Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
À Quatre Pas D'ici (Adapted from: The Land Of Make Believe - 1982) Composer(s): Andy Hill - Peter Sinfield - Eddy Marnay Performer(s): Celine Dion - 1983
Ne cherche pas mon petit ton coin de paradis Il t'attend gentiment à quatre pas d'ici
Il pleut des pluies de musique Tes yeux ont des fleurs magiques à regarder Ce n'est pas un... Dans un coin de Caroline Non non c'est pour de bon Dans un coin de tes rêves
Cours au soleil mon petit Tu seras un chef indien Ton ami Superman te conduira par la main À quatre pas d'ici
La vie qui te fait la fête A mis des bals de planètes autour de toi Ce n'est pas un... Dans un coin de Caroline Non non c'est pour de bon Dans un coin de tes rêves
Cours au soleil mon petit Dans un ciel de rouge et d'or Capitaine Kidd qui sourit Est sur son île au trésor À quatre pas d'ici
C'est ton voyage ton univers Pas un nuage pas d'hiver
Cours au soleil mon petit Dans un ciel de rouge et d'or Capitaine Kidd qui sourit Est sur son île au trésor À quatre pas d'ici
À quatre pas d'ici
Cours au soleil mon petit Tu seras un chef indien Ton ami Superman te conduira par la main À quatre pas d'ici
Cours au soleil mon petit Tu seras un chef indien Ton ami Superman te conduira par la main
Prends Garde À Toi Composer(s): Charles Aznavour; Danny Revel Performer(s): Charles Aznavour; Nana Mouskouri
Prends garde à toi je vais t'aimer Comme aucune femme n'a jamais pu t'aimer Prends garde à toi je vais t'avoir Comme aucune femme n'a jamais pu t'avoir Je le veux, je le veux Et tout ce que femme veut Elle peut
J'ai rêvé toute mon enfance De pouvoir un jour rencontrer A un détour de l'existence Robin des bois, Ivanhoé Ces hommes forts et invincibles En toi semble revoir le jour C'est pourquoi je t'ai pris pour cible Je vais te décocher l'amour
Prends garde à toi je vais t'aimer Comme aucune femme n'a jamais pu t'aimer Prends garde à toi je vais t'avoir Comme aucune femme n'a jamais pu t'avoir Je le veux, je le veux Et tout ce que femme veut Elle peut
Après la mairie et l'église Lorsque j'aurai la bague au doigt Je serai l'épouse soumise Qui acceptera tout de toi Car chez nous tu seras le maître Ayant droit de vie et de mort Mais au plus petit coup en traître Ma main t'abattra sans remords
Prends garde à toi je vais t'aimer Comme aucune femme n'a jamais pu t'aimer Prends garde à toi je vais t'avoir Comme aucune femme n'a jamais pu t'avoir Je le veux, je le veux Et tout ce que femme veut Elle peut
Je t'accorde quarante-huit heures Pour laver tes vieilles passions Et te mets aussi en demeure D'enterrer ta vie de garçon Car pour ce qu'est des aventures Tu peux mettre une croix dessus Aujourd'hui c'est la fermeture De la chasse au gibier charnu
Prends garde à toi je vais t'aimer Comme aucune femme n'a jamais pu t'aimer Prends garde à toi je vais t'avoir Comme aucune femme n'a jamais pu t'avoir Je le veux, je le veux Et tout ce que femme veut
The Land Of Make Believe (French Version: À Quatre Pas D'ici - 1983) Composer(s): Andy Hill - Peter Sinfield First release by: Bucks Fizz - 1982
Stars in your eyes, little one Where do you go to dream To a place, we all know The land of make believe
Shadows, tapping at your window Ghostly voices whisper, "Will you come and play" Not for all the tea in China Or the corn in Carolina Never, never ever They're running after you, babe
Run for the sun, little one You're an outlaw once again Time to change, Superman He'll be with us while he can In the land of make believe
Something nasty in your garden's waiting Patiently, till it can have your heart Try to go, but it won't let you Don't you know it's out to get you running Keep on running They're running after you, babe
Run for the sun, little one You're an outlaw once again Time to change, Superman He'll be with us while he can In the land of make believe
Your world is turning From night to day Your dream is burning far, far away
Into the blue you and I To the circus in the sky Captain Kidd's on the sand With the treasure close at hand In the land of make believe
In the land of make believe
Run for the sun, little one You're an outlaw once again Time to change, Superman He'll be with us while he can In the land of make believe
Run for the sun, little one You're an outlaw once again Time to change, Superman He'll be with us while he can In the land of make believe
I've got a friend who comes to tea And no-one else can see but me He came today, but had to go To visit you, you never know
Prends Bien Soin D'elle Composer(s): Claude Barzotti; A.M. Gaspard Performer(s): Claude Barzotti
Elle a fini par se lasser De cette vie de ce métier Des éternels aller retour Entre le travail et l'amour
Puisqu'elle se tourne vers toi Essaie de l'aimer mieux que moi Moi je n'ai pas su la comprendre Je n'ai jamais su être tendre
Elle éteint ma plus belle histoire Je n'ai pas su la raconter Me reste mes rêves de gloire Mais j'ai plus envie de chanter
Protège-la elle est fragile Prends garde a ne pas la faire pleurer Elle me quitte ainsi soit-il Essaie au moins de bien l'aimer
Prends bien soin d'elle Prends bien soin d'elle Prends bien soin d'elle Sois lui fidèle
Prends bien soin d'elle Qu'importe qui elle aime pourvu qu'elle soit aimée Si je l'aime quand même je me ferai discret Qu'importe qu'elle s'en aille je serai bon perdant J'aurai beaucoup moins mal si tu l'aime vraiment
Fais attention elle s'enrhume Aux premiers frimas de l'hiver Elle craint la brise et la brume Protège-la des vents contraires
Prends bien garde a ne pas la perdre A ne jamais la décevoir Elle n'est pas de celle qui reste En s'accrochant a leur mouchoir
Elle était ma plus belle histoire Je n'ai pas su la raconter Me restent mes rêves de gloire Mais j'ai plus envie de chanter
Protège-la elle est fragile Prend garde a ne pas la faire pleurer Elle me quitte ainsi soit-il Essaie au moins de bien l'aimer
Prends bien soin d'elle Prends bien soin d'elle Prends bien soin d'elle Sois lui fidèle
Prends bien soin d'elle Prends bien soin d'elle Qu'importe qui elle aime pourvu qu'elle soit aimée Si je l'aime quand même je me ferai discret Qu'importe qu'elle s'en aille je serai bon perdant J'aurai beaucoup moins mal si tu l'aime vraiment
Prends bien soin d'elle Prends bien soin d'elle Prends bien soin d'elle Sois lui fidèle
Use It Up And Wear It Out Composer(s): Russell Brown - Sandy Linzer Performer(s): Odyssey and multiple other artists
Shake, shake your body down Shake, shake your body down Shake, shake your body down Shake, shake your body down
Everybody, all you people gather round (Gonna get your) Body moving Move it up and move it down Gonna use it up, gonna wear it out Ain't nothing left in this whole world I care about
I said one-two-three, shake your body down One-two-three, shake your body down One-two-three, shake your body down One-two-three, oh shake
Raise your body, mighty looking good tonight You've got that hungry feeling For some love and it's all right
We're gonna use it up, gonna wear it out Ain't nothing left in this whole world I care about
I said one-two-three, shake your body down One-two-three, shake your body down One-two-three, shake your body down One-two-three, oh shake your body down Oh, get down Get down
Use it up, gonna wear it out Ain't nothing left in this whole world I care about
I said one-two-three, shake your body down One-two-three, shake your body down One-two-three, shake your body down One-two-three, oh shake your body down
Do it all night, do it all night long Do it all night long, do it all night Do it all night, do it all night long Do it all night long, do it all night Do it all night, do it all night long Do it all night long, do it all night Do it all night, do it all night long Do it all night long
Gonna use it up, wear it out Ain't nothing left in this whole world I care about Gonna use it up, gonna wear it out Ain't nothing left in this whole world I care about I said one-two-three, shake your body down One-two-three, shake your body down One-two-three, shake your body down One-two-three, oh shake
Prendre Un Enfant
Composer(s): Yves Duteil
First release by: Yves Duteil - 1978
Covered by multiple other artists
Versions In Other Languages:
1979 - Ode Aan Maastricht (Benny Neyman)
1980 - Neem Eens Een Kind Bij De Hand (Paul Roelandt)
1986 - Gib Einem Kind Deine Hand (Nana Mouskouri)
1987 - Taking A Child By The Hand (Nana Mouskouri)
Prendre un enfant par la main Pour l'emmener vers demain Pour lui donner la confiance en son pas Prendre un enfant pour un Roi Prendre un enfant dans ses bras Et pour la premiere fois Secher ses larmes en étouffant de joie Prendre un enfant dans ses bras
Prendre un enfant par le coeur Pour soulager ses malheurs Tout doucement, sans parler, sans pudeur Prendre un enfant sur son coeur Prendre un enfant dans ses bras Mais pour la premiere fois Verser des larmes en étouffant sa joie Prendre un enfant contre soi
Prendre un enfant par la main Et lui chanter des refrains Pour qu'il s'endorme a la tombée du jour Prendre un enfant par l'amour Prendre un enfant comme il vient Et consoler ses chagrins Vivre sa vie des années puis soudain Prendre un enfant par la main En regardant tout au bout du chemin
Geno Composer(s): Kevin "Al" Archer - Kevin Rowland Performer(s): Dexy's Midnight Runners
Back in sixty-eight in a sweaty club (Oh, Geno) Before Jimmy's Machine and The Rocksteady Rub (Oh, Geno) On a night when flowers didn't suit my shoes After a week of flunking and bunking school The lowest head in the crowd that night Just practicing steps and keeping out of the fights
Academic inspiration, you gave me none You were Michael the lover, the fighter that won And now just look at me as I'm looking down on you No, I'm not being flash, it's what I'm built to do
That man took the stage, his towel was swinging high (Oh, Geno) This man was my bombers, my Dexy's, my high (Oh, Geno)
The crowd, they all hailed you and chanted your name But they never knew like we knew me and you were the same And now you're all over, your song is so tame You fed me, you bred me, I'll remember your name
Academic inspiration, you gave me none You were Michael the lover, the fighter that won And now just look at me as I'm looking down on you No, I'm not being flash, it's what I'm built to do
Prendimi Così Composer(s): Lucio Dalla; Gabriel Zagni Performer(s): Lucio Dalla
Prendimi così L'amore che ti dò Pur coi suoi difetti È tutto quel che ho Vieni insieme a me Illumina la vita Così senza far niente Per farmi compagnia
È tanto temp oche ti ho aspettato Estati autunno inverno adesso sai Mi sono immamorato Come non sono stato mai
Vieni insieme a me Vedrai ti porterò Dove ci son cose che non lo sò e se sò E finalmente tu Ridendo dirai che Non riesci a far a meno di me
Così ti mando una carezza Che vola sopra la città Questo amore è fresca brezza Che spazza via l'umidità
Anima mia vola via vola da lei Dille che io Anima mia, dille che io Si anima mia, dile che io
Vorrei entrarle in un orecchio Guardarla dentro un occhio E poi leggere come la neve Fermarmi sul suo ginocchio Parlare sulla bocca Piano piano fitto fitto O mentre sta dormendo Guardarla dal soffitto
La notte è come il giorno Non faccio niente mi guardo intorno La vita è un brutto gioco Prende quello che ti dà Per il resto io son contento Anche se è troppo che non ti sento Tanto è vero che non sò nemmeno Se ci sei o non ci sei Anima mia vola via vola da lei Dille di me.....
Soeur De La Zone Composer(s): Bernard Lavilliers Performer(s): Bernard Lavilliers
Sur de la zone à la peau douce Dans la solitude farouche Insoumise aux yeux rieurs Qui réinvente le bonheur Qui improvise un équilibre Entre le couteau et la cible Sur de la rue aux yeux ouverts Libres et larges comme la mer Invente-moi un amour neuf Pur et lisse comme un uf Echappe-toi des cathédrales Et des théories verticales Sur de la rue aux cheveux clairs Nacrée qui danse en bleu et en vert Sur éclairée sur solaire Envoie tes rayons dans ma serre Pousse les lianes en transit Des jungles mutantes électriques Nue comme l'aube chaude comme le soir Belle comme l'amour et les yeux noirs Renie le passé le devoir Le couple est un jeu de miroirs Où est le pouvoir?
Prendila Così Composer(s): Lucio Battisti; Mogol Performer(s): Lucio Battisti; Anna Oxa
Prendila così, non possiamo farne un dramma conoscevi già mi hai detto i problemi miei di donna certo che lo so, certo che lo so non ti preoccupare, tanto avrò da lavorare forse è tardi e rincasare vuoi
No che non vorrei, io sto bene in questo posto No che non vorrei, questa sera è ancora presto Ma che sciocca sei, ma che sciocca sei A parlar di rughe, a parlar di vecchie streghe meno bella certo non sarai!
E siccome è facile incontrarsi, anche in una grande città e tu sai che io potrei purtroppo, non esser più solo cerca di evitare tutti i posti che frequento e che conosci anche tu nasce l'esigenza di sfuggirsi, per non ferirsi di più
Lasciami giù qui, è la solita prudenza loro senza me, mi hai detto è un problema di coscienza Certo che lo so, certo che lo so non ti preoccupare, tanto avrò da lavorare forse e' tardi e rincasare vuoi
No che non vorrei, io sto bene in questo posto No che non vorrei, dopo corro e faccio presto.....
Horoscopes Composer(s): Jim Kelly - Joe Burkett First performance by: Sheeba - 1981
Rushing for the papers every day To find out what the stars have got to say About the fortunes that are on the way It's crazy, crazy
Working, not waiting that forever will hold Success comes from what we do, not from what we're told And counting on lucky stars is living on false hopes
Don't let the planets take control of our lives Believe in the truth and not celestial lies It's we, not the stars above, who write our horoscopes
Virgos and Arians, Leos, Aquarians Pisces, Cancerians show No matter when we're born Libra or Capricorn Taureans and Scorpions know
Nothing can change the way we've chosen to live And no one can tell us when to take or to give It's we, not the stars above, who write our horoscopes
Yet, in spite of this, when daylight dies There we are, with eyes turned to the sky All anxious to be told a few more lies Still crazy, crazy
Working, not waiting that forever will hold Success comes from what we do, not from what we're told And counting on lucky stars is living on false hopes
Don't let the planets take control of our lives Believe in the truth and not celestial lies It's we, not the stars above, who write our horoscopes
Throw away almanacs, signs of the Zodiac Then there is sense to be found They are celestial, we are terrestrial Let's keep our feet on the ground
Don't let the planets take control of our lives Believe in the truth and not celestial lies It's we, not the stars above, who write our horoscopes
It's we, not the stars above, who write our horoscopes
Premiers Symptômes Composer(s): Serge Gainsbourg Performer(s): Serge Gainsbourg; Guy Godefroy
J'ai ressenti les premières atteintes du mal Sous les sarcasmes de Marilou Mes oreilles après des mots comme "Vieux con pédale" Se changèrent en feuille de chou Aux aurores j'allais au café buraliste Faire provision de fumigènes Et je demandais au pompiste Derrière le zinc le plein de kérosène Puis traînant mes baskets Je m'allais enfermer dans les water-closets Où là je vomissais mon alcool et ma haine Titubant je m'en revenais Et les petits enfants riaient De mes oreilles en chou-fleur J'avais pris peu à peu la tronche d'un boxeur
Society's Child (Baby, I've Been Thinking) Composer(s): Janis Ian First release by: Janis Ian
Come to my door, baby Face is clean and shining black as night My mother went to answer you know you looked so fine Now I could understand your tears and your shame She called you "boy" instead of your name When she wouldn't let you inside When she turned and said "But honey, he's not our kind" She said I can't see you any more, baby Can't see you anymore
Walk me down to school, baby Everybody's acting deaf and blind Until they turn and say, "Why don't you stick to your own kind" My teachers all laugh, the smirking stares Cutting deep down in our affairs Preachers of equality Think they believe it, then why won't they just let us be? They say I can't see you anymore baby Can't see you anymore
One of these days I'm gonna stop all my listening Gonna raise my head up high One of these days I'm gonna raise up my glistening wings and fly But that day will have to wait for a while Baby I'm only society's child When we're older things may change But for now this is the way, they must remain
I say I can't see you anymore baby Can't see you anymore No, I don't want to see you anymore, baby
Première Surprise Partie Composer(s): C. Carrère; J. Grelbin Performer(s): Sheila
{Refrain:} Ce soir pour la première fois Mes parents m'ont enfin permis D'inviter des amis chez moi C'est ma première surprise-partie
Depuis plus de cinq ou six mois J'avais vainement essayé C'était pareil à chaque fois Quand j'demandais, on m'refusait Mon père prenait ça de haut Ma mère disait qu'c'était trop tôt Ils se sont enfin mis d'accord Après des heures de discussion Sans reconnaître qu'ils avaient tort Ils m'ont donné la permission Première surprise-partie Première surprise-partie Première surprise-partie ......... {au Refrain}
Il faut venir n'hésitez pas On fera de la place à la maison On va s'amuser croyez-moi Et profiter de la permission {au Refrain}
C'est ma première surprise-partie C'est ma première surprise-partie...........
Het Is Een Wonder Composer(s): Bart van de Laar - Cees de Wit First performance by: Linda Williams - 1981
Het is een wonder, het is een wonder ja dat ik jou heb ontmoet Jij geeft mijn leven nu voorgoed een stimulans Het is een wonder, het is een wonder als ik denk aan wat jij doet Jij geeft mijn leven nieuwe moed, een beetje glans Een warme tinteling in mijn bloed, een liefdesdans Een nieuwe kans, het is een wonder
Gelukkig zijn betekende voor mij eerst niet zo veel Ik had ook geen ervaring nog, nee zelfs in tegendeel Altijd dwalen en weer opstaan zonder commentaar En in stilte knoopte ik de eindjes aan elkaar
Het is een wonder, het is een wonder ja dat ik jou heb ontmoet Jij geeft mijn leven nu voorgoed een stimulans Het is een wonder, het is een wonder als ik denk aan wat jij doet Jij geeft mijn leven nieuwe moed, een beetje glans Een warme tinteling in mijn bloed, een liefdesdans Een nieuwe kans, het is een wonder
Samen werk ik nu met jou aan een nieuw begin Ik heb weer mijn vertrouwen terug en altijd goede zijn Alle dingen die ik doe doe ik met plezier En iedere kus bewaar ik nu als een souvenir
Het is een wonder, het is een wonder ja dat ik jou heb ontmoet Jij geeft mijn leven nu voorgoed een stimulans Het is een wonder, het is een wonder als ik denk aan wat jij doet Jij geeft mijn leven nieuwe moed, een beetje glans Een warme tinteling in mijn bloed, een liefdesdans Een nieuwe kans, het is een wonder
Première Rencontre English Title: First Encounter Composer(s): Michel Berger Performer(s): Françoise Hardy
Je restais seule dans ma chambre Rêvant de celui qui viendrait Me sortir un jour de l'enfance Et avec qui je partirais Loin S'il m'avait fallu le décrire Bien sûr je me serais trompée Mais jamais déjà sans sourire Avant de l'avoir rencontré Avant que le concert commence Quand tous les musiciens s'accordent Un peu comme la mer qui avance Un peu comme le mal au cur Quand je l'ai vu c'était un peu ça Il n'avait rien de plus qu'un autre Mais j'au su que c'était celui-là Et pas un autre
Premier Verre De Champagne Composer(s): Charles Aznavour; Pierre Roche Performer(s): Charles Aznavour; Lise Roy
Jusqu'à l'âge de vingt ans Notre vie est monotone Comme une veillée d'automne Nous vivons comme des enfants Mais les jours les plus morose S'effacent comme la pluie Et tout se métamorphose Un beau jour ou une nuit Premier bal, premier soupir Premier aveu, premier désir
C'est mon premier verre de champagne C'est pour ça qu'il faut excuser Si mes yeux battant la campagne Ne cesse de papilloter C'est mon premier verre de champagne Ça me picote dans le nez Une douce ambiance me gagne Et j'en suis tout émoustillée C'est merveilleux je vois tout en rose Et je découvre enfin la vie Un jeune homme blond me dit des choses Qui tournent en rond dans mon esprit Pourquoi me regardez-vous madame Avec un petit air dédaigneux C'est mon premier verre de champagne Qui fait de moi tout ce qu'il veut
Être aimée avec passion Voilà ma raison de vivre Je veux que l'amour m'enivre Au diable tous les sermons On me dit de jolies phrases C'est peut-être du boniment Tant pis je suis en extase Après tout j'ai que quinze ans Premier bal, premier amour Premier baiser, premier toujours
C'est mon premier verre de champagne C'est pour ça qu'il faut excuser Si mon coeur battant la campagne Ne cesse de batifoler C'est mon premier verre de champagne Ça me fait une drôle de sensation Une douce ambiance me gagne Et je vois tourner le plafond Et tant pis pour les gens austères Tant mieux si je ris sans raison On me fais signe de me taire Et de rentrer à la maison Pourquoi me regardez-vous madame Avec un petit air indigné Après le second verre de champagne Sagement j'irai me coucher
C'est mon premier verre de champagne Tout paraît si beau Je vous le dit en secret Je recommencerai Bientôt
Y sólo tú, y solo yo enamorados en la playa bajo el sol no hay nadie mas alrededor y en la arena yo dibujo un corazón
El viento enrreda tus cabellos como queriendote acariciar y sólo tú, y solo yo y en tus ojos en amor mirando al mar embrujador nos abrazamos con la fuerza de un ciclón...
Nada, nada, nada, nada, nada es igual si tu no estás me quedo con mi soledad en un ricón, Oouuooh!!! Nada, nada, nada, nada, nada es igual si no estás tú Ooouuooh!!!, ooouuooh!!!, ooouuooh!!!
Y sólo tú, y solo yo sabemos todos los secretos del amor y sólo tú, y solo yo en nuestro mundo dulce, alegre y soñador Entre mis brazos yo te beso siento en tus labios fuego abrasador
Nada, nada, nada, nada, nada es igual si tu no estás me quedo con mi soledad en un ricón, Oouuooh!!! Nada, nada, nada, nada, nada es igual si no estás tú Ooouuooh!!!, ooouuooh!!!, ooouuooh!!!
Y sólo tú, y solo yo sabemos todos los secretos del amor y sólo tú, y solo yo en nuestro mundo dulce, alegre y soñador Entre mis brazos yo te beso siento en tus labios fuego abrasador
Nada, nada, nada, nada, nada es igual si tu no estás me quedo con mi soledad en un ricón, Oouuooh!!! Nada, nada, nada, nada, nada es igual si no estás tú Ooouuooh!!!, ooouuooh!!!, ooouuooh!!! (Bis)