Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 27-12-1971
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Take My Heart
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Take My Heart
    Composer(s): Bill Borrelli - Pat Genaro
    Performer(s): Al Martino



    Take my heart, it’s yours forever
    Tell me yours is mine alone
    Since we met I can’t forget you
    Love like this I’ve never known

    Every single beat tells the same refrain
    Won’t you please believe me
    Darling, if we part, with you goes my heart
    So don’t deceive me
    Hear my plea and say you love me
    Please be mine and take my heart

    Oh, you should know I love you madly
    Please be mine and take my heart



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Morire Per Delle Idee
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Morire Per Delle Idee (aka Morire Per Un'idea)
    French Title: Mourir Pour Des Idées
    Composer(s): Georges Brassens; Fabrizio De André
    Performer(s): Fabrizio De André
    and various other artists
    (Originally performed by: Georges Brassens)



    Morire per delle idee, l'idea è affascinante
    per poco io morivo senza averla mai avuta
    perchè chi ce l'aveva, una folla di gente
    gridando "viva la morte" proprio addosso mi è caduta

    Mi avevano convinto e la mia musa insolente
    abiurando i suoi errori, aderì alla loro fede
    dicendomi peraltro in separata sede
    moriamo per delle idee, va bè, ma di morte lenta, va bè
    ma di morte lenta

    Approfittando di non essere fragilissimi di cuore
    andiamo all'altro mondo bighellonando un poco
    perchè forzando il passo succede che si muore
    per delle idee che non han più corso il giorno dopo

    Ora se c'è una cosa amara, desolante
    è quella di capire all'ultimo momento
    che l'idea giusta era un'altra, un altro movimento
    moriamo per delle idee, va bè, ma di morte lenta
    ma di morte lenta

    Gli apostoli di turno che apprezzano il martirio
    lo predicano spesso per novant'anni almeno

    Morire per delle idee sarà il caso di dirlo
    è il loro scopo di vivere, non sanno farne a meno

    E sotto ogni bandiera li vediamo superare
    il buon matusalemme nella longevità
    per conto mio si dicono in tutta intimità
    moriamo per delle idee, va bè, ma di morte lenta, va bè
    ma di morte lenta

    A chi va poi cercando verità meno fittizie
    ogni tipo di setta offre moventi originali
    e la scelta è imbarazzante per le vittime novizie
    morire per delle idee è molto bello ma per quali

    E il vecchio che si porta già i fiori sulla tomba
    vedendole venire dietro il grande stendardo
    pensa "speriamo bene che arrivino in ritardo"
    moriamo per delle idee, va bè, ma di morte lenta, va bè
    ma di morte lenta

    E voi gli sputafuoco, e voi i nuovi santi
    crepate pure per primi noi vi cediamo il passo
    però per gentilezza lasciate vivere gli altri
    la vita è grosso modo il loro unico lusso
    tanto più che la carogna è già abbastanza attenta
    non c'è nessun bisogno di reggerle la falce
    basta con le garrote in nome della pace
    moriamo per delle idee, va bè, ma di morte lenta
    ma di morte lenta



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Give Me Forty Acres
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Give Me Forty Acres
    Composer(s): Earl Green; John William Greene
    Performer(s): The Willis Brothers;
    Jim McReynolds; Red Simpson



    He was headin' into Boston in a big, long diesel truck
    It was his first trip to Boston, he was having lots of luck
    He was going the wrong direction down a one-way street in town
    And this is what he said when the police chased him down

    Chorus:
    Give me forty acres and I'll turn this rig around
    It's the easiest way that I've found ...
    Some guys can turn it on a dime or turn it right downtown
    But I need forty acres to turn this rig around

    When he finally found where to unload, he had a dreadful shock
    His trailer pointed toward the road and his cab right to the dock
    And as he looked around him through the tears he made this sound
    Oh, give me forty acres and I'll turn this rig around

    Chorus

    When he finally got unloaded, he was glad to leave the town
    He was very, very happy, headin' back to Alabam'
    When up ahead he saw a sign, said; "You are Northward bound"
    He said; "Give me forty acres and I'll turn this rig around"

    He was driving down the right lane, when ahead he saw a sign
    Now he's gotta make a left turn, but he cannot get in line
    And the tears were streaming down his cheeks and they all heard him yell
    "Give me forty sticks of dynamite and I'll blow this thing to ...!"

    Chorus




    Reacties (0)
    26-12-1971
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. You Take My Breath Away (Claire Hamill)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    You Take My Breath Away
    Composer(s): Claire Hamill
    First release by: Claire Hamill - 1974



    Sometimes it amazes me
    how strong the power of love can be
    and sometimes you just take my breath away
    You've watched my love grow like a child
    sometimes gentle and sometimes wild
    and sometimes you just take my breath away

    It's too good to slip by
    it's too good to lose
    too good to be there just to use
    Gonna stand on a mountain top and tell the news
    that you take my breath away

    Your beauty is there in all I see
    and when I feel your eyes on me
    ooh don't you know you just take my breath away
    My life is yours
    my heart will be
    singing for you eternally
    oh don't you know you just take my breath away

    It's too good to slip by
    it's too good to lose
    too good to be there just to use
    Gonna stand on a mountain top and tell the news
    that you take my breath away

    Sometimes it amazes me
    how strong the power of love can be
    and sometimes you just take my breath away
    My life is yours
    my heart will be
    singing for you eternally
    oh don't you know you just take my breath away

    It's too good to slip by
    it's too good to lose
    too good to be there just to use
    Gonna stand on a mountain top and tell the news
    that you take my breath away



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Mourir En Toi
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Mourir En Toi
    Composer(s): Georges Chelon; Claude Valois Performer(s): Georges Chelon



    Plus fort que les mots, il y a le silence
    Et nos corps lentement balancent
    Au-delà des serments qui mentent comme les rêves
    Il y a l'envie de boire tes lèvres
    Sur le sable encore chaud, donne-moi rien qu'une heure
    Je veux mourir en toi comme les vagues meurent
    Surtout ne me dis pas d'où tu viens, où tu vas
    Tu es femme et tu es l'autre moitié de moi
    Et puis mourir en toi
    Et puis me fondre en toi
    Comme l'eau dans la terre
    Le fleuve dans la mer
    Je veux me perdre en toi
    Et puis mourir en toi
    Et puis me fondre en toi
    Comme un vaisseau perdu
    Je ne reviendrai plus
    Je veux mourir en toi
    J'ai les yeux grands ouverts
    Mais je ne te vois pas
    Tu me serres, et pourtant j'ai froid
    J'entends battre ton cœur
    Mais c'est plus comme avant
    Avant je l'entendais dedans
    Pourquoi m'as-tu chassé?
    J'étais bien dans ton ventre
    Je veux y retourner
    J'ai peur et tu me manques
    Et puis mourir en toi
    Et puis me fondre en toi
    Comme l'eau dans la terre
    Le fleuve dans la mer
    Je veux me perdre en toi
    Et puis mourir en toi
    Et puis me fondre en toi
    Comme un vaisseau perdu
    Je ne reviendrai plus
    Je veux mourir en toi



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Give Me Back That Old Familiar Feeling
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Give Me Back That Old Familiar Feeling
    Composer(s): Bill C. Graham
    Performer(s): Glen Campbell;
    Denny Doherty; Sara Gazarek;
    Wayne Newton; Cliff Richard; The Whites



    I keep waiting for a song to come and sing you back to me
    I never felt so free as when I had you
    Our rhythm was the best that's touched the likes of me
    I was really me when I had you

    Give me back that old familiar feeling
    It left me feeling like I was someone
    Give me back the song we sang in harmony
    Just you and me singing together

    My radio still plays the songs you like to hear
    I wish you were here; oh, I need you
    I'll take the time and tune the station in real clear
    As if you were here; oh, I love you

    Give me back that old familiar feeling
    It left me feeling like I was someone
    Give me back the song we sang in harmony
    Just you and me singing together

    Give me back that old familiar feeling
    It left me feeling like I was someone
    Give me back the song we sang in harmony
    Just you and me singing together

    Give me back that old familiar feeling
    It left me feeling like I was someone
    Give me back the song we sang in harmony
    Just you and me singing together




    Reacties (0)
    25-12-1971
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Take My Breath Away
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Take My Breath Away
    Composer(s): Margo Smith
    Performer(s): Margo Smith



    I've been waitin', waitin' so long
    For you to bring your love, where it belongs
    Lord knows I've prayed,
    Your body lying, in my arms

    Now at last, you're next to me
    About to give love, tenderly
    And all I can say
    Is baby, take my breath away

    Take my breath away
    And leave me breathless, helpless and weak
    As you smother me with kisses
    Till my lips no longer speak

    And if I die, at least I'll have known
    The true meaning of ecstasy
    So go ahead
    And take the breath right out of me

    Take my breath away
    And leave me breathless, helpless and weak
    As you smother me with kisses
    Till my lips no longer speak

    (And you know something baby)
    (If I was to die)
    (There's one thing I'd know for sure)
    (That we knew the meaning of ecstacy)
    (So go ahead)
    And take the breath right out of me



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Mourir D'aimer
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Mourir D'aimer
    Composer(s): Charles Aznavour
    First release by: Charles Aznavour - 1971
    Covered by multiple other artists

    Versions In Other Languages:
    1971 - Morire D'amore (Charles Aznavour)
    1972 - To Die Of Love (Charles Aznavour)
    2002 - Ik Hou Van Jou (André Hazes)



    Les parois de ma vie sont lisses
    Je m'y accroche mais je glisse
    Lentement vers ma destinée
    Mourir d'aimer

    Tandis que le monde me juge
    Je ne vois pour moi qu'un refuge
    Toutes issues m'étant condamnées
    Mourir d'aimer

    Mourir d'aimer
    De plein gré s'enfoncer dans la nuit
    Payer l'amour au prix de sa vie
    Pêcher contre le corps mais non contre l'esprit

    Laissant le monde à ses problèmes
    Les gens haineux face à eux-mêmes
    Avec leurs petites idées
    Mourir d'aimer

    Puisque notre amour ne peut vivre
    Mieux vaut en refermer le livre
    Et plutôt que de le brûler
    Mourir d'aimer

    Partir en redressant la tête
    Sortir vainqueur d'une défaite
    Renverser toutes les données
    Mourir d'aimer

    Mourir d'aimer
    Comme on le peut de n'importe quoi
    Abandonner tout derrière soi
    Pour n'emporter que ce qui fut nous, qui fut toi

    Tu es le printemps, moi l'automne
    Ton coeur se prend, le mien se donne
    Et ma route est déjà tracée
    Mourir d'aimer...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Give Me Back My Wig
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Give Me Back My Wig
    Composer(s): Hound Dog Taylor
    Performer(s): Hound Dog Taylor;
    and various other artists



    Give me back my wig
    Honey now let your head go bald
    Give me back my wig
    Honey now let your head go bald
    Really didn't have no business
    Honey buyin' you no wig at all

    Takin' me downtown
    Say four forty nine
    When I get down there
    I swear, nine ninety nine

    You just give me back my wig
    Honey now let your head go bald
    Really didn't have no business
    Honey buyin' you no wig at all

    Yeah my Mama told me
    And your good friend too
    When you get that wig
    That's the way you gonna do

    You just give me back my wig
    Honey now let your head go bald
    Really didn't have no business
    Honey buyin' you no wig at all

    Goodbye little one
    All I got to say
    Give me back my wig and be
    On your merry way

    You just give me back my wig
    Honey, now let your head go bald
    Really didn'thave no business
    Honey buyin' you no wig at all




    Reacties (0)
    24-12-1971
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Take Me With You, Soldier Boy
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Take Me With You, Soldier Boy
    Composer(s): Irving Berlin
    Performer(s): Shauna Hicks



    Take me with you, soldier boy
    Take me when you start
    I won't take up too much space in your heart
    I'll be with you, soldier boy
    With you, night and day
    And I promise not to get in your way

    I know there's a job to do but somehow you will find
    A soldier does a better job with a girl on his mind
    Let me be your lucky charm when you cross the sea
    Someday I'll return you safely to me

    I know there's a job to do but somehow you will find
    A soldier does a better job with a girl on his mind
    Let me be your lucky charm when you cross the sea
    Someday I'll return you safely to me

    Someday I'll return you safely to me



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Sterven In De Zon
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Sterven In De Zon
    French Title: Mourir Au Soleil
    Performer(s): Herman van Veen
    (Originally performed by: Jean Ferrat)



    Ik wil sterven in de zon
    in een wei
    groene wei
    niet in een klam verkreukeld bed
    waar al een kruis naast is gezet
    zonder een bloem, zonder een bij
    zonder een bij

    Ik wil sterven in de zon
    in een veld
    korenveld
    niet in een weeë wierookgeur
    vol van gefluister aan de deur
    terwijl een klok de uren telt
    de uren telt

    Ik wil sterven in de zon
    op de hei
    paarse hei
    leeuwerik zing boven m'n land
    hier neemt de dood mij bij de hand
    de bramen in mijn mond zijn rijp
    zoet en rijp



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Give Me An Inch
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Give Me An Inch
    Composer(s): Robert Palmer
    Performer(s): Robert Palmer; Hurricane



    Give me an inch, girl
    Give me an inch, girl
    Give me an inch, girl
    Give me an inch, girl

    My eyes show me more than I've seen
    But unlike my poor heart they're not cautious
    I got to thinking love was a dream
    Misunderstanding my fortunes
    I should have taken more heed of my heart
    Telling me how to live

    But if you give me an inch, girl
    I'll give you a mile
    Oh, I'll make it all worth while
    And I'll make you see
    Just how much you mean to me

    Well ain't it easy to go head-over-heels
    When you need the right person
    You got to learn to smile about it
    Nothing you do will feel certain
    Here I stand with my heart in command
    And it's you I want to be with

    Give me an inch, girl
    I'm in need of you
    Don't leave me in the cold
    When I want to trust in you
    Don't turn me away
    Life can be a worry
    When it's all work and no play

    Give me an inch, girl
    I'll give you a mile
    Oh, I'll make it all worth while
    And I'll make you see
    Just how much
    Just how much you mean to me
    Give me an inch,
    I'll give you a mile
    And I'll make you see
    Just how much, just how much you mean to me
    Give me an inch, girl
    Oh , I'm in need of you
    Don't leave me in the cold
    When I want to trust in you




    Reacties (0)
    23-12-1971
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Take Me With U
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Take Me With U
    Composer(s): Prince
    First release by: Prince and The Revolution - 1984
    Covered by multiple other artists



    I can't disguise the pounding of my heart
    It beats so strong
    It's in your eyes what can I say
    They turn me on

    I don't care where we go
    I don't care what we do
    I don't care pretty baby
    Just take me with u

    Come on and touch the place in me
    That's calling out your name
    We want each other oh so much
    Why must we play this game?

    Don't care where we go
    I don't care what we do
    I don't care pretty baby
    Just take me with u

    I don't care if we spend the night at your mansion
    I don't care if we spend the night on the town
    All I want is 2 spend the night together
    All I want is 2 spend the night in your arms

    To be around u is so-oh right
    You're sheer perfection (thank u)
    Drive me crazy, drive me all night
    Just don't break up the connection

    I don't care where we go
    I don't care what we do
    I don't care pretty baby
    Just take me with u

    I don't care where we go
    I don't care what we do
    I don't care pretty baby
    Just take me with u

    Just take me with u
    Oh won't u take me with u
    Honey take me with u



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Mourir Au Soleil
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Mourir Au Soleil
    Dutch Title: Sterven In De Zon
    Composer(s): Jean Ferrat
    Originally performed by: Jean Ferrat
    Covered by: Herman van Veen



    Je voudrais mourir debout, dans un champ, au soleil
    Non dans un lit aux draps froissés
    A l'ombre close des volets
    Par où ne vient plus une abeille
    Une abeille ...

    Je voudrais mourir debout, dans un bois, au soleil
    Sans entendre tout doucement
    La porte et le chuchotement
    Sans objet des femmes et des vieilles
    Et des vieilles ...

    Je voudrais mourir debout, n'importe où, au soleil
    Tu ne serais pas là j'aurais
    Ta main que je pourrais serrer
    La bouche pleine de groseilles
    De groseilles ...



    Categorie:Franse Songs
    Tags:Jean Ferrat

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Give Me All Your Lovin'
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Give Me All Your Lovin'
    Composer(s): Kim Wilson
    Performer(s): The Fabulous Thunderbirds



    Give, give me all your love
    give me all your kissin' and huggin'
    let me know that you're mine
    thrill me, thrill me all the time

    baby, never do me wrong
    and we will always get along

    baby, baby just you and me
    piece of paper and a diamond ring
    baby that don't mean a thing
    little loving and mess
    I'm the one who love you best

    hope, baby is squeezing me tight
    from noon until night

    baby, baby just you and me

    baby, baby just you and me
    piece of paper and a diamond ring
    baby that don't mean a thing
    little loving and mess
    I'm the one who love you best




    Reacties (0)
    22-12-1971
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Take Me To Your Heart Again
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Take Me To Your Heart Again
    Performer(s): Gracie Fields



    Take me to your heart again
    Let’s make a start again
    Forgiving and forgetting
    Take me to your heart again
    And leave behind from then
    Our life of long regretting
    Dearest, let’s turn back the years
    Let smiles come after tears
    Like sunshine after rain
    I’m yearning for you by night and by day
    Praying I’ll soon hear you saying “I love you”
    Then, we’ll never part again
    If you will take me to your heart again

    Dearest, let’s turn back the years
    Let smiles come after tears
    Like sunshine after rain
    I’m yearning for you by night and by day
    Praying I’ll soon hear you saying “I love you”
    Then, we’ll never part again
    If you will take me to your heart again



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Mourir À Harlem
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Mourir À Harlem
    Composer(s): Nicolas Peyrac
    Performer(s): Nicolas Peyrac



    Mourir à Harlem
    Mourir à Harlem
    Blotti au fond d'une ruelle
    Où les chiens n'ont jamais sommeil
    Où les enfants crèvent de haine
    À Harlem
    À Harlem
    Mourir à Harlem
    Mourir à Harlem
    Dans un paradis d'héroïne
    Planté devant une vitrine
    Qui ressemblerait à l'exil
    À Harlem
    À Harlem

    Mourir à Harlem
    Mourir à Harlem
    D'avoir voulu chauffer ses ailes
    Au soleil
    De Harlem
    De Harlem

    Mourir à Harlem
    Mourir à Harlem
    Au paradis des privilèges
    Où l'on assassinait les nègres
    Quand les Blancs exauçaient leurs rêves
    À Harlem
    À Harlem
    Mourir à Harlem
    Mourir à Harlem
    D'avoir trop voulu croire au ciel
    Que les Blancs peignaient arc-en-ciel
    Avant de quitter le soleil
    De Harlem
    De Harlem

    Mourir à Harlem
    Mourir à Harlem
    Avec au fond du coeur ce blues
    Noir et rouge
    De Harlem

    Mourir à Harlem
    Mourir à Harlem
    Blotti au fond de ce gospel
    Qui ressemble tant à la haine
    Quand il monte du coeur des chapelles
    De Harlem
    De Harlem
    Mourir à Harlem
    Mourir à Harlem
    D'avoir eu du sang dans les veines
    Qui soit presque couleur ébène
    Couleur de souffrance et de haine
    Presque les couleurs de Harlem
    Harlem Harlem Harlem
    Harlem



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Give Me A Sign
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Give Me A Sign
    Composer(s): Jean-Michel Jarre
    Performer(s): Jean-Michel Jarre



    Where will you be
    If tomorrow
    I want to join you?
    Is there a place over your side
    Beyond my sorrows?

    I close my eyes
    Chasing your voice
    Until I find you
    Please give me, give me a sign




    Reacties (0)
    21-12-1971
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Take Me To The Top
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Take Me To The Top
    Composer(s): R. Nielsen - R. Zander
    Performer(s): Cheap Trick



    We go back a long long way
    And it seems like yesterdaay
    When the words are spoken
    Or whispered in your ear
    Things have changed since we first met
    You alone are more than I expect
    But the good outweighs the bad
    By 110 per cent
    You take me to the top
    You're everything I've got
    You catch me if I'm falling
    Oh all the way
    You take me to the top
    You catch me if I'm falling oh
    Some things go in circles
    Something's in the air
    You know just what I'm feeling
    You can make the difference
    You know I really care
    You take me to the top
    You're everything I've got
    You catch me if I'm falling Oh all the way
    You take me to the top
    You catch me if I'm falling
    Oh ah ah Oh
    If I could dream a dream
    With a happy end
    You'd be in it every night
    Again and again
    Right here by my side
    You'd never go away
    But I'm awake
    I sing I say
    You take me to the top
    You're everything I've got
    You catch me if I'm falling
    Oh all the way
    You take me to the top
    You catch me if I'm falling oh



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Mountain Of Love
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Mountain Of Love ((French Version: Les Monts Près Du Ciel (by Johnny Hallyday) - 1965)) Composer(s): Harold Dorman First release by: Harold Dorman - 1959 Covered by multiple other artists



    Standing on a mountain looking down on a city
    The way I feel is a doggone pity
    Teardrops fallin' down a mountainside
    Many times I've been here, many times I've cried
    We used to be so happy when we were in love
    High on a mountain of love

    Night after night I'm a-standing here alone
    Weepin' my heart out till cold gray dawn
    Prayin' that you're lonely and you come here too
    Hoping just by chance that I'll get a glimpse of you
    Tryin' hard to find you, somewhere up above
    High on a mountain of love

    A mountain of love, a mountain of love, you should be ashamed
    We used to be a mountain of love
    But you just changed your name

    Way down below there's a half a million people
    Somewhere there's a church with a big tall steeple
    Inside a church there's an altar filled with flowers
    Wedding bells are ringin' and they shoulda been ours
    That's why I'm so lonely, my dreams gone above
    High on a mountain of love

    A mountain of love, a mountain of love, you should be ashamed
    We used to be a mountain of love
    But you just changed your name

    Way down below there's a half a million people
    Somewhere there's a church with a big tall steeple
    Inside a church there's an altar filled with flowers
    Wedding bells are ringin' that shoulda been ours
    That's why I'm so lonely
    My dreams gone above
    High on a mountain of love

    High on a mountain of love
    High on a mountain of love
    High on a mountain of love

    High on a mountain of love



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!