minutes to go
    But nobody asks me how I feel
    I got 22 minutes to go
    Well I sent for the Governor and the whole darned bunch
    With 21 minutes to go
    And I sent for the Mayor, but he's out to lunch
    I got 20 more minutes to go
    Then the sheriff said, "Boy, I'm gonna watch you die"
    Got 19 minutes to go
    So I laughed in his face and I spit in his eye
    Got 18 minutes to go

    Now here comes the preacher for to save my soul
    With 13 minutes to go
    And he's talking 'bout burning, but I'm so cold
    I got 12 more minutes to go
    Now they're testin' a trap and it chills my spine
    With 11 more minutes to go
    And the trap and the rope, oh, they work just fine
    Got 10 more minutes to go
    Well I'm waitin' for the pardon that'll set me free
    With 9 more minutes to go
    But this is for real, so forget about me
    Got 8 more minutes to go

    With my feet on the trap and my head in the noose
    Got 5 more minutes to go
    Won't somebody come and cut me loose
    Got 4 more minutes to go
    I can see the mountains, I can see the sky
    3 more minutes to go
    And it's too darned pretty for a man to die
    I got 2 more minutes to go
    I can see the buzzards, I can hear the crows
    1 more minute to go
    And now I'm swingin' and here I go-o-o-o-o-o



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Quand J'Étais Chanteur
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Quand J'Étais Chanteur
    Composer(s): Michel Delpech;
    J.M. Rivat; Roland Vincent
    Performer(s): Michel Delpech;
    Bénabar; Florent Pagny



    J'ai mon rhumatisme
    Qui devient gênant
    Ma pauvre Cécile
    J'ai soixante-treize ans
    Je fais de la chaise longue
    Et j'ai une baby-sitter
    Je traînais moins la jambe
    Quand j'étais chanteur

    J'avais des boots blanches
    Un gros ceinturon
    Une chemise ouverte
    Sur un médaillon
    C'était mon sourire
    Mon atout majeur
    Je m'éclatais comme une bête
    Quand j'étais chanteur

    Un soir à Saint-Georges
    Je faisais la kermesse
    Ma femme attendait
    Planquée, dans la Mercédès
    Elle s'est fait j'ter dans l'Indre
    Par tout mon fan-club
    J'avais une vie d'dingue
    Quand j'étais chanteur

    Les gens de la police
    Me reconnaissaient
    Les excès de vitesse
    Je les payais jamais
    Toutes mes histoires
    S'arrangeaient sur l'heure
    On m'pardonnait tous mes écarts
    Quand j'étais chanteur

    Ma pauvre Cécile
    J'ai soixante-treize ans
    J'ai appris que Mick Jagger
    Est mort dernièrement
    J'ai fêté les adieux de Sylvie Vartan
    Pour moi, il y a longtemps qu'c'est fini
    Je comprends plus grand'chose, aujourd'hui
    Mais j'entends quand même des choses que j'aime
    Et ça distrait ma vie

    Pour moi, il y a longtemps qu'c'est fini
    Je comprends plus grand'chose, aujourd'hui
    Mais j'entends quand même des choses que j'aime
    Et ça distrait ma vie...




    Reacties (0)
    12-01-1986
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.See See Rider Blues
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    See See Rider Blues ((aka C.C. Rider (by Chuck Willis) - 1957);
    Jenny Take a Ride! (by Mitch Ryder and The Detroit Wheels) - 1965))
    Composer(s): Ma Rainey - Lena Arent
    First release by: Ma Rainey Georgia Jazz Band - 1924
    Covered by multiple other artists



    You see, see, rider, you see what you have done?
    You made me love you
    Made me love you, now your man done come
    You made me love you, now your man have come
    Ain't no more potatoes, the frost have killed the vine
    Well, the blues ain't nothin' but a good woman on your mind
    The blues ain't nothin' but a good woman on your mind
    The blues ain't nothin' but a good woman on your mind
    You see, see, rider, you see what you done?
    You done made me love you
    You made me love you
    I've told you, baby and your mama told you, too
    "You're three times seven, you know what you wanna do,
    three times seven, you know what you wanna do,
    you're three times seven, you know what you wanna do"
    If I had-a listened to my second mind,
    Lord, I wouldn't -a been sittin' here and wringin' my hands and cryin'
    I wouldn't been sittin' here, wringin' my hands and cryin'
    I wouldn't been sittin' here, wringin' my hands and cryin'
    You see, see, rider, you see what you have done?
    You done made me love you
    You made me love you



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Quand Jules Est Au Violon
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Quand Jules Est Au Violon
    Composer(s): Maurice Vidalin; Gilbert Bécaud
    Performer(s): Gilbert Bécaud



    Quand Jules est au violon
    Et Léon à l'accordéon
    Faudrait avoir deux jambes de bois
    Pour ne pas danser la polka

    La fille à Mathurin
    Je peux te dire, elle danse bien
    Mais sitôt qu'elle ferme les yeux
    Je peux te dire, elle danse mieux

    Les filles ici ça fait des chichis
    C'est tout en dentelle et en patchouli
    C'est tout chiqué et pour les tomber
    Faut l'Hully-Gully ou l'Austin-Healey

    Chez moi, là-bas
    C'est pas du tout, du tout comme ça

    Quand Jules est au violon
    Et Léon à l'accordéon
    Faudrait avoir deux jambes de bois
    Pour ne pas danser la polka

    La fille à Mathurin
    Quand tu lui causes, elle comprend rien
    Cause lui de près dans le cou
    C'est un miracle, elle comprend tout

    L'amour ici c'est intellectuel
    T'as l'air d'un voyou quand t'es naturel
    Doit leur manquer le parfum des prés
    Qu'est si important pour le sentiment

    Chez-moi, là-bas
    C'est pas du tout, du tout le même tabac

    Quand Jules est au violon
    Et Léon à l'accordéon
    Faudrait avoir trois jambes de bois
    Pour ne pas danser la polka

    La fille à Mathurin
    Quand tu lui plais, tu lui plais bien
    Et le meilleur de la St-Jean
    Tu le danseras dans les champs

    Les gars ici, ils sont dégoûtants
    Ils achètent l'amour comme un coup de blanc
    Et moi l'idiot qui n'ai pas un sous
    J'ai beaucoup de mal à boire un p'tit coup

    Alors, pas fou
    Je vais m'en retourner chez nous

    Et Jules est au violon
    Et Léon à l'accordéon
    Faudrait avoir deux jambes de bois
    Pour ne pas danser la polka




    Reacties (0)
    11-01-1986
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Cariño Nuevo
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Cariño Nuevo Composer(s): José Angel Espinosa - Aragón Performer(s): Sunny and the Sunliners and multiple other artists



    Igual que en tierra suelta
    la humedad penetra
    Así penetras tú poquito a poco
    Pudieramos decir que apenas te conozco
    Y ya te llevo en mí como algo de mi todo

    Ya me haces falta tú
    Como el azul al cielo
    Y estoy unido a tí
    Como el calor al suelo
    Me hiciste revivir
    Me diste el consuelo
    Trajiste para mi
    cariño nuevo

    Espero que tu amor
    Que es mi cariño nuevo
    Me aliviará el dolor
    que otro amor dejó dentro de mi

    Ya me haces falta tú...



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Quand La Chance Passe
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Quand La Chance Passe
    Performer(s): Joe Dassin



    Quand la chance passe
    Elle peut te donner n'importe où son rendez vous
    Quand la chance passe
    Faut lui glisser du premier coup la corde au cou

    La vie passe, impair et manque
    Elle va du rouge au noir
    Qui peut savoir
    Elle fait sauter la banque
    Ou te met sur la paille
    Quand tu te crois de taille
    A changer la Terre
    Et que tu fais tout pour lui plaire
    Elle se détourne de toi
    Et voilà

    Quand la chance passe
    Elle peut avoir tous les visages à tous las âges
    Quand la chance passe
    On la reconnaît pas toujours, c'est comme l'amour

    Faites vos jeux,messieurs, mesdames
    Les jeux sont faits
    Salut, rien ne va plus
    Faites vos jeux, et qui perd gagne
    Et qui perd vendredi
    Dimanche gagnera, bonjour la folie
    Il sera le roi de la nuit
    Mais il n'aura plus d'amis le lundi




    Reacties (0)
    10-01-1986
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. See My Way
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    See My Way
    Composer(s): Roger Daltrey
    Performer(s): The Who



    Some way, some day, I'll find a way
    To make you see my way

    Even if you don't think like I do
    You know that it's true
    It's your mind that I seek

    Tried so hard to make me think my point of view was bad
    Although at times when you kept on I thought that I was mad

    I'm glad it's goodbye
    You don't have to ask why
    Come back another day
    Come back when you see my way
    You see my way

    Tried so hard to make me think my point of view was bad
    Although at times when you kept on I thought that I was mad

    Some way, some day, I'll find a way
    To make you see my way

    I'm glad it's goodbye
    You don't have to ask why
    Come back another day
    Come back when you see my way
    You see my way
    You see my way



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Quand La Liberté S'Envole
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Quand La Liberté S'Envole
    Performer(s): Salvatore Adamo



    Quand la liberté s'envole
    Quand ni les barreaux, ni les chaînes ne peuvent la retenir
    Quand la liberté s'envole au cri d'une mère qui pour donner la vie
    Se déchire quand un peuple entier tend les bras vers le ciel
    Pour la caresser pour lui toucher les ailes

    Alors c'est basta a nous la bastille et basta
    A bas toutes les tyrannies à bas
    Même s'il nous reste à changer le monde
    On peut déjà respirer l'air tout neuf
    De ce bel été quatre-vingt-neuf!

    Quand la liberté s'envole par-dessus les terres gorgées
    Du sang des innocents quand la liberté s'envole
    Par-dessus la haine et la peur irrésistiblement
    Quand même les soldats ne savent plus pourquoi
    Tirer sur leurs frères au nom de quelle loi

    Alors c'est basta à nous la bastille et basta
    A bas toutes les tyrannies à bas
    Même s'il nous reste à changer le monde
    On peut déjà respirer l'air tout neuf
    De ce bel été quatre-vingt-neuf!

    Quand la liberté s'envole alors qu'on la croyait brisée
    Terrassée pour toujours quand la liberté s'envole
    Quand tous ceux qui l'avaient bafouée la supplient à leur tour
    C'est que malgré tout on peut encore y croire
    Et si c'n'est pas pour nous pour embellir l'histoire

    Alors c'est basta a nous la bastille et basta!
    A bas toutes les tyrannies à bas
    Même s'il nous reste à changer le monde
    On peut déjà respirer l'air tout neuf
    De ce bel été quatre-vingt-neuf!




    Reacties (0)
    09-01-1986
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. See My Baby Jive
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    See My Baby Jive
    Composer(s): Roy Wood
    First release by: Wizzard - 1973



    Look out! look out! your Momma will shout
    You might as well go home
    She said my bed get's into your hair
    So give me back my comb
    But you
    You make things that get along
    Turn out so wrong
    Doo ron, doo ron
    You'd beter rock on
    The band might play our song

    See my baby jive
    See my baby jive
    She hangs onto me and she really goes
    Wo - oh (wo - oh) wo - oh
    See my baby jive
    Such a lazy jive
    Well every one you meet coming down the street
    Just to see my baby jive

    That tenor horn is turning me on
    He's dropped down to his knees
    Oh boy that sax is calling me back
    This dog aint got no fleas
    But you
    You dance all the guys up town
    Into the ground
    Doo ron ,doo ron
    You gotta rock on
    Your Daddy aint coming home

    See my baby jive
    See my baby jive
    She hangs on to me and she really goes
    Wo - oh (wo - oh) wo - oh
    See my baby jive
    Such a lazy jive
    Well every one you meet coming down the street
    Just to see my baby jive

    Too bad,So long,it's driving me mad
    The top down on my car
    I don't suppose that everyone knows
    exactly who you are
    but you
    You make things that get along
    turn out so wrong
    Doo ron, doo ron
    You gotta rock on
    The band might play our song

    See my baby jive
    See my baby jive
    She hangs onto me and she really goes
    Wo - oh (wo - oh) wo - oh
    See my baby jive
    Such a lazy jive
    Every one you meet coming down the street
    Just to see my baby jive
    Wo-oh See my baby jive
    She hangs onto me and she really goes
    Wo - oh (wo - oh) wo - oh
    See my baby jive
    Such a lazy jive
    Every one you meet coming down the street
    Just to see my baby jive
    See my baby jive



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Quand L'Amour Est Mort
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Quand L'Amour Est Mort
    Composer(s): Louis Amade; Gilbert Bécaud
    Performer(s): Gilbert Bécaud



    Quand l'amour est mort, on ne voit plus rien
    On maudit le sort qui nous fait survivre
    On a peur de vivre, quand l'amour est mort
    Quand l'amour est mort, on n'a plus besoin
    Des joyeux louis d'or qu'on voyait en rêve
    On n'a plus de rêves puisque tout est mort
    Quand l'amour est mort
    Dou, dou... dou...

    Quand l'amour est mort, une femme va
    Oubliant ses torts, oubliant ses fautes
    Elle va vers l'autre changer de décor
    Quand l'amour est mort, un homme va
    Sur le quai d'un port, le cœur sans bagages
    Rêvant de naufrages dans l'eau bleue qui dort
    Dans l'eau bleu qui dort

    Mon amour est mort, mais toutes les nuits
    Je l'entends encore qui joue les fantômes
    Son ancien royaume, c'est mon cœur qui dort
    Mon amour est mort, mais il renaîtra
    Plus riche et plus fort car je veux survivre
    Car il faut revivre un amour encor'
    Quand l'amour est mort




    Reacties (0)
    08-01-1986
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.See Me In Your Eyes
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    See Me In Your Eyes
    Composer(s): D. Barnes; J. Carlisi; L. Steele
    Performer(s): .38 Special



    I've been walkin' all night, thinkin' of you
    The other lovers and all we've been through
    We're just too much alike, but we're two worlds apart
    I try to hide it but you still got my heart

    And I can't dream without you, baby can we give it just one more try

    I wanna see me in your eyes tonight
    I wanna talk it over and hear you tell me it's alright
    Shine reflections through the early morning light
    Girl, I wanna see me in your eyes tonight

    Well I saw you today with some other man
    You're still pretending, it's all I can stand
    Pictures of you with somebody else
    It keeps me wonderin' when I'm by myself

    And I can't dream without you, baby can we give it just one more try, ohh

    I wanna see me in your eyes tonight
    I wanna talk it over and hear you tell me it's alright
    Shine reflections through the early morning light
    Girl, I wanna see me in your eyes tonight

    It's not like it's the first time, it might not be the last
    You told me once that it's all over, still I keep on running back

    It's not like it's the first time, it might not be the last
    You told me once that it's all over, still I keep on running back

    I wanna see me in your eyes tonight
    I wanna talk it over and hear you tell me it's alright
    Shine reflections through the early morning light, ohh

    I wanna see me in your eyes tonight
    I wanna hold you closer and tell you everything's alright
    Shine reflections through the early morning light
    Girl, I wanna see me in your eyes tonight, in your eyes tonight, whoa



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Quand Le Film Est Triste
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Quand Le Film Est Triste (Adapted from: Sad Movies (Make Me Cry) - 1961) Composer(s): John D. Loudermilk; Lucien Morisse; Georges Aber Performer(s): Sylvie Vartan - 1962



    Quand le film est triste
    ça me fait pleurer
    ce soir j'ai du travail
    il m'a dit "sors sans moi"
    je m'en suis allée toute seule au cinéma
    les actualités venaient de commencer
    au bras de ma meilleure amie
    il est arrivé
    ils sont passés tous les deux sans me voir
    puis devant moi ils sont venus s'asseoir
    j'ai cru mourir
    ils se sont embrassés
    et juste au beau milieu du dessin animé
    moi j'ai pleuré

    Quand le film est triste
    ça me fait pleurer
    Quand le film est triste
    ça me fait pleurer
    je suis rentrée bien vite à la maison
    mes parents voyant mes larmes
    m'ont posé des questions
    j'ai été obligée de leur mentir
    pour leur dire

    Quand le film est triste
    ça me fait pleurer
    Quand le film est triste
    ça me fait pleurer



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    07-01-1986
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. See Emily Play
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    See Emily Play
    Composer(s): Syd Barrett
    First release by: Pink Floyd - 1967
    Covered by multiple other artists



    Emily tries but misunderstands, ah ooh
    She often inclined to borrow somebody's dreams till tomorrow
    There is no other day
    Let's try it another way
    You'll lose your mind and play
    Free games for may
    See Emily play
    Soon after dark Emily cries, ah ooh
    Gazing through trees in sorrow hardly a sound till tomorrow
    There is no other day
    Let's try it another way
    You'll lose your mind and play
    Free games for may
    See Emily play
    Put on a gown that touches the ground, ah ooh
    Float on a river forever and ever, Emily
    There is no other day
    Let's try it another way
    You'll lose your mind and play
    Free games for may
    See Emily play



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Quand Les Cons Sont Braves
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Quand Les Cons Sont Braves
    Composer(s): Georges Brassens
    Performer(s): Georges Brassens



    Sans être tout à fait un imbécile fini
    Je n'ai rien du penseur, du phénix, du génie
    Mais je n' suis pas le mauvais bougre et j'ai bon cœur
    Et ça compense à la rigueur

    (Refrain)
    Quand les cons sont braves
    Comme moi
    Comme toi
    Comme nous
    Comme vous
    Ce n'est pas très grave
    Qu'ils commettant
    Se permettent
    Des bêtises
    Des sottises
    Qu'ils déraisonnent
    Ils n'emmerdent personne
    Par malheur sur terre
    Les trois quarts
    Des tocards
    Sont des gens
    Très méchants
    Des crétins sectaires
    Ils s'agitent
    Ils s'excitent
    Ils s'emploient
    Ils déploient
    Leur zèle à la ronde
    Ils emmerdent tout l'monde

    Si le sieur X était un lampiste ordinaire
    Il vivrait sans histoir's avec ses congénères
    Mais hélas ! il est chef de parti, l'animal
    Quand il débloque, ça fait mal!

    (Refrain)

    Si le sieur Z était un jobastre sans grade
    Il laisserait en paix ses pauvres camarades
    Mais il est général, va-t-en-guerr', matamore
    Dès qu'il s'en mêle, on compt' les morts

    (Refrain)

    Mon Dieu, pardonnez-moi si mon propos vous fâche
    En mettant les connards dedans des peaux de vaches
    En mélangeant les genr's, vous avez fait d'la terre
    Ce qu'elle est: une pétaudière!

    (Refrain)




    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!