dou -me conta de que
não é muito fácil
para quem não conhece
o Neerlandês
deixar um comentário.
Se desejar deixar
o seu comentário
faça o seguinte

 preencha um nome(naam
)
 
seja obrigatório
preencher endreço E-mail

 Possa  preencher o URL

 preencha um título(
titel
)

 
deixe o seu comentário



carregue no texto
 "reactie insturen "

 Muito obrigado pela sua visita ou por se ter interessado por este blog.

Isso dá-me esperança de que vais regressar a esta página , para ver novas fotografias - e não só.
Se desejar deixar a sua opinião, faça-o por baixo de cada texto, clicando em "comentário"
Gostaria muito de poder melhorar o meu blogue com o seu comentário positivo.
 
Beoordeel dit blog
  Zeer goed
  Goed
  Voldoende
  Nog wat bijwerken
  Nog veel werk aan
 
Mijn favorieten
  • com calma com que alma
  • ART AND KITS
  • SOPRO DIVINO
  • AVOGI
  • PAULAMAR
  • Tais Luso
  • ACORDAR SONHANDO
  • ESTE BLOG TEM DIAS
  • ANJODAESQUINA
  • Rio sem margem
    Mijn favorieten
  • Fá Menor
  • Viajar e alargar
  • Sinais de esperança
  • ruivas loiras e morenas
  • O açor
  • Ric@rdo
  • Ontem é só memória


     
    Zoeken in blog

    Inhoud blog
  • lisboa
  • Tenho dois amores
  • estudar
  • Fonte
  • Costa da Caparica
  • a astronauta
  • Prometo
  • Tavira
  • Castelo S.Jorge
  • Lisboa, tu és assim
  • os direitos da criança
  • Antuérpia
  • Á beira do Tejo
  • amor de mel
  • Risos abafados
  • Damião Goís
  • A conversa
  • bolo
  • Ávore de Natal
  • A bordo da Fragata Dom Fernando
  • Natal Lisboa
  • Um feliz Natal
  • Jardim do Palácio de Cristal
  • Natal
  • oiça
  • Adorava o campo
  • Ponte D Luíz
  • Pauliteiros
  • A caça
  • Aulas de surf
  • Farol Do Cabo Carvoeiro
  • Seja bem vindo
  • O Tejo
  • O elevador
  • Isqueiros
  • Le temps de cerises
  • A centopeia
  • Talvez ....tu
  • Diabruras
  • Azulejos em movimento
  • Dia de Finados
  • Como estalagmites
  • o sonho
  • numa noite de breu
  • Desfado
  • Regalia
  • Tavira
  • Bispote nobre
  • Cheiros
  • Um preceito medieval
    We zijn de 16de week van 2024
    São tolerados este blog
    comentários ofensivos.
    Mas prefiro que
    as caixas de comentários
    servem para abrir o debate 
    ou entregar sugestões
    sobre os textos.
    Mas no caso 
    quiser usar os espaços
    para a calúnia
    ou comentário maledicente.
    Então,muito obrigado
    para sua atenção.
    Nieuws De Morgen
  • ‘Absoluut monstrueus wat hier is gebeurd’: het verzet tegen conventie van nationalisten in Brussel blijkt de beste reclame
  • Hoe het verzet van Brusselse burgemeesters radicaal-rechts ongewild in de schijnwerpers zette
  • Live - VN: nog altijd ‘onwettige beperkingen’ aan hulpverlening voor Gaza
  • ‘Belfius mikt op een specifieke soort belegger’: expert Pascal Paepen over de wedergeboorte van de kasbon
  • Wallonië juridisch tackelen om terugdraaiende teller: is dit nu het volwassen confederalisme dat N-VA bepleit?
  • Vlaams Belang lanceert meer dan 100 voorstellen voor strenger asiel- en migratiebeleid: ‘Dit is geen verkiezingsboek’
  • De vloek van Kane: doelpunten in overvloed, maar de prijzenkast is leeg
  • Bart De Pauw geeft voor eerst in zeven jaar interview in ‘De Tafel van Gert’
  • ‘Als integere politici dezelfde gedragstechnieken zouden toepassen als Trump, dan zou de wereld er een stuk beter uitzien’
  • ‘Belfius mikt op een specifieke soort belegger’: financieel expert Pascal Paepen over de wedergeboorte van de kasbon
    Willekeurig SeniorenNet Blogs
    tieke
    blog.seniorennet.be/tieke
    Blog als favoriet !

    Categorieën
    Laatste commentaren
  • Mooie week in alle harmonie en een mooie dag Vriend ´,`) (Beites)
        op lisboa
  • Dag lieve Alfacinha (Monique)
        op lisboa
  • Mooie vrijdag in harmonie, die al naar weekend ruikt. Mooie dag voor jou Vriend ´,`) (Beites)
        op lisboa
  • Boa Semana de Pascoa em harmonia Vriend ´.´) (Beites)
        op lisboa
  • Dag lieve Alfacinha (Monique)
        op lisboa
  • Goede en mooie lentedag in alle harmonie Vriend ´,`))))) e que tudo esteja bem... (Beites)
        op lisboa
  • Boa Semana em harmonia possível e boas melhoras Vriend ´,`) (Beites)
        op lisboa
  • Dag lieve Alfacinha (Monique)
        op lisboa
  • Dag lieve Alfacinha (Monique)
        op lisboa
  • Heb een goed en mooi weekend in harmonie, en hoop voor ons allemaal Vriend ´,`) (Beites)
        op lisboa
  • Archief per maand
  • 12-2023
  • 09-2022
  • 03-2022
  • 02-2022
  • 01-2022
  • 12-2021
  • 11-2021
  • 10-2021
  • 09-2021
  • 08-2021
  • 07-2021
  • 06-2021
  • 04-2021
  • 03-2021
  • 02-2021
  • 01-2021
  • 12-2020
  • 11-2020
  • 10-2020
  • 09-2020
  • 08-2020
  • 07-2020
  • 06-2020
  • 05-2020
  • 04-2020
  • 03-2020
  • 02-2020
  • 01-2020
  • 12-2019
  • 11-2019
  • 10-2019
  • 09-2019
  • 08-2019
  • 07-2019
  • 06-2019
  • 05-2019
  • 04-2019
  • 03-2019
  • 02-2019
  • 01-2019
  • 12-2018
  • 11-2018
  • 10-2018
  • 09-2018
  • 08-2018
  • 07-2018
  • 06-2018
  • 05-2018
  • 04-2018
  • 03-2018
  • 02-2018
  • 01-2018
  • 12-2017
  • 11-2017
  • 10-2017
  • 09-2017
  • 08-2017
  • 07-2017
  • 06-2017
  • 05-2017
  • 04-2017
  • 03-2017
  • 02-2017
  • 01-2017
  • 12-2016
  • 11-2016
  • 10-2016
  • 09-2016
  • 08-2016
  • 07-2016
  • 06-2016
  • 05-2016
  • 04-2016
  • 03-2016
  • 02-2016
  • 01-2016
  • 12-2015
  • 11-2015
  • 10-2015
  • 09-2015
  • 08-2015
  • 07-2015
  • 06-2015
  • 05-2015
  • 04-2015
  • 03-2015
  • 02-2015
  • 01-2015
  • 12-2014
  • 11-2014
  • 10-2014
  • 09-2014
  • 08-2014
  • 07-2014
  • 06-2014
  • 05-2014
  • 04-2014
  • 03-2014
  • 02-2014
  • 01-2014
  • 12-2013
  • 11-2013
  • 10-2013
  • 09-2013
  • 08-2013
  • 07-2013
  • 06-2013
  • 05-2013
  • 04-2013
  • 03-2013
  • 02-2013
  • 01-2013
  • 12-2012
  • 11-2012
  • 10-2012
  • 09-2012
  • 08-2012
  • 07-2012
  • 06-2012
  • 05-2012
  • 04-2012
  • 03-2012
  • 02-2012
  • 01-2012
  • 12-2011
  • 11-2011
  • 10-2011
  • 09-2011
  • 08-2011
  • 07-2011
  • 06-2011
  • 05-2011
  • 04-2011
  • 03-2011
  • 02-2011
  • 01-2011
  • 12-2010
  • 11-2010
  • 10-2010
  • 09-2010
  • 08-2010
  • 07-2010
  • 06-2010
  • 05-2010
  • 04-2010
  • 03-2010
  • 02-2010
  • 01-2010
  • 12-2009
  • 11-2009
  • 10-2009
  • 09-2009
  • 08-2009
  • 07-2009
  • 06-2009
  • 05-2009
  • 04-2009
  • 03-2009
  • 02-2009
  • 01-2009
  • 12-2008
  • 11-2008
  • 10-2008
  • 09-2008
  • 08-2008
  • 07-2008
  • 05-2008
  • 04-2008
  • 03-2008
  • 02-2008
  • 01-2008
  • 12-2007
  • 11-2007
  • 10-2007
  • 09-2007
  • 08-2007
  • 07-2007
  • 06-2007
  • 05-2007
  • 04-2007
  • 03-2007
  • 02-2007
  • 01-2007
  • 12-2006
  • 11-2006
  • 10-2006
  • 09-2006
  • 08-2006
  • 07-2006
  • 06-2006
  • 05-2006
  • 04-2006
  • 03-2006
  • 02-2006
  • 01-2006
  • 12-2005
    Zoeken in blog

    Zoeken in blog

    CASA PORTUGUESA
    escrito por um belga


    ...............
                       

        



    Seja bem-vindo





    18-05-2019
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Há homens assim

    ...

    ...





         












    >



    Á BEIRA DO DOURO
    PARTiCIPE ......DESAFIO   radio Sim NR°23
     47 
    Há homens assim …
    Há homens…
    Ele, depois uma jornada ocupada, estava a lavar a louça sem fazer beicinho. Seguidamente limpou, com sorriso largo, as janelas. E quando o seu mais jovem descendente chorou, mudou cantarolando a fralda cheia. Além disso, antes de o filme começar na televisão, ainda teve tempo para passar a ferro uma pilha de roupa. Querida! Farei um chá doce durante o intervalo. A esposa anuiu e pensou: estou tão contente por ser casada com um ser extraterrestre.
    °°°°°°°°°°°°°°°°
    Zijn er zo´n mannen,  ....
    Hij,na een drukke dag op het werk ,deed effe de afwas zonder zelfs een lip te trekken . Daarna poetste hij met een brede glimlach de ramen . En toen zijn jongste spruit huilde , veranderde hij neuërend de gevulde  pamper. En nog voordat de film op TV begon  ,had hij nog even de tijd om een stapel hemden te strijken.
    Lieveling ! zal ik een zoete thee maken tijdens de reklamen intervalo .
    Moeder de vrouw knikte ja  en dacht:
    Wat heb ik geluk , getrouwd te zijn met een bovenaardswezen.

    aaaa

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (1 Stemmen)
    COMENTÁRIO (24)
    15-05-2019
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.O emblema Versace

    .......

     


    Desafio nº 172

    Nada como palavras soltas para nos abanar os neurónios! Que texto vos surge destas 10 palavras obrigatórias? Podem ser adaptadas.

    LUXO RATO FEBRE MEDUSA LEQUE ÓLEO HÓSPEDE FORÇA NUNCA FUGA

    O emblema 

    Versace surpreendeu os lisboetas com um desfile nunca visto na praça de Rato. O espetáculo foi apresentado pela própria modista. Com um leque de criações luxuosas fiel à sua linha, efectuara uma febre entre os hóspedes afortunados, uma espécie de fuga para gastar. E, isto não só foi causado pelo cheiro excessivo de óleos essenciais, ou pelos famosos modelos à desfilar na passarela, mas também com aquela força misteriosa das cobras da Medusa.

    O omnipresente emblema Versace.








    Schrijf een verhaal 77woorden lang
    met 10 verplichte woorden te gebruiken
    muis,nooit ,luxe,koorts ,roes,Medusa,reeks,olie,aantrekkigskracht,gasten,
    Het embleem van Versace
    °°°°°°°°°°°°°


    Versace verraste Lissabon met een parade nog nooit gezien op het Muisplein . De show werd gepresenteerd door de modeontwerpser zelfe. Met een reeks luxueuze creaties , trouw aan de versacelijn ,het tewerkstelde een soort koorts bij de gefortuneerde gasten,een roes om te spenderen . En dit werd niet enkel veroorzaakt door de overmatige geur van etherische oliën, of door de beroemde modellen op de catwalk, maar ook door die mysterieuze aantrekkingskracht van Medusa slangen
     Het alomtegenwoordige Versace embleem.
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (23)
    10-05-2019
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.O rei carteiro



                                                                          

                                                                                                    




                                 
                                            
     
                               
                                                
              


                                            
                                                                                                         
                                                                                    
             Castelo Real de Laken
     
    As Estufas Reais de Laken (neerlandês Koninklijke Serres van Laken) são um vasto complexo de estufas monumentais localizado no parque do Castelo Real de Laken, em Bruxelas, e uma das maiores atracções turísticas da cidade.
    No entanto só pode ser visitado durante um período de três semanas entre abril e maio, quando a maioria das plantas estão floridas.
    O complexo foi construído entre 1874 e 1895 pelo arquiteto Alphonse Balat, a mando do rei Leopoldo II. Os principais materiais são ferro e vidro.


       

    Com a abdicação do imperador japonês revelou um jornal um relato curioso que leia como se estivesse um conto de fada.
    Quando o imperador Akihito, ainda era um jovem príncipe, apaixonou -se por Michiko, que foi enviada pela família para Bélgica numa tentativa de apagar a tenra relação deles. Porém o príncipe morreu de amores e porque nenhum embaixador se atreveria a ir contra os desejos da corte imperial ,o príncipe não pôde usar os canais diplomáticos regulares para mandar uma carta para sua namorada em Bruxelas. Por isso contactou o rei Balduíno, que conhecera antes, e pediu a ajuda dele para entregar as suas cartas à namorada e assim aconteceu :
    Um rei belga no papel de carteiro de amor.
    A gratidão e grande respeito a rei belga  da parte de família imperial japonesa foram demonstradas pela presença do casal imperial no funeral do rei Balduíno em 1993 e da imperatriz Michiko no funeral da rainha Fabiola em 2014.

    Met de troonsafstand van de Japanse keizer onthulde een krant een merkwaardig verhaal dat las alsof het een sprookje was.
    Toen keizer Akihito, nog  een jonge prins, verliefd werd op Michiko, die door de familie naar België werd gestuurd met de poging de prille relatie te smoren. Echter de  stapelverliefde  prins, omdat er geen enkele ambassadeur het zou wagen tegen de wil van het keizerlijk hof in te gaan ,kon de prins de reguliere diplomatieke kanalen niet gebruiken om een brief te sturen naar zijn geliefde in Brussel. Dus nam hij contact op met koning Boudewijn, die hij eerder had ontmoet, en vroeg hij zijn hulp om zijn brieven aan zijn vriendin te bezorgen, en zo gebeurde het: een Belgische koning in de rol van liefdesbriefbesteller.
    De dankbaarheid en grote vriendschap van de Japanse keizerlijke familie werden aangetoond door de aanwezigheid van het Japanse keizerlijke paar bij de begrafenis van koning Balduino in 1993 en keizerin Michiko bij de begrafenis van koningin Fabiola in 2014.

       

    >

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 5/5 - (2 Stemmen)
    COMENTÁRIO (22)
    08-05-2019
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A portuguesa

    ...ó 





     

    A Portuguesa 

    A Portuguesa                 Het volkslied 
    Heróis do mar, nobre povo    Helden van de zee,nobel volk
    Nação valente e imortal  Natie moedig en onsterfelijk
    Levantai hoje de novo  Toon vandaag opnieuw
    O esplendor de Portugal  De pracht van Portugal

    Entre as brumas da memória     In de mist van herinneringen 
    Ó Pátria sente-se a voz  Ó vaderland  hoor de stem
    Dos teus egrégios avós  Van uw ilustre voorouders
    Que há-de guiar-te à vitória   Dat je naar de overwinning leidt  

    Às armas, às armas!    Te wapen,te wapen
    Sobre a terra, sobre o mar     Ter land ,ter zee
    Às armas! Às armas   Te wapen, te wapen
                       Pela Pátria, lutar              Voor het vaderland 
    Contra os canhões   Tegen kanonnen
    Marchar! Marchar!  marcheren! marcheren!
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 5/5 - (2 Stemmen)
    COMENTÁRIO (16)
    06-05-2019
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Caramba!

    ....

    Caramba!
    Avô ensinou-lhes como comunicar à distância com simplesmente duas latas unidas por um barbante. E agora estavam em tensão a esperar, com avô do outro lado do aparelho, para surpreenderem a avozinha deles. Tinham combinado, quando a aniversariante chegasse, avô avisa-los-á com uma senha. "Antes que a neve derreta, será impossível." As palavras transmitiram-se pela vibração do barbante e, injustamente, os netos iniciam cantar. Caramba! Avô, sempre um gracejador, tinha acrescentado como farsa "Isto é um teste".



    figura de convite

    Image and video hosting by TinyPic
    Grootvader leerde hen hoe ze moesten communiceren vanaf een afstand met slechts twee blikjes gebonden aan een touwtje. En nu stonden ze in spanning te wachten, met opa aan de andere kant van het apparaat om hun oma te verrassen. Ze waren het erover eens dat grootvader, wanneer de jarige arriveerde, hen zal waarschuwen met het wachtwoord. "Voordat de sneeuw smelt, zal het onmogelijk zijn!" De woorden werden overgebracht door de vibratie van het koordje en de kleinkinderen begonnen al onterecht te zingen. Carramba! Opaatje, altijd een grappenmaker, had als farce toegevoegd: "Dit is een test"



    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 3/5 - (2 Stemmen)
    COMENTÁRIO (25)
    03-05-2019
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Na Beira

    ...

     
     
     
     
     
     
     





    ELEVADOR  LISBOA 

    Desafio nº 14

    três trios de palavras em anagrama  


    NA Beira
    Na Beira todos apreciam a carne da reca. .No entanto não há muitos porcos que quereriam acabar numa espécie de pota e por isso um porquinho mais apto que os outros fugiu via a olga perto do matadouro para a mata de ácer.Infelizmente ,na sua pressa para sobreviver não notava algo que parecia o grito de aviso dum pato no lago, nem o cheiro acre do lobo .Um carnivoro sem piedade que tivera lobitos a nutrir.
    0000000
    Het weggevluchte zwijntje     

    In Beira Alta houden ze van varkensvlees. Nochtans zullen er maar weinig varkens willen eindigen in een soort aarden stoofpotje en daarom was er een zwijntje iets slimmer dan de anderen dat via een veldje ,vlakbij de slachterij, wegvluchtte naar een nabij esdoornbos. Ongelukkig genoeg , in zijn haast om zijn leven te redden merkte hij niet , dat  een eend in de vijver een waarschuwing riep , en nog minder de scherpe wolvengeur van een vleeseter, zonder medelijden, die ook nog welpjes te voeden had .

    .



    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (25)
    27-04-2019
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Elétrico 28

    ...




                                     ..
    .













    0 28 em Lisboa
    Se
    existe um
    passeio que não
    pode faltar na sua
    programação para conhecer Lisboa, é
    andar no famoso elétrico 28
    °°
    °°
    O elétrico 
    Sobe e desce,vagaroso,
    leva vidas,leva gente ,
    e sonhos em olhar moroso.
    )(
    Trammetje
     Gaat op en neer ,traagjes,
    levens, mensen vervoeren, 
    en slome dromen  
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (27)
    24-04-2019
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Paco, o condutor

    ...

     
     
     
     
     
     
     








    duiker-bewegende-animatie-0003duiker-bewegende-animatie-0003.                                                             .                                                                                                                                       
    ..                                                         
      
                           .                     
                                                                                                                         .

    Póvoa de Varzim 

    Desafio nº 170

     


    Paco, o condutor
    Sentado ao lado do condutor devo engolir um sapo, o homem transpirava horrivelmente dos pés. Percebi agora porque colegas lhe davam o sobrenome Paco Rabanne. Coitado! Não tinha soca para usar cheiros caros, mas o fedor obrigava-o a usá-los, porém sua sudação continuava a fazer asco. Com Poàs em mira, parou o carro ao pé da cratera. Aliviado, apeei-me da viatura e, apesar do cheiro de ar fosforífero do vulcão, dei uma soca de alívio no capô.
    °°°°°°°°°°°°°°°°
      een verhaaltje schrijven met de letters uit Páscoa  
    Paco de chauffeur
    Naast de chauffeur zittend moet ik ,om niets te laten merken ,mijn neusgaten dicht houden ,de man had vreselijke zweetvoeten. Ik begreep nu waarom de collega's hem de naam Paco Rabanne gaven. Ach! hij had eigenlijk niet het geld om dure geurtjes de gebruiken, maar de stinkvoeten dwongen hem ertoe ,echter zonder resultaat , de zweetgeur bleef walgelijk. Met de vulkaan Poàs in het zicht stopte de auto aan de voet van de krater. Opgelucht stapte ik uit het voertuig , en ondanks de fosforachtige lucht dat de vulkaan verspreide, gaf ik een klap van opluchting op de motorkap.
    .


    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (36)
    21-04-2019
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Feira da Ladra












                                         

        

    Image and video hosting by TinyPic            

    Mesmo que eu seja belga, Lisboa menina moça ,entra no meu coração  e não consigo ouvir esta música sem me arrepiar . Nao estranho , desde quatro décadas estou apaixonado por essa cidade......e porque não dizer  por este país maravilhoso .
    °°°°°°°°
    Op zoek naar iets mooi ,een oud servies of een kalkenheilige. De rommlmarkt afschuimen , het blijft een boeiend tijdverdrijf
    °°°°°°°°°°°°°
    Feliz Páscoa
    Image and video hosting by TinyPic

     

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (31)
    19-04-2019
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Páscoa

    ...







     

     

     

     

    br>




     

    Araiolas
     OVO de Páscoa!
    °°°
    EI"na minha língua, chamam os portugueses OVO,
    e os vizinhos deles dizem HUEVO.
    "EGG" Percebe o mundo inteiro
    e YUMURTA só entendem os turcos.
    Mas o que mais me interesse é qual larápio
    tem furtado o ovo recheado de pralinés na minha casa.
    E não me digam, como o polícia me respondeu,
    "Afinal, era só um ovo de Páscoa e não um ovo de Fabergé".
    Quereria recuperá-lo, mas, coitado de mim!
    O lambão ladrão só deixou pedacinhos da casca.
    °°°°°°°°°°
    Mijn paasverhaal 
    Ei, noemen de portugezen ovo
    en hun buren zeggen huevo
    Egg begrijpt de hele wereld
    en yumurta begrijpen enkel de turken
    maar wat me het meest intereseert is welke dief
    heeft in mijn huis het met pralinen gevuld paasei ontvreemd
    en zeg mij niet zoals de politie antwoorde
    Uiteindelijk is het maar een Paasei en geen ei van Faubergé
    ik wil alleen maar mijn ei terugkrijgen . Maar ocharme voor mij!
    De gulzige dief liet enkel een scherf van het chocolade paasei achter 
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (16)
    17-04-2019
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Em pânico



     








                                 




















               
    Encontrei em Évora
    o busto marmóreo do André de Resende
    (1500-1573)

    Ik kwam hem tegen in Evora ,ik kende hem niet, deze streng kijkende humanist uit de 16 eeuw ,vader van de archeologie in Portugal. 


     :Desafio nº 169
    Tem de usar esta frase:
    Podia dizer qualquer coisa, mas lembrei-me daquilo e calei-me.
    Vamos distribuir estas palavras, por ordem inversa, pelo nosso texto.
    O texto resultando passará por elas enquanto contam a vossa história.
    °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°
    Em pânico
    Um alarme soou. Calei-me e, porque ninguém espera daquilo que não pode ser predito, reagia em pânico. Um cheiro a queimado saía da cozinha. Lembrei regras em caso de incêndio, mas imprecisas: Não perca o sangue frio e proteja-se com uma coisa qualquer molhada. Pela saída de emergência fugi em pijama para o vestíbulo hoteleiro, com uma toalha encharcada enrolada à cabeça. Ora, o gerente não arriscava dizer que um bolo queimado causara o alarme. Podia arriscar…!
    °°°°°°°°°°°
    In grote paniek
    Er ging een brandalarm af. Ik verstomde,en omdat niemand nooit verwacht wat niet kan worden voorzien, reageerde ik in grote paniek . Er kwam zwarte verbrande rook uit de keuken. Ik herinnerde vaag regels in geval van brand : verlies je koelbloedigheid niet ,en bescherm jezelf met iets nat gemaakt . ik vluchtte,via de nooduitgang naar de lobby van het hotel, in pyjama ,met een grote kletsnatte handdoek rond het hoofd gewikkeld.Wel de hotelmanager durfde niet te zeggen dat het enkel maar een verbrande en vergeten cake in de oven, de oorzaak van het alarm was.
    Of durfde hij het te zeggen.....! 

    ........

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (18)
    14-04-2019
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Oceanário Lisboa

    ...

     
     
     
     
     
     
     

    ...                                       .. ..





    >

    .                                                             .                                                                                                                                       
    ..                                                         
      
                           .                     
                                                                                                                         .

    Oceanário Lisboa


    A minha primeira participação  nos desafios de 77palavras


    O rei Belga 

    O rei Alberto, é conhecido pela ansiedade sobre a divisão do país. O carinho pelas comunidades acalenta-lhe a esperança que vai desaparecer o fanatismo. Há gratidão  para o soberano cheio de humor. Apesar de inspirador, o monarca sofre de melancolia e a saúde  não lhe permite cumprir a tarefa. A única mácula foi aquela filha extraconjugal. "Alberto beliscava bichanas às escondidas!", mas o povo só  reagiu com schadenfreude. No dia de abdicação, desejámos lhe uma feliz reforma.
    °°°°°°°°°°°°°°°°
     Dit was mijn eerste verhaaltje in het portugees  van 77 woordjes 
    De koning 
    Koning Albert staat bekend om zijn bezorgdheid  over een eventuele splitsing van ons land . Met genegenheid voor de gemeenschappen  koestert hij de hoop dat het fanatisme zal verdwijnen . Er is veel dankbaarheid voor de goedgezinde vorst . Ondanks zijn bezielende kracht  lijdt de koning  aan zwaarmoedigheid en de gezondheid laat hem niet toe om zijn ambt nog verder te zetten .De enige vlek op zijn koninklijk blazoen is de buitenechtelijke dochter . Albert kneep de katjes in het donker ,maar de bevolking  reageerde enkel lichtjes geamuseerd . Op de dag van zijn troonafstand wensten wij hem dan ook  gelukkige  pensioenjaren
    .


    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (28)
    11-04-2019
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Peixes frescos



    Image and video hosting by TinyPic
    a faina


    Um relato sobre peixe fresco
    ¨°°¨°
    Chegando à praia da Fonte de TELHA, o barco de pesca já tinha ido e voltado de mar.
    Da esplanada olhávamos para a algazarra de tratores,de pescadores e de gaivotas a sobrevoar o lugar onde a rede irá chegar o pescado. Já uma hora depois ,foi fornecido uma caixa de peixes por um pescador ao restaurante. Carapau a brasa estava marcado na ementa.Então, nunca comi um peixe tão delicioso e tão fresco com naquele dia. Até o meu espanto podia mesmo descobrir, que o carapau no meu prato,antes de estar preso tinha devorado como pequeno-almoço alguns camarões rosáceos.




    Een verhaal over verse vis.
    °°°°°°°
    Aankomende op het strand van Fonte de Telha ,was de visserssloep al op de terugweg met zijn visvangst .Vanaf het terras keken we naar al die drukte van traktoren en vissers en de vele meeuwen die over de plek vlogen waar het net met gevangen vis aan land wordt gesleept . Een uurtje later werdt reeds een kistje verse vis door een visser aan het restaurant geleverd .Gegrilde makreel stondt vandaag op het menu . Wel, ik had nog nooit zo een lekkere en zo een verse vis gegeten zoals op die dag. Tot mijn grote verwondering kon ik zelf ontdekken dat de makreel op mijn bord ,voordat hij gevangen werdt ,als ontbijt ,enkele roze garnalen had verobert.

    Faina
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (22)
    09-04-2019
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Aspergos à moda flamenga

    ...

    Asperges op zijn vlaams



       Aspergos à moda flamenga
    Prato simples e uma delícia  culinária
    Ingredientes
    1maço de aspargos brancos muito,muito fresco
    1 pintade de sal
    alguns ovos cozidos ,salsa picada
     noz- moscada, manteiga derretida
    Modo de preparo
    1.Com um descascador de frutas, retire a pele do caule do aspargo de cima para baixo.
    Corte com uma faca as partes mais duras das bases.
    2.Leve uma panela grande cheia de água junto com os aspergos para ferver e adicione o sal. Quando a água ferve apague o fogo e deixe os aspergos repousar 10 minutos na água .
    3.Escorra e sirva com o molho de manteiga derretada ,os ovos esmagados e a salsa picada e noz-moscada

    X

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (17)
    06-04-2019
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.O esqueleto

    ...

     
     
     
     
     










                  















                            

    Manuel Maria barbosa du Bocage(1765-1805)
    Chamo-me Manuel Maria Barbosa du Bocage.....Magro, de olhos azuis, carão moreno, Bem servido de pés, meão na altura, Triste de facha, o mesmo de figura, Nariz alto no meio, e não pequeno;
    °°°°°°°°°°°°°°°°°°°

      ler mais aqui sobre o :  Desafio nº 168  o caso era surpreendente
    °
    °
    O esqueleto
    O caso era surpreendente, Snopy subiu do barreiro e ladrava, sem parar, de sorte.
    Não sei! Com o rabo que não tinha não podia abanar contentemente. Meu cão vadio, meu bem, tem pelo negro encaracolado, na testa uma marca. Ora!! Reapareceu de novo com um osso na boca que desenterrara da barra. Com Snopy a vida nunca fica um ramerrão. Aparentemente o esqueleto desenterrado não era originário de uma vaca mas dum brontossauro, ainda antes dos antropomorfos.
    °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°
    Het geraamte
    ´T was iets verbazend ,Snopy kroop uit de kleiput en blafte de hele tijd ,van geluk .
    Ik weet het niet ! Zijn staart kon niet wiebelen van vreugde ,om dat hij geen staart had. Mijn vagebondje ,mijn grote schat heeft zwart krullend haar en een vlek op zijn snuit. Wel ,die kwam terug met een groot been in zijn bek, dat hij had opgegraven uit de klei .Ja, met Snopy is het leven nooit geen sleur . Blijkbaar had hij het skelet afkomstig niet van een koe maar van een Brontosaurus opgegraven ,een nog van voor de mensapen.
     
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (26)
    03-04-2019
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Jornal, longe

    ...














    O Esplendor do DOURO
    °
    °°°°°°°°
    Jornal, longe
     
    Que faremos destes jornais, com telegramas, notícias,
    anúncios, fotografias, opiniões...?
    Caem as folhas secas sobre os longos relatos de guerra:
    e o sol empalidece suas letras infinitas.
    Que faremos destes jornais, longe do mundo e dos homens?
    Este recado de loucura perde o sentido entre a terra e o céu.
    De dia, lemos na flor que nasce e na abelha que voa;
    de noite, nas grandes estrelas, e no aroma do campo serenado.
    Aqui, toda a vizinhança proclama convicta:
    "Os jornais servem para fazer embrulhos".
    E é uma das raras vezes em que todos estão de acordo.
     
    Cecília Meireles, in "Mar Absoluto"
     
    Wat doet ge met kranten met hun ellen lange verhalen
    die nergens echt over iets gaat
    en waarvan de letters na een tijdje vergelen.
    Wij hier in de buurt zijn ervan overtuigd dat ze enkel dienen
    voor viskoppen en aardappelschillen in te draaien .
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (23)
    01-04-2019
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Luís

      

    ...

    °
    °
    °
    °







    °
    °
    Lie
    Liefde is als een vuur dat brandt zonder het te zien
     ´t is een wonde die zeer doet maar men niet voelt
    ´t is een tevreden ontevredenheid
    ´t is een smart die  verdwaasd zonder enig zeer
    °
    0
    Luís de Camões 1524-1580


    Amor é fogo que arde sem se ver;
    É ferida que dói e não se sente;
    É um contentamento descontente;
    É dor que desatina sem doer;
    °°°°°°°°
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (21)
    30-03-2019
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.O enxame viajante

    ...
















     



    ler mais aqui sobre o :  Desafio nº 167  chego amanhã ,com o nascer do sol
    O enxame
    °°°°°°°
    ― Sim Senhora, chego amanhã, com o nascer do sol. Vou para te arrancar dessa praga.
    Palavras tranquilizantes, mas ninguém se atrevia a visitar a latrina. Era um vaivém de insetos, pronto a picar. No dia seguinte a casa do banho ficou zona proibida. Porém o exterminador devia voltar com as mãos vazias. A empregada de limpeza, ignorando da algazarra no escritório, ao abrir a janela resolvera o problema.
    Um enxame de abelhas fugiu, farto do cheiro estranho.

    °°°

    De zwerm
    °°°°°
    Jawel Mevrouw ,ik kom morgen bij het krieken van de dag Om jou van deze plaag te verlossen. Gerustellende woorden ,maar ondertussen waagde niemand zich in het toilet.´T was een komen en gaan van insekten, die voor het minste zouden steken. De volgende dag bleef het toilet veboden zone. Echter de verdelger moest onvericht terzaken vertrekken . De kuisvrouw ,totaal niet op de hoogte van het tumult op het kantoor, Loste met het openen van het venster het probleem op.Een bijenzwerm die de vreemde geurtjes beu waren vluchte weg.

    X

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (15)
    27-03-2019
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.O Senhor Extraterrestre

    ...













                                                      








                                        




    Ik ben een beetje trots op de vertaling  van dit grappig lied .Je mag niet
      letterlijk vertalen want dan gaat dikwijls het grappige verloren
    Orgulho-me dessa adaptação do texto divertido em neerlandês 

    Gisela João - O Senhor Extraterrestre

    Vou contar-vos uma história
    Que não me sai da memória,
    Foi pra mim uma vitória
    Nesta era espacial.
    Noutro dia estremeci
    Quando abri a porta e vi
    Um grandessíssimo OVNI
    Pousado no meu quintal.
    Fui logo bater a porta,
    Veio uma figura torta,
    Eu disse: "Se não se importa
    Poderia ir-se embora.
    Tenho esta roupa a secar
    E ainda se vai sujar
    Se essa coisa aí ficar
    A deitar fumo pra fora."

    E o senhor extraterrestre
    Viu-se um pouco atrapalhado.
    Quis falar mas disse "pi",
    Estava mal sintonizado.
    Mexeu lá no botãozinho
    E pôde contar-me, então,
    Que tinha sido multado
    Por o terem apanhado
    Sem carta de condução.

    Gisela João - Meneer Buitenaards

    Ik zal jullie een verhaal vertellen
    iets dat maar niet uit mijn hoofd gaat
    was dan ook voor mij  grandioos
    in deze eeuw van ruimtevaart
    Op een dag verstijfde ik van schrik
    toen ik de deur open deed en 
    een vliegende schotel zag
    landen in mij tuin
    meteen ben ik op de deur gaan aankloppen 
    en een scheelogend wezen  kwam kijken
    Ik zei :"als je het geen erg vindt
    zou je dan willen vertrekken
    ik moet nog was ophangen
    en die zal  vuil worden
    als dat ding hier blijft staan
    en maar zwarte rook spuitend

    En meneer buitenaards
    was zichtbaar in verwarring
    wilde spreken maar zei enkel "pi"
    hij stond zeker slecht afgesteld
    en draaide aan wat knopjes
    en kon mij toen vertellen
    dat hij al was beboet geweest
    ze hadden hem betrapt
    op rijden zonder rijbewijs

    "O senhor desculpe lá,
    Não quero passar por má,
    Pois você aonde está
    Não me adianta nem me atrasa.
    O pior é a vizinha
    Que parece que adivinha
    Quando vir que eu estou sozinha
    Com um estranho em minha casa.
    Mas já que está aí de pé
    Venha tomar um café,
    Faz-me pena, pois você
    Nem tem cara de ser mau.
    E eu queria saber também
    Se na terra donde vem
    Não conhece lá ninguém
    Que me arranje bacalhau."

    E o senhor extraterrestre
    Viu-se um pouco atrapalhado.
    Quis falar mas disse "pi",
    Estava mal sintonizado.
    Mexeu lá no botãozinho,
    Disse para me pôr a pau,
    Pois na terra donde vinha
    Nem há cheiro de sardinha
    Quanto mais de bacalhau.

    "Conte agora novidades:
    É casado? Tem saudades?
    Já tem filhos? De que idades?
    Só um? A quem é que sai?
    Tem retratos, com certeza.
    Mostre lá, ai que riqueza!
    Não é mesmo uma beleza?
    Tão gordinho, sai ao pai.
    Já está de chaves na mão?
    Vai voltar pro avião?
    Espere, que já ali estão
    Umas sandes pra viagem.
    E vista também aquela
    Camisinha de flanela
    Pra quando abrir a janela
    Não se constipar co'a aragem."

    E o senhor extraterrestre
    Viu-se um pouco atrapalhado.
    Quis falar mas disse "pi",
    Estava mal sintonizado.
    Mexeu lá no botãozinho
    E pôde-me então dizer
    Que quer que eu vá visitá-lo,
    Que acha graça quando eu falo
    Ou ao menos pra escrever.

    E o senhor extraterrestre
    Viu-se um pouco atrapalhado,
    Quis falar mas disse "pi",
    Estava mal sintonizado.
    Mexeu lá no botãozinho
    Só pra dizer: "Deus lhe pague."
    Eu dei-lhe um copo de vinho
    E lá foi no seu caminho
    Que era um pouco em ziguezague
    "Meneer excuseer mij
    Ik wil niet moeilijk doen
      maar waar jij nu staat geparkeerd
    helpt het  mij niet vooruit
    Het ergste zijn de buren
    wat zullen zij denken
    als ze zien dat ik hier alleen sta
    met een vreemde aan de deur
    maar nu jij hier toch staat
    kom effe binnen voor een koffie
    het doet mij wat ,trouwens 
    jij ziet er geen kwaaie uit
    en ik wil zo graag te weten komen
    of op de plek van waar jij vandaan komt
    je  niemand kent
    die mij bacalhau kan bezorgen

    En Meneer Buitenaards
    was zichtbaar in verwarring
    Wilde spreken maar zei enkel "Pi"
    hij stond slecht afgesteld
    draaide aan wat knopjes
    en zei mij dat ik in acht moest nemen
      want de plek waar hij van kwam
    ruikt het niet naar  sardienen
    eerder meer  naar bacalhau

    " vertel mij nu wat ander nieuws
    Ben je getrouwd ? heb je heimwee
    heb je al kinderen en hoe oud
    Maar één? En op wie lijkt hij
    Je hebt zeker foto´s
    toon mij ,ai!
    geen schoonheid
    zo dik ,lijkt op de vader
    sta je al vertrekkens klaar
    gaat jij terug naar je ruimteschip?
    Wacht ,hier zijn
    enkele boterhammen voor de reis
    en zie hier
    dit flanelle hemd
    voor wanneer gij de venster opent
    om geen kou te vatten

    En Meneer Buitenaards
    was zichtbaar in verwarring
    wilde spreken maar zei enkel "pi"
    hij stond slecht afgesteld
    en draaide aan wat knopjes
    en kon mij toen zeggen
    dat hij graag wou dat ik hem kom bezoeken
    Hij vindt het grappig wanneer ik spreek
    of op z´n minste hem  te schrijven

    En Meneer Buitenaards
    was zichtbaar in verwarring
    Wilde spreken maar zei enkel"pi"
    hij stond slecht afgesteld
    en draaide aan wat knopjes
    Enkel om te zeggen" God beloont jou "
    ik schonk hem een glas wijn in
    en daar ging hij op weg
    al was het op wankele benen

    X

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (20)
    25-03-2019
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Circus

    ...






                                                                                    .

    .
                       
                                       
    ;                


                                                                           


    Uma hístoria sem desafio 
     No circo
    Ficavam os últimos animais selvagens. A hipopótamo Dolly que recusara ir ao zoo e ,o crocodilo Bobby por ninguém desejado ,salvo uma marroquinaria .Artistas do circo são faz-tudo. Dolly devia transformar-se, consecutivo, num leão urrado, um elefante dançante e um palhaço.  Também deveu substituir temporariamente  a equilibrista que torcera o tornozelo.O Bobby trabalhava como guarda, caixeiro e vendia cachorros quentes durante os intervalos. Uma vida difícil, porém uma sem ficarem emparedado no Zoo, ou acabando como sapatos luxuosos.
    In het circus  
    Zij waren de laatste wilde dieren.Het nijlpaard Dolly dat geweigerd had naar de Zoo te gaan ,en de door niemand gewenste krokodil Bobby ,behalve een lederlooierij. Circusartiesten zijn manusje van alles . Dolly moest zich  veranderen opeenvolgend in een brullende leeuw ,een dansende olifant ,en een klown. Zij moest ook tijdelijk de koorddanseres vervangen die haar enkel verstuikt had.Bobby werkte als bewaker ,kassier en verkocht hotdogs tijdens de pauzes. Een moeilijk leven ,maar een zonder opgesloten  te zijn in een Zoo ,of eindigend als een paar luxeschoenen . 
     
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (22)

    >

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!