Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
So Ist Eben Hollywood (Adapted from: Say Goodbye To Hollywood - 1976) Composer(s): Billy Joel; Michael Kunze Performer(s): Helena Vondrácková - 1979
Howie fährt in einem Cabriolet, weiss wie Schnee Auf dem Sunset Boulevard Zwar hat er den Wagen bloss ausgeliehen Doch in ihm fühlt er sich als Superstar
So ist eben Hollywood, alles ist Fassade So ist eben Hollywood, nur ein Film in Farbe
Johnny sagt, er sei Musikproduzent, ein Talent Das erkenne er sofort Morgen fräst er wieder in der Fabrik Stück für Stück schwarze Scheiben im Akkord
So ist eben Hollywood, alles ist Fassade So ist eben Hollywood, nur ein Film in Farbe
Jeder ist je dein Freund, doch in der Not Lässt jeder dich alleine Du suchst etwas das bleibt Doch alles was du dir finden kannst sind Träume Nur Träume
Billy ist braun gebrannt, ein Kerl wie ein Baum Und die Frauen sehen in ihm ein Ideal Dabei wissen seine Freunde schon lang Diesem Mann sind die Frauen ganz egal
So ist eben Hollywood, alles ist Fassade So ist eben Hollywood, nur ein Film in Farbe
Jeder ist je dein Freund, doch in der Not Lässt jeder dich alleine Du suchst etwas das bleibt Doch alles was du dir finden kannst sind Träume Nur Träume
Howie fährt in einem Cabriolet, weiss wie Schnee Auf den Sunset Boulevard Zwar hat er den Wagen bloss ausgeliehen Doch in ihm fühlt er sich als Superstar
So ist eben Hollywood, alles ist Fassade So ist eben Hollywood, nur ein Film in Farbe
Postales Del Alma Composer(s): Abonizio; Vitale; Gonzalez Performer(s): Juan Carlos Baglietto
Nací de noche casi maullando como los gatos del arrabal La luna en fuego y las tres Marias que me cantaban "no llores màs" El sueño grande, la casa chica bramaba cerca el ferrocarril
Grillos y sapos, lechuzas tuertas fueron la orquesta que dirigì Cayeron lluvias de agua y de balas salvé la vida porque hubo un dios Silbé las letras y a mi guitarra el encordado se le enlutò
Hoy canto algunas cantando aquellas Canto por nadie, canto por vos Postales mìas del alma viva fotografiando lo que yo soy Una canción de cuna a transistores folclore, tango y el locutor Mitad "Spiker" y mitad fantasma una postal del alma era su voz Pero un sonido alucinatorio mi dormitorio electrificó Y el barrio entero bailó esa noche la chacarera de otra nación
Y en esa esquina de nombre antiguo mi luna silba en el callejòn Las tres Marias ya se casaron y oyen por radio la evocaciòn Tienen maridos con vìas làcteas y una familia tan estelar Polvo de estrellas que hoy me titila sobre el costado de esta postal Mezclamos vino en un mismo vaso mi hijo hoy canta como un violín Nana de cuna sin transistores es la mejor canciòn que escribí
Colorado Composer(s): Rob Bolland - Gerard Cox - Ferdi Bolland First performance by: Xandra - 1979
Oh, oh, Colorado Vlieg met me mee naar Colorado Oh, oh, Colorado Over de zee naar Colorado Oh, oh, Colorado
De dollar is nu niet meer zo duur Ga je mee de oversteek aken Naar een leven vol van avontuur De rivieren zitten vol vis Met een wilde beer op de foto Colorado, Colorado
Oh, oh, Colorado Vlieg met me mee naar Colorado Oh, oh, Colorado Over de zee naar Colorado Oh, oh, Colorado
Kopen snel een tweedehands paard Samen heel de dag in het zadel Denk aan de benzine die je spaart In de sterrennacht bij het vuur In je armen lig ik te dromen Colorado, Colorado
Oh, oh, Colorado Vlieg met me mee naar Colorado Oh, oh, Colorado Over de zee naar Colorado Oh, oh, Colorado
So Into You Composer(s): Buddy Buie - Dean Daughtry - Robert Nix First release by: Atlanta Rhythm Section - 1977 Covered by multiple other artists
When you walked into the room There was voo doo in the vibes Captured by your style But I could not catch your eyes Now I stand here helplessly Hoping you'll get into me
I am so into you I can't think of nothing else I am so into you I can't think of nothing else
Thinking how it's going to be Whenever I get you next to me It's gonna be good don't you know From your head to your toe Gonna love you all over, over and over Me into you, you into me, me into you I'm so into you I'm so into you ooh
Now I stand here helplessly Hoping you'll get into me I am so into you I can't get to nothing else I am so into you I can't get to nothing else No no no come on baby I'm so into you Love the things you do
Listen baby Driving me crazy Come on baby I'm so into you Love the things you do I'm so into you
J'ai Déjà Vu Ça Dans Tes Yeux Composer(s): Jean Renard First performance by: Jeane Manson - 1979
Un grand bateau qui s'éloigne Vers un horizon de ciel bleu Des ruisseaux courant la montagne J'ai déjà vu ça dans tes yeux Des ciels d'azur ou d'orage Nous main dans la main, silencieux Tous les deux nus sur une plage J'ai déjà vu ça dans tes yeux
Dans tes yeux, je vois le reflet de toute ma vie Ma vie qui s'en va irrésistiblement vers un bonheur infini
Oh... Combien d'hivers à croire Que demain tu vas t'en aller? Mais attends un peu ma victoire Et je te promets un été
Un tout petit coin de terre Deux ou trois enfants au milieu Nous, assis sur un banc de pierre J'ai déjà vu ça dans tes yeux Un tout petit coin de terre Sous un grand morceau de ciel bleu Nous, assis sur un banc de pierre Et nous vieillirons tous les deux
Tous les deux, tous les deux Tous les deux, si tu veux
So In Love Composer(s): Cole Porter First performance by: Patricia Morison - 1948 First recording/First release by: Tommy Dorsey - 1948/1949 Covered by multiple other artists
Strange dear, but true, dear When I'm close to you, dear The stars fill the sky So in love with you am I
Even without you My arms fold about you You know, darling, why So in love with you am I
In love with the night mysterious The night when you first were there In love with my joy delirious When I knew that you could care
So taunt me and hurt me Deceive me, desert me I'm yours 'til I die So in love So in love So in love with you, my love, am I
So In Love Composer(s): Stephen Hague - Paul Humphreys - Andy McCluskey First release by: Orchestral Manoeuvres In The Dark - 1985 Covered by multiple other artists
Talk to me, don't lie to me Save your breath Don't look at me, don't smile at me Just close your eyes I was so impressed by you I was running blind I would fall for every trick Every twist of mind
Heaven is cold Without any soul It's hard to believe I was so in love with you
Don't say your prayers, don't build your hopes Just walk away Don't phone me up, don't call around Don't waste your time You were so in awe of me You were so divine You would do just anything To still be mine
Heaven is cold Without any soul It's hard to believe I was so in love with you
All the things you said to me I was so obsessed You were always talking talking God I did my best
Heaven is cold Without any soul It's hard to believe I was so in love with you ...
Hey Nana Composer(s): Guy Beyers - Charles Dumolin First performance by: Micha Marah - 1979
Hey, kom je mee Blijf je hier bij mij vannacht 'k heb oh... zo lang op jou gewacht Hey, weet je wel 't is nu tijd voor 't grote spel Jij wordt nu mijn pantofelheld Jij neemt me in je armen En je draagt me in ons huis Ik zal altijd heel lief voor je zijn Zou dat niet heerlijk zijn voor jou en mij Zo'n heel klein huisje voor ons allebei Waarin we heel gelukkig zouden zijn En als je 's avonds na je werk verschijnt Dan roep ik Hey hey na na na na na na na na... Hey hey na na na na na na na na... Jij neemt me in je armen En je draagt me in ons huis Zo zie je maar Zo komt alles voor mekaar Wij worden samen nu een paar Ik zorg voor jou Net zoals jij zorgt voor mij En ons geluk gaat nooit voorbij Jij neemt me in je armen En je draagt me in ons huis Ik zal altijd heel lief voor je zijn Zou dat niet heerlijk zijn voor jou en mij Zo'n heel klein huisje voor ons allebei Waarin we heel gelukkig zouden zijn En als je 's avonds na je werk verschijnt Dan roep ik Hey hey na na na na na na na na... Hey hey na na na na na na na na... Jij neemt me in je armen En je draagt me in ons huis Hey hey na na na na na na na na... Hey hey na na na na na na na na... Hey hey na na na na na na na na... Hey hey na na na na na na na na... Na
So I Wrote You A Song Composer(s): Bob Seger Performer(s): Bob Seger
I woke up with this feeling There was something I wanted to say So I wrote you a song
Lately girl I've been dreamin' Dreamin' 'bout you all through the day So I wrote you a song
Hope the words will be right When I see you tonight You'll know how I feel I'm no longer alone Think I've found me a home And I think it's real
I woke up with this feeling Haven't felt it for quite some time So I wrote you a song
All these thoughts I've been dreaming Somehow I've got to make them right Got to make them belong Everytime that you're here Everytime that you're near Everything is real I'm no longer alone Think I've found me a home And I think it's real So I wrote you a song
Pose Ta Joue Sur Mon Épaule Composer(s): Charles Aznavour; Georges Garvarentz Performer(s): Jairo
Pose ta joue sur mon épaule Ferme les yeux Qu'un peu d'éternité nous frôle Soyons heureux, tous les deux
Chasse tes soucis, tes problèmes Autour de nous, le monde est fou Il change et je reste le même Viens te noyer dans mes "je t'aime" Qui t'offrent tout
Pose ta joue sur mon épaule Avec douceur Que la tendresse joue son rôle Comblant ton coeur et mon coeur
Quand le bonheur t'offre une chance Mets ton destin entre mes mains Un simple geste et tout commence Je fleurirai ton existence Tes lendemains
Viens contre moi Et imagine Ces voies divines S'ouvrant à toi Ces paradis aux fleurs étranges Dont le seul ange Sera toi et moi
Loin des gens et toutes choses Le coeur en feu Rideaux tirés et portes closes Rêvons un peu, si tu veux Que l'amour prenne contrôle Pour te donner l'éternité Pose ta joue sur mon épaule Pose ta joue sur mon épaule
Je Suis L'enfant-Soleil Composer(s): Eddy Marnay; Hubert Giraud First performance by: Anne-Marie David - 1979
Il est arrivé du nord, et moi j'étais une enfant-soleil Il a dit des mots plus forts et plus doux que le coton du ciel Il a partagé le pain et mon père lui a donné un lit "Tu commenceras demain, près du chêne gris"
Je n'ai pas rêvé de lui, je ne dormais pas Etendue au pied du chêne gris, je guettais son pas Et tout un hiver brûlant, notre amour a fait chanter la terre Comme un recommencement, comme une prière
Il était un homme-neige et moi j'étais une enfant-soleil Le printemps sur son manège déroulait pour nous ses arcs-en-ciel S'il avait voulu partir, je n'aurais même pas su pleurer J'aurais gardé le sourire qu'il m'avait donné
Quand des hommes sont venus, je n'ai pas compris Au-devant de moi il a couru, vers le chêne gris Mais sans qu'il ait rien pu faire, le piège s'était fermé sur lui Ils ont remercié mon père, puis ils sont partis
Il est retourné au nord, et moi j'étais une enfant-soleil Il avait ses mains dehors et sur son dos le coton du ciel Il a partagé le pain, et mon père lui a donné un lit Ce jour-là me paraît loin, près du chêne gris
Hé, reviens, je suis l'enfant-soleil Hé, reviens, je suis l'enfant-soleil Soleil, soleil
So How Come (No One Loves Me) Composer(s): Boudleaux Bryant; Felice Bryant First release by: The Everly Brothers - 1960 Covered by multiple other artists
They say that everyone wants someone So how come no one wants me
Then they say that everyone needs someone So how come no one needs me
Well if you wonder who the loneliest creatures in the world can be It's the ugly duck the little black sheep and me
They say that everyone loves someone So how come no one loves me
Well if you wonder who the loneliest creatures in the world can be It's the ugly duck the little black sheep and me
They say that everyone loves someone So how come no one loves me So how come no one loves me So how come no one loves me