Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 02-09-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Love Comes From Unexpected Places
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Love Comes From Unexpected Places
    Composer(s): Kim Karnes - Dave Ellingson
    First release by: Kim Carnes - 1976
    Covered by multiple other artists



    Love comes from the most unexpected places
    In someone's eyes you've never met
    Who wants to get to know you
    In someone's smile you can't forget
    And if the music plays on in your mind
    Take all the love that you can find
    And if love takes you in
    Take all the love that you can find
    And hope it comes again
    Love comes from the most unexpected places
    A love song on the radio you never heard enough of
    In bars that thrive on loneliness
    Where people sell their sorrow for your time
    They take the love that they can find
    And if love takes them in
    They take the love that they can find
    And hope it comes again

    Love comes in many ways
    In lovers' arms in sweet bouquets
    But if nothing's said than nothing's ever heard
    So here I stand outside your door
    And I'm trying to tell you just once more
    That I love you
    I still love you

    Love comes from the most unexpected places
    Alone again I search a street of unrelated faces
    Where strangers look the other way
    They're so afraid my smile might say "come in"
    And take the love that you can find
    And if love takes you in
    Take all the love that you can find
    And hope love comes again



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Il Mare
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Il Mare
    ((Adapted from: La Mer (by Charles Trenet) - 1946))
    Composer(s): Charles Trenet - Albert Abraham Lasry - Pasquale Panella
    Performer(s): Sergio Cammariere - 2002

    Versions In Other Languages:
    1948 - Beyond The Sea (by Harry James & His Orch.)
    2008 - De Zee (by Rob de Nijs)



    Il mare
    Ci fa galleggiare lungo le rive chiare
    Con i suoi movimenti incoraggia l’Amore
    Dai sentimenti incostanti
    Quando piove

    Il mare
    Baraonda d’estate
    Di onde bianche e spruzzate
    E tu com’eri salata col cuore
    Celeste di azzurri infiniti
    I pianti
    Le anse stagnanti
    Le grandi piante bagnate
    Risate
    “T’ho amato tanto”
    Le case arrugginite

    E’ il mare
    Che le ha cullate lungo le rive chiare
    E’ una canzone d’amore
    Il mare
    Che culla il mio cuore
    Nella vita

    Tu ridi
    All’ombra eccitante
    Di grandi piante bagnate
    I pianti
    Quanto t’ho amata
    In case arrugginite

    E’ il mare
    Che le ha cullate lungo le rive chiare
    E’ una canzone d’amore
    Il mare
    Che culla il mio cuore
    Nella vita



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    01-09-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Treurlied Voor Agalev
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Treurlied Voor Agalev
    ((Adapted from: Candle In The Wind (by Elton John) - 1973))
    Composer(s): Elton John - Bernie Taupin - Patrick De Witte
    Performer(s): Tom Van Stiphout en Paul Poelmans - 2003



    Vaarwel Agalev
    Was het de regelneverij
    die uw rug gebroken heeft
    die in uw vingers snijdt?
    Of was het Isabelle
    Van uw zuster Ecolo
    die u zo diep deed vallen?
    u betaalt de nachtvluchtshow
    Maar Steve Stevaert steekt zijn hand al uit
    Voor alweer een nieuw kartel
    Met de SP.A en Spirit
    Lukt het zeker wel
    Want we hebben de groenen nodig
    voor 't behoud van ons milieu
    Komt Agalev er bovenop?
    Of is het nu adieu?
    Spijtig voor de Jos
    Voor Magda Aelvoet, Vera Dua
    En voor Mieke Vogels
    Nee, hier helpt geen blablabla ...
    Een tocht door de woestijn
    Ligt nu in het verschiet
    En daar is weinig groen te zien
    Nee, veel keuze is er niet
    Maar Steve Stevaert steekt zijn hand al uit
    Voor alweer een nieuw kartel
    Met de SP.A en Spirit
    Lukt het zeker wel
    Want we hebben de groenen nodig
    voor 't behoud van ons milieu
    Komt Agalev er bovenop?
    Of is het nu adieu?
    Komaan Agalev!
    Laat u toch niet doen en sla terug
    Schiet in een groene koleire
    Ga niet onder met een zucht
    Want Steve Stevaert steekt zijn hand al uit
    Voor alweer een nieuw kartel
    Met de SP.A en Spirit
    Lukt het zeker wel
    En we hebben de groenen nodig
    voor 't behoud van ons milieu
    Komt Agalev er bovenop?
    Of is het nu adieu?



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Memoria
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Memoria
    Composer(s): León Gieco
    Performer(s): León Gieco; Reincidentes



    Los viejos amores que no están
    la ilusión de los que perdieron
    Todas las promesas que se van
    y los que en cualquier guerra sé cayeron

    Todo esta guardado en la memoria
    sueño de la vida y de la historia

    El engaño y la complicidad
    de los genocidas que están sueltos
    El indulto y el punto final
    a las bestias de aquel infierno

    Todo esta guardado en la memoria
    sueño de la vida y de la historia

    La memoria despierta para herir
    a los pueblos dormidos
    Que no la dejan vivir
    libre como el viento

    Los desaparecidos que sé buscan
    con el color de sus nacimientos
    El hambre y la abundancia que son juntan
    el mal trato, con su mal recuerdo

    Todo esta clavado en la memoria
    espina de la vida y de la historia

    Dos mil comerian por un año
    con lo que cuesta un minuto militar
    Cuantos dejarían de ser esclavos
    por el precio de una bomba al mar

    Todo esta clavado en la memoria
    espina de la vida y de la historia
    La memoria pincha hasta sangrar
    a los pueblos que la amarran
    Y no la dejan andar libre como el viento

    Todos los muertos de la A.M.I.A.
    y los de la embajada de Israel
    El poder secreto de las armas
    la justicia que mira y no ve

    Todo esta escondido en la memoria
    refugio de la vida y de la historia

    Fue cuando sé callaron las iglesias
    fue cuando el fútbol sé lo comió todo
    Que los padres Palotinos y Angeleli
    dejaron su sangre en el lodo

    Todo esta escondido en la memoria
    refugio de la vida y de la historia
    La memoria estalla hasta vencer
    a los pueblos que la aplastan
    Y que no la dejan ser
    libre como el viento

    La bala a Chico Méndez en Brasil
    150.000 Guatemaltecos
    Los mineros que enfrentan al fusil
    represión estudiantil en Méjico

    Todo esta cargado en la memoria
    arma de la vida y de la historia

    América con almas destruidas
    los chicos que mata el escuadrón
    Suplicio de Mujica por las villas
    dignidad de Rodolfo Walsh

    Todo esta cargado en la memoria
    arma de la vida y de la historia
    La memoria apunta hasta matar
    a los pueblos que la callan
    Y no la dejan volar
    libre como el viento



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    31-08-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Love Come Down
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Love Come Down
    Composer(s): Kashif Saleem
    First release by: Evelyn "Champagne" King
    Covered by multiple other artists



    (Love come down)
    No sleep last night
    Been dreaming of you
    Please hold me tight
    Cause I can't help the way that I feel
    I just can't help the way that I feel

    Deep in the night
    You took my heart
    Now danger's in sight
    Cause I can't help the way that I feel
    I just can't help the way that I feel
    Do do dit dit dit dit
    Dit dit do do do

    Baby you make my love come down
    Oh you make my love come down
    Make it come all the way down
    Oh you make my love come down
    Baby you make my love come down
    Oh you make my love come down

    Can't do without your tender love
    There's no way out
    And I can't help the way that I feel
    I just can't help the way that I feel



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Mémoire Et La Mer
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Mémoire Et La Mer
    Composer(s): Léo Ferré
    First release by: Léo Ferré - 1970
    Covered by multiple other artists



    La marée, je l'ai dans le cœur
    Qui me remonte comme un signe
    Je meurs de ma petite sœur, de mon enfance et de mon cygne
    Un bateau, ça dépend comment
    On l'arrime au port de justesse
    Il pleure de mon firmament
    Des années lumières et j'en laisse
    Je suis le fantôme jersey
    Celui qui vient les soirs de frime
    Te lancer la brume en baiser
    Et te ramasser dans ses rimes
    Comme le trémail de juillet
    Où luisait le loup solitaire
    Celui que je voyais briller
    Aux doigts de sable de la terre

    Rappelle-toi ce chien de mer
    Que nous libérions sur parole
    Et qui gueule dans le désert
    Des goémons de nécropole
    Je suis sûr que la vie est là
    Avec ses poumons de flanelle
    Quand il pleure de ces temps là
    Le froid tout gris qui nous appelle
    Je me souviens des soirs là-bas
    Et des sprints gagnés sur l'écume
    Cette bave des chevaux ras
    Au raz des rocs qui se consument
    Ö l'ange des plaisirs perdus
    Ö rumeurs d'une autre habitude
    Mes désirs dès lors ne sont plus
    Qu'un chagrin de ma solitude

    Et le diable des soirs conquis
    Avec ses pâleurs de rescousse
    Et le squale des paradis
    Dans le milieu mouillé de mousse
    Reviens fille verte des fjords
    Reviens violon des violonades
    Dans le port fanfarent les cors
    Pour le retour des camarades
    Ö parfum rare des salants
    Dans le poivre feu des gerçures
    Quand j'allais, géométrisant
    Mon âme au creux de ta blessure
    Dans le désordre de ton cul
    Poissé dans des draps d'aube fine
    Je voyais un vitrail de plus
    Et toi fille verte, mon spleen

    Les coquillages figurant
    Sous les sunlights cassés liquides
    Jouent de la castagnette tans
    Qu'on dirait l'Espagne livide
    Dieux de granits, ayez pitié
    De leur vocation de parure
    Quand le couteau vient s'immiscer
    Dans leur castagnette figure
    Et je voyais ce qu'on pressent
    Quand on pressent l'entrevoyure
    Entre les persiennes du sang
    Et que les globules figurent
    Une mathématique bleue
    Sur cette mer jamais étale
    D'où me remonte peu à peu
    Cette mémoire des étoiles

    Cette rumeur qui vient de là
    Sous l'arc copain où je m'aveugle
    Ces mains qui me font du fla-fla
    Ces mains ruminantes qui meuglent
    Cette rumeur me suit longtemps
    Comme un mendiant sous l'anathème
    Comme l'ombre qui perd son temps
    À dessiner mon théorème
    Et sous mon maquillage roux
    S'en vient battre comme une porte
    Cette rumeur qui va debout
    Dans la rue, aux musiques mortes
    C'est fini, la mer, c'est fini
    Sur la plage, le sable bêle
    Comme des moutons d'infini...
    Quand la mer bergère m'appelle



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    30-08-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Love Child
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Love Child
    Composer(s): Pam Sawyer - Deke Richards - R. Dean Taylor - Frank Wilson
    First release by: Diana Ross & The Supremes - 1968
    Covered by multiple other artists



    You think that I don't feel love
    But what I feel for you is real love
    In other's eyes I see reflected
    A hurt, scorned, rejected

    Love child, never meant to be
    Love child, born in poverty
    Love child, never meant to be
    Love child, take a look at me

    I started my life in an old, cold run down tenement slum
    My father left, he never even married mom
    I shared the guilt my mama knew
    So afraid that others knew I had no name

    This love we're contemplating
    Is worth the pain of waiting
    We'll only end up hating
    The child we maybe creating

    Love child, never meant to be
    Love child, (scorned by) society
    Love child, always second best
    Love child, different from the rest

    Mm, baby (hold on, hold on, just a little bit)
    Mm, baby (hold on, hold on, just a little bit)
    I started school, in a worn, torn dress that somebody threw out
    I knew the way it felt, to always live in doubt
    To be without the simple things
    Sop afraid my friends would see the guilt in me

    Don't think that I don't need you
    Don't think I don't want to please you
    No child of mine will be bearing
    The name of shame I've been wearing

    Love child, love child, never quite as good
    Afraid, ashamed, misunderstood

    But I'll always love you
    I'll always love you
    I'll always love you
    I'll always love you
    I'll always love you
    I'll always love you



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Mélancholie

    La Mélancholie
    Composer(s): Léo Ferré
    Performer(s): Léo Ferré



    La Mélancholie
    C'est un' rue barrée
    C'est c'qu'on peut pas dire
    C'est dix ans d'purée
    Dans un souvenir
    C'est ce qu'on voudrait
    Sans devoir choisir

    La Mélancholie
    C'est un chat perdu
    Qu'on croit retrouvé
    C'est un chien de plus
    Dans le mond' qu'on sait
    C'est un nom de rue
    Où l'on va jamais

    La Mélancholie
    C'est se r'trouver seul
    Plac' de l'Opéra
    Quand le flic t'engueule
    Et qu'il ne sait pas
    Que tu le dégueules
    En rentrant chez toi
    C'est décontracté
    Ouvrir la télé
    Et r'garder distrait
    Un Zitron' pressé
    T'parler du tiercé
    Que tu n'a pas joué

    La Mélancholie
    La Mélancholie
    C'est voir un mendiant
    Chez l'conseil fiscal
    C'est voir deux amants
    Qui lis'nt le journal
    C'est voir sa maman
    Chaqu' fois qu'on s'voit mal

    La Mélancholie
    C'est revoir Garbo
    Dans la rein' Christine
    C'est revoir Charlot
    À l'âge de Chaplin
    C'est Victor Hugo
    Et Léopoldine

    La Mélancholie
    C'est sous la teinture
    Avoir les ch'veux blancs
    Et sous la parure
    Fair' la part des ans
    C'est sous la blessure
    Voir passer le temps
    C'est un chimpanzé
    Au zoo d'Anvers
    Qui meurt à moitié
    Qui meurt à l'envers
    Qui donn'rait ses pieds
    Pour un revolver

    La Mélancholie
    La Mélancholie
    C'est les yeux des chiens
    Quand il pleut des os
    C'est les bras du Bien
    Quand le Mal est beau
    C'est quelquefois rien
    C'est quelquefois trop

    La Mélancholie
    C'est voir dans la pluie
    Le sourir' du vent
    Et dans l'éclaircie
    La gueul' du printemps
    C'est dans les soucis
    Voir qu'la fleur des champs

    La Mélancholie
    C'est regarder l'eau
    D'un dernier regard
    Et faire la peau
    Au divin hasard
    Et rentrer penaud
    Et rentrer peinard
    C'est avoir le noir
    Sans savoir très bien
    Ce qu'il faudrait voir
    Entre loup et chien
    C'est un Désespoir
    Qu'a Pas Les Moyens

    La Mélancholie
    La Mélancholie



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    29-08-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Love Changes Everything
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Love Changes Everything
    Composer(s): Andrew Lloyd Webber - Don Black - Charles Hart
    First release by: Michael Ball - 1996
    Covered by multiple other artists



    Love, love changes everything: hands and faces, earth and sky
    Love, love changes everything: how you live and how you die
    Love can make the summer fly, or a night seem like a lifetime
    Yes, love, love changes everything, now I tremble at your name
    Nothing in the world will ever be the same

    Love, love changes everything: days are longer, words mean more
    Love, love changes everything: pain is deeper than before
    Love will turn your world around, and that world will last forever
    Yes, love, love changes everything, brings you glory, brings you shame
    Nothing in the world will ever be the same

    Off into the world we go, planning futures, shaping years
    Love bursts in and suddenly all our wisdom disappears
    Love makes fools of everyone: all the rules we make are broken
    Yes, love, love changes everything: live or perish, in its flame
    Love will never ever let you be the same
    Love will never ever let you be the same



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Méchante

    La Méchante (aka Mon Amant Me Délaisse; Vive La Rose Et Le Lilas)
    (Traditiona)
    Performer(s): Guy Béart
    and multiple other artists



    Mon amant me délaisse
    O gai! vive la rose!
    Je ne sais pas pourquoi
    Vive la rose et le lilas!
    Je ne sais pas pourquoi
    Vive la rose et le lilas

    Il va-t-en voir une autre
    O gai! vive la rose!
    Qu'est plus riche que moi
    Vive la rose et le lilas!
    Qu'est plus riche que moi
    Vive la rose et le lilas

    On dit qu'elle est plus belle
    O gai vive la rose!
    Je n'en disconviens pas .....
    On dit qu'elle est malade
    o gai! vive la rose!
    Peut-être elle en mourra ...

    Mais si elle meurt dimanche
    O gai! vive la rose!
    Lundi on l'enterrera ...

    Mardi il r'viendra m'voir
    O gai! vive la rose!
    Mais je n'en voudrai pas
    Vive la rose et le lilas!
    Mais je n'en voudrai pas
    Vive la rose et le lilas!



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    28-08-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Love Can Build A Bridge
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Love Can Build A Bridge
    Composer(s): John Barlow Jarvis - Naomi Judd - Paul Overstreet
    Performer(s): The Judds - 1990
    and multiple other artists



    I'd gladly walk across the desert
    With no shoes upon my feet
    To share with you the last bite
    Of bread I had to eat
    I would swim out to save you
    In your sea of broken dreams
    When all your hopes are sinkin'
    Let me show you what love means

    Love can build a bridge
    Between your heart and mine
    Love can build a bridge
    Don't you think it's time
    Don't you think it's time

    I would whisper love so loudly
    Every heart could understand
    That love and only love
    Can join the tribes of man
    I would give my heart's desire
    So that you might see
    The first step is to realize
    That it all begins with you and me

    Love can build a bridge
    Between your heart and mine
    Love can build a bridge
    Don't you think it's time
    Don't you think it's time

    When we stand together
    It's our finest hour
    We can do anything (Anything)
    Anything (Anything)
    Keep believin' in the power
    (Love can build a bridge)
    Between your heart and mine
    Love can build a bridge
    Don't you think it's time
    Don't you think it's time

    Yeah, yes I do
    (Oh, love can build a bridge)
    Oh, love and only love
    (Between your heart and mine)
    Between your heart and mine
    (Love can build a bridge)
    Love and only love
    Don't you think it's time
    Oh, don't you think it's time

    Don't you think it's time
    Love and only love
    Love and only love



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Maza
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Maza
    Composer(s): Silvio Rodríguez
    Performer(s): Mercedes Sosa
    and multiple other artists



    Si no creyera en la locura
    de la garganta del sinsonte
    si no creyera que en el monte
    se esconde el trino y la pavura

    si no creyera en la balanza
    en la razón del equilibrio
    si no creyera en el delirio
    si no creyera en la esperanza

    si no creyera en lo que agencio
    si no creyera en el camino
    si no creyera en el sonido
    si no creyera en mi silencio

    qué cosa fuera
    que cosa fuera la maza sin cantera
    un amasijo hecho de cuerdas y tendones
    un revoltijo de carne con madera
    un instrumento sin mejores resplandores
    qué lucecitas montadas para escena

    qué cosa fuera, corazón, qué cosa fuera
    qué cosa fuera la maza sin cantera

    un testaferro del traidor de los aplausos
    un servidor de pasado en copa nueva
    un eternizador de dioses del ocaso
    júbilo hervido con trapo y lentejuela

    qué cosa fuera, corazón, qué cosa fuera
    qué cosa fuera la maza sin cantera

    si no creyera en lo más duro
    si no creyera en el deseo
    si no creyera en lo que creo
    si no creyera en algo puro

    si no creyera en cada herida
    si no creyera en la que ronde
    si no creyera en lo que esconde
    hacerse hermano de la vida

    si no creyera en quien me escucha
    si no creyera en lo que duele
    si no creyera en lo que quede
    si no creyera en lo que lucha

    qué cosa fuera
    que cosa fuera la maza sin cantera
    un amasijo hecho de cuerdas y tendones
    un revoltijo de carne con madera
    un instrumento sin mejores resplandores
    qué lucecitas montadas para escena

    qué cosa fuera, corazón, qué cosa fuera
    qué cosa fuera la maza sin cantera

    un testaferro del traidor de los aplausos
    un servidor de pasado en copa nueva
    un eternizador de dioses del ocaso
    júbilo hervido con trapo y lentejuela

    qué cosa fuera, corazón, qué cosa fuera
    qué cosa fuera la maza sin cantera



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    27-08-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Love Came To Me
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Love Came To Me
    Composer(s): Dion DiMucci - Gene Falbo
    Performer(s): Dion



    Shad doy-ya-do, doy doy doy-do
    Shad doy-ya-do, doy doy doy-do (Oh yeah)
    Shad doy-ya-do, doy doy doy-do (oh yeah)
    Shad doy-ya-do, doy doy doy-do

    I, I live in dreams
    Strange as it seems
    Love came to me

    When I, I opened my eyes
    I realized
    Love came to me
    Only this time for real

    A-sing it now

    Shad doy-ya-do, doy doy doy-do (Uh-uh-uh, oh yeah)
    Shad doy-ya-do, doy doy doy-do (oh-oh-oh yeah)
    Shad doy-ya-do, doy doy doy-do (oh yeah)
    Shad doy-ya-do, doy doy doy-do

    I tell ya now
    Love makes me-ah, makes me feel so good (hunh!)
    Just like I, I dreamed it would
    And I'm glad that-ah, I found you
    'Cause-ah love is a gas and I know it will last

    And I -
    (Love came to me)
    I feel so good
    (Love came to me)
    And knock knock knock on wood
    (Love came to me)
    Yeah, I'm in a whirl
    (Love came to me)
    I just love that girl

    Shad doy-ya-do, doy doy doy-do (woe-oh-oh-oh-oh yeah now)
    Shad doy-ya-do, doy doy doy-do (Uh uh uh uh )
    Shad doy-ya-do, doy doy doy-do (Oh yeah)
    Shad doy-ya-do, doy doy doy-do (Oh Oh Oh)

    No-ow love makes me, makes me feel so good
    Just like I, I dreamed it would
    And I'm so glad that-ah, I found you
    'Cause - ah-ah - love is a gas and I know it will last

    And I
    (Love came to me)
    I feel so good
    (Love came to me)
    And knock knock on wood.
    (Love came to me)
    I-I'm in a whirl
    (Love came to me)
    I just love that little girl now.

    Sing it
    Shad doy-ya-do, doy doy doy-do (Oh-oh-oh yeah)
    Shad doy-ya-do, doy doy doy-do (Oh-oh yeah)
    Shad doy-ya-do, doy doy doy-do (la-ah-ah-ah)
    Shad doy-ya-do, doy doy doy-do



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Mauvaise Réputation
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Mauvaise Réputation
    ((Italian Version: La Cattiva Reputazione (by Beppe Chierici) - 1969))
    Composer(s): Georges Brassens
    First release by: Georges Brassens - 1956
    Covered by multiple other artists



    Au village, sans prétention
    J'ai mauvaise réputation
    Qu'je m'démène ou qu'je reste coi
    Je pass' pour un je-ne-sais-quoi!
    Je ne fait pourtant de tort à personne
    En suivant mon chemin de petit bonhomme
    Mais les brav's gens n'aiment pas que
    L'on suive une autre route qu'eux
    Non les brav's gens n'aiment pas que
    L'on suive une autre route qu'eux
    Tout le monde médit de moi
    Sauf les muets, ça va de soi

    Le jour du Quatorze Juillet
    Je reste dans mon lit douillet
    La musique qui marche au pas
    Cela ne me regarde pas
    Je ne fais pourtant de tort à personne
    En n'écoutant pas le clairon qui sonne
    Mais les brav's gens n'aiment pas que
    L'on suive une autre route qu'eux
    Non les brav's gens n'aiment pas que
    L'on suive une autre route qu'eux
    Tout le monde me montre du doigt
    Sauf les manchots, ça va de soi

    Quand j'croise un voleur malchanceux
    Poursuivi par un cul-terreux
    J'lance la patte et pourquoi le taire
    Le cul-terreux s'retrouv' par terre
    Je ne fait pourtant de tort à personne
    En laissant courir les voleurs de pommes
    Mais les brav's gens n'aiment pas que
    L'on suive une autre route qu'eux
    Non les brav's gens n'aiment pas que
    L'on suive une autre route qu'eux
    Tout le monde se rue sur moi
    Sauf les culs-de-jatte, ça va de soi

    Pas besoin d'être Jérémie
    Pour d'viner l'sort qui m'est promis
    S'ils trouv'nt une corde à leur goût
    Ils me la passeront au cou
    Je ne fait pourtant de tort à personne
    En suivant les ch'mins qui n'mènent pas à Rome
    Mais les brav's gens n'aiment pas que
    L'on suive une autre route qu'eux
    Non les brav's gens n'aiment pas que
    L'on suive une autre route qu'eux
    Tout l'mond' viendra me voir pendu
    Sauf les aveugles, bien entendu



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    26-08-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Love By The Jukebox Light
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Love By The Jukebox Light
    Composer(s): Marguerite Johnston - Ned Miller
    Performer(s): Gale Storm; Bonnie Guitar



    Love by the jukebox light, secrets whispered in the night
    Two chocolate malts, a dreamy waltz and you
    Love by the jukebox light feel the rhythm, sounds just right
    While holding hands and making plans with you
    We don't need a big brown moon or starlight from above
    We'll just let the jukebox light pave the way for love
    Love by the jukebox light going steady starts tonight
    While holding hands and making plans with you
    We don't need a big brown moon or starlight from above
    We'll just let that jukebox light pave the way for love
    Love by the jukebox light going steady starts tonight
    While holding hands and making plans with you



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Cattiva Reputazione
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Cattiva Reputazione
    ((Adapted from: La Mauvaise Réputation (by Georges Brassens) - 1956))
    Composer(s): Georges Brassens - Beppe Chierici
    Performer(s): Beppe Chierici - 1969



    In città son io il campion
    di cattiva reputazion
    Non c'è nulla che io possa far
    passo per uno da evitar

    Eppur io non faccio a nessun del male
    se seguo il cammino che mi è congeniale

    No, non possono mai tollerar
    chi non vuol loro assomigliar

    No, non possono mai tollerar
    chi non vuol loro assomigliar

    La città parla mal di me...
    Ma i muti no. E c'è il perchè!

    Quando è festa nazional
    me ne sto a letto, è natural
    La fanfara che passa di là
    non punge la mia curiosità

    Eppur io non faccio a nessun del male
    se non canto in coro l'inno nazionale

    No, non possono mai tollerar
    chi non vuol loro assomigliar
    No, non possono mai tollerar
    chi non vuol loro assomigliar

    La città addita solo me...
    Ma i monchi no. E c'è il perchè!

    Se un ladruncolo vedo sfuggir
    ad una guardia che sta per venir
    fo lo sgambetto e in verità
    quella guardia sul culo cadrà

    Mi domando a chi possa far del male
    se un ladro di mele sfugge al tribunale

    No, non possono mai tollerar
    chi non vuol loro assomigliar
    No, non possono mai tollerar
    chi non vuol loro assomigliar

    La città insegue solo me
    Gli storpi no
    E c'è il perchè

    Non m'è duro profetizzar
    a quale sorte mi voglion votar
    Il dì che trovan la corda per me
    non conterò neppur fino a tre

    Ma perchè per me volete un pogrom
    se seguo le strade che non vanno a Roma

    No, non possono mai tollerar
    chi non vuol loro assomigliar
    No, non possono mai tollerar
    chi non vuol loro assomigliar

    Quando da un cappio penderò
    mi ammireran
    Ma i ciechi no!



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    25-08-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Love Bug Leave My Heart Alone
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Love Bug Leave My Heart Alone
    Composer(s): Richard Morris - Sylvia Moy
    Performer(s): Martha & The Vandellas



    Oh yeah (get out of here
    Love bug leave my heart alone)
    Leave my heart alone (get out of here
    Love bug leave my heart alone)
    Spring is here and like a wayward breeze
    The love that left me came back haunting me
    He's like the ever changin' sun
    That warms my heart and leaves
    The love but tries to bite again
    Ooh I'm falling, the same old heartaches calling

    Oh yeah (get out of here
    Love bug leave my heart alone)
    I don't want to love him
    Get out of here love bug leave my heart alone
    Behind each gentle word he speaks
    Love bug there you hide
    To stir my tender feelings through his words of honey
    But if you wait to sleep in love
    I bear it deep inside
    Love bug you love and leave me
    Sobbing and sighing
    Again he'll leave me cryin'

    Oh yeah (get out of here
    Love bug leave my heart alone)
    Get out of here love bug leave my heart alone
    I'm telling you love bug, love bug
    Hope you fly away
    Spread your little wings, leave my heart and fly away
    Cause I don't want to love a guy
    Who truly don't love me
    I don't want the heartaches that I had before
    He wants me for the moment and another girl he'll see
    And through long and sleepless nights
    When I'm tossin' and turnin'
    My heart will be burning
    Oh yeah (get out of here
    Love bug leave my heart alone)
    I don't want to love him
    Get out of here love bug leave my heart alone
    You know, you know, he don't love me



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Mauvaise Herbe
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Mauvaise Herbe
    Composer(s): George Brassens
    First release by: George Brassens - 1955



    Quand l'jour de gloire est arrivé
    Comm' tous les autr's étaient crevés
    Moi seul connus le déshonneur
    De n'pas êtr' mort au champ d'honneur

    Je suis d'la mauvaise herbe
    Braves gens, braves gens
    C'est pas moi qu'on rumine
    Et c'est pas moi qu'on met en gerbes
    La mort faucha les autres
    Braves gens, braves gens
    Et me fit grâce à moi
    C'est immoral et c'est comm' ça
    La la la la la la la la
    La la la la la la la la
    Et je m'demande
    Pourquoi, Bon Dieu
    Ça vous dérange
    Que j'vive un peu
    Et je m'demande
    Pourquoi, Bon Dieu
    Ça vous dérange
    Que j'vive un peu

    La fille à tout l'monde a bon cœur
    Ell' me donne au petit bonheur
    Les p'tits bouts d'sa peau, bien cachés
    Que les autres n'ont pas touchés

    Je suis d'la mauvaise herbe
    Braves gens, braves gens
    C'est pas moi qu'on rumine
    Et c'est pas moi qu'on met en gerbes
    Elle se vend aux autres
    Braves gens, braves gens
    Elle se donne à moi
    C'est immoral et c'est comme ça
    La la la la la la la la
    La la la la la la la la
    Et je m'demande
    Pourquoi, Bon Dieu
    Ça vous dérange
    Qu'on m'aime un peu
    Et je m'demande
    Pourquoi, Bon Dieu
    Ça vous dérange
    Qu'on m'aime un peu

    Les hommes sont faits, nous dit-on
    Pour vivre en bande, comm' les moutons
    Moi, j'vis seul, et c'est pas demain
    Que je suivrai leur droit chemin

    Je suis d'la mauvaise herbe
    Braves gens, braves gens
    C'est pas moi qu'on rumine
    Et c'est pas moi qu'on met en gerbes
    Je suis d'la mauvaise herbe
    Braves gens, braves gens
    Je pousse en liberté
    Dans les jardins mal fréquentés
    La la la la la la la la
    La la la la la la la la
    Et je m'demande
    Pourquoi, Bon Dieu
    Ça vous dérange
    Que j'vive un peu
    Et je m'demande
    Pourquoi, Bon Dieu
    Ça vous dérange
    Que j'vive un peu



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    24-08-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Love Bomb
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Love Bomb
    Composer(s): Lynsey De Paul - Barry Blue
    First release by: Lynsey De Paul - 1975



    From now on, we're gonna drop a love bomb
    Love bomb is gonna fall on everyone
    Only one last solution
    To put an end to war pollution

    Love bomb, until the time when hate has gone
    From now on, we're gonna drop a love bomb
    Go up in a cloud of love
    Reaching for the Lord above

    All we need to live together hand in hand
    And understand is simply plant the seed
    And make the world a much better place
    Let's all embrace the human race

    From now on, we're gonna drop a love bomb
    Love bomb is gonna fall on everyone
    Only one last solution
    To put an end to war pollution

    You and me had better start to clean up the world
    And in a while we could be making love
    Instead of all the fighting and hate
    Why should we wait? It's not too late
    Love bomb!

    Go up in a cloud of love
    Reaching for the lord above

    From now on we're gonna drop a love bomb
    Love bomb is gonna fall on everyone

    From now on, we're gonna drop a love bomb
    Love bomb is gonna fall on everyone
    Only one last solution
    To put an end to war pollution

    A love bomb, a love bomb



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Matinée
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Matinée
    Composer(s): Henri Gougaud - Jean Ferrat
    Performer(s): Jean Ferrat; Christine Sèvres



    La matinée se lève
    Toi debout, il est temps

    Attends encore, attends
    J'ai pas fini mon rêve

    Le soleil nous inonde
    Regarde-moi ce bleu

    Attends encore un peu
    Je refaisais le monde

    Lève-toi donc, respire
    Quel printemps nous avons

    J'efface mille avions
    Une guerre, un empire

    Faut labourer la terre
    Et tirer l'eau du puits

    Changer la vie et puis
    Abolir la misère

    Regarde l'alouette
    Il est midi sonné

    Le monde abandonné
    Je le donne au poète

    Allons, viens dans la vigne
    Le soleil est très haut

    Le monde sera beau
    Je l'affirme, je signe

    Le monde sera beau
    Je l'affirme, je signe



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!