Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Die Welt Von Heut'
((Adapted from: I Am... I Said (Neil Diamond) - 1971))
((Italian Version: La Casa Degli Angeli (Caterina Caselli) - 1971))
Composer(s): Neil Diamond - Günter Loose
Performer(s): Pascal Legrand - 1971
Neonlicht Stadt im Lichterschein und die Menschen wandern kreuz und quer hin und her Doch wohin der Weg sie fährt weiss keiner mehr Sie kaufen sich ein bisschen Glück das morgens schon im Wind verweht Gestern ist schon lang vorbei weil die Welt sich täglich weiterdreht Die Welt von heut'ist reich und schön doch ich hab' soviel Menschen einsam geseh'n Die Welt von heut' sie nimmt und gibt Doch du siehst nichts davon wenn niemand dich liebt Denn dann bist du allein! Wer geht neben dir? Hast du ihn vielleicht schon 'mal gefragt nach seinem Namen? Ob er weint oder lacht oder ob dieses Leben ihn genauso wie dich schon einsam gemacht hat? Man redet von Liebe immerzu und man sucht und findet sie nicht Weil keiner mehr sein Herz verschenkt und weil er nur noch an sich und nichts weiter denkt Die Welt von heut'ist reich und schön doch ich hab' soviel Menschen einsam geseh'n Die Welt von heut' sie nimmt und gibt Doch du siehst nichts davon wenn niemand dich liebt Denn dann bist du allein!
As Long As I Live Composer(s): Ted Koehler - Harold Arlen First performance/First recording: Lena Horne & Avon Long - 1934/Will Osborne & His Orch. - 1934 Covered by multiple other artists
Maybe I can't live to love you as long as I want to Life isn't long enough baby, but I can love you as long as I live
Maybe I can't give you diamonds and things like I want to But I can promise you, baby, I'm gonna want to as long as I live
I never cared, but now I'm scared, I won't live long enough That's why I wear my rubbers when it rains and eat an apple every day then see the doctor anyway
What if I can't live to love you as long as I want to Long as I promise you, baby, I'm gonna love you as long I live
I'll even wear long underwear, when winter breezes blow I'm gonna take good care of me because, a sneeze or two might mean the flu And that would never never do What if I can't live to love you as long as I want to Long as I promise you, baby, I'm gonna love you as long I live
Dit is het moeilijkste uur uit heel m'n leven Dit is het laatste vaarwel van een man en een vrouw Niets wat ik nu nog aan jou zou kunnen geven Dan m'n hart, maar dat was altijd al van jou
Dit is het laatste moment van ons twee samen Nu kennen wij allebei voor 't eerst geen verwijt Nooit was je mij zo vertrouwd Als vandaag, nu m'n ziel om je rouwt Nu alles voorbij is, voor altijd
Als jij, heel misschien Ooit mij weer zult zien Denk dan, als het kan Nog alleen aan de tijd vol genegenheid
Want zo was het laatste moment van ons twee samen Toen kenden wij allebei voor elkaar geen verwijt Nooit was je mij zo vertrouwd Maar m'n hart is van binnen zo koud Nu alles voorbij is, voor altijd
Do Nothing Till You Hear From Me ((Adapted from: Concerto For Cootie (Duke Ellington and His Famous Orch.) - 1940)) Composer(s): Duke Ellington - Bob Russell Performer(s): Duke Ellington and His Orch. - 1947 and multiple other artists
Someone told someone and someone told you But they wouldn't hurt you, not much Sine ev'ry one spreads the story With his own little personal touch
Do nothin' till you hear from me Pay no attention to what's said Why people tear the seam of anyone's dream is over my head
Do nothin' till you hear from me At least consider our romance If you should take the word of others you've heard I haven't a chance
True I've been seen with someone new But does that mean that I'm untrue? When we're apart the words in my heart reveal how I feel about you Some kiss may cloud my memroy And others arms may hold a thrill But please do nothin' till you hear from me And you never will
As Long As I Have You Composer(s): Fred Wise - Ben Weisman First release by: Elvis Presley - 1958 Covered by multiple other artists
Let the stars fade and fall And I won't care at all As long as I have you
Every kiss brings a thrill And I know that it will As long as I have you
Let's think of the future Forget the past You're not my first love But you're my last Take the love that I bring Then I'll have everything As long as I have you
Let's think of the future Forget the past You're not my first love But you're my last Take the love that I bring Then I'll have everything As long as I have you
Marie, Der Letzte Tanz Ist Nur Für Dich Composer(s): Michael Holm; Ralph Siegel Performer(s): Rex Gildo
Rot so strahlt die letzte Sonne der Abend hat begonnen du gehst an mir vorbei bei bei und mein Herz fängt an zu schlagen ich wag' es nicht zu fragen bist du heut für mich frei?
Doch beim Tanz in der Taverne im goldenen Licht der Sterne da seh' ich Dich ein zweites Mal und wir haben uns gefunden zu schnell vergehen die Stunden auf diesem Sommerball
Marie, der letzte Tanz ist nur für dich lass uns schweben,in Träumen leben, nur du und ich Marie, der letzte Tanz wird nie vergehen denn mit dir und mir ist ein Wunder geschehen
Dann sind alle schon gegangen nur wir sind noch gefangen von unserem Glück im Kerzenschein Dieser Ball ist fast zu Ende komm gib mir deine Hände denn noch sind wir zu zweit
Hier den Ring will ich dir schenken denn du sollst an mich denken bis wir uns beide wiedersehen Heut' hab ich mein Herz verloren und ich hab mir geschworen ich lass Dich nicht mehr geh'n
Tränen in deinen Augen, Tränen hab ich geseh'n ich kann's noch gar nicht glauben, aber ich kann's versteh'n Tränen in deinen Augen, da hab ich dich gefragt soll ich noch bei dir bleiben, und du hast "Ja" gesagt
Im Orient gibt's ein Lokal, das Cafe Oriental jeder Scheich war schon einmal, im Cafe Oriental Dies Lokal ist ein Magnet, dort gibt's Frauen ohne Zahl und wer so was sucht, der geht ins Cafe Oriental
Eine war besonders schön, im Cafe Oriental sie sah aus wie die Loren, im Cafe Oriental Herrlich war ihr Dekolleté, sie war schlank und so schmal und war braun wie der Kaffee, im Cafe Oriental
Ich ging lächelnd auf sie zu, im Cafe Oriental bat sie um ein Rendezvous, im Cafe Oriental Kaum war ich in ihrer Näh', flog ich raus aus dem Saal denn ihr Mann war der Portier, vom Cafe Oriental
Doch weil ich so gerne bin, im Cafe Oriental geh ich morgen wieder hin, ins Cafe Oriental Aber lacht mich eine an, frag ich erst sie einmal Sag'n Sie hab'n Sie einen Mann, im Cafe Oriental
As If We Never Said Goodbye Composer(s): Don Black - Christopher Hampton - Andrew Lloyd Webber - Amy Powers Performer(s): Barbra Streisand and multiple other artists
I dont know why Im frightened I know my way around here The cardboard trees, the painted scenes, the sound here Yes a world to rediscover But Im not in any hurry And I need a moment
The whispered conversations in overcrowded hallways The atmosphere as thrilling here as always Feel the early morning madness Feel the magic in the making Why everythings as if we never said goodbye
Ive spent so many mornings Just trying to resist you Im trembling now You cant know how Ive missed you Missed the fairy-tail adventures In this ever-spinning playground We were young together
Im coming out of make-up The lights already burning Not long until the cameras will start turning And the early morning madness And the magic in the making... Yes, everything is as if we never said goodbye
I dont want to be alone thats all in the past This worlds waited long enough Ive come home at last!
And this time will be bigger And brighter than we knew it So watch me fly, we all know I can do it... Could I stop my hand from shaking? Has there ever been a moment with so much to live for?
The whispered conversations in overcrowded hallways So much to say not just today but always Well have early morning madness Well have magic in the making Yes, everything is as if we never said goodbye... Oh, please dont ever ever make me say goodbye!!!
Mijn Hart Is Geen Speelgoed Performer(s): Rosita & Club 68
Mijn hart is geen speelgoed het is niet van steen Je kunt er niet mee blijven spelen Nee mijn hart is geen speelgoed laat mij maar alleen M'n smart daar kom ik wel overheen
Dacht je dat ik niet wist, dat er een ander is Zeg niet het is niet waar, dan zit je te liegen Dacht je dat ik niet wist, dat jij die ander mist Wanneer ik bij je ben, je blijft me bedriegen
Maar mijn hart is geen speelgoed het is niet van steen Je kunt er niet mee blijven spelen Nee, mijn hart is geen speelgoed, laat mij maar alleen M'n smart daar kom ik wel overheen mmm mmmm mmm mmm mmm mmm mmmm
Dacht je dat ik niet zag, dat je vaak om mij lacht Zeg niet het is niet waar, je liegt met je ogen Jaren bleef jij bij mij, enkel uit medelij Als je van liefde sprak, heb jij steeds gelogen
Maar mijn hart is geen speelgoed, het is niet van steen Je kunt er niet mee blijven spelen Nee, mijn hart is geen speelgoed, laat mij maar alleen M'n smart daar kom ik wel overheen mmmmm mmmmm mmmmmm mmmmmm mmmmm
It was more than a matter of knowin' Or the words that were finally said It was more than the comin' or goin' Or the things that were made in your head It was more than a matter of wantin' And needin' the foolish things I gave
As if I ever cared to make you cry Could've been right to know that it was't Yet you knew I was sorry I dared to make you cry As if I would As if I could As if I tried
But the words that were finally spoken Like the thoughts that remain in my soul And hearts that were finally broken And embrace that never be hold And the words that I never told you But I told you, the foolish things I said
As if I ever cared to make you cry I could've been right to know that I wasn't Yet you knew that I was sorry I dared to make you cry As if I would As if I could As if I tried
As if I ever cared to make you cry I could've been right to know that I wasn't Yet you knew that I was sorry I dared to make you cry Could have been strong but the words didn't rhyme And the things that would come between us
Do Not Disturb
Composer(s): Skip Battin - Kim Fowley
Performer(s): Gene Parsons
Do not disturb my dog on the porch If you are lost then you best get a horse Do not disturb my goat in the mud Else he'll blame you for causing the flood I know that you do get Nice and loose 'cause we do too I know that you do get Nice and loose 'cause we do too Dee de lay ee ay ee de lo ooh oh ooh de lay ee Dee de lay ee ay ee de lo ooh oh ooh de lay ee I know that you do get Nice and loose 'cause we do too I know that you do get Nice and loose 'cause we do too Do not disturb the lint on my coat Else I'll throw garbage all over your road Do not disturb the beers in my head Else I'll let skunks in the door of your shed I know that you do get Nice and loose 'cause we do too I know that you do get Nice and loose 'cause we do too Dee de lay ee ay ee de lo ooh oh ooh de lay ee Dee de lay ee ay ee de lo ooh oh ooh de lay ee Dee de lay ee ay ee de lo ooh oh ooh de lay ee
As I Went Out One Morning Composer(s): Bob Dylan Performer(s): Bob Dylan
As I went out one morning To breathe the air around Tom Paine's I spied the fairest damsel That ever did walk in chains I offer'd her my hand She took me by the arm I knew that very instant She meant to do me harm
"Depart from me this moment" I told her with my voice Said she, "But I don't wish to" Said I, "But you have no choice" "I beg you, sir," she pleaded From the corners of her mouth "I will secretly accept you And together we'll fly south"
Just then Tom Paine, himself Came running from across the field Shouting at this lovely girl And commanding her to yield And as she was letting go her grip Up Tom Paine did run "I'm sorry, sir," he said to me "I'm sorry for what she's done"
Heute Male Ich Dein Bild, Cindy Lou Performer(s): Drafi Deutscher
Heute male ich dein Bild, Cindy Lou und ich brauch' dich dazu Darf ich dich wiederseh'n wird's nochmal so schön? Denn kein Bild auf dieser Welt, Cindy Lou ist so schön, so wie du Und ich schau immer hin,wenn ich einsam bin Leider finde ich ein Blau so blau so wie deine Augen nicht und ein rot so rot, wie dein Mund so rot such ich von spät bis früh Heute male ich dein Bild, Cindy Lou denn ein Girl schön wie du find ich nie mehr, Cindy Lou auf der ganzen Welt!
Leider finde ich ein Blau so blau so wie deine Augen nicht und ein rot so rot, wie dein Mund so rot such ich von spät bis früh Heute male ich dein Bild, Cindy Lou denn ein Girl schön wie du find ich nie mehr, Cindy Lou auf der ganzen Welt!
Heute male ich dein Bild, Cindy Lou und ich brauch' dich dazu Deine Augen, Cindy Lou deine Lippen, Cindy Lou deine Küsse, Cindy Lou und dein Herz, Cindy Lou
Moest Dat Nou? Composer(s): Jos Brink Performer(s): Hommy & Emmy
Moest dat nou? Lieveling moest dat nou? Moest jij mij verlaten na die ruzie tussen ons Of wilde jij een ander en gaf jij me toen de bons Ik denk toch nog zo vaak aan jou Want jij bent voor mij de vrouw Moest dat nou? Lieveling moest dat nou? Alleen omdat hij rijker was liet jij mij in de steek Het heeft mijn hart zo'n pijn gedaan Nu voel ik mij zo week Ik weet niet wat ik doen moet Het is allemaal zijn schuld Die vraag blijft steeds in mij gehuld
Vanaf het moment dat ik jou kende Wist ik dat er nooit meer iemand anders in mijn leven komen zou Ik weet dat er voor mij geen andere vrouw van waarde is Je moet begrijpen ik kan niet meer zonder jou
Moest dat nou? Lieveling moest dat nou? Je bent met hem vertrokken en nu zie ik jou nooit weer Als ik naar jouw foto kijk gaat mijn hart zo te keer Ik zal het nooit vergeten dat jij me toen verliet Maar als ik aan je denk heb ik verdriet Moest dat nou? Lieveling moest dat nou? Moest je met die ander gaan die rijker was dan ik Het heeft mijn hart zo'n pijn gedaan Nog steeds komt er een snik Ik moet zo dikwijls denken aan die tijd van jou en mij En 's nachts woel ik van zij op zij
Vanaf het moment dat ik jou kende Wist ik dat er nooit meer iemand anders in mijn leven komen zou Ik weet dat er voor mij geen andere vrouw van waarde is Je moet begrijpen ik kan niet meer zonder jou
Moest dat nou? Lieveling moest dat nou? Moest jij mij verlaten na die ruzie tussen ons Of wilde jij een ander en gaf jij me toen de bons Ik denk toch nog zo vaak aan jou Want jij bent voor mij de vrouw Moest dat nou? Lieveling moest dat nou? Alleen omdat hij rijker was liet jij mij in de steek Het heeft mijn hart zo'n pijn gedaan Nu voel ik mij zo week Ik weet niet wat ik doen moet Het is allemaal zijn schuld Die vraag blijft steeds in mij gehuld...
Do It Yourself
Composer(s): Jule Styne - Betty Comden - Adolph Green
Performer(s): Dean Martin
You've gotta do it, you've gotta do it Gotta do it all alone No one else will do it for you You're on your own
Do it It may be love or war or mopping up the floor, but just do it Don't send a friend who's true to pitch your woo for you or you'll rue it Do it yourself
Don't fake it If you're a fake, you won't make it Wait for your break, and then take it For time and tide they wait for no man, go, go, go, man
Do it To prove the point at hand just look at old Miles Standish who blew it He said "John Alden, will you go and ask Priscilla to do it?" Miles got the heaveho
"Man," Priscilla said, "Now that Miles is gone Speak for yourself, dear John" He blew it, so do it, do it Do it yourself