Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Da bei Dir brennt noch Licht und von hier da kann ich rüber in dein Zimmer sehn In letzter Zeit bleibst du oft zuhaus, wenn andre tanzen gehn
Er lebt nicht mehr bei dir, und wie in jeder Nacht steht dein Fenster auf, das Radio ist an du gehst herum und schaust zum Telefon und weißt doch, niemand ruft dich an
Samstag Nacht - und du hast nur deine Lieder Die Sehnsucht kommt wieder in jeder Samstag Nacht Du machst die Augen zu, tanzt einen Blues niemand hat an Dich gedacht Die Zeit, wo die Sehnsucht erwacht kommt in jeder Samstag Nacht
Und dein Wagen ist dort vor dem Haus abgestellt doch du weißt nicht, wohin sollst du fahrn Du fühlst Dich so verraten jetzt weil seine Freunde deine warn
Du, ich kenn das Gefühl, wenn man langsam erkennt ohne den anderen weiß man nichts zu tun und am schlimmsten sind die Nächte dann da bin ich so allein wie du
Samstag Nacht - und du hast nur deine Lieder Die Sehnsucht kommt wieder in jeder Samstag Nacht Du machst die Augen zu, tanzt einen Blues niemand hat an Dich gedacht Die Zeit, wo die Sehnsucht erwacht kommt in jeder Samstag Nacht
Oh - Samstag Nacht - und du hast nur deine Lieder Die Sehnsucht kommt wieder in jeder Samstag Nacht Du machst die Augen zu, tanzt einen Blues niemand hat an Dich gedacht Die Zeit, wo die Sehnsucht erwacht kommt in jeder Samstag Nacht
Self Control Composer(s): Stephen Vincent Piccolo; Raf Riefoli; Giancarlo Bigazzi First release by: RAF - 1984 Covered by multiple other artists
Oh, the night is my world City light painted girl In the day nothing matters It's the night time that flatters In the night, no control Through the wall something's breaking Wearing white as you're walkin' Down the street of my soul
You take my self, you take my self control You got me livin' only for the night Before the morning comes, the story's told You take my self, you take my self control
Another night, another day goes by I never stop myself to wonder why You help me to forget to play my role You take my self, you take my self control
I, I live among the creatures of the night I haven't got the will to try and fight Against a new tomorrow, so I guess I'll just believe it That tomorrow never comes
A safe night, I'm living in the forest of my dream I know the night is not as it would seem I must believe in something, so I'll make myself believe it That this night will never go
Oh, the night is my world City light painted girl In the day nothing matters It's the night time that flatters
I, I live among the creatures of the night I haven't got the will to try and fight Against a new tomorrow, so I guess I'll just believe it That tomorrow never knows
A safe night, I'm living in the forest of a dream I know the night is not as it would seem I must believe in something, so I'll make myself believe it That this night will never go
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh You take my self, you take my self control You take my self, you take my self control You take my self, you take my self control You take my self, you take my self control You take my self, you take my self control You take my self, you take my self control You take my self, you take my self control You take my self, you take my self control You take my self, you take my self control You take my self, you take my self control ...
Quand Tu Dors Composer(s): Jacques Prévert; Christiane Verger Performer(s): Edith Piaf; Barbara
Toi, tu dors la nuit Mai, j'ai de l'insomnie Je te vois dormir Ça me fait souffrir Tes yeux fermés Ton grand corps allongé C'est drôle, mais ça me fait pleurer Et soudain, voilà que tu ris Tu ris aux éclats en dormant Où donc es-tu en ce moment? Où donc es-tu parti vraiment? Peut-être avec une autre femme Très loin, dans un autre pays Et qu'avec elle, c'est de moi que tu ris...
Toi, tu dors la nuit Moi, j'ai de l'insomnie Je te vois dormir Ça me fait souffrir Lorsque tu dors Je ne sais pas si tu m'aimes T'es tout près, mais si loin quand même Je suis toute nue, serrée contre toi Mais c'est comme si j'étais pas là J'entends pourtant ton cur qui bat Je ne sais pas s'il bat pour moi Je ne sais rien, je ne sais plus Je voudrais qu'il ne batte plus, ton cur Si jamais un jour tu ne m'aimais plus...
Toi, tu rêves la nuit Mai, j'ai de l'insomnie Je te vois rêver Ça me fait pleurer Voilà le jour et soudain, tu t'éveilles Et c'est à moi que tu souris Tu souris avec le soleil Et je ne pense plus à la nuit Tu dis des mots toujours pareils "As-tu passé une bonne nuit?" Et je réponds comme la veille "Oui mon chéri, j'ai bien dormi! Et j'ai rêvé de toi comme chaque nuit..."
Won't you bring back, won't you bring back, Mrs. Murphy's chowder It was tuneful, every spoonful made you yodel louder After dinner Uncle Ben used to fill his fountain pen From a plate of Mrs. Murphy's chowder
Ice cream, cold cream, benzene, gasoline, soup-beans, string beans, floating all around Sponge cake, beefsteak, mistake, stomach ache, creampuffs, earmuffs, many to be found Silk hats, doormats, bed slats, democrats, coco bells, doorbells, beckon you to dine Meatballs, fish balls, mothballs, cannonballs, come on in, the chowder's fine
Won't you bring back, won't you bring back, Mrs. Murphy's chowder From each helping you'll be yelping for a headache powder And if they had it where we are, you might find an Austin car In a plate of Mrs. Murphy's chowder
Ice cream, cold cream, benzene, gasoline, soup-beans, string beans, floating all around Sponge cake, beefsteak, mistake, stomach ache, creampuffs, earmuffs, many to be found Silk hats, doormats, bed slats, democrats, coco bells, doorbells, beckon you to dine Meatballs, fish balls, mothballs, cannonballs, come on in, the chowder's fine
Won't you bring back, won't you bring back, Mrs. Murphy's chowder You can pack it, you can stack it, all around the larder The plumber died the other day, they embalmed him right away In a bowl of Mrs. Murphy's chowder
Ice cream, cold cream, benzene, gasoline, soup-beans, string beans, floating all around Sponge cake, beefsteak, mistake, stomach ache, creampuffs, earmuffs, many to be found Silk hats, doormats, bed slats, democrats, coco bells, doorbells, beckon you to dine Meatballs, fish balls, mothballs, cannonballs, come on in, the chowder's fine
Quand Tu Dors Près De Moi Composer(s): Charles Aznavour; Veran Performer(s): Charles Aznavour
Oh! Que ma joie est grande et ma douleur profonde Quand tu dors près de moi Car le ciel et l'enfer un instant se confondent Quand tu dors près de moi Et lorsqu'en mon sommeil brûlant de mille flammes Ton corps frôle le mien Il s'infiltre en mon coeur usé jusqu'à la trame Des envies de t'aimer plus fort Quand tu dors près de moi
J'ai l'âge de mes joies Venues du fond des siècles Et mon coeur est un aigle La nuit auprès de toi
Et la folie m'étreint et le désir m'éveille Quand tu dors près de moi Et ma nuit déchirée s'embrase et s'ensoleille Émerveillée d'amour, émerveillée de toi Tu fais l'éternité avec chaque seconde Quand tu dors près de moi Je deviens le mendiant le plus riche du monde Quand tu dors près de moi
Seigneur De Guerre Composer(s): Bernard Lavilliers Performer(s): Bernard Lavilliers
Il est d'une grâce fauve Il est tranquille et brutal Silencieux quand il se pose Entre Dieu et l'Animal Sous la peau brillant dans l'ombre De longs muscles de métal Homme seul, homme sombre Où est le bien et le mal
Noir comme le diable Chaud comme l'enfer Insaisissable Seigneur de guerre
Rythmes forts Juste avant le jour Pour les morts Qui ont le cur lourd Les tambours Battent aussi pour Ton amour
Soleils pourpres et chevaux noirs Odeurs de cuivre et de peaux Longue lame qui sépare D'un seul coup le ciel et l'eau Il viendra devant ta porte Sans descendre de cheval Et il faudra que tu portes Deux bracelets de métal
Noir comme le diable Chaud comme l'enfer Insaisissable Seigneur de guerre
Ce jour-là Si tu l'aimes encore Ce sera Plus fort que la mort Les tambours Battent aussi pour Ton amour
Homme seul Homme de fer Grand Massaï Seigneur de guerre Les tambours Battent aussi pour Ton cur lourd
Quand Tu Dors Près De Moi Titles In Other Languages: Melodie Poesie; Quando Tu Dormirai; No Es El Adios Composer(s): Françoise Sagan; Johannes Brahms; Georges Auric Performer(s): Dalida; M. Altery; Helen Merrill; Yves Montand
Quand tu dors près de moi Tu murmures parfois Le nom mal oublié De cet homme que tu aimais
Et tout seul près de toi Je me souviens tout bas Toutes ces choses que je crois Mais que toi, ma chérie, tu ne crois pas
Les gestes étourdissants Etourdis de la nuit Les mots émerveillés Merveilleux de notre amour
Si cet air te rejoint Si tu l'entends soudain Je t'en pris, comme moi Ne dis rien, mais rappelle-toi, chérie
Shotgun Slade Composer(s): W. Smith; Ralph Stanley Performer(s): Ralph Stanley
Pa said, "Son, this land is yours" Was his last words, I heard "I'm here to say I'll die today On a strength of my Pa's words"
Our leader stepped down to face him Said, "Son, we mean no harm We came today to cut a right-of-way For the railroad through your farm"
"Pa said there'd be many like you Who'll try to steal my land Not to beckon it, but to call each bluff With a shotgun in my hand"
"So, take your crew and leave here" He then warned, the young lad said The leader laughed and went on to work And he shot our leader dead
Shotgun, that's what they called him He was only seventeen But Shotgun Slade with a gun in his hand Was the meanest man I've seen
No-one else even raised a tune Instead we all turned tale The Sheriff didn't even bother To put Shotgun in jail
The land ain't deeds and records They searched all day till night They all agreed to let him be To Shotgun Slade goodbye
So today way out in Texas There's a road that's still unmade There's never been a choo-choo train Cross the land of Shotgun Slade
Shotgun, that's what they called him He was only seventeen But Shotgun Slade with a gun in his hand Was the meanest man I've seen
Shotgun, Shotgun But Shotgun Slade with a gun in his hand Was the meaniest man I've seen But Shotgun Slade with his gun in his hand Was the meanest man I've seen But Shotgun Slade with the gun in his hand Was the meanest man I've seen
Just a Little Lovin' (Will Go A Long, Long Way) Composer(s): Eddy Arnold; Zeke Clements First recording/First release by: Eddy Arnold - 1948 Covered by multiple other artists
Just a little lovin' will go a long way And you'll make me happy the rest of my days Put your arms around me, then I'll be your slave 'Cause just a little lovin' will go a long way
Ever since time began, love has ruled the world Eve and Adam set the pace and started in a whirl I met you and now I know that you're the one for me Come on back and you will plainly see
That just a little lovin' will go a long way And you'll make me happy the rest of my days Put your arms around me, then I'll be your slave 'Cause just a little lovin' will go a long way
I don't believe you really know how much that I love you If you did you'd come on back and make my dreams come true Your eyes, your lips, your loving kisses seem to linger yet I'll forgive but please don't you forget.
That just a little lovin' will go a long way And you'll make me happy the rest of my days Put your arms around me, then I'll be your slave 'Cause just a little lovin' will go a long way
Quand Tu Es Là ((Adapted from: The Game Of Love (Wayne Fontana and The Mindbenders) - 1964)) Composer(s): Clint Ballard Jr. - Franck Gérald Performer(s): Sylvie Vartan - 1965
Malgré les jours de pluie malgré les nuages Qui s'amusent à me cacher les rayons du soleil Je vois toujours un coin de ciel bleu Aussi bleu que tes yeux Quand tu es là là la la la la la
Malgré le vent trop fort qui bat nos visages Et ce vent qui va encore pleurer cette nuit Je vois toujours un coin de ciel bleu Aussi bleu que tes yeux Quand tu es là là la la la la la
Je ne peux plus me passer de toi J'ai besoin d'être dans tes bras Tout s'arrange aussitôt pour moi Dès que tu es là
Malgré tous les ennuis malgré les orages Qui menacent quelquefois l'horizon de ma vie Je vois toujours un coin de ciel bleu Aussi bleu que tes yeux Quand tu es là là là là là là là
Sei Solo Un Uomo In Più (French Version: Rien Qu'un Homme De Plus) Composer(s): Amerigo Casella; Alberto Cheli; Murio Luberti Performer(s): Dalida
Io non ne morirei caro amore moi Perchè in fondo è vero, che non c'è cosa migliore Di una notte d'amore senza troppe parole E se vuoi farmi un favore no non parlarmi d'amore
Sei solo un uomo in più, sei solo un uomo in più Sei solo un uemo in più, sei solo un uomu in più
Non ti sei chiesto mai caro amore moi Se ho bisogno anch'io di un amore vero Senza il falso pudore che ti porti nel uore
L'immagine bianca di una donna Che vive di un unico amore Non è che mi faccia impazzire di gioia L'immagine triste di un uomo Che cerchi una donna fedele Per dire al suo stupido orgoglio Ti senti più uomo Senza nessun rimpianto mi fai dire soltante
Sei solo un uomo in più, sei solo un uomo in più Sei solo un uomo in più, sei solo un uomo in più
L'immagine bianca di una donna Che vive di un unico amore Non è che mi faccia impazzire di gioia L'immagine triste di un uomo Che cerchi una donna fedele Per dire al suo stupido orgoglio Ti senti più uomo Senza nessun rimpianto mi fai dire soldanto
Sei solo un uomo in più, sei solo un uomo in più Sei solo un uomo in più, sei solo un uomo in più...
Quand Tu M'Aimes English Title: When You Love Me Composer(s): Charles Aznavour Performer(s): Charles Aznavour; Isabelle Boulay
C'est le vent turbulent Soulevant tes dessous C'est la pluie de printemps Qui vient lécher mes joues Quand tu m'aimes
C'est le soleil brûlant Qui caresse ma peau Et l'air léger du temps Au souffle doux et chaud Quand tu m'aimes
C'est en plus de tout ça Mille choses encore Qui sont à toi et moi Et perturbent mon corps D'une infinie faiblesse Quand tu m'aimes
C'est ta voix qui se perd Dans un râle amoureux Qui fait vibrer ma chair Et qui mouille mes yeux De larmes de tendresse Quand tu m'aimes
C'est le diable et l'enfer Mêlés à tous nos jeux C'est le ciel qu'est offert A nous par tous les Dieux Quand tu m'aimes
C'est l'éclipse et l'éclair Qui allument nos joies C'est l'écume des mers Qui se meurt sur tes doigts
Quand tu m'aimes C'est pétri par tes mains Tous mes sens éveillés C'es mon corps sur le tien Nos souffle saccadés Et nos gestes intimes Quand tu m'aimes
Ce sont ces tendres cris Et ces plaintes d'amour Qui déchirent nos nuits Et meurent au petit jour Dans le plaisir ultime Quand tu m'aimes Quand tu m'aimes Quand tu m'aimes Mon amour
Quaaludes Again Composer(s): Shel Silverstein Performer(s): Shel Silverstein; Bobby Dare
She falls through the doorway Rolls down the hall She bounces off the sofa And walks into the wall It's easy to see that she buckles and bends She's doin' quaaludes again
Quaaludes again Quaaludes again If you've got aurora You know for shorra She's your friend
She's doin' quaaludes again
(guitar music)
She fumbles and stumbles And falls down the stairs Makes love to the leg of the diningroom chair She's ready for animals, women or men
She's doin' quaaludes again
Quaaludes again Again Again Quaaludes again
If you've got a lemon, a dog and three women Then she's your friend
She's doing quaaludes again Quaaludes again
Dialogue between man and woman with riff in the background): He: Baby, you've been doing quaaludes again. Well, then who? She: No. Not me. I don't have any quaaludes. He: You don't have 'em cuz you took em all already. She: No. He: You had six. She: Nooo... He: You had six yesterday, right? In your purse? She: No... He: How many you got now? Where'd they go? She: No. I don't have ANY. He: That's what I mean. She: No... He: Where'd they go? What'd you take? She: I didn't take anything. I just had a small... a small headache. He: So what did you take? What did you take for a headache? She: No... Maybe an aspirin. He: That's the biggest damned aspirin I've ever seen! You did... You keep... Don't keep pullin at me! Don't do that! Don't do that! C'mon... you're bumpin' into the furniture. She: It hurts! He: What?! I didn't mooove ANYTHING around! She: (moaning) He: You had FIVE quaaludes in your purse yesterday. You have none today! She: I gave them away. He: You gave away what? You gave EVERYTHING away! She: I gave it to all my friends. He: Yeah. How much time did you see your friends? She: Wellll... He: You were supposed to see them for five minutes? She: Well... Don't you know how it is? He: I DON'T know how it is. She: Nooo... He: I know you're doin 'ludes, and you said... you said that the next time you get them I should take them away and flush them down the toilet. She: Noooo... He: Didn't you say that? She: NO....noooooo... He: DON'T keep pullin' me to the damn bed! I don't want an old... I'm tellin you... You are turnin' me OFF! (fading away) He: Now let me tell you... Will you keep your eyes open! Get up!
Jim Bridger Composer(s): Leon Payne Performer(s): Johnny Horton; Bev Munro
Once there was a mountain man who couldn't write his name Yet, he deserves a front row seat in history's hall of fame He forgot more about the Indians than we will ever know He spoke the language of the Sioux, the Blackfoot and the Crow (Let's drink to old Jim Bridger, yes, lift your glasses high) As long as there's a USA, don't let his memory die (That he was makin' history never once occured to him) But I doubt if we'd'a been here, if it weren't for men like Jim He spoke with General Custer and said, "Listen, Yellow Hair, The Sioux are a great nation, so treat 'em fair and square, Sit in on their war council, don't laugh away their pride" But Custer didn't listen, at Little Big Horn Custer died (Let's drink to old Jim Bridger, yes, lift your glasses high) As long as there's a USA, don't let his memory die (That he was makin' history never once occured to him) But I doubt if we'd'a been here, if it weren't for men like Jim There's poems and there's legends that tell of Carson's fame Yet, compared to Jim Bridger, Kit was civilised and tame These words are straight from Carson's lips, if you place such store by him "If there's a man who knows this Godforsaken land, it's Jim" (Let's drink to old Jim Bridger, yes, lift your glasses high) As long as there's a USA, don't let his memory die (That he was makin' history never once occured to him) But I doubt if we'd'a been here, if it weren't for men like Jim
Quadrilha Composer(s): Francis Hime; Chico Buarque Performer(s): Chico Buarque
E neste ano, como todo ano, uma vez por ano Tem quadrilha no arraial E neste ano, como sempre, salvo chuva e salvo engano A satisfação é geral Não me leve a mal Não me leve a mal
O forró corria manso, sem problema e sem vexame Quando o chefe da quadrilha decretou changer de dame A mulher do delegado recebeu o bacharel O peão laçou a jovem filha do coronel A Terezuinha Crediário deu um passo com o vigário A beata com o sacristão Diz que a senhora do prefeito Merecidamente eleito Foi com o líder da oposição Não tem nada não Não tem nada não
Zé-com-fome deitou olho na patroa do ``seu'' Lima Que não faz xodó na moça mas também não sai de cima Juca largou a sanfona e, abandonando o salão Foi prevaricar com a dona que vendia quentão E foi doente com doutora, indigente e protetora Foi aluna com professor E o perigoso bandoleiro, Zé Durango ``El Justicero'' Fez beicinho pro promotor Mas, faça o favor! Mas, faça o favor!
O forró estereofônico estava mesmo um barato Muita música na praça e muita dança lá no mato Quem gozou da brincadeiram, muito bom, muito bem Quem tomou chá de cadeira, só no ano que vem Pois nesse ano, como todo ano, uma vez por ano Tem quadrilha no arraial E nesse ano, como sempre, salvo chuva e salvo engano A satisfação é geral Ninguém leva a mal Ninguém leva a mal
Estuve unos instantes con las alas quietas Perdido en laberintos del "no se, quizá, tal vez..." Sobre una nube de esas como de acuarela Me hacia esas respuestas que no se deben hacer Bastó ese breve tiempo de darse una tregua Para sentir de pronto una traición bajo mis pies El fuego de un relámpago quemo mis piernas las alas se salvaron y no se muy bien por que Para vivir En pie de guerra Segundos fuera, segundos fuera... Que hoy por hoy, sigo aquí, aquí Estuve unos instantes con la vela arriada Perdido en laberintos del 'quien soy y a donde voy...' creyendo que la mar se desnudaba en calma salte a sus humedades y le declare mi amor Basto ese breve tiempo de volver al agua Para sentirme envuelto por los vientos de un ciclón El odio de las olas desvío mi barca Seguí la singladura que un albatros me marcó Para vivir Estuve unos instantes con la guardia baja Perdido en laberintos del "¿soy uno, dos o tres?"
Absorto en esa duda no oí la campana o acaso su tañido me evocaba mi niñez Bastó ese breve tiempo de volver a casa Para sentir un golpe bajo que me hizo caer La lona me beso mordiendo unas monedas La fuerza de aquel golpe me ayudo a ponerme en pie Para vivir ...
Quality Composer(s): Paul Simon; Derek Walcott Performer(s): Paul Simon
Teen Idol: The way you move It's got quality Come on baby, let's go downtown Little girl, you sure look good to me The way you move It's got quality Come on baby now don't be shy Step in the light so I can see The way you move It's got quality
Girls: I want to know Are you my beautiful young boy Or just another love Passing through my life I need to know Will you be my sorrow and my joy And maybe one day soon Will I be your wife.
Teen Idol: Come on baby Let's rock some more I want to spend my salary The way you move It's got quality
Sal: Everytime they see me walk down the street They say Coño that boy is fine The way he moves Got quality
Girls: I want to know Are you my beautiful young boy, Or just another love Passing through my life,
I need to know Will you be my sorrow and my joy And maybe one day soon Will I be your wife Quiero saber Quiero saber Nadie nunca sabe En la vida
Teen Idol: The way you move It's got quality The way you move It's got quality
Seguirá Vivo En Mí Composer(s): José Miguel Galllardo; J. Israel Performer(s): Miguel Gallardo
Cuando el tiempo pase cruel y se arrugue nuestra piel, con su huella y se vayan de este hogar nuestros hijos para andar, tras su estrella Cuando no haya porvenir y el deseo de vivir sea fatiga cuando no nos quede ya nada nuevo que esperar de la vida Seguirá vivo en mi cada instante de hoy seguirá vivo en mi, mi amor por la fuerza de hoy Seguirá vivo en mi cada instante de hoy seguirá vivo en mi, mi amor por la fuerza de hoy Cuando casi sin querer se blanquee nuestra cien, como nieve y tengamos que matar esos pocos años más, que nos queden Cuando nuestro atardecer un recuerdo del ayer, aún nos lleve a un jardín de inmensidad donde hace tiempo ya, que no llueve Seguirá vivo en mi cada instante de hoy seguirá vivo en mi, mi amor por la fuerza de hoy Seguirá vivo en mi cada instante de hoy seguirá vivo en mi, mi amor por la fuerza de hoy Seguirá vivo en mi Cuando se acerque el final y tengamos que cruzar, el sendero y recuerde con amor los momentos que a los dos, se nos fueron Cuando sólo quede ya el instante de verdad, más sincero sentirás como mi voz te repite con mi adiós, que te quiero Y seguirá vivo en ti cada beso en tu piel y seguirá vivo en ti, mi amor aunque yo ya no este seguirá vivo en ti cada beso en tu piel seguirá vivo en ti, mi amor aunque yo ya no este
Quality Shoe Composer(s): Mark Knopfler Performer(s): Mark Knopfler
You got your toecaps reinforced with steel Hard-wearing sole and heel Make those tired feet feel like new Take your pick, black or brown Great for the country or the man in town You're gonna need a quality shoe
You don't want no stand-by pair 'Cos these'll take the wear and tear Made to take good care of you For that trip by road or rail For extra grip on those rocky trails You're gonna need a quality shoe
Now they maybe ain't too hot for dancing But I don't foresee too much of that You ain't exactly gonna be prancing Around in the moonlight With a cane and a top hat
If you could use a change of pace And be excused from the rat race Just take a look at what's on view Lace 'em up, walk around I guarantee you can't wear 'em down You're gonna need a quality shoe
Now I wish you sunny skies And happiness wherever you may go But you got to realise There'll be wind, there'll be rain And occasional snow
You're gonna want to smile in them If you're gonna walk a mile in them There'll be times when you'll be blue To laugh at rainy days and then Make your getaways in them You're gonna need a quality shoe
You got your toecaps reinforced with steel Hard-wearing sole and heel Make those tired feet feel like new Take your pick, black or brown Great for the country or the man in town You're gonna need a quality shoe