Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
L'homme a créé des Dieux l'inverse tu rigoles Croire c'est aussi fumeux que la ganja Tire sur ton joint pauvre rasta Et inhale tes paraboles
Là-bas en Ethiopie est une sombre idole Haïlé Sélassié négus roi des rois Descendant de Moïse à ce qu'en croient Certains quant à moi je les crois sur parole
Des esclaves le protègent sous de noirs parasols Du ciel blanc d'Addis-Abeba À ses pieds un lionceau emblème de Juda Symbole
Dans son lointain palais le négus s'isole Prisonnier après un nouveau coup d'État Peut-être passé par les armes va savoir qui ou quoi Demande donc à la C.I.A. ou Interpol
In Your Room
((French & Italian Versions: Dans Ta Chambre (Charles Aznavour); Dove C'è (Charles Aznavour))
Composer(s): Charles Aznavour - Kaye
Performer(s): Charles Aznavour
In your room there are airs from the words that you speak And the breath of a rose for the blush of your cheek We're adrift, we're afloat, on snowy clouds of satin That carry us to heaven, safe in each other's arms
In your room there is, there is, there is, there is In your room there is, there is infinity In your room there is love, born in you, torn from me
We are one silhouette and my senses reveal Fingers drawn from the touch of a softness I feel And my head's in a spin from love's intoxication For this is our creation, the miracle of love
In your room there is, there is, there is, there is In your room there is, there is infinity In your room there is love, born in you, torn from me
There is infinity In your room, there is love Born in you, torn from me
Negra Maria Composer(s): Lucio Demare; Homero Manzi Performer(s): Raphael; and various other artists
Hay bruna, bruna Nacio maria y esta en la cuna Nacio de dia sin ver la luna Guardara la madre su vestido blanco Y se ira a la fiesta con un traje largo Y sera la reina cuando maria cumpla quince años Le llamaremos negra maria Negra maria que abriste los ojos en carnaval
Ojos grandes tendra maria Dientes de nacar, color moreno ¡Ay! que rojos seran sus labios ¡Ay! que cadencia tendra su cuerpo
Amara el baile, negra maria Negra la madre, negra la niña Cantaran para ti Unas guitarras y los violines Y los resongos del bandoleon La llamaremos negra maria Negra maria que abriste los ojos en carnaval
Hay bruna, bruna Murio maria y esta en la cuna Murio de dia sin ver la luna Ya no guardara la madre su vestido blanco Ni se ira de fiesta con un traje largo Ni sera la reina cuando cumpla quince años Le lloraremos, negra maria Negra maria cerrastes los ojos en carnaval
¡Ay! que triste fue tu destino Angel de mota, color moreno ¡Ay! que triste sera tu destino ¡Ay! que silencio tendra tu cuerpo
Llora la madre, duerme la niña Negra, sangraran para ti Las guitarras y los violines Y los resongos del bandoleon Le lloraremos negra maria Negra maria, cerrastes los ojos en carnaval
I think I finally know you I can see beyond your smile I think that I can show you That what we have is still worthwhile Don't you know that love's just like the thread That keeps unravelling but then It ties us back together in the end
In your eyes, I can see my dream's reflections In your eyes, found the answers to my questions In your eyes, I can see the reasons why our love's alive In your eyes, we're drifting safely back to shore And I think I've finally learned to love you more
You warned me that life changes That no one really knows Whether time would make us strangers Or whether time would make us grow Even though the winds of time will change In a world where nothing stays the same Through it all our love will still remain
In your eyes, I can see my dream's reflections In your eyes, found the answers to my questions In your eyes, I can see the reasons why our love's alive In your eyes, we're drifting safely back to shore And I think I've finally learned to love you more
In your eyes, I can see the reasons why our love's alive In your eyes, we're drifting safely back to shore And I think I've finally learned to love you more
In Yokohama (Adapted from: Ue O Muite Arukoo - 1961) (Danish Version: Sukiyaki - 1963) Composer(s): Hachidai Nakamura; Rokusuke Ei Performer(s): Tony Vos - 1963
In Yokohama komen, tot waarheid, al m'n dromen Waar ik eens zei, tegen jou "Ach m'n lentebloesem, ik hou van jou, ik wil je tot vrouw Geef me je ja-woord dus maar gauw"
In Yokohama zei je "Ik blijf voor altijd bij je Breng mij dus vlug dat geluk, als je lentebloesem 'k Wil naast je staan, met kimono aan Als we in het huwelijksbootje gaan"
Ik wil voor altijd zijn Waar de liefde begon In 't land van maneschijn En de rijzende zon
In Yokohama komen, tot waarheid, al m'n dromen Als ik weer zeg, heel oprecht "Ach m'n lentebloesem, ik hou van jou, ik wil jou tot vrouw Geef me je ja-woord dus maar gauw"
In Yokohama komen, tot waarheid, al m'n dromen Als ik weer zeg, heel oprecht "Ach m'n lentebloesem, ik hou van jou, ik wil jou tot vrouw Geef me je ja-woord dus maar gauw"
Needles And Pins ((French Version: La Nuit N'en Finit Plus (by Petula Clark) - 1963)) Composer(s): Sonny Bono - Jack Nitzsche First release by: Jackie De Shannon - 1963 Covered by multiple other artists
I saw her today, I saw her face It was a face I loved and I knew I had to run away And get down on my knees and pray That there'd come a day And still it begins, needles and pins Because of all my pride The tears I've got to hide
Oh, I thought I was smart I'll hold her heart And I didn't think I'd do But know I see She's worse to him than me Let her go ahead, and take his love instead And one day she will see
Just how to say please And get down on her knees Yeah that's how it begins She'll feel those needles and pins I know, I know
Why can't I stop and tell myself I'm wrong I'm wrong, so wrong Why can't I stand up And tell myself I'm strong?
Because I saw her today, I saw her face It was a face I loved and I knew I had to run away And get down on my knees and pray That there'd come a day And still it begins, needles and pins Because of all my pride The tears I've gotta hide Oh needles and pins Needles and pins Needles and pins
Needle Of Death Composer(s): Bert Jansch Performer(s): Bert Jansch; and various other artists
When sadness fills your heart And sorrow hides the longing to be free When things go wrong each day You fix your mind to 'scape your misery
Your troubled young life Had made you turn To a needle of death
How strange, your happy words Have ceased to bring a smile from everyone How tears have filled the eyes Of friends that you once had walked among
Your troubled young life Had made you turn To a needle of death
One grain of pure white snow Dissolved in blood spread quickly to your brain In peace your mind withdraws Your death so near your soul can't feel no pain
Your troubled young life Had made you turn To a needle of death
Your mother stands a'cryin' While to the earth your body's slowly cast Your father stands in silence Caressing every young dream of the past
Your troubled young life Had made you turn To a needle of death
Through ages, man's desires To free his mind, to release his very soul Has proved to all who live That death itself is freedom for evermore
And your troubled young life Will make you turn To a needle of death
In Vista Della Sera Composer(s): Camillo Castellari; Corrado Castellari Performer(s): Mina
La nostra vita, sentimentale è è naturale definita né troppo vuota né troppo piena qualche traguardo irraggiungibile non è un problema sei stato l'uomo che ho amato sempre da principiante poi come amante sei stato quello che ho difeso più volentieri quando tradivi l'uomo che eri e si apre il mio giorno in vista della sera il momento in cui tu mi manchi di più e la città è già un prodigio ma quale buio, quale grigio luci accese come su di noi e si accende il mio giorno in vista della sera il momento in cui tu mi manchi di più l'ora in cui vai così distante so che non è cambiato niente succede che mi perdo senza te sei stato l'uomo che ho amato sempre senza far drammi, teneramente sei stato quello per cui ho fatto di testa mia lucidamente con fantasia e si chiude il mio giorno in vista della sera il pensiero di te so bene cos'è tra la città che mi è piaciuta piena di gente disincantata che torna insieme come me e te ora ha un senso il mio giorno in questa vita mia che io vivo per te soltanto per te e se un'idea m' è balenata che quasi quasi m'ha infastidita non c'entra più, qua conti solo tu ora sto ferma ad ascoltare tu quello che ho voglia di sentire non c'entra più, qua conti solo tu
In Too Deep Composer(s): Joel Hirschhorn; Al Kasha; Michael Lloyd Performer(s): Maureen McGovern
The night bird is dyin' And, baby, there's no denyin' Too far gone to escape, to pull myself free (pull myself free) Now, I'm tryin', tryin' hard to get back How I'm dyin' tryin' hard to get back But it's too far, but it's too far to climb
'Cause I'm in too deep Fallin' down through the dark and it's drivin' me crazy I'm in too deep All the feel of the pain and it's drivin' me crazy
Trusted you without thinkin' I didn't, didn't notice that I was sinkin' Never thought I could lose what I've given in (I've given in) How I'm needin', needin' to be near you How I'm bleedin' just needin' to be near you When all I wanted, all I wanted was you
'Cause I'm in too deep Fallin' down through the dark and it's drivin' me crazy I'm in too deep All the feel of the pain and it's drivin' me crazy
I'm in too deep Down a bottomless well, I'm a-shellin', I'm fallin' I'm in too deep In a dark, cold cell, and you can't hear me callin' I'm in (in) too deep (too deep) It's a bottomless well that I find myself down in I'm in (in) too deep (too deep) In a dark, empty cell, I'm a-shellin', I'm drownin' (In too deep, ah ah ah) (In too deep, ah ah ah, crazy)
'Cause I'm in too deep Fallin' down through the dark and it's drivin' me crazy I'm in too deep All the feel of the pain and it's drivin' me crazy
'Cause I'm in too deep Fallin' down through the dark and it's drivin' me crazy I'm in too deep All the feel of the pain and it's drivin' me crazy ...
Need Your Love So Bad Composer(s): Little Willie John Performer(s): Fleetwood Mac; and various other artists
Need someone's hand to lead me through the night I need someone's arms to hold and squeeze me tight Now, when the night begins, whoa, I'm at an end Because I need your love so bad
I need some lips to feel next to mine Need someone to stand up - to stand up and tell me when I'm lyin' And when the lights are low - and it's time to go That's when I need your love so bad
So why don't you give it up, baby and bring it home to me or write it on a piece of paper, woman - so it can be read to me Tell me that you love me - and stop drivin' me mad whoa, because I - I need your love so bad
Need a soft voice - just to talk to me at night Don't want you to worry, baby I know we can make everything alright Listen to my plea, baby, come on bring it to me 'Cause I need - your love so bad Baby, I need, I need - woman, I need your love so bad
In Times To Be (French Version: Nous Nous Reverrons Un Jour Ou L'Autre) Composer(s): Charles Aznavour; Herbert Kretzmer Performer(s): Charles Aznavour
At last, the hour has come for parting It's curtain time for you and me Taxi at the door, suitcase on the floor Yet, I feel our story's only starting
Adding up our losses and our winnings There's another ending, I can see Travellers we are, following our star To a shining world of new beginnings, in times to be
The Gods look down, they must have seen us And smiled to see such fools as we They know where and when we will meet again Though the seven seas may come between us
We sang a song of love and laughter Though more than once we sang off key There will come a time, we will sing in line In a time of happy ever after, in times to be
We sang a song of love and laughter Though more than once we sang off key As we dream the parts, keep me in your heart Till that time of happy ever after, in times to be