Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 24-08-1990
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Voltarei
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Voltarei
    First performance by: Dora - 1988



    Não faz mal
    Não digas mais
    Nem me venhas com histórias do costume

    Tudo bem
    Vamos brincar
    Ao jogo do amor e do ciúme

    Vamos começar assim
    É agora a tua vez
    Estou aqui e não me vês porque andas cego

    Já não estou onde tu estás
    Procurei noutro lugar
    Talvez na lua ou no mar da minha cama

    1, 2, 3, vou começar
    É a minha vez de jogar
    Mas só para não te encontrar vou perder

    Fingi que tenho outro amor
    Para por no teu lugar
    Agora fico a ganhar por 2 a...

    ...1 sem ti
    Mas fiquei sem ti
    Por te amar assim
    Quem ri melhor chora no fim

    O jogo já terminou
    A noite também passou
    Quem perdeu ou quem ganhou eu já esqueci

    Jogo de sorte e de azar
    O amor é como o mar
    Tem marés de ir e voltar e eu...

    ...voltarei p'ra ti
    Voltarei p'ra ti
    Esperarei por ti
    Voltarás p'ra mim

    Esperarei por ti
    Voltarei p'ra ti
    Sofrerei por ti
    Quem ri melhor chora no fim



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Une Chanson Signée "Je T'Aime"
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Une Chanson Signée "Je T'Aime"
    Composer(s): Michel Jourdan;
    Jean-Jacques Kravetz; Paul Kravetz
    Performer(s): Mireille Mathieu



    Notre histoire n'est pas finie pour moi
    Rien ne change même si tu n'est plus là
    J'ai besoin oui encore un peu
    de m'inventer une suite à nous deux

    Là où près de moi tu t'éveillais
    j'ai toujours laissé ton oreiller
    il y a même sur le piano une de tes photos...

    J'ai besoin de m'inventer un rêve pour exister
    Moi, depuis que tu m'oublies je triche avec ma vie...
    Plus question que tu reviennes
    pourtant mon cœur t'envoie quand-même
    une chanson... signée... "je t'aime"

    Même si je dîne en solitaire
    il m'arrive de mettre ton couvert
    et ainsi, à la nuit tombée
    j'ai l'impression que tu vas rentrer

    Vainement je guette le facteur
    les messages sur mon répondeur
    Et pourtant, depuis qu't'es plus là,
    c'est plus fort que moi

    J'ai besoin de m'inventer un rêve pour exister
    Moi, depuis que tu m'oublies je triche avec ma vie...
    Plus question que tu reviennes
    pourtant mon cœur t'envoie quand-même
    une chanson... signée... "je t'aime"

    Dis-moi qu'c'est pas trop tard
    je t'en supplie, dis-moi qu'il reste un espoir
    Je m'accroche partout à ce qui fut nous
    Il faut dire que mon cœur se déchire...

    J'ai besoin de m'inventer un rêve pour exister
    Moi, depuis que tu m'oublies je triche avec ma vie...
    Plus question que tu reviennes
    pourtant mon cœur t'envoie quand-même
    une chanson... signée... "je t'aime"
    une chanson... signée... "je t'aime"




    Reacties (0)
    23-08-1990
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Someday We're Gonna Love Again
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Someday We're Gonna Love Again
    Composer(s): McMahan
    Performer(s): The Searchers
    and multiple other artists



    Someday we're gonna love again
    Someday we're gonna love again

    When we broke up I still wore a smile
    I told myself you'd only gone for a while
    But in my heart I grinned, I held up my chin
    Because I knew someday we're gonna love again
    Someday we're gonna love again

    Someday we're gonna love again
    Someday we're gonna love again

    I didn't worry 'bout it when you left
    I knew that I could take care of myself
    You wouldn't be gone long and nothin' could go wrong
    Because I knew someday we're gonna love again
    Someday we're gonna love again

    Someday we're gonna love again
    Someday we're gonna love again

    You just told me that your love hasn't changed
    And that's why I'd like to arrange to see you again
    I don't know when but I do know that someday we're gonna love again
    Someday we're gonna love again

    Someday we're gonna love again
    Someday we're gonna love again



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Une Dame
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Une Dame
    Composer(s): Michel Emer
    Performer(s): Edith Piaf



    Une dame
    Se promène en riant dans la rue
    Ensoleillée
    Une dame
    Que tout le monde a toujours vue
    En train de pleurer
    Une flamme
    Danse au fond de ses yeux pleins de joie
    Couleur de ciel
    Une flamme
    Que personne n'avait jamais connue
    Chez elle...

    Car l'homme qu'elle avait aimé
    L'a abandonnée depuis des années
    Et, seule
    Cette dame
    Passait toutes ses journées à pleurer
    Comme une Madeleine
    Pauvre dame!
    Qui semblait ne pouvoir oublier
    Sa peine

    Comme tout est beau!
    Comme le ciel est bleu!
    Comme tout le monde est heureux!
    Comme tout est beau!
    Comme le ciel est bleu!
    Comme tout le monde est heureux!

    Et la dame
    Porte une robe claire, un chapeau
    Avec des fleurs
    Cette dame
    Semble avoir quelque chose de nouveau
    Dans le cœur
    Dans son âme
    Elle se retrouve tout d'un coup ses vingt ans
    Et ses printemps
    Cette dame
    Qui se promène dans la rue ses beaux rêves
    D'enfant

    On vient de lui raconter
    Qu'il a voulu se tuer
    Parce que l'autre femme l'avait quitté

    Une dame
    Qui s'en va libérée pour toujours
    D'un pauvre amour
    Une dame
    Rit aux anges et fredonne le refrain
    Du jour

    Comme tout est beau!
    Comme le ciel est bleu!
    Comme tout le monde est heureux!
    Comme tout est beau!
    Comme le ciel est bleu!
    Comme tout le monde est heureux...




    Reacties (0)
    22-08-1990
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Chanteur De Charme
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Chanteur De Charme
    First performance by: Gérard Lenorman - 1988



    Besoin d'entendre
    Des chansons tendres
    Comme des romances d'écolier
    Des mots qui dansent sur du papier
    Besoin de croire
    Toutes ces histoires
    Tous ces refrains de trois fois rien
    Qui riment mal, qui font du bien

    Rien n'a jamais empêché
    Qu'on les mette en musique
    Ces sentiments légers
    Rabâchés, romantiques
    Comme des cartes postales, des clichés nostalgiques
    Ces parfums qui reviennent avec des mots magiques

    Chanteur de charme
    C'est beau, c'est grand, c'est merveilleux
    Chanteur de charme
    Qui fait s'aimer les amoureux
    Dans le vacarme
    De nos cités je rêve un peu
    Chanteur de charme
    Chanteur de charme

    Chemin d'automne
    Coeur qui frissonne
    Passion d'été
    Couleur du temps
    Soleil d'hiver
    Pluie du printemps

    L'histoire des hommes
    De tous les hommes
    Les rois, les fous, les conquérants
    Cherchaient la belle au bois dormant

    Tiens, y a du nouveau dans l'air
    Quelque part, quelque chose
    Des pianos limonaires
    Qui jouent la vie en rose
    Des petits mots au clair de lune
    Qui se baladent en rose
    Et mon coeur à la une
    Qui bêtement se propose

    Chanteur de charme
    C'est beau, c'est grand, c'est merveilleux
    Chanteur de charme
    Qui fait pleurer les amoureux
    Dans le vacarme
    De nos cités je fais un veu
    Chanteur de charme
    Chanteur de charme

    Chanteur de charme
    Chanteur de charme



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Une Demoiselle Sur Une Balançoire
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Une Demoiselle Sur Une Balançoire
    Composer(s): Jean Franc Nohain; Mireille Darc
    Performer(s): Yves Montand



    Un' demoisell' sur un' balançoire
    Se balançait à la fête un dimanche
    Elle était belle et l'on pouvait voir
    Ses jambes blanches sous son jupon noir...

    Le marchand lui criait: "Voulez-vous vous asseoir?
    Descendez, descendez, c'est assez pour ce soir
    Si vous restez debout
    Vous allez vous casser le cou!"
    Mais la demoisell' sur la balançoire
    Riait, riait et montait de plus belle
    Elle était belle et l'on pouvait croir'
    Qu'ell' s'envolait pour toujours dans le ciel
    Mais c'était défendu
    Elle est redescendue
    Quand elle est descendue
    Moi j'étais tout ému

    Je lui ai dit: "Mad'moiselle
    J'ai cru que vous aviez des ailes!"
    On est allés au tir
    Aux ch'vaux d'bois, aux nougats
    Au cirque, à la femm' tronc
    Mais ça n'l'amusait pas...
    Ell' m'a dit: "Je vous remercie
    Je préfèr' retourner là-bas..."
    Et voilà qu'ell' m'a laissé
    Pour aller s'balancer

    Un' demoisell' sur un' balançoire
    Se balançait à la fête un dimanche
    Elle était belle et l'on pouvait voir
    Ses jambes blanches sous son jupon noir...

    Quand elle est descendue
    Toujours aussi ému
    Je lui ai proposé: "Voulez-vous m'épouser?"
    A la mairie du douzième
    J'ai dit oui, elle de mêm'
    Je l'ai prise par le nez
    Par le cou, par le bras
    J'l'avais tout contre moi
    Mais ça n'l'amusait pas
    Ell' m'a dit : "J'vous remercie
    Je préfèr' retourner là-bas..."
    Et voilà qu'ell' m'a laissé
    Pour aller s'balancer! ...




    Reacties (0)
    21-08-1990
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Someday We'll Be Together
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Someday We'll Be Together
    Composer(s): Johnny Bristol - Jackey Beavers - Harvey Fuqua
    First release by: Johnny & Jackey - 1961
    Covered by multiple other artists



    Someday we'll be together
    Say, say, say it again
    Someday we'll be together
    Oh, yeah, oh yeah

    You're far away
    From me my love
    And just as sure my, my baby
    As there are stars above
    I wanna say, I wanna say, I wanna say

    Someday we'll be together
    Yes we will, yes we will
    Say, someday (some sweet day) we'll be together
    I know, I know, I know, I know

    My love is yours, baby
    Oh, right from the stars
    You, you, you posses my soul now honey
    And I know, I know you own my heart
    And I wanna say:

    Someday we'll be together
    Some sweet day we'll be together
    Yes we will, yes we will
    Someday (tell everybody) we'll be together
    Yes we will, yes we will

    Long time ago
    My, my sweet thing
    I made a big mistake, honey
    I said, I said goodbye
    Oh, oh baby
    Ever, ever, ever since that day
    Now, now all I wanna do is cry, cry

    Hey, hey, hey
    I long for you every night
    Just to kiss your sweet, sweet lips
    Hold you ever, ever so tight
    And I wanna say

    Someday we'll be together
    Yes we will, yes we will



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Une Enfant
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Une Enfant
    Composer(s): Charles Aznavour - Robert Chauvigny
    First release by: Edith Piaf - 1951
    Covered by multiple other artists

    Versions In Other Languages:
    1965 - Een Meisje Van 16 (Boudewijn de Groot)
    1966 - A Young Girl (Cher)



    Une enfant
    une enfant de seize ans
    une enfant du printemps
    couché sur les chemins

    Elle vivait dans un de ces quartier
    ou tout le monde riche a crêvé
    Elle avait quitté ses parents
    pour suivre un garçon, un bohème
    qui savait signer et dire: je t'aime
    et sans que ça devenait bouleversant
    et leur coeurs parait-il sans laisser d'adresse
    emportant juste la jeunesse
    et le douceur de leur pêché

    Une enfant...

    Leurs coeurs n'avaient pas le saison
    et ne voulaient pas de prison
    Tout devivait au jour de jour
    restant jamais à la même place
    Leurs coeurs avaient besoin d'espace
    pour contenir un tel amour
    Son présent comme son futur
    c'était cet amour magnifique
    qu'il avait refait un cantique
    et perdit ses yeux dans l'azure

    Une enfant...

    Mais son amour était trop grande
    trop grande pour l'âme d'une enfant
    Elle ne vivait que par son coeur
    et son coeur faisait un monde
    mais Dieu n'acceptait pas le monde
    quand Il n'est pas le créateur
    L'amour était leur seul festin
    et la guitare pour quelques miettes
    alors sa vie batît en retraite
    et puis l'enfant connait la fin

    Une enfant
    une enfant de seize ans
    une enfant, un printemps
    couché sur le chemin

    Morte



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    20-08-1990
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Vivo (Ti Scrivo)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Vivo (Ti Scrivo)
    Composer(s): Luca Barbarossa
    First performance by: Luca Barbarossa - 1988



    Scusa se ti scrivo
    Ma sai con le parole
    Non sempre si riesce
    A dire quello che si vuole

    Sarà per timidezza
    Per paura di sentire
    Troppo chiaramente
    Quello che ci fa soffrire

    Scusa se ti scrivo
    Non ci siamo più sentiti
    Per non correre il pericolo
    Di sorprenderci feriti

    Chissà per quante volte
    Senza neanche rendercene conto
    Avremo camminato
    A pochi metri in pieno centro

    Scusa se ti scrivo
    Ma adesso cosa mi rimane
    Un pugno di ricordi
    Una foto col tuo nome

    Scritto nella neve
    Mentre guardi verso l'obiettivo
    E coi tuoi occhi mi sorridi
    E mi fai sentire vivo
    Vivo, vivo, vivo, vivo, vivo
    Anche senza te
    E troverò un motivo
    Per continuare a vivere
    Vivere

    Scusa se ti scrivo
    Ma sai non c'è poesia
    A dire che ti amo
    Sulla tua segreteria

    Sarò rimasto indietro
    Ma quello che ho nel cuore
    Non voglio che su un nastro
    Si possa cancellare

    Scusa se ti scrivo
    Ma dimmi cosa mi rimane
    Parlare dei ricordi
    E giocare col tuo nome

    Scritto sopra un muro
    Senza neanche un buon motivo
    È soltanto che a gridarlo
    Mi fa sentire vivo
    Vivo, vivo, vivo, vivo, vivo
    Anche senza te
    E troverò un motivo
    Per continuare a vivere
    Vivere, vivere



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Une Femme À Quarante Ans
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Une Femme À Quarante Ans
    Composer(s): D. Barbelivien
    Performer(s): Dalida



    Au soleil de mes 18 ans
    Je voguais sur des bateaux ivres
    Et les Rimbaud de mes tourments
    Étaient des poésies à suivre
    Je voyageais au gré du vent
    Des bords de Loire aux Caraïbes
    J'avais le cœur comme un volcan
    Et j'aimais la fureur de vivre

    Quelques années après pourtant
    Ma vie ressemblait à un livre
    Je tournais les pages d'un roman
    Où tout me semblait trop facile
    J'ai eu le succès et l'argent
    Et j'ai connu le mal de vivre
    J'ai dépensé beaucoup de temps
    Avant de pouvoir vous le dire

    Entre l'automne
    Et le printemps
    On est une femme à 40 ans
    L'amour et l'amitié s'arrangent
    Dans un bonheur qui se mélange
    On est une femme à 40 ans
    On est une femme tout simplement
    On a la force et l'expérience
    On sait tout pardonner d'avance

    J'ouvre les yeux et maintenant
    Le soleil a brûlé mes larmes
    Je suis bien dans mes sentiments
    Et la solitude a son charme
    Je ne regrette rien vraiment
    Autour de moi la mer est calme
    Les Rimbaud de mes 18 ans
    N'osent pas m'appeler Madame

    Entre l'automne et le printemps
    On est une femme à 40 ans
    L'amour et l'amitié s'arrangent
    Dans un bonheur qui se mélange
    On est une femme à 40 ans
    On est une femme tout simplement
    On a la force et l'expérience
    On sait tout pardonner d'avance
    On est une femme à 40 ans
    On est une femme tout simplement




    Reacties (0)
    19-08-1990
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Someday We'll All Be Free
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Someday We'll All Be Free
    Composer(s): Edward Howard - Donny Hathaway
    First release by: Donny Hathaway - 1973
    Covered by multiple other artists



    Hang on to the world as it spins around
    Just don't let the spin get you down
    Think of moving fast
    Hold on tight and you will last
    Give your self respect, your manly pride
    Get yourself in gear
    Keep your stride
    Never mind your fears
    Brighter days will soon be here
    Take it from me, someday we'll all be free, yeah

    Keep on walking tall
    Hold your head up high
    Lay your dreams right up to the sky
    Sing your greatest song
    And you'll keep going, going on
    Take it from me, someday we'll all be free
    Hey, just wait and see, some day we'll all be free, yeah
    Take it from me, someday we'll all be free
    It won't be long, take it from me, someday we'll all be free
    Take it from me, take it from me, take it from me...



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Une Femme Amoureuse
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Une Femme Amoureuse ((Adapted from: Woman In Love (by Barbra Streisand) - 1980)) ((Czech Version: To Je Štestí (by Helena Vondrácková) - 1981)) Composer(s): Robin Gibb - Barry Gibb - Maurice Gibb - Eddy Marnay Performer(s): Mireille Mathieu - 1980



    Le temps qui court comme un fou Aujourd'hui voilà qu'il s'arrête sur nous Tu me regardes et qui sait si tu me vois Mais moi je ne vois que toi Je n'ai plus qu'une question Tes yeux mes yeux Et je chante ton nom Si quelqu'un d'autre venait Je l'éloignerais et je me défendrais Je suis une femme amoureuse Et je brûle d'envie de dresser autour de toi Les murs de ma vie C'est mon droit de t'aimer Et de vouloir te garder Par dessus tout Hier aujourd'hui demain Comptent un seul jour quand tu prends ma main C'est comme un plan fabuleux tracé là-haut Pour l'amour de nous deux Qu'on soit ensemble longtemps Ou séparés par des océans Si un danger survenait Je l'éloignerais et je me défendrais Je suis une femme amoureuse Et je brûle d'envie de dresser autour de toi Les murs de ma vie C'est mon droit de t'aimer Et de vouloir te garder Par dessus tout Je suis une femme amoureuse Et je te parle clair, et tu dois savoir Ce qu'une femme peut faire C'est mon droit de t'aimer Et de vouloir te garder Je suis une femme amoureuse Et je brûle d'envie de dresser autour de toi Les murs de ma vie C'est mon droit de t'aimer Et de vouloir te garder Et de vouloir te garder



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    18-08-1990
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Croire
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Croire
    Composer(s): Alain Garcia - Jacques Cardona
    First performance by: Lara Fabian - 1988



    Non, j'veux pas chanter sur des mots qui pleurent
    Comme le cri d'un violon trop noir
    Nous, on voit la vie avec les yeux du cur
    Rien nous empêchera d'y croire

    Croire au nouveau monde qu'on a dans la tête
    Croire en nous pour changer demain
    Croire même aux mensonges si ça les arrête
    Croire aux lignes de nos mains

    Croire au ciel inondé d'oiseaux
    Croire encore à l'espace de tes bras
    Croire à la couleur de ta peau
    Croire qu'on marchera plus au pas

    Croire au temps quand on a vingt ans
    Croire qu'on peut construire sur un sol volcan
    Croire qu'on peut crier au fou

    Quand on a l'amour en nous



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Une Femme Honnête
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Une Femme Honnête
    Performer(s): Jean Ferrat



    Vous allez ma fille voguer vers Cythère
    Mais j'ai le devoir de vous avertir
    Puisqu'il faut parler de choses vulgaires
    Evoquant les feux qui vous font frémir
    Evoquant les feux qui vous font frémir
    Une femme honnête n'a pas de plaisir

    Qu'elle soit couchée ou genoux en terre
    Point d'égarements en puissants soupirs
    En cris émouvants "Ah je vais mourir"
    Prise de cent mille ou d'une manière
    Prise de cent mille ou d'une manière
    Une femme honnête n'a pas de plaisir

    Assaillie devant brisée par derrière
    Si vous vous sentiez prête à defaillir
    Songez à l'enfer songez aux martyrs
    C'est en revivant ce qu'ils ont souffert
    C'est en revivant ce qu'ils ont souffert
    Qu'une femme honnête n'a pas de plaisir

    Monsieur le curé le disait naguère
    A la frêle enfant en proie au désir
    On peut succomber mais ne point faillir
    Même en se livrant aux joies solitaires
    Même en se livrant aux joies solitaires
    Une femme honnête n'a pas de plaisir

    Cédant aux folies d'autres partenaires
    S'il vous arrivait de vous divertir
    En brisant les liens que l'hymen inspire
    Sachez qu'au sein même de l'adultère
    Sachez qu'au sein même de l'adultère
    Une femme honnête n'a pas de plaisir

    Et si votre époux glacé de colère
    Eperdu d'amour et fou de désir
    Vous criait un jour "On dirait ta mère!"
    Ce beau compliment devrait vous réjouir
    Ce beau compliment devrait vous réjouir
    Une femme honnête n'a pas de plaisir




    Reacties (0)
    17-08-1990
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Someday Soon
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Someday Soon
    Composer(s): Ian Tyson
    First release by: Ian & Sylvia - 1964
    Covered by multiple other artists



    There's a young man that I know
    His age is twenty one
    He comes from down in southern Colorado
    Just out of the service, and he's lookin for fun
    Someday soon, I'm going with him, someday soon

    My parents cannot stand him 'cause he works the rodeo
    My daddy says the he will leave me crying
    But I will follow him right down the toughest row to hoe
    Someday soon, going with him, someday soon
    When he calls my Pa ain't got a good word to say
    'cause he was just as wild in his younger days

    So blow you old blue norther blow him back to me
    He's a drivin' in tonight from California
    He loves those dammed old rodeos as much as he loves me
    Someday soon, I'm going with him, someday soon
    Someday soon, I'm going with him, someday soon



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Une Fille De Plus

    Une Fille De Plus
    Performer(s): France Gall



    Je tourne les pages de mon journal
    Ma solitude est bien banale
    Et comme sur les feuilles d'un miroir
    Je me penche pour mieux me voir dedans

    Je ne suis qu'une fille de plus
    Qui croise son chemin, qui croise son destin
    Une fille de plus
    Je ne suis qu'une fille de plus
    Qui peut donner comme une autre
    Et aimer plus qu'une autre
    Une fille de plus
    Donner comme une autre
    Mais l'aimer plus qu'une autre
    Que veut-il de plus?

    Et dans les salles de cinéma
    On projette mon histoire à moi
    Ou elle lui ressemble tant que j'en pleure
    Et je connais le début et la fin par cœur

    Je ne suis qu'une fille de plus
    Qui croise son chemin, qui croise son destin
    Une fille de plus
    Je ne suis qu'une fille de plus
    Qui peut donner comme une autre
    Et aimer comme une autre
    Une fille de plus
    Donner comme une autre
    Mais l'aimer plus qu'une autre
    Que veut-il de plus?




    Reacties (0)
    16-08-1990
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Someday My Prince Will Come
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Someday My Prince Will Come
    Composer(s): Larry Morey - Frank Churchill
    First release by: Adriana Caselotti - 1937
    Covered by multiple other artists



    Someday my prince will come, someday I'll find my love
    And how thrilling that moment will be
    When the prince of my dreams comes to me

    He'll whisper "I love you" and steal a kiss or two
    Though he's far away, I'll find my love someday
    Someday when my dreams come true

    Someday I'll find my love, someone to call my own
    And I'll know her the moment we meet
    For my heart will start skipping a beat

    Someday we'll say and do things we've been longing to
    Though she's far away, I'll find my love someday
    Someday when my dreams come true



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Une Fleur
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Une Fleur ((English Version: A Flower (by Jeanine Deckers)) Composer(s): Jeanine Deckers Performer(s): Jeanine Deckers (aka Soeur Sourire aka The Singing Nun)



    Une fleur au bout de mes
    Soulier crottes, Je m'en vais vers
    Le Seigneur, Chantant gaiement
    Une fleur au bout de mes souliers crottes
    Je m'en vais le coeur léger
    J'ai cueilli l'espérance
    Au milieu des blés verts
    Et des adolescences
    Et des soirs de l'hiver
    J'ai cueilli l'espérance
    Dans l'amour du Seigneur
    Et vers Lui je m'avance
    Des chansons plein mon coeur
    J'ai trouvé sur ma route
    Une fleur ensoleillée
    Qui a mis en déroute
    Les peurs désespèrées
    Dans mon coeur la richesse
    D'un grain d'éternité
    Me porte en l'allégresse



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    15-08-1990
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.The 4th Of July
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    The 4th Of July
    Composer(s): Roger Miller
    Performer(s): Roger Miller



    Bells ring-a-lingin', firecrackers poppin'
    Lightin' up the sky
    Hail to the flag,
    It's the 4th of July

    It's a day to stand
    Hat in hand
    Watchin' parades
    Singin' along with each song the band plays

    Singin', bells ring-a-lingin', firecrackers poppin'
    Lightin' up the sky
    Hail to the flag
    It's the 4th of July

    Bells ring-a-lingin', firecrackers poppin'
    Lightin' up the sky
    Hail to the flag
    It's the 4th of July

    It's a day to stand
    Hat in hand
    Watchin' parades
    Singin' along with each song the band plays

    Singin', bells ring-a-lingin', firecrackers poppin'
    Lightin' up the sky
    Hail to the flag
    It's the 4th of July



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Une Histoire D'Amour
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Une Histoire D'amour
    ((Adapted from: Theme From Love Story (Francis Lai & His Orch.) - 1970;
    Love Story (Where Do I Begin) (Tony Bennett) - 1970))
    Composer(s): Francis Lai - Carl Sigman - Catherine Desage
    Performer(s): Mireille Mathieu - 1971

    Versions In Other Languages:
    1971 - Schicksalsmelodie (Andy Williams)
    1971 - Love Story (Italian Version) (Patty Pravo)
    1971 - Søker Etter Ord (Anne Lise Gjøstøl)
    1972 - Historia De Amor (Berthina)
    1972 - Love Story (Romanian Version) (Aurelian Andreescu)
    2000 - Istoriya Lubvi (Nikolai Baskov)
    2001 - La Llave Del Amor (Frank Galan)
    2010 - Passione (Vanessa Calcagno)



    Une histoire d'amour
    Où chaque jour devient pour nous le dernier jour
    Où on peut dire "à demain" à son amour
    Et qu'on est là tout près de lui à regarder
    Mourir sa vie

    Une histoire d'amour
    Où pour nous deux le mot toujours semblait trop court
    Tu vois pourtant nous n'avons plus beaucoup le temps
    Non mon amour tu ne dois pas, il ne faut pas
    Pleurer sur moi
    Ne me dis pas adieu
    Je vais fermer les yeux
    Viens près de moi
    Et prends-moi dans tes bras
    Restons ensemble
    Serre-moi fort
    Tu vois il me semble que m'a vie s'endort
    Dis-moi "je t'aime"

    Une histoire d'amour
    C'est la chanson de l'océan les nuits d'été
    Un souvenir qui va durer l'éternité
    Pour moi ce soir ma vie s'en va mais notre amour
    Ne finit pas

    Une histoire d'amour
    Ça ne peut pas vraiment mourir en un seul jour
    Ne reste pas le cœur en deuil à vivre seul
    Il te faudra voir d'autres ciels, d'autres soleils
    Ne pleure pas



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!