Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Le P'tit Clown De Ton Coeur
((Adapted from: Cathy's Clown (The Everly Brothers) - 1960))
Composer(s): Don Everly - Pierre Delanoë - Georges Aber
Performer(s): Johnny Hallyday - 1960
Quand tu es loin Je m'ennuie Quand tu reviens Je revis Tu fais de moi Pour ton bonheur Le petit clown de ton cur
C'est l'histoire d'un garçon Qui aimait avec passion L'amour était son destin Et comme un petit pantin Il répétait sans fin
Quand tu es loin Je m'ennuie Quand tu reviens Je revis Tu fais de moi Pour ton bonheur Le petit clown de ton cur
Il faut calmer les tourments Et qui déchirent un cur d'enfant Quand on aime comme lui On a droit au paradis Écoutez-le quand il crie
Pour t'amuser Mon amour Je viens chanter Dans ta cour Tu fais de moi Pour ton malheur Le p'tit clown de ton cur De ton cur De ton cur
De ton cur De ton cur De ton cur De ton cur...
Mmm...dear, I love you dearly, but don't forget trouble I used to find, and it was, in your mind...yeah
I got red blood, and I got blood red wine Which I bring you when the snow is heavy on the ground If you say where go I'll just, wrap my cloak around
You say that every man you ever had Has been obsessed with you and I, wanna prove an exception To the role, that you lay down Babe, please don't make me cry, 'cause there's a little pain inside..iide Yes my darling now you can't expect me always to hide
I got red blood, and I got, blood red wine Which I bring you when the snow lies heavy on the ground If you say we'll go Why-ow... let me, let me, wrap my coat around
Yeah, that's right You see that every time well the lines must rhyme And every verse, be in the same old time Does it all have to rhyme? But there go, and that's a place that you will never... You said to remind of the girl I used to know, and used to love, yeah
I got red blood, and I got blood red wine Which I bring you, when the snow lies heavy on the ground If, you get cold I, oh wrap my, coat, coat around My, my, my, my don't you stay on that, that snowy ground...
Le P'tit Bal Perdu ((aka C'était Bien (André Bourvil) - 1960))
Composer(s): Robert Nyel - Gaby Verlor
First release by: André Bourvil - 1960
Covered by multiple other artists
C'était tout juste après la guerre Dans un petit bal qu'avait souffert Sur une piste de misère Y'en avait deux, à découvert Parmi les gravats ils dansaient Dans ce petit bal qui s'appelait... Qui s'appelait... qui s'appelait... qui s'appelait...
Non je ne me souviens plus du nom du bal perdu Ce dont je me souviens ce sont ces amoureux Qui ne regardaient rien autour d'eux Y'avait tant d'insouciance Dans leurs gestes émus Alors quelle importance Le nom du bal perdu? Non je ne me souviens plus du nom du bal perdu Ce dont je me souviens c'est qu'ils étaient heureux Les yeux au fond des yeux Et c'était bien... Et c'était bien...
Ils buvaient dans le même verre Toujours sans se quitter des yeux Ils faisaient la même prière D'être toujours, toujours heureux Parmi les gravats ils souriaient Dans ce petit bal qui s'appelait... Qui s'appelait... qui s'appelait... qui s'appelait...
Non je ne me souviens plus du nom du bal perdu Ce dont je me souviens ce sont ces amoureux Qui ne regardaient rien autour d'eux Y'avait tant d'insouciance Dans leurs gestes émus Alors quelle importance Le nom du bal perdu? Non je ne me souviens plus du nom du bal perdu Ce dont je me souviens c'est qu'ils étaient heureux Les yeux au fond des yeux Et c'était bien... Et c'était bien...
Et puis quand l'accordéoniste S'est arrêté, ils sont partis Le soir tombait dessus la piste Sur les gravats et sur ma vie Il était redevenu tout triste Ce petit bal qui s'appelait Qui s'appelait... qui s'appelait... qui s'appelait...
Non je ne me souviens plus du nom du bal perdu Ce dont je me souviens ce sont ces amoureux Qui ne regardaient rien autour d'eux Y'avait tant de lumière Avec eux dans la rue Alors la belle affaire Le nom du bal perdu Non je ne me souviens plus du nom du bal perdu Ce dont je me souviens c'est qu'on était heureux Les yeux au fond des yeux Et c'était bien... Et c'était bien
Blood Brothers Composer(s): Bruce Springsteen Performer(s): Bruce Springsteen; Michael Angelo; Garnet Rogers; Jeff Sherman
We played king of the mountain out on the end The world come chargin' up the hill, and we were women and men Now there's so much that time, time and memory fade away We got our own roads to ride and chances we gotta take We stood side by side each one fightin' for the other We said until we died we'd always be blood brothers
Now the hardness of this world slowly grinds your dreams away Makin' a fool's joke out of the promises we make And what once seemed black and white turns to so many shades of gray We lose ourselves in work to do and bills to pay And it's a ride, ride, ride, and there ain't much cover With no one runnin' by your side my blood brother
On through the houses of the dead past those fallen in their tracks Always movin' ahead and never lookin' back Now I don't know how I feel, I don't know how I feel tonight If I've fallen 'neath the wheel, if I've lost or I've gained sight I don't even know why, I don't know why I made this call Or if any of this matters anymore after all
But the stars are burnin' bright like some mystery uncovered I'll keep movin' through the dark with you in my heart My blood brother
Le Progrès Composer(s): Georges Brassens - Jean Bertola Performer(s): Georges Brassens
Que le progrès soit salutaire C'est entendu, c'est entendu Mais ils feraient mieux de se taire Ceux qui dis'nt que le presbytère De son charme du vieux temps passé n'a rien perdu N'a rien perdu
Supplantés par des betteraves Les beaux lilas! les beaux lilas! Sans mentir, il faut être un brave Fourbe pour dire d'un ton grave Que le jardin du curé garde tout son éclat Tout son éclat
Entre les tours monumentales Toujours croissant, toujours croissant Qui cherche sa maison natale Se perd comme dans un dédale Au mal du pays, plus aucun remède à présent Remède à présent
C'est de la malice certaine C'est inhumain! c'est inhumain! Ils ont asséché la fontaine Où les belles samaritaines Nous faisaient boire, en été, l'eau fraîche dans leurs mains Fraîche dans leurs mains
Ils ont abattu, les vandales Et sans remords, et sans remords L'arbre couvert en capitales De noms d'amants: c'est un scandale! Les amours mort's n'ont plus de monuments aux morts Monuments aux morts
L'a fait des affaires prospères Le ferrailleur, le ferrailleur En fauchant les vieux réverbères Maintenant quand on désespère On est contraint et forcé d'aller se pendre ailleurs Se pendre ailleurs
Et c'est ce que j'ai fait sur l'heure Et sans délai, et sans délai Le coq du clocher n'est qu'un leurre Une girouette de malheur(e) Ingrate patrie, tu n'auras pas mes feux follets Mes feux follets
Que le progrès soit salutaire C'est entendu, c'est entendu Mais ils feraient mieux de se taire Ceux qui dis'nt que le presbytère De son charme du vieux temps passé n'a rien perdu N'a rien perdu
Tanze Mit Mir In Den Morgen Performer(s): Gerhard Wendland
Tanze mit mir in den Morgen Tanze mit mir in das Glück In Deinen Armen zu träumen Ist so schön bei verliebter Musik
Darf ich bitten zum Tango um Mitternacht Fragte ich Susann sie sah mich nur an Und ich wusste, dass sie mich so glücklich macht Wie´s nur eine im Leben kann
Tanze mit mir in den Morgen Tanze mit mir in das Glück In Deinen Armen zu träumen Ist so schön bei verliebter Musik
Darf ich bitten zum Tango um Mitternacht Sprach ein Kavallier nachts darauf zu ihr Er war schneller und hat sie nach Haus gebracht Doch ich träumte nur noch von ihr
mmmmmmmmmmmm...........
Darf ich bitten zum Tango um Mitternacht Ruf ich bei Susann schon am Morgen an Hat sie mich auch deswegen oft ausgelacht Wenn es 12 ist, lacht sie mich an
Tanze mit mir in den Morgen Tanze mit mir in das Glück In Deinen Armen zu träumen Ist so schön bei verliebter Musik
Ole-Oke Composer(s): Hans Bradtke; Best; Jack Arel Performer(s): Rita Deneve
Heel mijn leven wordt zo anders Als het zomer is in Spanje Ieder loopt dan vreugdedronken Langs die wijde verre stranden Daarom verlang ik ieder jaar weer Naar dat zomers avontuur Want de zon zet er mijn dromen Als bij toverslag in vuur
Ole, oke, ik wil een man uit Spanje Ole, oke, een hoed met brede randen Ole, oke, een pak van zwart satijn Een torero uit het zuiden Ligt volkomen in mijn lijn Ole, oke, wie heeft die Spaanse charme Ole, oke, dat bruisende en warme Ole, oke, in dans, in bloed en taal Ligt het wapen van zijn liefde En de kracht van zijn onthaal
Elke zomer brengt wat anders Voor wie houdt van 't echte Spanje Dus geniet van 't warme zuiden Dat verschilt van onze landen Daarom verlang ik ieder jaar weer Naar dat zomeravontuur Want de zon zet er mijn dromen Als bij toverslag in vuur
Ole, oke, ik wil een man uit Spanje Ole, oke, een hoed met brede randen Ole, oke, een pak van zwart satijn Een torero uit het zuiden Ligt volkomen in mijn lijn Ole, oke, wie heeft die Spaanse charme Ole, oke, dat bruisende en warme Ole, oke, in dans, in bloed en taal Ligt het wapen van zijn liefde En de kracht van zijn onthaal
Ole, oke, ik wil een man uit Spanje Ole, oke, een hoed met brede randen Ole, oke, in dans, in bloed en taal Ligt het wapen van zijn liefde En de kracht van zijn onthaal...
Le Prochain Amour ((Dutch Versions: De Prille Liefde (by Frank Cools) - 1995; De Aanstaande Liefde (Will Ferdy) - 1998)) Composer(s): Gérard Jouannest - Jacques Brel First release by: Jacques Brel - 1961 Covered by multiple other artists
On a beau faire on a beau dire Qu'un homme averti en vaut deux On a beau faire on a beau dire Ça fait du bien d'être amoureux
Je sais je sais que ce prochain amour Sera pour moi la prochaine défaite Je sais déjà à l'entrée de la fête La feuille morte que sera le petit jour Je sais je sais sans savoir ton prénom Que je serai ta prochaine capture Je sais déjà que c'est par leur murmure Que les étangs mettent les fleuves en prison
Mais on a beau faire on a beau dire Qu'un homme averti en vaut deux On a beau faire on a beau dire Ça fait du bien d'être amoureux
Je sais je sais que ce prochain amour Ne vivra pas jusqu'au prochain été Je sais déjà que le temps des baisers Pour deux chemins ne dure qu'un carrefour Je sais je sais que ce prochain bonheur Sera pour moi la prochaine des guerres Je sais déjà cette affreuse prière Qu'il faut pleurer quand l'autre est le vainqueur
Mais on a beau faire on a beau dire Qu'un homme averti en vaut deux On a beau faire on a beau dire Ça fait du bien d'être amoureux
Je sais je sais que ce prochain amour Sera pour nous de vivre un nouveau règne Dont nous croirons tous deux porter les chaînes Dont nous croirons que l'autre a le velours Je sais je sais que ma tendre faiblesse Fera de nous des navires ennemis Mais mon cur sait des navires ennemis Partant ensemble pour pêcher la tendresse
Car on a beau faire car on a beau dire Qu'un homme averti en vaut deux On a beau faire on a beau dire Ça fait du bien d'être amoureux
Zing-Vecht-Huil-Bid-Lach-Werk En Bewonder Performer(s): Ramses Shaffy
Voor degene in een schuilhoek achter glas Voor degene met de dichtbeslagen ramen Voor degene die dacht dat-ie alleen was Moet nu weten, we zijn allemaal samen
Voor degene met 't dichtgeslagen boek Voor degene met de snelvergeten namen Voor degene die 't vruchteloze zoeken Moet nu weten, we zijn allemaal samen
Zing, vecht, huil, bid, lach, werk en bewonder Zing, vecht, huil, bid, lach, werk en bewonder Zing, vecht, huil, bid, lach, werk en bewonder Zing, vecht, huil, bid, lach, werk en bewonder Niet zonder ons
Voor degene met de slapeloze nacht Voor degene die 't geluk niet kan beamen Voor degene die niets doet, die alleen maar wacht Moet nu weten, we zijn allemaal samen
Voor degene met z'n mateloze trots In z'n risicoloze hoge toren Op z'n risicoloze hoge rots Moet nu weten, zo zijn we niet geboren
Zing, vecht, huil, bid, lach, werk en bewonder Zing, vecht, huil, bid, lach, werk en bewonder Zing, vecht, huil, bid, lach, werk en bewonder Zing, vecht, huil, bid, lach, werk en bewonder Niet zonder ons
Voor degene met 't open gezicht Voor degene met 't naakte lichaam Voor degene in 't witte licht Voor degene die weet, we komen samen
Zing, vecht, huil, bid, lach, werk en bewonder Zing, vecht, huil, bid, lach, werk en bewonder Zing, vecht, huil, bid, lach, werk en bewonder Zing, vecht, huil, bid, lach, werk en bewonder Niet zonder ons
Niet zonder ons Niet zonder ons Niet zonder ons Niet zonder ons Niet zonder ons Niet zonder ons Niet zonder ons Niet zonder ons Niet zonder ons Niet zonder ons Niet zonder ons Niet zonder ons Niet zonder ons Niet zonder ons Niet zonder ons
Le Prisonnier De La Tour Composer(s): Gerard Calvi - Francis Blanche Performer(s): Edith Piaf
Le prisonnier de la Tour S'est tué ce matin Grand-mère Nous n'irons pas à la messe demain Il s'est jeté de la Tour En me tendant les mains Grand-mère Il m'a semblé que j'avais du chagrin
Si le roi savait ça, Isabelle Isabelle, si le roi savait ça À la robe de dentelle Vous n'auriez plus jamais droit Isabelle, si le roi savait ça
Le prisonnier de la Tour Était mon seul ami Grand-mère Nous n'irons pas à la messe aujourd'hui Il était mon seul amour La raison de ma vie Grand-mère Et ma jeunesse est éteinte avec lui
Si le roi savait ça, Isabelle Isabelle, si le roi savait ça À la robe de dentelle Vous n'auriez plus jamais droit Isabelle, si le roi savait ça
Le prisonnier de la Tour Chaque jour, m'attendait Grand-mère Nous n'irons plus à la messe, jamais C'est un péché que l'amour Et le monde est mal fait Grand-mère On a tué mon amant que j'aimais
Si le roi savait ça, Isabelle Isabelle, si le roi savait ça À la robe de dentelle Vous n'auriez plus jamais droit Isabelle, si le roi savait ça
Le prisonnier de la Tour N'aura pas de linceul Et rien Rien qu'un trou noir où s'engouffrent les feuilles Mais moi, j'irai chaque jour Pleurer sous les tilleuls Et rien Pas même le roi, n'empêchera mon deuil
Si le roi savait ça, Isabelle Il ne pourrait que pleurer avec toi Car il aimait une belle Qui n'était pas pour un roi Et la belle, Isabelle, c'était moi...
Blonde Over Blue Composer(s): Billy Joel Performer(s): Billy Joel
Some days when I'm far away In a lonely room in a cold seclusion Some nights when I'm wound so tight There is no release, there is no solution
In hell there's a big hotel Where the bar just closed and the windows never opened No phone so you can't call home And the TV works, but the clicker is broken
But in the darkness I see your light turned on You know my weakness, you know how I respond to
Blonde over blue Your hands are cold, your eyes are fire Blonde over blue They shine as though you're burning inside One word from you is all I need to be inspired Blonde over blue, I need your inspiration tonight
These days there's a million ways To be pulled and torn, to be misdirected These times there are sins and crimes On the morning shows for the disconnected
I look and I write my book And I walk away with the wrong impressions I don't care 'cause I've done my share' And I need some time for my own obsessions
It doesn't matter, I've let that life go by It's been forgotten 'cause all I wanted was you
Blonde over blue Your hands are cold, your eyes are fire Blonde over blue They shine as though you're burning inside One word from you is all I need to be inspired Blonde over blue, I need your inspiration tonight
These days not a damn soul prays And there is no faith 'cause there's nothing to believe in These days only good luck pays If we don't get paid then we try to get even
I look and I write my book And I have my say and I draw conclusions Some nights when I'm wound so tight There is no release there is no solution
But in the darkness I see your light turned on You know my weakness, you know how I respond to
Blonde over blue Your hands are cold, your eyes are fire Blonde over blue They shine as though you're burning inside One word from you is all I need to be inspired Blonde over blue, I need your inspiration tonight
Blonde over blue Your hands are cold, your eyes are fire Blonde over blue They shine as though you're burning inside One word from you is all I need to be inspired Blonde over blue, I need your inspiration tonight
Le Printemps Sur La Colline Composer(s): Greg Calibi - Mogol Audio 2 Performer(s): Dalida
Écoute, écoute le printemps sur la colline T'appelle et mêle sa gaieté à ma détresse
Le temps s'en va Et les mois passent Depuis un an j'espère Que tu reviennes prendre place Là où nos curs vivaient naguère Mes jours se traînent Mes nuits s'étirent Et ma peine est profonde Où sont nos rêves Où sont nos rires Sans toi Qui es au bout du monde
Écoute, écoute le printemps sur la colline T'appelle et mêle sa gaieté à ma détresse Je t'aime, je t'aime le printemps sur la colline T'attend viens-t'en Que notre bonheur renaisse Car il n'est de beaux jours sans amours
Combien de mois et de semaines Devrais-je encore attendre Pour que le destin te ramène Réduisant mes chagrins en cendres Tu es ma chance, tu es ma flamme La force qui me guide Reviens-moi vite, reviens mon âme Sans toi La maison semble vide
Écoute, écoute le printemps sur la colline Nos peines et même T'appelle et mêle sa gaieté à ma détresse Je t'aime, je t'aime le printemps sur la colline T'attend viens-t'en que notre bonheur renaisse Car il n'est de beaux jours sans amours
När vår Herre gör en blomma Gör Han strängeln mjuk och fin Sedan sätter han små bladen där uppå Sedan tar Hans starkhets hand All jordens färg och dunkla must Och sen blåser Han sin ande in där i Då står blomman där och lyser Med de kärleksrika färger klara Kommen ur Guds egen hand Att vara oss till fröjd Blomma, blomma Var mitt hjärtas fröjd
När vår Herre gör en flicka Gör Han nog på samma vis Först en vacker liten kropp, så mjuk och len Sedan tar Hans starkhets hand Från jord och himmel färg och ljus Och han blandar dem och skapar hennes själ Då står flickan där och lyser Bland de andra Herrans blomster klara Kommen ur Guds egen hand Att vara oss till tröst Flicka, blomma Var mitt hjärtas tröst
Le Printemps Des Poêtes Composer(s): Léo Ferré Performer(s): Léo Ferré
J'ai vécu des printemps fabuleux en hiver Pendant que le vulgaire était tout emmouflé Je soufflais sur mes mains à son cul à son nez V'là-t'y pas qu'ses bourgeons sortaient m'en jouer un air
Le printemps ça s'invente et ça se fout en taule Le printemps c'est ma mine avec ses airs de chien Qui vient tout ébahie me montrer tout son bien Le temps de déposer mon arme de l'épaule
Et oui c'est ça monsieur le printemps des poètes Tout juste un peu d'hiver pour rompre les façons Un quart d'été un quart d'automne et des chansons Et s'il fait encor frais on se met la casquette
On va faire des pique-niques du côté des ballots On va se mettre au vert en croyant aux histoires Et l'on se sent mourir au bord d'une guitare Quand la mort espagnole envoie son flamenco
Ce qu'il faut de désirs aux heures de l'ennui Et ce qu'il faut mentir pour que mentent les choses Ce qu'il faut inventer pour que meurent les roses L'espace d'un matin l'espace d'une nuit
Jamais ne vient l'avril dans le fond de mon cur Cet éternel hiver qui bat comme une caisse Qu'on clouerait sans répit depuis que ma jeunesse A décidé d'aller se faire teindre ailleurs
Blodwyn Composer(s): Pete Ham Performer(s): Badfinger
I put away the knife, the chisel, and the saw I've locked away my life behind this old, oak door To make a simple spoon, a token of my love In hope that maybe soon, it's me you're thinking of
Chorus: So take my spoon, Blodwyn Make it soon, Blodwyn The valley knows the way I feel today So take my spoon, Blodwyn Make it soon, Blodwyn Before some other spoon takes you away
My life may not be long, was working down below For so much can go wrong, but what else do I know? So take these precious years and make them precious too And say you'll take from me what I will give to you
Le Printemps De Paris Composer(s): Charles Aznavour - F. Véran Performer(s): Paulette Rollin
Le printemps de Paris Fait des couples qui chantent Et l'amour se baguenaude Et recherche des coeurs Le printemps de Paris C'est comme une tourmente Qui passe en bondissant Et semant le bonheur Le ciel envoie des fleurs Et leur parfum inonde Les pavés pour en faire Un paradis charmant Le printemps de Paris Éclabousse le monde Et le monde voudrait Voir Paris au printemps
Le printemps de paris Fait des couples qui rêvent De tous ces amoureux Fatigués de l'hiver Le printemps de Paris Dans sa marche soulève Bien des coeurs sans amour Qui cherchent la lumière De partout des chansons S'envolent à la ronde Mélodie des faubourgs Emportés par le vent Et le coeur de Paris Va faire le tour du monde Pour chanter la beauté De Paris au printemps
Blitzkrieg Bop 2.12
Composer(s): Tommy Ramone; Dee Dee Ramone
Performer(s): The Ramones
Hey ho, let's go
Hey ho, let's go
Hey ho, let's go
Hey ho, let's go
They're forming in straight line
They're going through a tight wind
The kids are losing their minds
The Blitzkrieg Bop
They're piling in the back seat
They're generating steam heat
Pulsating to the back beat
The Blitzkrieg Bop
Hey ho, let's go
Shoot'em in the back now
What they want, I don't know
They're all reved up and ready to go
They're forming in straight line
They're going through a tight wind
The kids are losing their minds
The Blitzkrieg Bop
They're piling in the back seat
They're generating steam heat
Pulsating to the back beat
The Blitzkrieg Bop
Hey ho, let's go
Shoot'em in the back now
What they want, I don't know
They're all reved up and ready to go
They're forming in straight line
They're going through a tight wind
The kids are losing their minds
The Blitzkrieg Bop
They're piling in the back seat
They're generating steam heat
Pulsating to the back beat
The Blitzkrieg Bop
Hey ho, let's go
Hey ho, let's go
Hey ho, let's go
Hey ho, let's go
Le Printemps Composer(s): Maurice Vidalin - Michel Fugain Performer(s): Michel Fugain
Le printemps est arrivé, sors de ta maison Le printemps est arrivé, la belle saison! L'amour et la joie sont revenus chez toi Vive la vie et vive le vent, vive les filles en tablier blanc! Vive la vie et vive le vent et vive le printemps! Dépêche-toi, dépêche-toi, ne perds pas de temps Taille ton arbre et sème ton champ, gagne ton pain blanc L'hirondelle et la fauvette, c'est la forêt qui me l'a dit L'hirondelle et la fauvette, ont déjà fait leur nid Y a le printemps qui te réveille, t'as le bonjour du printemps Y a le printemps qui te réveille, t'as le bonjour du printemps Y a le printemps qui t'ensoleille, oh, le coquin de printemps Y a le printemps qui t'ensoleille, oh, le coquin de printemps
Le printemps nous a donné le joli lilas Le printemps nous a donné du rire en éclats Et plein de bonheur pour nous chauffer le cur Vive la vie et vive le vent, vive les filles en tablier blanc ! Vive la vie et vive le vent et vive le printemps Dépêche-toi, dépêche-toi, ne perds pas de temps Donne ta sève et donne ton sang pour faire un enfant L'hirondelle et la fauvette, c'est la forêt qui me l'a dit L'hirondelle et la fauvette, ont déjà des petits.
Y a le printemps qui te réveille, t'as le bonjour du printemps Y a le printemps qui te réveille, t'as le bonjour du printemps Y a le printemps qui t'ensoleille, oh, le coquin de printemps Y a le printemps qui t'ensoleille, oh, le coquin de printemps Y a le printemps qui te réveille, t'as le bonjour du printemps
Blister In The Sun Composer(s): Gordon Gano Performer(s): Violent Femmes
When I'm out walking I strut my stuff and I'm so strung out I'm high as a kite I just a might stop to check you out Let me go out, while I blister in the sun let me go out, big hands I know your the one
body and beats, I stain my sheets I don't even know why my girlfriend shes at the end she is starting to cry let me go out while I blister in the sun let me go out big hands I know you're the one