Voor de derde keer ging op 10 maart de ‘QUIZ ME TO SCHOOL’ door.
En net zoals vorig jaar, hadden 23 ploegen ingeschreven.
Vanaf 19.00 uur kwam de ene na de andere ploeg binnen en 19.35 werd de eerste vraag gesteld, 5 minuten later dan voorzien omdat nog mensen onderweg waren. Door de verkeersdrukte rond het sportpaleis, kwamen mensen nog later aan. Maar dat kon de pret niet drukken.
Deze keer veel positieve reacties: het was tof, keigoed, plezant, we hebben ons goed geamuseerd, we voelden ons niet ‘dom’, etc….
En op het einde: voor iedereen een prijs! Dit dank zij verschillende sponsors!
Het Father Quadras India-team bedankt alle deelnemers, de gulle gevers en niet te vergeten de vrijwilligers voor hun hulp. Zonder hen kan dit niet doorgaan. Nu kan weer voor verschillende kinderen het schoolgeld betaald worden, zodat de ouders een beetje meer ademruimte hebben, maar vooral de kinderen uit de kinderarbeid blijven. Zo ziet hun toekomst er beter uit, zeker voor de meisjes!
HEEL VEEL DANK en misschien tot volgend jaar! Wij gaan graag voor de 4de editie!
On March 10 the family quiz “Quiz me to School” was organized and just like last year 23 teams registered.
As of 19:00 hours the teams started to take their places and the first question was asked at 19:35 hours, 5 minutes late because of the many people held up by the traffic. Because of performances in the “Sportpaleis” some even arrived later but this could not influence the atmosphere.
The reactions afterwards were very positive: it was great, super, we had fun, we didn’t’ feel “stupid”, etc.
To finalize the evening there was a price for every participant! This was made possible by many sponsors. The Father Quadras Team wants to thank all participants, all sponsors and certainly all the volunteers for their help. They all made this possible and the benefit goes to the children in India so they can get the education they need to get a better future.
THANK YOU ALL VERY MUCH and maybe till next year. We are prepared to go for a 4th edition.
Het live doorsturen van foto's vanuit India wilde niet lukken. Daarom nu een paar reeksen foto's ter illustratie.
The live transmission of pictures from India did not succeed. Therefore the following series of pictures.
Reeks 1 / Series 1 1 Een straat in het centrum van Ballari / Streetview in central Ballari 2 Dieren zijn overal aanwezig / The omnipresence of animals 3 Fr. O.Vincent, Sr. Shamala & Fr. Sam Nalan - The BSSK Team 4 Verwelkoming van Fr. Vincent in P.K. Halli / Welcoming Fr. Vincent to P.K. Halli 5 Fr. Martin en de kinderen van P.K. Halli / Fr. Martin and the children of P.K. Halli 6 P.K. Halli: vaders en zonen / P.K. Halli: fathers and sons 7 P.K. Halli: moeders en dochters / P.K. Halli: mothers and daughters 8 De onmetelijkheid van het TB Dam stuwmeer / The immensity of TB Dam 9 TB Dam kanaal: een levensader / TB Dam canal: source of live
Voor onze reizigers nadert het einde van de reis. We kregen nog een laatste bericht:
Na het overstroomde Chennai te hebben verlaten belanden we in het zonnige Udaipur. Daar bewonderen we onder meer de pracht van het immense paleis van de plaatselijke maharadja's. Deze stad is ook bekend van zijn paleis in het meer.
Via een rit met de nachttrein komen we in Jaipur aan. Hier bezoeken we het koninklijk paleis dat een eind buiten de stad ligt en uiteindelijk enkel via een helse rit in een aftandse jeep bereikt wordt. Ook hier is het immens groot en krioelt het van de mensen en gidsen. We bezoeken ook het Hawa Lag al of het huis der winden dat zodanig gebouwd is dat de vele kleine ramen als een natuurlijke airco fungeren. Ook het beroemde Jantar Mantar met zijn astronomische bouwwerken komt aan de beurt.
Na Jaipur komt Agra aan bod. Maar eerst bezoeken we nog het paleis van de Mogul keizer Akbar in Fatherpur Sikri. Akbar blijft trouwens aan bod in het Fort van Agra en in zijn mausoleum. Het orgelpunt van de reis is ongetwijfeld het ogenblik waarop we de Taj Mahal in zijn volle glorie kunnen aanschouwen: in één woord overweldigend.
Rest ons nog een laatste bezoek aan Delhi van waaruit we terug naar huis vliegen.
Dit was het relaas van onze India-reizigers. Benieuwd naar meer en naar beelden? Dan is er maar één oplossing: inschrijven voor "Namasté, eet je mee?" Het kan nog maar je moet wel vlug zijn. Tot dan misschien.
Tot ons groot spijt slagen onze reizigers in India er niet in om foto's op de blog te zetten. Er zijn wat moeilijkheden met internet en de benodigde connecties. Zodra zij de kans krijgen om de technische beperkingen te omzeilen krijgen jullie de foto's te zien. Alvast bedankt voor julie geduld.
Er zijn wel foto's te zien op onze pagina op facebook.
Zij bevinden zich momenteel in Chennai en ondergaan de gevolgen van het regenseizoen. Overvloedige regen heeft reeds verschillende wijken onder water gezet en er wordt nog meer regen verwacht in de komende dagen. Dit onweer vergde reeds 12 slachtoffers.
Vrijdag 27/10. In de voormiddag bezoeken we een paar bezienswaardigheden van Maski zoals een rotsinscriptie van voor Christus en een tempel boven op een berg van waaruit de volledige omgeving van Maski zichtbaar is. Daarna ontmoeten we de laatste kinderen die vandaag zijn aangekomen, wordt er een groepsfoto gemaakt en bezoeken we de verschillende klassen. En dan is het tijd om naar Harapur te verhuizen. Dag Maski, misschien tot nog eens!
Aan de ingang van de Harapur missiepost staan de ouders met hun kinderen ons op te wachten. Ook hier is het een blij weerzien met verschillende kinderen. Na een dankmis worden de kinderen individueel ontmoet en op de foto gezet. 's Avonds hebben we de kans om nader kennis te maken met Fr. Anil, de opvolger van Fr. Gnanaprakasam.
Zaterdag 28/10. Na het ontbijt rijden we naar Kadubur waar de wekelijkse mis wordt opgedragen in de woonkamer van een parochiaan. Heel intiem en intens. Op de terugweg stoppen we even in Hasamkal waar we een paar ex-petekinderen ontmoeten. Ze zijn afgestudeerd en werken. Na de lunch krijgen we een rustmoment tot Fr. Vincent aankomt. Na een aantal praktische zaken te hebben besproken volgt het avondmaal en daarna vertrekken we met Fr. Vincent naar zijn locatie: de "farm" in Jawalgera. Daar aangekomen is er nog even tijd voor een rustig moment en dan is het slapen geblazen.
Het officieel gedeelte van onze reis is nu afgesloten. Meer details hopen we op 19 november tijdens de peetouderdag te geven. Foto's hebben we nog niet kunnen plaatsen omdat we door het drukke programma over te weinig tijd beschikten. Die volgen dus nog. Nu volgt voor ons een nadere kennismaking met India.
Hier het vervolg van het relaas dat we uit India ontvingen:
Dinsdag 24/10 na een stevige kop koffie wordt de bagage weer ingeladen en vertrekken we naar Kowtal. Dit is één van de 2 scholen waarvoor we een waterzuiveringsinstallatie hebben gesponsord. Alle kinderen zijn terug uit verlof en we worden op zang en dans getrakteerd. Na een korte toespraak kunnen we van een lekker ontbijt genieten en rijden dan door naar Maski. Daar vormen alle aanwezige kinderen een haag waardoor we in de missiepost ontvangen worden. We blijven hier tot vrijdagmorgen.
In de volgende dagen ontmoeten we meer dan 60 kinderen met hun ouders. Het grootste aantal op woensdag tijdens een snikhete dag met een temperatuur van rond de 36 graden. Het weerzien met ons eigen petekind is een emotioneel hoogtepunt want voor de eerste keer kunnen we met hem rechtstreeks in het Engels praten. Steeds meer kinderen zijn trouwens het Engels machtig en dat is een zeer positieve evolutie. Wanneer we naar hun toekomstplannen vragen blijkt het dat zij een voldoende dosis ambitie hebben en dromen er van dokter, leerkracht, ingenieur, enz te worden.
Tijdens ons bezoek maken we ook even een uitstap naar Sirwar, de parochie van Fr. Nathan die al verscheidene malen op bezoek was in België. Daar is de school ook juist terug begonnen.
Op donderdagavond worden we ook on Maski op een cultureel programma onthaald dat gebracht wordt door de gesponsorde kinderen van Maski. Tof, mooi en ontroerend. Een avondmaal met de priesters en zusters van het naburige klooster en meisjesinternaat besluiten ons verblijf in Maski. Morgen verhuizen we naar Harapur. Dan melden we ons weer.
Wij hebben onderstaand bericht ontvangen van onze reizigers in India:
We zijn nu een week onderweg in India en hebben eindelijk de kans om even wat op de blog te zetten. Vorige vrijdag 20/10 zijn we na een paar probleemloze vluchten in Bangalore geland waar we door Father Vincent werden opgewacht. Via een zeer goede baan zijn we naar Anantapura gereden waar we de lunch aangeboden kregen in het plaatselijke klooster. Dan verder naar onze eindbestemming Ballari. Deze keer logeren we in het Bishops House. 's Avonds worden we door de bisschop voor het avondmaal verwacht. De jetlag eist zijn tol en de goede nachtrust is meer dan welkom.
Zaterdag beginnen we met een bezoek aan DAMA een internaat voor Dalit meisjes. Door het Diwali festival zijn de meisjes niet aanwezig maar de directrice wenst ons te ontvangen om Father Quadras India te bedanken voor de ontvangen steun. In de namiddag gaan we naar het BSSK - de coördinerende groep voor alle steunprogramma's. Daar ontvangen we de eerste petekinderen met hun ouders. Een kort gesprek en foto's van de kinderen. Na een gezellig avondmaal met vrienden keren we terug naar onze slaapplaats.
Zondagmorgen staat Fr. Gnanaprakasam aan onze deur om ons naar zijn parochie te brengen voor het ontbijt. Na 3 jaar Harapur missiepost heeft hij nu een parochie in Ballari. Daarna gaan we terug naar het BSSK voor de volgende groep kinderen. Wanneer alle kinderen op de foto staan wandelen we even door Cowl Bazar, een wijk in Ballari waar de meeste kinderen wonen. De armoede in de dorpen hadden we al gezien, die in de stad is even schrijnend. De stank van de open riolering bij 32 graden is verschrikkelijk en de meeste straten zijn vuilnisbelten. Onze reis gaat verder met een bezoek aan de prachtige kerk van Toranagallu die door Fr. Francis werd gerealiseerd. In P.K. Halli ontmoeten we de volgende groep kinderen die voor ons zingen en dansen. De dag eindigt in Hospet waar we eerst naar het belangrijke stuwmeer van TB Dam gaan kijken alvorens aan te schuiven voor het avondmaal. Slapen doen we in het naburige klooster van de Sisters of Fatima.
Maandag 23/10. Na ontbijt en inladen rijden we naar Kamalapur om er een volgende groep kinderen te ontmoeten. De volgende stop is in Gargavanthi waar we een andere bekende bezoeken: Fr. Irudaya die we kennen van Harapur en Sindhanoor. Onderweg naar Raichur stoppen we nog even "In the middle of nowhere" waar Fr. Anthonyraj een nieuwe missiepost opricht. Na een lange weg met roekeloze vrachtwagenchauffeurs bereiken we Raichur, verblijfplaats van Fr. Leo Michael bekend van de Maski missiepost en nu hoofd van het Infant Jesu College in Raichur. Goede herinneringen, lekker avondmalen en dan deugddoende nachtrust.
Wij ontvingen volgend bericht en foto's van Fr. Anil Kumar in Harapur / We received following message and pictures from Fr. Anil Kumar in Harapur
Beste peetouders Vriendelijke groeten vanuit de Harapur missie. Ik ben blij te mogen vaststellen dat God ons met goede regen gezegend heeft en dat de boeren gelukkig zijn en begonnen zijn met de aanplanting. Onze parochianen hebben na hun bezoek aan bedevaartoorden zoals Harihar Mathe en Ballari Arogyamathe de verjaardag van Moeder Maria in hun dorpen gevierd. Basapur, een van de dorpen waar kinderen door jullie project gesteund worden, heeft dit feest op 15 september groots gevierd. 13 priesters, een aantal zusters en 200 gelovigen waren aanwezig. In voorbereiding op dit feest werd een retraite georganiseerd door 3 priesters. Alle aanwezigen genoten van de speciale aandacht voor dit feest. Bijgevoegd een paar foto’s. Op 20 september werd feest gevierd in Hedigibal en op 24 september in Deenasamudra. Dank aan allen voor jullie steun. Father Anil Kumar
Dear foster parents Loving greetings from Harapur Mission. I am happy to note that this year God has blessed us with good rains and the farmers are happy and have started the cultivation. Our parishioners celebrate the birthday of Mother Mary in their villages after visiting Mother Mary’s shrines such as Harihar Mathe and Ballari Arogyamathe. One of the sub stations called Basapur (some of the children had been helped by your project) celebrated the feast very grandly on 15th September, 2017. There were 13 priests and a few sisters and around 200 people who participated in the celebration. In order to prepare for the feast a retreat was conducted by three priests. All the priests, nuns and the faithful appreciated the substation people for their special interest in celebrating Mother Mary’s Jathra. Kindly see the attachment for a few pictures of the celebrations. There was another celebration at Hedigibal on 20th September and one in Deenasamudra on 24th September. Kindly pray for our people and especially for success of the feast. Thanking you. Fr. Anil Kumar.
Nieuws uit Maski We ontvingen van Father Chinnappa onderstaande informatie over activiteiten in en rond Maski
School verkiezingen: bij het begin van ieder academisch jaar worden er verkiezingen gehouden om de klas en schoolafgevaardigden te bepalen. Op 10 juni werden dit jaar deze verkiezingen gehouden. Op deze wijze geraken de kinderen vertrouwd met verkiezingen en het democratisch systeem.
Investituur: Gaddfeyamma, de SPL (School Pupil Leader) en Nagaraj, de ASPL (Assistant School Pupil Leader) hebben de eed afgelegd in het bijzijn van Mr. Sharanappa, lid van het stadsbestuur van Maski. Op zijn beurt onderstreepte deze voor de kinderen het belang van de grondwettelijke rechten en plichten. Een cultureel programma vervolledigde deze belangrijke dag.
Dorpsfeestdag in Mudbal en Anthragangi: de christenen van de Maski parochies zijn Moeder Maria zeer genegen. Ieder jaar ondernemen zij op 8 september een bedevaart naar plaatselijke heilige plaatsen zoals Harihar en Ballar. Daarna vieren zij met veel overgave het feest van Moeder Marie in hun dorp. De jeugd wordt ingeschakeld om de kerk te versieren en aan de diensten deel te nemen. Op 11 en 12 september werd in Mudbal en Anthragangi het feest zeer zinvol gehouden.
Dag van de leerkracht: op 5 september wordt in India de dag van de leerkracht gevierd. Ook onze St. John School wist de goede diensten van de leerkrachten te waarderen. De kinderen presenteerden een cultureel programma en gaven geschenken aan de leerkrachten. De afgevaardigden van de leerlingen organiseerden zelf het volledige programma bedoeld om de leerkrachten blij te maken.
News from Maski We received from Father Chinnappa the following information about activities in and around Maski.
School level Election: at the beginning of every academic year, elections are held in the school in order to elect class and school representatives. This year the election was held on June 10th. Thus, the children were educated about the voting system and the system of democracy.
Investiture ceremony: Gaddeyamma the SPL (School Pupil Leader) and Nagaraj the ASPL (Assistant School Pupil Leader) took solemnly oath in the presence of Mr. Sharanappa, the Maski town council member. He too addressed the children emphasizing on knowing their constitutional rights and duties. The day was made memorable by cultural programs too.
Village feast day at Mudbal and Anthragangi: the Christians of Maski parish are ardent devotees of Mother Mary. Every year they make pilgrimage to the local shrines like Harihar and Ballari on September 8th. Thereafter they solemnly celebrate mother Mary's feast in their respective villages with all pomp and glory. Youth took special interest to decorate the church and to participate in the liturgy. This year, on September 11th and 12th Mudbal and Anthargangi villages celebrated the feast prayerfully and meaningfully.
Teachers day: in India September 5th is celebrated as the teachers day. St. John's school too appreciated the service rendered by the teachers. The children on their own prepared the cultural programs and presented them well. The gifts were given to the teachers. The student representatives arranged the whole program systematically in order to make the teachers happy.
een organisatie moet nu eenmaal met de actuele trends mee evolueren en daarom hebben wij besloten om naast onze blog ook een facebookpagina voor Father Quadras India te openen. Jullie kunnen dus vanaf nu ook daar foto's en informatie vinden.
Het Father Quadras team
Dear foster parents and friends,
an organisation should follow the actual trends which is why we decided to open a facebook page for Father Quadras India. As of now you can find pictures and information on facebook as well as on this site.
Father Vincent informeerde ons dat enkele van de diocesane scholen 100% behaalden voor het S(econdary) S(chool) L(eaving) C(ertificate) openbaar examen 2016/2017. Dit dank zij het harde werk van de kinderen, lerarenkorps en directie. Daarbij aansluitend willen wij ook even vermelden dat verschillende petekinderen in de voorbije jaren met een mooi diploma afstudeerden: GNM (verpleging), B.Com en M.Com (Bachelor en Master Commerce), ITI (Industrial Training), MSW (Master Social Work), MA (Master of Arts), B.Ed (Bachelor Education), HM (Hotel Management), computercursus. Een voortreffelijk resultaat behaald door deze kinderen en dit dank zij de financiële ondersteuning van hun peetouders. Daarom is dit project zo belangrijk!
Father Vincent informed us that some Diocesan schools got 100 percent results in S(econdary) S(chool) L(eaving) C(ertificate) public examination in 2016-17, thanks to the hard work put in by the children, staff and the management. In addition we want to inform that over the years several foster children have completed their studies with a nice degree: GNM (Nursing), B.Com and M.Com (Bachelor and Master Commerce), ITI (Industrial Training), MSW (Master Social Work), MA (Master of Arts), B.Ed (Bachelor Education) and computer course. A splendid result achieved by those students thanks to the financial support of their foster parents. This is why our project is so important.
Maski Mission: Wereld Milieu Dag / World Environment Day
Father Chinnappa – Maski Mission meldt: Ieder jaar wordt onder leiding van de Verenigde Naties de Wereld Milieu Dag gehouden. Ook in Maski Mission werd hieraan meegedaan. Een dag waarop extra aandacht wordt besteed aan de belangrijkheid van het milieu voor de mensheid. Tegenwoordig is er nood om het beter omgaan met onze planeet te promoten, zodat we onze aarde gezond kunnen houden en de klimaatverandering tegengaan. Wereld Milieu Dag is een herinnering voor ons om Moeder Natuur, die in allerlei vormen van leven voorziet, dankbaar te zijn.
Father Chinnappa – Maski Mission reports: World Environment Day is commemorated worldwide each year under the direction of the United Nations to heighten public awareness of the environment. In recent times, the need to promote more earth friendly practices in order to maintain the health of our planet has come to the forefront, as world nations struggle to reverse the present trend of climate change. The World Environment Day is a reminder to show our gratefulness to Mother Nature, which sustains all forms of life.
Christus Koning kerk Ballari / Christ the King church Ballari
Father O. Vincent meldt: De viering van 200 jaar Christus Koning Kerk van het kanton Ballari, vond plaats in Ballari op 18 juni. Dit is een historisch moment voor zowel het bisdom als in het bijzonder voor de parochie van het kanton. Van de regering van Karnataka kreeg men een mooie som om de kerk te renoveren. Op deze historische dag werd de genoemde kerk gezegend (heringewijd) door Bisschop Henry D’Souza, in aanwezigheid van vele parochianen, priesters en religieuzen, regeringsafge-vaardigden en weldoeners.
Father O. Vincent reports: The Bicentenary celebration of Christ the King Church, Cantonment, Ballari took place on June 18. This is a historic moment both for the Diocese and for the Cantonment Parish in particular. The government of Karnataka, through the minority commission, has given a good sum to renovate the church. On that historic day, the said church was rededicated by our Bishop, Henry D’Souza in the presence of a lot of parishioners, priests and religious, officials of the government, dignitaries and well-wishers.
19/11/2017 Peetouder-/Vriendendag / Foster Parents & Friends Day
Op zondag 19 november organiseren wij in het Wilgenhof onze jaarlijkse “Peetouder-/vriendendag”. Op het programma van die dag staan 2 speciale items: - enerzijds hebben onze kookvaders zich weer bereid verklaard om een heerlijke maaltijd met een Indisch tintje, op tafel te toveren; - anderzijds krijgen jullie in première een verslag van de pas teruggekeerde India-reizigers met nieuws van de kinderen en verse reisindrukken. Meer informatie krijgt u van ons in september/oktober, maar reserveer nu al die dag in jullie agenda. Hopelijk tot dan!
PS: Quizme toSchool: voor hen die het toch nog een derde keer willen wagen (de quizmaster heeft beloofd om het wat eenvoudiger te houden) hier alvast de nieuwe datum: 10 maart 2018.
Sunday November 19 we will organise our yearly Foster Parents & Friends Day in Wilgenhof. On the program we have 2 special items: - our cooking foster fathers have agreed to surprise us once again with a delicious Indian inspired meal; - additionally we have a special scoop on India since our then very recently returned travellers will give a detailed report on their visit to the children. More information will follow in September/October but you should note down this date in your agenda.
De berichten bleven komen met de melding dat iedereen in Ballari zat te wachten op regen. Elders in India was er al regen geweest maar dit deel van Karnataka zag de hoop op een goede oogst steeds kleiner worden.
Toen de regen eindelijk ook hier begon kregen de boeren terug hoop op oogst en inkomen. Op sommige plaatsen viel de regen zelfs overvloedig en zo werd de missiepost Harapur in een meer omgeschapen. Het veroorzaakte uiteraard heel wat ongemak maar kinderen, begeleiders en priester bleven ongedeerd.
The incoming messages kept repeating the message that the people of Ballari were still waiting for rain. Other places in India had already had rain but this part of Karnataka gradually lost the hope to have a good crop. Then finally the rain came also to Karnataka and the people regained hope for a crop in income. Some places even had more rain than expected which is why Harapur mission suddenly transformed into a lake. It did of course cause quite some inconvenience but the children, staff and priests remained safe.
Harapur: nieuwe missiepriester / new mission priest
Zoals gewoon is in India krijgen priesters na een aantal jaar een nieuwe functie. Dit jaar is het Father Gnanaprakasam die de leiding van de Missiepost Harapur moest doorgeven. Hij wordt opgevolgd door Father Anil Kumar. Wij wensen beide priesters het allerbeste in hun nieuwe functie/uitdaging!
Hierbij een paar foto's van Father Anil Kumar en zijn installatie.
As is usual in India priests get a new assignment every few years. This year it was Father Gnanaprakasam who passed on the lead of Harapur Mission. Father Anil Kumar takes over the mission/parish. We wish both fathers all the best in their new assignment/challenge.
Below some pictures of Father Anil Kumar and his installation.
Maar liefst 23 ploegen waren ingeschreven voor de 2de editie van QUIZME TOSCHOOL.
Er werd gezucht, gesteund, gefluisterd, gelachen. En natuurlijk bij het bekend maken van de antwoorden ‘oh ja, zie je wel, juist…’ Voor de ene toch moeilijk, voor de ander wat minder. Maar het Father Quadras India team hoopt toch dat iedereen een fijne avond had. Aan alle ploegen, medewerkers en sponsors heel veel dank! Jullie hebben er mee voor gezorgd dat er voor de armste kinderen in het bisdom Ballari hoop is op een betere toekomst! Hopelijk tot de volgende editie!
Wilgenhof, Merksem Saturday May 13, 2017
No less than 23 teams registered for the 2nd edition of QUIZME TOSCHOOL.
There were sighs, groans, whispers, laughs. And of course when the answers were given: “yeah, of course, you see …” It was difficult for some, less for others. But our team hopes that in the end everybody enjoyed the evening. Many thanks to all the teams, the volunteers and the sponsors! You all helped us to make sure that there will be hope for a better future for the poorest children in the Ballari diocese. We hope to see you all again for the next edition.