Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
La Pioggia ((French Version: L'orage (by France Gall) - 1969)) Composer(s): Argenio - Mario Panzeri Performer(s): Gigliola Cinquetti
Sul giornale ho letto che Il tempo cambierà Le nuvole son nere in cielo e I passeri lassù Non voleranno più Chissà perchè? Io non cambio mai No, non cambio mai! Può cadere il mondo ma Ma che importa a me? La pioggia non bagna il nostro amore Quando il cielo è blu La pioggia, la pioggia non esiste Se mi guardi tu. Butta via l'ombrello amor Che non serve più Non serve più, se ci sei tu
Il termometro va giù Il sole se ne va L'inverno fa paura a tutti ma C'è un fuoco dentro me Che non si spegnerà Lo sai perchè?
Io non cambio mai No, non cambio mai! Può cadere il mondo ma Ma che importa a me? La pioggia non bagna il nostro amore Quando il cielo è blu La pioggia, la pioggia non esiste Se mi guardi tu. Butta via l'ombrello amor Che non serve più Non serve più, se ci sei tu
La pioggia, la pioggia non esiste Se mi guardi tu. Butta via l'ombrello amor Che non serve più La pioggia non bagna il nostro amore Quando il cielo è blu Il cielo è blu
Dentro Di Me First performance by: Barbara Berta - 1997
Uomo, guardati dentro, cosa ti scuote E ti fa sentire un po' perso In questo enorme universo Fatto di tante
Troppe parole dette per dire Mai per capire, cosa ti spinge lontano Da quel che è portata di mano Ma irraggiungibile
Dentro di me faccio spazio perché Dentro di me, ho bisogno di te Dentro di me, dentro di me Tengo un posto per te Che hai bisogno di me Hai bisogno di me
Uomo, apri la mente Non esitare a scoprirti nel bene e nel male Anche gli errori hanno il loro valore Aiutano a crescere
Dentro di me faccio spazio perché (perché) Dentro di me ho bisogno di te Dentro di me, dentro di me Tengo un posto per te Che hai bisogno di me
Dentro di me prendo fiato perché Dentro di me ho corso fino da te Dentro di me, dentro di me Io ti voglio per sé Sei diverso da me Sei diverso da me
Uomo, quanti misfatti Quali ragioni, ci spingono tanto lontano Quando a portata di mano Hai l'incredibile
Fiumi Di Parole Composer(s): C. DiDomenico - A. Drusian - F. Ricci First performance by: Jalisse - 1997
ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
Mi aspetto mille scuse come sempre da te sei un fiume di parole dove anneghi anche me che bravo che sei ma questo linguaggio da talk show cosa c'entra con noi Provo l'unico rimedio che adotto da un po' la mia testa chiude l'audio la storia la so Sei fatto così dovrei limitarmi oramai a dirti di sì Fiumi di parole fiumi di parole tra noi prima o poi ci portano via ti darò il mio cuore ti darò il mio cuore se vuoi se puoi ora parla con lui ora parla con lui
Tu che gridi in un dialetto che non è il mio io che perdo il tuo rispetto sarebbe meglio un addio è come in un film il classico film dove lei farà la pazzia Fiumi di parole fiumi di parole tra noi prima o poi ci portano via ti darò il mio cuore ti darò il mio cuore se vuoi se puoi ora parla con lui Vorrei fermare un'immagine sentirla entrare dentro di me un tuo silenzio più complice vorrei
prima o poi ci portano via ti darò il mio cuore ti darò il mio cuore se vuoi se puoi ora parla con lui
Fiumi di parole fiumi di parole tra noi prima o poi ci portano via ti darò il mio cuore ti darò il mio cuore se vuoi se puoi ora parla con lui ora parla con lui ah ah ah ah
Fiumi di parole fiumi di parole tra noi prima o poi ci portano via
Sin Rencor Composer(s): Marcos LLunas First performance by: Marcos LLunas - 1997
Hoy es un día triste mi amor nos dimos cuenta que llegamos al fin fin de un camino, fin de un amor y nos dimos cuenta los dos
Fue maravilloso pasar esos días felices que poder recordar se apaga la llama, se apaga el amor pero el corazón siempre sentirá
Que eres algo especial, que no habrá nadie igual por eso te pido que no haya rencor si nos vemos de nuevo amor fueron tantos los días felices fue tanto el amor que me diste jurámelo, sin rencor
Te deseo todo lo mejor que lo aprendimos nos sirva a los dos adiós mi vida, ya sabes que yo por ti sentiré
Que eres algo especial, que no habrá nadie igual por eso te pido que no haya rencor si nos vemos de nuevo amor fueron tantos los días felices fue tanto el amor que me diste sólo júrame por favor
Que no habrá rencor si nos vemos de nuevo amor siempre habrá algo especial entre tú y yo que entre los dos todo seguirá sin rencor, sin rencor
Si buscas un amigo, a tu lado me tendrás (Que no habrá rencor si nos vemos de nuevo amor) (Fueron tantos los días felices) Entre tú y yo (Fue tanto el amor que me diste) (sólo júrame por favor)
Que no habrá rencor (si nos vemos de nuevo amor) siempre habrá algo especial entre tú y yo (que entre los dos todo seguirá) sin....... sin rencor
Antes Do Adeus Composer(s): Rosa Maria de Bettencourt - Rodrigues Faria - Thilo Krassman First performance by: Célia Lawson - 1997
Antes do adeus, a aventura Antes do adeus, a loucura Antes do adeus, a ternura Juras ao luar, e a canção do mar, porque...
Antes do adeus (Tuas trovas, teus lamentos) Improviso (Ouvia-se em toda a rua) Antes do adeus (Na outra esquina do vento) No sorriso (Na outra face da lua)
Antes do adeus (Os teus sonhos eram meus) Paraíso (A minha videira tua) Lemos os sinais (Antes de dizer adeus) E até fomos imortais
E à noite um rio, onde o sol se pôs Meu corpo, um navio na maré da tua voz Sons ao desafio, a vibrar por nós E a luz da manhã era mágica
Antes do adeus (Devolveste os meus poetas) A desfeita (Nos teus olhos vi rancor) Antes do adeus (Houve palavras secretas) A suspeita (No avesso do amor)
Antes do adeus (Onde escondeste, maldosa) Imperfeita (Um livro de Saramago) A partilha a dois (E um disco do Abrunhosa) P'ra lembrar depois, mas...
O azul do céu deixou de ser verdade Em cinzas morreu a magia da cidade No meu olhar nasceu a sombra da ansiedade E a dor silenciou toda a música
O azul do céu deixou de ser verdade Em cinzas morreu a magia da cidade No meu olhar nasceu a sombra da ansiedade E a dor silenciou toda a música
Playback First performance by: Carlos Paiao - 1981
Podes não saber cantar Nem sequer assobiar Com certeza que não vais desafinar Em play-back, em play-back, em play-back!
Só precisas de acertar Não tem nada que enganar E, assim mesmo, sem cantar vais encantar Em play-back, em play-back, em play-back!
Põe o microfone à frente Muito disfarçadamente Vai sorrindo, que é p'ra gente Lá presente Não notar!...
Em play-back tu és alguém Mesmo afónico cantas bem... Em play-back A fazer play-back E viva o play-back Hás-de sempre cantar bem Em play-back, respirar p'ra quê? Quem não sabe também não vê... Em play-back A fazer play-back E viva o play-back Dá p'ra toda uma soirée!..
Abre a boca, fecha a boca Não te enganes, não te esganes Vais Ter uma apoteose Põe-te em pose P´ra agradar!... Em play-back é que tu és bom A cantar sem fugir do tom... Em play-back A fazer play-back E viva o play-back Hás-de sempre cantar bem Com play-back até pedem bis Mas decerto, dirás feliz... Em play-back A fazer play-back E viva o play-back Agradeces e sorris
Bar Imperio Composer(s): Miguel Mateos Performer(s): Miguel Mateos
Hay un lugar Bar Imperio me dejo llevar mis amigos también que bueno es estar y hablar un poco al pedo cervezas y ron hamburguesas no hay especial de jamón... sha na na na...
Beatles o Stones Cortazar o Borges El Gráfico y Perón y la constitución la hermana del Ruso la neurona de Maradona las minas de Menem, uh! y el día después de Racing campeón sha na na na...
Un travesti voraz (sin piedad) mira a un ex combatiente Eh!! Gallego un café (hoy no se baño) ni se piensa bañar aguante nomás aguante el Bar Imperio si andas solo por ahí si andas solo por ahí con nosotros contás... especial de jamón... sha na na na...
Y cuando me pongo a pensar que es un amigo de verdad? un amigo es alguien que te gasta igual pero te elogia por atrás
Padre nuestro que aún estás en el cielo aguante "El Imperio" lo más grande que hay... sha na na na... sha na na na...
Io Senza Te Composer(s): N. Martinetti - P. Reber First performance by: Peter, Sue & Marc - 1981
Dopo la tempesta camminiamo un po' Sulla sabbia pesta chiacchieriamo un po' Ho sbagliato io, hai sbagliato tu Quel che è stato è stato, non parliamone più
Io senza te, cosa farei Io non respiro se tu non ci sei Io senza te, oh ... cosa sarei Una farfalla che non vola più
Prenderti nel vento come un anno fa Stesso sentimento, stessa intensità E trovar parole che non dissi mai Mentre il sole muore sul mio cuore stai
Io senza te, cosa farei Della mia vita e dei giorni miei Io senza te, oh ... come farei Amore mio t'inventerei
Io senza te, cosa farei, oh ... Io senza te, oh ... come farei Amore mio t'inventerei
Gwendolyne Composer(s): Julio Iglesias First performance by: Julio Iglesias - 1970 Covered by multiple other artists
Tan dentro de mí conservo el calor que me haces sentir... Conservo tu amor tan dentro de mí que aún puedo vivir muriendo de amor muriendo de ti Como buscan las olas la orilla del mar como busca un marino su puerto y su hogar yo he buscado en mi alma queriéndote hallar y tan sólo encontré mi soledad Y a pesar que estás lejos tan lejos de mí... A pesar de otros besos quizás, Gwendolyne aún recuerdes el tiempo de aquel nuestro amor... Aún te acuerdes de mí Y aún recuerdo aquel ayer cuando estabas junto a mí Tú me hablabas del amor Yo aún podía sonreír... Aún recuerdo aquel amor... Y ahora te alejas de mí Le he pedido al silencio que me hable de ti he vagado en la noche queriéndote oír y al murmullo del viento le he oído decir tu nombre: Gwendolyne
Lontano Dagli Occhi Composer(s): Sergio Endrigo - Sergio Bardotti First release by: Sergio Endrigo - 1969 Covered by multiple other artists
Versions In Other Languages: 1969 - If Ever You're Lonely (Petula Clark) 1969 - Parce Que Tu Me Quittes (Liliane Saint Pierre) 1969 - Distante Dos Olhos (Moacyr Franco)
Che cose? Ce nell'aria qualcosa di freddo che inverno non e Che cose? Questa sera i bambini per strada non giocano piu
Non so perche l'allegria degli amici di sempre non mi diverte piu uno mi ha detto che ...
Lontano dagli occhi, lontano dal cuore e tu sei lontana, lontana da me Per uno che torna e ti porta una rosa mille si sono scordati di te Lontano dagli occhi, lontano dal cuore e tu sei lontana, lontana da me
Ora so che cose questo amaro sapore che resta di te quando tu sei lontana e non so dove sei cosa fai dove vai E so perche non so piu immaginare il sorriso che c'e negli occhi tuoi quando non sei con me
Lontano dagli occhi, lontano dal cuore e tu sei lontana, lontana da me Per uno che torna e ti porta una rosa mille si sono scordati di te Lontano dagli occhi, lontano dal cuore e tu sei, sei lontana, lontana da me ...
Sei lontano dagli occhi, lontano dal cuore e tu sei, sei lontana, lontana da me ...
Distante Dos Olhos ((Adapted from: Lontano Dagli Occhi (Sergio Endrigo) - 1969)) Composer(s): Sergio Endrigo - Sergio Bardotti - Nazareno de Brito Performer(s): Moacyr Franco - 1969
Versions In Other Languages: 1969 - If Ever You're Lonely (Petula Clark) 1969 - Parce Que Tu Me Quittes (Liliane Saint Pierre)
Porque é? que esta lágrima corre tão fria e o inverno já foi Porque é? que esta noite os meninos da rua não vejo brincar Não sei porquê a alegria dos amigos de sempre não me diverte mais, e um me disse assim
Distante dos olhos, aos poucos esqueçes o amor que não morre no teu coração Mas há quem eu mande levar-te uma rosa pergunta se estou me esquecendo de ti
Tão longe dos olhos, tão perto de mim não há um caminho que não leve a ti
E já sei porque sempre esse amargo soluço eu tento esconder quando penso que talvez alguém passe, te abraçe ... te fale de amor Também porque não consigo lembrar o sorriso que existe em teu olhar quando não estás aqui
Distante dos olhos, aos poucos esqueçes o amor que não morre no teu coração Mas há quem eu mande levar-te uma rosa pergunta se estou me esquecendo de ti
Tão longe dos olhos, tão perto de mim não há um caminho que não leve a ti
Mas há quem eu mande levar-te uma rosa pergunta se estou me esquecendo de ti
Tão longe dos olhos, tão perto de mim por todo caminho eu vou te encontrar
Pensiero D'amore (Adapted from: I've Gotta Get A Message To You - 1968) Composer(s): Robin Gibb; Barry Alan Gibb; Maurice Ernest Gibb; Tony Del Monaco; Franco Migliacci; Luciano Giacotto Performer(s): Mal dei Primitives - 1968
Stasera voglio farti un regalo che ti faccia ricordar chi scordarti non sa
Ho sentito questo disco suonare l'ho comprato per te perchè pensi un poco a me
Questo disco è il mio pensiero d'amore per te, per te
Ogni volta che lo senti suonare pensa a me, a me
Accetta questo regalo se il mio amore non vuoi questo almeno vorrai
Un regalo non si butta mai via quando sola resterai potrà farti compagnia
Questo disco è il mio pensiero d'amore per te, per te
Anche se non potrà farti tornare con me, con me
Come passi adesso le tue serate cosa fai, con chi sei sei felice con lui?
Ma se un dubbio ti riporta al passato dove sono lo sai puoi chiamarmi se vuoi
Questo disco è il mio pensiero d'amore per te, per te
Ogni volta che lo senti suonare pensa a me, a me
Per te, per te Ogni volta che lo senti suonare pensa a me, a me
Questo disco è il mio pensiero d'amore per te, per te
In Questo Mondo Di Ladri Composer(s): Antonello Venditti Performer(s): Antonello Venditti
Hey in questo mondo di ladri c'è ancora un gruppo di amici che non si arrendono mai
Hey in questo mondo di santi il nostro cuore rapito da mille profeti e da quattro cantanti
noi noi stiamo bene tra noi e ci fidiamo di noi in questo mondo di ladri in questo mondo di eroi non siamo molto importanti ma puoi venire con noi
Hey in questo mondo di debiti viviamo solo di scandali e ci sposiamo le vergini
Hey e disprezziamo i politici e ci arrabbiamo preghiamo ridiamo piangiamo e poi leggiamo gli oroscopi
Voi vi divertite con noi e vi rubate fra voi in questo mondo di ladri in questo mondo di eroi voi siete molto importanti ma questa è festa per noi
Hey in questo mondo di ladri c'è ancora un gruppo di amici che non si arrendono mai
noi noi stiamo bene tra noi e ci fidiamo di noi in questo mondo di ladri in questo mondo di eroi non siamo molto importanti ma puoi venire con noi In questo mondo di In questo mondo di
In Qualche Parte Del Mondo Composer(s): Antonello Venditti Performer(s): Antonello Venditti
Amore è come un grande salto È come una tempesta di vento amore è un grande temporale che non è vero che non fa male amore tu sei qui con me tu sei qui accanto a me in ogni istante del giorno amore sei vicino a me sei vicino a me nel dolore e nel pianto Se tu mi fossi ancora accanto questa vita non sarebbe di cemento e se sfiorassi la mia pelle potrei fermarmi e guardare le stelle ma adesso tu non sei qui con me tu non sei accanto a me E tutto il resto non conta adesso tu non sei qui con me tu non sei accanto a me nel dolore e nel pianto Non dirmi che è un sogno proibito averti qui che il tempo cancella i nostri ricordi non mi lasciare mai ti prego non mi lasciare mai ma chiss dove sarai in quale parte del mondo in qualche parte del mondo in qualche parte del mondo Ma non guardarmi con quegli occhi belli quello che conta sono i tuoi capelli e non guardarmi con quegli occhi chiari che nella notte no non sono uguali ma amore tu non sei qui con me tu non sei accanto a me e mi sento morire ma amore tu non sei qui con me tu non sei accanto a me nel dolore e nel pianto Non dirmi che è un sogno proibito averti qui che il tempo cancella i nostri ricordi non mi lasciare mai ti prego non mi lasciare mai ma chiss dove sarai in quale parte del mondo in qualche parte del mondo in qualche parte del mondo...
Bella Maria De Mi Alma ((English Version: Beautiful Maria Of My Soul (by Los Lobos) - 1987)) Composer(s): Robert Kraft - Arne Glimcher Performer(s): Antonio Banderas & Compay Segundo and multiple other artists
Si deseo sonreír Pienso solamente en ti En la magia del amor En tu piel, en tu sabor
En la isla del dolor Recuerdo tu calor Desearía morir Cerca de ti
Un ardiente corazón Colorea mi pasión Deseando compartir El sentir de este vivir
En las olas de este mar Sueño en la eternidad Con cada luna vendrás Con la marea te irás
En un caracol Pienso oír tu voz La bella María de mi amor
Aunque estemos separados En un sueño angelical Si llego de nuevo a amar No hay razón, porque cambiar
Temo yo permanecer Sin ti en la eternidad Lejos nos pueden separar Jamás pudiera olvidar Tu risa celestial Tus besos, tu calor La bella María de mi amor
Si no te vuelvo a ver No dejarás de ser La bella María de mi amor
In Italia Si Può Composer(s): Facchinetti; Negrini Performer(s): Pooh
Siamo i picolli italiani Ferrari e maccheroni embarabà cicci coccò In Italia si può
Ma dove va? Vieni in Italia che si sta bene è una tribù che già a vent'anni si va in pensione Oltre frontiera, a lavori o ti caccian fuori In Italia no, che problema c'è? In Italia si può!
Ma dove vai? Questo è il paese dell'abbondanza Anche il galera, anche pagando non c'è una stanza Bella straniera in Tivù qui fa carriera basta stare zitte, basta aver le tette
In Italia si può fare quelle che vuoi è l'aereo più pazzo del mondo qui comandano tutti è la banda bassotti mangiamo e rubiamo cantando
Immagine per te e tutti i figli tuoi un posto più incredibile
In Italia si può fare quello che vuoi e le mamme ci vogliono bene In Italia si può Ma dove vai, vieni in Italia che si respira siamo i migliori a fare i ricchi senza una lira siam professori della moda e dei terni al lotto e negli ospedali ci curiamo da soli
In Italia si può fare quello che vuoi l'importante è tirare a campare qui le torri pendenti non cascano mai basta stringer la cinghia e tirare
Immagina per noi a tutti i figli tuoi un posto più incredibile
Siamo i piccoli italiani cinquantaseimilioni di figli di papà Solo, pizza e malandrini Polenta e mandolini Ambarabà cicci coccò
In Italia si può fare quello che vuoi siamo alpini e picciotti di cuore noi siamo poeti noi siam marinai anche se non sappiamo nuotare
Cuando Niño Composer(s): J.L. Ubiergo Performer(s): Fernando Ubiergo
Cuando niño yo tenía un ejército de hormigas que trepaban por mi mesa cuando un pan se hacía miga Y en un rincón del jardín a un poeta caracol que escribía en primavera dos cachitos para el sol
Cuando niño yo tenía un chanchito con monedas que venían del tesoro del pirata Barba Negra Sobre la cama un reloj con los números cambiados a la una eran las dos y a las cinco eran las cuatro
Cuando niño yo tenía un Pinocho de madera El dormía en una caja su nariz quedaba afuera Y dentro de un frasco azul un poquito de aire puro que recogí junto al mar pensando en el futuro
Cuando niño yo tenía un chichón en la cabeza por andar de rama en rama persiguiendo una cereza Y en el pescuezo una cruz hecha de hueso y pitilla Un amuleto andaluz pa no tener pesadillas
Un lorito en la nariz Una pelusa en mi ombligo Todo ese tiempo feliz aún lo llevo conmigo
Cuando Nadie Composer(s): Horacio Guarany Performer(s): Horacio Guarany
Cuando nadie te crea cuando nadie te escuche cuando nadie recuerde lo que fuistes un día no te entregues por eso asómate a la vida levanta tu guitarra y canta... y canta Cuando todos aquellos que fueron tus amigos te den vuelta la cara porque estás por el suelo si eres firme en tu idea si eres firme en tus sueños levanta tu guitarra y canta... y canta
Recitado:
No te entregues canejo que el hombre no se entrega el hombre no es tan sólo una hermosa palabra El hombre como el fuego tan sólo se conoce cuando ha dejao su huella en medio del camino Anda tu vida y canta, y no te calles nunca porque sino la muerte te ha de robar el canto Cuando sientas que el maula que comió de tu mesa que bebió de tu vino en los días felices porque hoy te ve perdido se niega a tu llamado levanta tu guitarra y canta... y canta Cuando sientas clavar un puñal en tu espalda cuando sientas matar tu última esperanza no te achiques por eso demuestra que eres hombre levanta tu guitarra y canta... y canta