Le Grand Amour - 1969 (aka Le Marchand De Bibles - 1969) (Adapted from: Son Of A Preacher Man - 1968) Composer(s): John Hurley - Ronnie Wilkins - Ann Grégory Performer(s): Nicoletta - 1969
Titles In Other Languages: 1969 - Den Flotteste Fyr I Byen 1969 - En Lärling På Våran Gård 1994 - Där Son Vom Pfarrär
J'ai aimé des hommes à tout vent Mon cur, je l'ai semé sur tous les continents Si j'ai navigué en eaux tranquilles Si parfois j'ai cru accoster l'île Toujours des récifs se levaient Et le bateau, il s'échouait Alors ma vie se brisait
Car la seule histoire que je n'ai jamais eue C'est l'histoire du grand amour La seule histoire que je n'ai pas vécue C'est l'histoire du grand amour Oh
Hum
Hum
Et quand même on a cerné mes yeux En jouant à ce jeu J'y ai plus souvent perdu que gagné En vingt ans de fois j'ai pleuré Pourtant jamais je n'ai triché Mais cela ne m'a rien donné!
Car la seule histoire que je n'ai jamais eue C'est l'histoire du grand amour La seule histoire que je n'ai pas vécue C'est l'histoire du grand amour Si seule, si seule
Oh! Je suis si seule!
Alors toi qui m'aimes, ou qui pourrais m'aimer Qu'attends-tu pour m'emmener? Dans ces pays lointains Prends-moi donc par la main Le temps, le temps passe vite N'hésite pas, notre (amour ???) nous invite
La seule histoire que je n'ai jamais eue C'est l'histoire du grand amour La seule histoire que je n'ai pas vécue C'est l'histoire du grand amour Si seule, si seule
Oh! Je suis si seule!
|